WEBVTT 00:00:00.581 --> 00:00:02.734 Sempre que viajo a trabalho, 00:00:02.734 --> 00:00:05.176 tento descobrir de onde vem a água que bebo, 00:00:05.176 --> 00:00:07.123 e para onde vai meu cocô e xixi. NOTE Paragraph 00:00:07.123 --> 00:00:08.785 (Risos) NOTE Paragraph 00:00:08.785 --> 00:00:11.726 Fui apelidada de "Princesa Cocô" pela minha família, 00:00:11.726 --> 00:00:16.103 e isso arruinou várias férias em família porque isso não é algo normal. 00:00:16.552 --> 00:00:20.787 Mas, refletirmos para onde tudo isso vai é o primeiro passo 00:00:20.787 --> 00:00:24.706 para ativar os verdadeiros superpoderes do nosso cocô e xixi. NOTE Paragraph 00:00:25.466 --> 00:00:26.764 Sim. 00:00:26.764 --> 00:00:30.282 E se os usarmos bem, teremos uma vida mais saudável e bonita. NOTE Paragraph 00:00:30.282 --> 00:00:33.992 Vejam estas fotos de Santa Fé, Novo México. 00:00:34.631 --> 00:00:37.813 Atentem para as palavras e sentimentos que vem à mente. 00:00:39.588 --> 00:00:43.251 Esse lugar foi irrigado com água de esgoto tratada. 00:00:43.682 --> 00:00:45.742 Isso muda alguma coisa para vocês? 00:00:46.458 --> 00:00:48.576 Imagino que "talvez". 00:00:49.971 --> 00:00:51.482 E não tem problema. 00:00:52.787 --> 00:00:57.944 O que sentimos em relação a isso irá determinar quão inovadores seremos. NOTE Paragraph 00:00:59.579 --> 00:01:04.389 Quero explicar como isso funciona, mas quais palavras irei usar? 00:01:05.471 --> 00:01:08.957 Posso usar palavras profanas, como "merda" e "mijo", 00:01:08.957 --> 00:01:11.411 e a minha avó não assistiria ao vídeo. 00:01:11.411 --> 00:01:14.831 Posso usar palavras infantis: "cocô", "xixi". 00:01:15.142 --> 00:01:19.090 Ou posso usar termos científicos como "excremento" e "fezes". 00:01:19.754 --> 00:01:21.255 Eu farei uma mistura. NOTE Paragraph 00:01:21.255 --> 00:01:22.549 (Risos) NOTE Paragraph 00:01:22.549 --> 00:01:24.209 É tudo que tenho. 00:01:24.209 --> 00:01:25.678 (Risos) NOTE Paragraph 00:01:25.678 --> 00:01:29.511 Neste bairro residencial, cocô, xixi e água de lavagem 00:01:29.511 --> 00:01:33.185 vão para uma central de tratamento localizada bem no meio da comunidade. 00:01:33.185 --> 00:01:35.950 Parece mais um parque do que um centro de tratamento. 00:01:35.950 --> 00:01:40.870 E o cocô no fundo de todas estas camadas de cascalho, isolado das pessoas, 00:01:40.870 --> 00:01:43.911 serve de alimento para plantas pantanosas. 00:01:44.088 --> 00:01:47.443 E a água límpida e clara que sai do outro lado, 00:01:47.443 --> 00:01:51.238 viaja debaixo da terra para regar o jardim de cada morador. 00:01:51.238 --> 00:01:55.253 Ou seja, mesmo morando em um deserto, eles têm o seu oásis particular. NOTE Paragraph 00:01:55.723 --> 00:01:59.079 Essa abordagem é chamada Gestão Integrada da Água, 00:01:59.079 --> 00:02:01.489 ou holística ou ciclo fechado. 00:02:01.931 --> 00:02:03.531 Seja qual for o nome, 00:02:03.531 --> 00:02:07.271 está em conflito com o status quo sobre como pensamos o saneamento: 00:02:07.271 --> 00:02:10.599 "retenha, trate, jogue fora". 00:02:10.959 --> 00:02:13.439 Mas, nessa abordagem, estamos um passo adiante. 00:02:13.439 --> 00:02:18.447 Planejamos a reutilização desde o início, porque tudo é reutilizado, 00:02:18.447 --> 00:02:20.715 mas só agora estamos planejando isso. 00:02:20.715 --> 00:02:23.397 E isso costuma deixar as áreas muito bonitas. 00:02:24.952 --> 00:02:28.647 Mas o mais importante desse sistema 00:02:29.097 --> 00:02:31.647 não são suas técnicas de funcionamento, 00:02:31.647 --> 00:02:33.780 mas de como nos sentimos a respeito dele. 00:02:33.962 --> 00:02:36.445 Vocês querem isso nos seus jardins? 00:02:36.445 --> 00:02:37.805 Por que não? NOTE Paragraph 00:02:38.238 --> 00:02:41.011 Fiquei muito curiosa com esta questão: 00:02:41.011 --> 00:02:44.315 por que não vemos mais inovações em saneamento? 00:02:44.315 --> 00:02:47.124 Por que ainda não consideramos isso o "novo normal"? 00:02:47.430 --> 00:02:51.827 E eu me preocupo tanto com essa questão que trabalho em uma ONG chamada Recode. 00:02:51.827 --> 00:02:56.551 Queremos estimular o uso de práticas que adotam o desenvolvimento sustentável. 00:02:56.551 --> 00:02:58.465 Nós queremos mais inovação. 00:03:00.094 --> 00:03:03.285 Mas, muitas vezes, áreas inteiras do campo da inovação, 00:03:03.285 --> 00:03:06.087 áreas que podem nos ajudar a ter uma vida mais bonita, 00:03:06.087 --> 00:03:07.668 acabam sendo ilegais. 00:03:08.588 --> 00:03:14.200 Leis atuais foram escritas no pressuposto de que as melhores práticas 00:03:14.200 --> 00:03:18.700 seriam insuperáveis, e se atualizariam gradualmente ao longo do tempo. 00:03:19.237 --> 00:03:21.925 Mas inovação não é sempre gradual. 00:03:21.925 --> 00:03:25.720 E a forma como nos sentimos diante de uma nova técnica 00:03:25.720 --> 00:03:27.513 influencia tudo o que fazemos: 00:03:27.513 --> 00:03:30.777 como falamos sobre isso, como encorajamos pessoas a estudar, 00:03:30.777 --> 00:03:32.724 nossas piadas, nossas regras, 00:03:32.724 --> 00:03:35.661 tudo determina quão inovadores seremos. NOTE Paragraph 00:03:36.503 --> 00:03:40.510 Este é o primeiro motivo de não inovarmos em saneamento. 00:03:41.039 --> 00:03:44.306 Nós ficamos incomodados em falar sobre saneamento. 00:03:44.306 --> 00:03:47.132 Por isso fui chamada de "Princesa Cocô" tantas vezes. 00:03:47.132 --> 00:03:51.543 O segundo motivo é: nós achamos que isso está resolvido aqui nos EUA. 00:03:51.543 --> 00:03:52.927 Mas não. 00:03:52.927 --> 00:03:58.129 Aqui, as pessoas ainda ficam doentes por beber merda de esgotos a céu aberto. 00:03:58.599 --> 00:04:02.464 Por ano, 7 milhões de pessoas ficam doentes e 900 morrem. 00:04:02.464 --> 00:04:05.713 E não vemos a situação como um todo para tentar melhorarmos? 00:04:06.795 --> 00:04:08.902 Então não estamos resolvendo nada. NOTE Paragraph 00:04:09.429 --> 00:04:11.398 Onde eu moro, em Portland, Oregon, 00:04:11.398 --> 00:04:14.225 não levo o Echo para nadar durante períodos de chuva 00:04:14.225 --> 00:04:17.383 porque às vezes jogam esgoto dentro do rio. 00:04:17.775 --> 00:04:21.130 Água da chuva e de esgoto vão para a mesma estação de tratamento. 00:04:21.834 --> 00:04:24.896 Se chover muito, há enchentes no rio. 00:04:25.370 --> 00:04:27.399 E Portland não está sozinha. 00:04:27.399 --> 00:04:30.553 Quarenta por cento dos municípios admitem 00:04:30.553 --> 00:04:34.512 jogar esgoto, seja ele tratado ou não, nos nossos rios. NOTE Paragraph 00:04:35.222 --> 00:04:38.544 Outro dado frustrante sobre o nosso status quo 00:04:38.544 --> 00:04:43.181 é que metade de todo nosso cocô e xixi serve para fertilizar terras. 00:04:43.639 --> 00:04:47.327 A outra metade é incinerada ou levada para aterros. 00:04:47.327 --> 00:04:51.705 E isso me frustra, porque há nutrientes incríveis no nosso cocô. 00:04:51.705 --> 00:04:54.171 É comparável com estrume de porco. 00:04:54.171 --> 00:04:56.782 Nós somos onívoros, eles são onívoros. 00:04:56.900 --> 00:05:00.773 Pense no seu cocô e xixi como um suco saudável para uma árvore. NOTE Paragraph 00:05:00.773 --> 00:05:02.620 (Risos) NOTE Paragraph 00:05:05.147 --> 00:05:07.240 Outra coisa frustrante que acontece 00:05:07.240 --> 00:05:11.205 é que estamos jogando nos rios todos os remédios que tomamos. 00:05:11.641 --> 00:05:16.842 Um centro de tratamento, remove, em média, metade dos remédios que aparecem. 00:05:17.440 --> 00:05:20.534 A outra metade sai intacta do outro lado. 00:05:20.534 --> 00:05:25.839 Pensem no que um coquetel de medicamentos: hormônios, esteroides, Vicodin, 00:05:25.839 --> 00:05:30.272 causa a um peixe, cachorro ou a uma criança. NOTE Paragraph 00:05:32.102 --> 00:05:35.925 Mas isso não é apenas um mero inconveniente que precisamos evitar. 00:05:35.925 --> 00:05:41.113 Se nós mudarmos o jogo, podemos criar um meio de resolver outros problemas. 00:05:41.498 --> 00:05:44.122 E eu quero deixá-los confortáveis com essa ideia, 00:05:44.122 --> 00:05:48.245 então imaginem estes exemplos que irei mostrar, estas tecnologias, 00:05:48.245 --> 00:05:50.198 e esta postura que diz: 00:05:50.198 --> 00:05:53.478 "Nós iremos reutilizar isto, então vamos deixar lindo". 00:05:53.478 --> 00:05:55.738 Um curso avançado para usar penico. 00:05:55.738 --> 00:05:56.602 (Risos) NOTE Paragraph 00:05:56.602 --> 00:05:58.272 Acho que vocês estão preparados. 00:05:58.272 --> 00:06:01.684 Acho que estamos culturalmente prontos para esse curso. 00:06:02.397 --> 00:06:04.890 E há três bons motivos para se inscrever hoje. 00:06:04.890 --> 00:06:06.310 Número um: 00:06:06.914 --> 00:06:08.906 nós conseguimos adubar nossa comida. 00:06:08.906 --> 00:06:11.352 Cada um aqui faz um cocô e um xixi 00:06:11.352 --> 00:06:15.821 que pode adubar metade, ou talvez toda a nossa comida, dependendo da dieta. 00:06:16.820 --> 00:06:20.139 Aquele cocô marrom escuro na privada tem essa cor por quê? 00:06:20.139 --> 00:06:22.099 Matéria morta, bactérias. 00:06:22.099 --> 00:06:23.409 Isso é carbono. 00:06:23.409 --> 00:06:25.614 E se esse carbono for colocado dentro do solo, 00:06:25.614 --> 00:06:28.785 irá se ligar a outros minerais e nutrientes lá presentes. 00:06:29.087 --> 00:06:31.203 Bum! Comida mais saudável. 00:06:31.203 --> 00:06:33.413 Pronto! Pessoas mais saudáveis. 00:06:34.095 --> 00:06:37.786 Fertilizantes químicos, por definição, não possuem carbono. 00:06:39.061 --> 00:06:44.388 Imaginem se pudéssemos levar o estrume animal e o nosso excremento para o solo, NOTE Paragraph 00:06:44.388 --> 00:06:48.268 não seria mais preciso usar fertilizantes à base de combustíveis fósseis, 00:06:48.268 --> 00:06:51.029 minerais extraídos de lugares remotos. 00:06:51.155 --> 00:06:53.903 Imaginem quanta energia poderíamos economizar! NOTE Paragraph 00:06:55.150 --> 00:06:58.132 Bom, algumas pessoas estão preocupadas 00:06:58.132 --> 00:07:02.332 com poluentes industriais que contaminam o ciclo de reutilização. 00:07:03.132 --> 00:07:05.195 Isso pode ser enfrentado. 00:07:05.195 --> 00:07:10.293 Mas nós precisamos deixar de lado o desconforto de falar sobre cocô e xixi 00:07:10.293 --> 00:07:14.641 para que possamos, calmamente, falar sobre como queremos reutilizá-los 00:07:14.641 --> 00:07:17.246 e sobre aquilo que não queremos reutilizar. 00:07:17.246 --> 00:07:18.692 E vejam isto: 00:07:19.458 --> 00:07:25.303 ao mudar a forma de lidar com saneamento, podemos diminuir as mudanças climáticas. 00:07:26.094 --> 00:07:28.136 Lembram daquele carbono no cocô? 00:07:28.600 --> 00:07:30.850 Se colocarmos ele no nosso solo, 00:07:31.379 --> 00:07:35.557 ele começará a absorver o dióxido de carbono que nós emitimos no ar. 00:07:36.034 --> 00:07:38.634 Isso pode ajudar a reduzir o aquecimento global. NOTE Paragraph 00:07:39.227 --> 00:07:41.768 Quero mostrar a vocês alguns bravos seres 00:07:41.768 --> 00:07:46.234 que tiveram a coragem de adotar o curso avançado para usar penico. 00:07:46.898 --> 00:07:50.505 Aquele pessoal do Novo México, por que fizeram aquilo? 00:07:50.505 --> 00:07:53.772 Por que estão em um deserto? Por que economizaram dinheiro? Sim. 00:07:53.772 --> 00:07:57.353 Mais do que isso: eles se sentiram tranquilos 00:07:57.887 --> 00:08:01.280 ao ver que poderiam aproveitar algo que iria para o esgoto. NOTE Paragraph 00:08:01.280 --> 00:08:03.702 Esta é uma casa padrão de Portland, Oregon. 00:08:03.702 --> 00:08:06.593 Ela é especial por ter um banheiro seco, 00:08:06.593 --> 00:08:10.840 que transforma, com o tempo, todo o cocô e xixi em solo corrigido. 00:08:11.267 --> 00:08:14.117 A água de lavagem e do banho vai, por baixo da terra, 00:08:14.117 --> 00:08:17.392 para uma série de mantas de drenagem, 00:08:17.392 --> 00:08:20.392 e em seguida irriga o pomar. 00:08:20.392 --> 00:08:24.942 Quando foram pedir autorização ambiental, viram que não era permitido no Oregon, 00:08:24.942 --> 00:08:27.728 mas era liberado em cinco estados da região. 00:08:28.182 --> 00:08:32.394 Esta foi a primeira ação legal da Recode, minha organização. NOTE Paragraph 00:08:33.878 --> 00:08:35.704 Temos aqui um ótimo exemplo 00:08:35.704 --> 00:08:40.028 em que a Gestão Integrada da Água foi a opção mais barata. 00:08:40.028 --> 00:08:44.578 Estes são três arranha-céus residenciais no centro de Portland, 00:08:44.578 --> 00:08:47.202 cujas descargas não se conectam ao esgoto. 00:08:47.202 --> 00:08:48.425 Como? 00:08:48.425 --> 00:08:52.101 A água da lavagem está sendo reutilizada para descargas, 00:08:52.101 --> 00:08:55.548 para resfriar equipamentos mecânicos, regar as plantas. 00:08:55.918 --> 00:09:00.163 E quando o edifício tiver utilizado tudo, ou, defecado tudo, 00:09:00.163 --> 00:09:04.999 o material é tratado com máxima qualidade, no mesmo local, por plantas e bactérias, 00:09:04.999 --> 00:09:08.544 e absorvido pelos lençóis freáticos. 00:09:09.211 --> 00:09:15.774 E tudo isso foi mais barato que reformar toda infraestrutura do sistema de esgoto. NOTE Paragraph 00:09:16.393 --> 00:09:20.381 Este é o último motivo para ficarmos empolgados em fazer a coisa diferente: 00:09:20.381 --> 00:09:22.746 podemos economizar muito dinheiro. 00:09:23.745 --> 00:09:27.307 Essa foi a primeira permissão do tipo concedida no Oregon. 00:09:27.307 --> 00:09:31.950 Pessoas corajosas e abertas sentaram-se e disseram, com a maior tranquilidade: 00:09:31.950 --> 00:09:33.884 "É, essa merda faz sentido". NOTE Paragraph 00:09:33.884 --> 00:09:35.746 (Risos) NOTE Paragraph 00:09:35.996 --> 00:09:37.651 "Vamos fazer." NOTE Paragraph 00:09:38.176 --> 00:09:39.571 Entendem? NOTE Paragraph 00:09:40.101 --> 00:09:43.976 Fico aqui mostrando exemplos em que todos reutilizam tudo à sua volta. 00:09:43.976 --> 00:09:45.311 Por quê? 00:09:45.311 --> 00:09:48.569 Bem, quando olhamos a nossa já envelhecida infraestrutura, 00:09:48.569 --> 00:09:50.526 e os custos para reformá-la, 00:09:50.526 --> 00:09:55.163 três quartos desse custo é apenas para o encanamento da cidade. 00:09:55.546 --> 00:09:58.005 E enquanto construímos algo novo e renovamos, 00:09:58.005 --> 00:10:02.831 faria mais sentido tratar e reutilizar tudo aquilo que está à nossa volta. NOTE Paragraph 00:10:03.359 --> 00:10:07.592 São Francisco percebeu que faria sentido dar desconto no imposto 00:10:07.592 --> 00:10:12.756 para domicílios que reutilizam sua água para irrigar os seus jardins, 00:10:12.756 --> 00:10:17.073 já que a quantidade de água economizada seria imensa. 00:10:18.151 --> 00:10:20.868 Mas por que esses projetos foram tão inovadores? 00:10:21.354 --> 00:10:23.146 A parte do dinheiro, claro. 00:10:23.713 --> 00:10:25.328 Mas o mais importante: 00:10:25.328 --> 00:10:29.020 eles aceitaram a ideia de um curso avançado para usar penico. NOTE Paragraph 00:10:29.572 --> 00:10:34.354 Imaginem se adotássemos a inovação no saneamento 00:10:34.354 --> 00:10:38.042 da forma como fazemos, por exemplo, com a energia solar? 00:10:38.475 --> 00:10:41.954 Pensem nisso: energia solar costumava ser algo incomum e caro. 00:10:41.954 --> 00:10:45.681 Mas agora é parte das nossas redes de energia como nunca antes. 00:10:45.681 --> 00:10:47.890 E ela cria resiliência. 00:10:47.890 --> 00:10:50.642 Agora temos fontes de energia como o Sol, 00:10:50.642 --> 00:10:53.652 que não variam com os nossos problemas terrenos. 00:10:54.292 --> 00:10:56.792 E o que impulsiona toda essa inovação? 00:10:56.792 --> 00:10:58.370 Somos nós. 00:10:58.370 --> 00:11:00.467 Nós estamos falando sobre energia. 00:11:00.467 --> 00:11:02.918 É bonito falar sobre energia. 00:11:03.772 --> 00:11:05.957 As pessoas falam até sobre problemas 00:11:05.957 --> 00:11:09.287 com a escassez de recursos nas regiões geradoras de energia. 00:11:09.287 --> 00:11:13.295 Nós encorajamos as melhores pessoas a trabalharem nesta questão: 00:11:13.295 --> 00:11:16.817 melhores painéis solares, melhores baterias, tudo. NOTE Paragraph 00:11:17.859 --> 00:11:21.053 Então vamos falar de onde vem a água que bebemos, 00:11:21.053 --> 00:11:23.824 para onde vai o nosso cocô e xixi. 00:11:24.234 --> 00:11:29.108 Se conseguirmos eliminar o desconforto de falar sobre esse tema, 00:11:29.108 --> 00:11:32.504 poderemos criar algo que dará origem a uma mina de ouro. 00:11:32.978 --> 00:11:36.326 Sempre que vocês derem a descarga, quero que pensem: 00:11:36.326 --> 00:11:40.430 "Para onde vai o meu cocô e xixi? Eles terão um trabalho remunerado?" NOTE Paragraph 00:11:40.430 --> 00:11:41.617 (Risos) NOTE Paragraph 00:11:41.617 --> 00:11:44.639 "Ou estarão causando estragos em algum rio?" NOTE Paragraph 00:11:44.639 --> 00:11:46.859 Se vocês não souberem, descubram. 00:11:46.859 --> 00:11:48.818 E se não gostarem da resposta, 00:11:48.818 --> 00:11:51.959 descubram como avisar as pessoas que podem fazer essa mudança 00:11:51.959 --> 00:11:54.265 que vocês tem o curso para usar penico, 00:11:54.265 --> 00:11:56.345 e que estão prontos para reutilizar. 00:11:56.345 --> 00:11:58.822 O jeito que vocês se sentem 00:11:58.822 --> 00:12:02.132 irá determinar o quanto nós podemos ser inovadores. NOTE Paragraph 00:12:02.132 --> 00:12:03.664 Muito obrigada. NOTE Paragraph 00:12:03.664 --> 00:12:05.951 (Aplausos)