WEBVTT 00:00:00.691 --> 00:00:02.770 Pokaždé, když jedu na služební cestu, 00:00:02.794 --> 00:00:05.402 snažím se zjistit, odkud pochází moje pitná voda 00:00:05.402 --> 00:00:07.393 a kam odchází moje hovínka a čurání. NOTE Paragraph 00:00:07.393 --> 00:00:08.861 (smích) NOTE Paragraph 00:00:08.861 --> 00:00:11.861 To mi v rodině vysloužilo přezdívku „Princezna Hovínek“ NOTE Paragraph 00:00:11.876 --> 00:00:12.936 a taky to zničilo 00:00:12.936 --> 00:00:14.276 dost našich dovolených, 00:00:14.276 --> 00:00:15.932 protože to není normální. 00:00:16.614 --> 00:00:17.333 (smích) 00:00:17.333 --> 00:00:19.733 Ale přemýšlení o tom, kam to všechno jde, 00:00:19.733 --> 00:00:20.950 je prvním krokem k tomu, 00:00:20.950 --> 00:00:23.468 abychom si uvědomili, jaké skvělé vlastnosti 00:00:23.468 --> 00:00:25.226 naše hovínka a čuránky mají. NOTE Paragraph 00:00:25.636 --> 00:00:26.510 Jo. 00:00:27.014 --> 00:00:28.262 A když je dobře využijeme, 00:00:28.262 --> 00:00:30.227 můžeme žít zdravěji a lépe. NOTE Paragraph 00:00:30.371 --> 00:00:31.781 Mrkněte na tuhle krajinu 00:00:31.781 --> 00:00:34.291 v Sante Fe, v Novém Mexiku. 00:00:34.781 --> 00:00:36.703 Zapamatujte si, jaká slova a pocity 00:00:36.703 --> 00:00:38.066 vám přišly na mysl: 00:00:39.587 --> 00:00:40.592 Tahle krajina 00:00:40.592 --> 00:00:43.222 byla zavlažována upravenou odpadní vodou. 00:00:43.892 --> 00:00:45.652 Mění to pro vás něco? 00:00:46.458 --> 00:00:48.716 Dokážu si představit, že může. 00:00:50.191 --> 00:00:51.482 To je v pořádku. 00:00:52.897 --> 00:00:55.094 Jaký k tomu máme postoj, 00:00:55.094 --> 00:00:58.555 přesně určí, jak pokrokoví dokážeme být. NOTE Paragraph 00:00:58.555 --> 00:01:02.169 A já chci teď vysvětlit, jak to funguje, 00:01:02.675 --> 00:01:04.638 ale jaké slova mám používat? 00:01:05.081 --> 00:01:07.401 Chci říct, můžu použít sprostá slova 00:01:07.401 --> 00:01:09.147 jako „hovna“ a „chcanky“, 00:01:09.147 --> 00:01:10.317 ale pak se na to 00:01:10.317 --> 00:01:11.561 moje babička nebude dívat. 00:01:11.561 --> 00:01:13.311 Nebo můžu použít dětská slova jako 00:01:13.311 --> 00:01:15.252 „hovínka“ a „čuránky“. Ehm. 00:01:15.562 --> 00:01:17.014 Nebo můžu použít odborná slova 00:01:17.014 --> 00:01:18.894 jako „exkrementy“ a „výkaly“. 00:01:18.894 --> 00:01:19.614 No teda. 00:01:19.994 --> 00:01:21.261 Budu používat mix. NOTE Paragraph 00:01:21.285 --> 00:01:22.625 (smích) NOTE Paragraph 00:01:22.649 --> 00:01:25.654 To je všechno, co mám. (zasměje se) NOTE Paragraph 00:01:25.678 --> 00:01:27.371 Na tomhle předměstí, 00:01:27.371 --> 00:01:29.255 hovínka, čuránky a splašková voda 00:01:29.255 --> 00:01:31.355 putují do čističky odpadních vod 00:01:31.355 --> 00:01:32.874 přímo uprostřed obce. 00:01:33.165 --> 00:01:34.485 Vypadá to spíš jako park, 00:01:34.495 --> 00:01:35.970 než čistička odpadní vody. 00:01:35.970 --> 00:01:37.470 A hovínka jsou úplně na dně, 00:01:37.470 --> 00:01:39.380 oddělená vrstvami štěrku - 00:01:39.380 --> 00:01:40.880 s nikým nejsou v kontaktu - 00:01:40.880 --> 00:01:42.190 zajišťují pevnou stravu 00:01:42.190 --> 00:01:44.058 pro všechny ty mokřadní rostliny. 00:01:44.238 --> 00:01:45.528 A čistá, průzračná voda, 00:01:45.528 --> 00:01:47.543 která vychází na druhém konci, 00:01:47.543 --> 00:01:49.203 cestuje podzemím, 00:01:49.203 --> 00:01:51.328 aby zavlažila všem lidem zahrady. 00:01:51.328 --> 00:01:53.183 I když jsou na poušti, 00:01:53.183 --> 00:01:54.904 mají své soukromé oázy. NOTE Paragraph 00:01:55.963 --> 00:01:57.073 Tomu se říká 00:01:57.073 --> 00:01:59.199 integrované vodní hospodářsví, 00:01:59.199 --> 00:02:00.269 nebo holistické 00:02:00.269 --> 00:02:01.919 nebo uzavřený okruh. 00:02:02.069 --> 00:02:03.612 Jakkoliv to chcete nazývat, 00:02:03.612 --> 00:02:05.572 je to v rozporu se současným stavem, 00:02:05.572 --> 00:02:07.271 jak o sanitaci přemýšlíme, 00:02:07.271 --> 00:02:09.091 což znamená shromáždit, vyčistit, 00:02:09.091 --> 00:02:10.659 vypustit pryč. 00:02:10.859 --> 00:02:12.199 Ale v tomto novém přístupu 00:02:12.199 --> 00:02:13.459 postoupíme o krok dál, 00:02:13.459 --> 00:02:14.729 od samého počátku, 00:02:14.729 --> 00:02:16.205 plánujeme vše znovu využít, 00:02:16.205 --> 00:02:18.467 protože vše se dá znovu využít, 00:02:18.467 --> 00:02:20.741 akorát teď to rovnou plánujeme. 00:02:20.765 --> 00:02:22.502 A často z toho vzniknou opravdu 00:02:22.502 --> 00:02:24.072 krásné prostory. 00:02:25.042 --> 00:02:26.671 Ale ta nejdůležitější věc 00:02:27.621 --> 00:02:29.131 v tomto systému 00:02:29.131 --> 00:02:31.130 není jeho technické řešení. 00:02:31.812 --> 00:02:33.997 Nejdůležitější je, jaký z toho máte pocit. 00:02:33.997 --> 00:02:36.507 Chcete to na své zahradě? 00:02:36.507 --> 00:02:37.705 Proč ne? NOTE Paragraph 00:02:38.368 --> 00:02:41.107 Mě tahle otázka hrozně zajímá. 00:02:41.107 --> 00:02:44.451 Proč v sanitaci nemáme více inovací? 00:02:44.475 --> 00:02:46.974 Proč to není úplně normální? 00:02:47.610 --> 00:02:49.834 Tak moc mě to zajímá, 00:02:49.834 --> 00:02:51.967 že pracuji pro neziskovku jménem Recode. 00:02:51.967 --> 00:02:53.951 Chceme urychlit zavádění 00:02:53.951 --> 00:02:56.697 úsporných budov a stavebních postupů. 00:02:56.721 --> 00:02:58.465 Chceme více novátorství. 00:03:00.274 --> 00:03:01.274 Ale často se ukazuje, 00:03:01.274 --> 00:03:03.375 že celé skupiny inovací 00:03:03.375 --> 00:03:06.173 - ty které nám pomohou žít lépe - 00:03:06.197 --> 00:03:07.568 nejsou legální. 00:03:08.728 --> 00:03:10.778 Dnešní předpisy a zákony 00:03:10.778 --> 00:03:12.204 byly psány s předpokladem, 00:03:12.204 --> 00:03:14.502 že ty nejlepší postupy 00:03:14.502 --> 00:03:16.232 zůstanou těmi nejlepšími 00:03:16.242 --> 00:03:19.388 - s malým vylepšením - až do konce věků. 00:03:19.388 --> 00:03:21.736 Ale inovace vždy není jen postupné vylepšování. 00:03:22.285 --> 00:03:24.325 A ukazuje se, že to, jaký máme pocit 00:03:24.325 --> 00:03:25.790 z určité nové metody, 00:03:25.790 --> 00:03:27.639 ovlivňuje vše, co děláme: 00:03:27.663 --> 00:03:28.933 jak o tom mluvíme, 00:03:28.957 --> 00:03:31.183 jak povzbuzujeme lidi, aby to studovali, 00:03:31.183 --> 00:03:32.730 naše vtipy, naše výrazy, ... 00:03:32.754 --> 00:03:35.921 Nakonec to určuje, jak inovativní dokáme být. NOTE Paragraph 00:03:36.501 --> 00:03:38.989 To je první důvod, 00:03:38.989 --> 00:03:41.079 proč v sanitaci nejsme průkopníci. 00:03:41.079 --> 00:03:42.759 Cítíme se tak nějak nepříjemně, 00:03:42.759 --> 00:03:44.416 když mluvíme o sanitaci, 00:03:44.416 --> 00:03:47.118 proto mi tak často říkají „Princezna Hovínek“. 00:03:47.142 --> 00:03:48.833 Druhým důvodem je, 00:03:48.857 --> 00:03:50.647 že si ve Spojených státech myslíme, 00:03:50.647 --> 00:03:52.063 že tento problém je vyřešený. 00:03:52.063 --> 00:03:53.063 Ale tak to není. 00:03:53.087 --> 00:03:54.439 Tady, ve Spojených státech, 00:03:54.439 --> 00:03:56.079 stále lidé onemocní, 00:03:56.079 --> 00:03:58.699 protože pijí hovna z odpadní vody. 00:03:58.699 --> 00:04:00.844 Každoročně onemocní 7 milionů lidí, 00:04:00.868 --> 00:04:02.483 ročně umře 900 lidí. 00:04:02.483 --> 00:04:05.105 A my k tomu nepřistupujeme holisticky, komplexně 00:04:05.105 --> 00:04:06.195 abychom to zlepšili. 00:04:07.125 --> 00:04:08.782 Neřešíme to. NOTE Paragraph 00:04:09.749 --> 00:04:11.424 Tam kde žiji, v Portlandu v Oregonu, 00:04:11.448 --> 00:04:12.838 nemůžu během deštové sezóny 00:04:12.838 --> 00:04:14.335 vzít Echa vykoupat se v řece, 00:04:14.335 --> 00:04:15.605 protože někdy vypouštíme 00:04:15.605 --> 00:04:16.825 nevyčištěnou odpadní vodu 00:04:16.825 --> 00:04:17.905 přímo do naší řeky. 00:04:17.905 --> 00:04:19.775 Naše dešťová voda a naše odpadní voda 00:04:19.775 --> 00:04:21.904 přicházejí do stejné čističky. 00:04:21.904 --> 00:04:25.516 Když hodně prší, odpadní voda přetéká přímo do řeky. 00:04:25.530 --> 00:04:27.545 A Portland v tomto není jediný. 00:04:27.569 --> 00:04:29.633 40% obcí hlásí, 00:04:29.633 --> 00:04:32.992 že nevyčištěnou nebo jen částečně vyčištěnou odpadní vodu 00:04:32.992 --> 00:04:35.442 vypouští do našich toků. NOTE Paragraph 00:04:35.442 --> 00:04:36.442 Další nepříjemnost, 00:04:36.442 --> 00:04:38.624 spojená se současným stavem, je to, 00:04:38.624 --> 00:04:40.819 že jen polovina našich hovínek a čuránek 00:04:40.819 --> 00:04:43.819 se používá na hnojení zemědělské půdy. 00:04:43.819 --> 00:04:46.185 Druhá půlka je spalována 00:04:46.209 --> 00:04:47.423 nebo jde na skládky. 00:04:47.447 --> 00:04:48.955 A to je pro mě frustrující, 00:04:48.979 --> 00:04:50.889 protože v našich každodenních bobcích 00:04:50.889 --> 00:04:51.965 jsou úžasné živiny. 00:04:51.965 --> 00:04:54.131 Dá se to srovnat s prasečím hnojem; 00:04:54.155 --> 00:04:56.432 my jsme všežravci, oni jsou všežravci. 00:04:56.970 --> 00:04:58.780 Myslete na svá hovínka a čuránky 00:04:58.780 --> 00:05:00.807 jako na zdravý koktejl pro stromky. NOTE Paragraph 00:05:00.807 --> 00:05:04.470 (smích) NOTE Paragraph 00:05:05.357 --> 00:05:07.166 Další nepříjemností je, 00:05:07.190 --> 00:05:08.971 že léky, které bereme, 00:05:08.971 --> 00:05:11.971 se rychle dostávají do vodních toků. 00:05:11.971 --> 00:05:13.866 Průměrná čistička odpadních vod 00:05:13.866 --> 00:05:16.226 dokáže odstranit možná tak polovinu léčiv, 00:05:16.226 --> 00:05:17.439 které se do ní dostanou. 00:05:17.910 --> 00:05:19.350 Druhá polovina rovnou vytéká 00:05:19.350 --> 00:05:20.564 na druhé straně. 00:05:20.564 --> 00:05:24.020 Představte si, co takový koktejl léčiv - 00:05:24.044 --> 00:05:26.065 - hormony, steroidy, analgetika - 00:05:26.089 --> 00:05:27.872 udělá s rybou, 00:05:27.896 --> 00:05:29.118 se psem, 00:05:29.142 --> 00:05:30.342 s dítětem. NOTE Paragraph 00:05:32.322 --> 00:05:33.942 Ale tohle není jen problém, 00:05:33.942 --> 00:05:36.215 který musíme potlačit. 00:05:36.215 --> 00:05:38.025 Když se na to podíváme z druhé strany, 00:05:38.025 --> 00:05:39.357 můžeme získat zdroj, 00:05:39.357 --> 00:05:41.653 který pomůže řešit mnoho našich problémů. 00:05:41.758 --> 00:05:43.358 A já chci, abyste neodmítali 00:05:43.358 --> 00:05:44.802 tuhle myšlenku, 00:05:44.802 --> 00:05:46.482 takže vezměte věci, 00:05:46.482 --> 00:05:47.642 které vám budu ukazovat, 00:05:47.642 --> 00:05:48.535 tyto technologie, 00:05:48.535 --> 00:05:50.324 přístup, který říká: 00:05:50.348 --> 00:05:51.736 „My to znovu použijeme.“ 00:05:51.736 --> 00:05:53.638 „Navrhneme to tak, ať je to krásné.“ 00:05:53.638 --> 00:05:56.151 vezměte to jako trénink na nočník pro pokročilé. NOTE Paragraph 00:05:56.151 --> 00:05:56.882 (smích) NOTE Paragraph 00:05:56.882 --> 00:05:58.309 Myslím, že jste připraveni. 00:05:58.309 --> 00:05:59.846 Myslím, že my, společnost, 00:05:59.846 --> 00:06:01.176 jsme připraveni na trénink 00:06:01.176 --> 00:06:02.319 na nočník pro pokročilé. 00:06:02.319 --> 00:06:03.974 A tady jsou tři bezvadné důvody, 00:06:03.974 --> 00:06:05.260 proč se zapojit už dnes. 00:06:05.260 --> 00:06:06.310 Zaprvé: 00:06:07.094 --> 00:06:08.992 můžeme si hnojit naše jídlo. 00:06:09.016 --> 00:06:11.062 Každý z nás kadí a čurá něco, 00:06:11.062 --> 00:06:12.552 co stačí pohnojit polovinu 00:06:12.552 --> 00:06:14.315 nebo možná všechno naše jídlo, 00:06:14.315 --> 00:06:15.758 podle druhu naší stravy. 00:06:17.060 --> 00:06:18.810 Proč je to tmavě hnědé hovínko 00:06:18.810 --> 00:06:20.359 v záchodě tak tmavé? 00:06:20.359 --> 00:06:21.747 Mrtvá hmota, bakterie. 00:06:22.249 --> 00:06:23.400 To je uhlík. 00:06:23.424 --> 00:06:25.730 A uhlík, který dáme do půdy, 00:06:25.754 --> 00:06:27.134 se tam naváže 00:06:27.134 --> 00:06:29.187 na ostatní minerály a živiny. 00:06:29.187 --> 00:06:31.112 Bum! Zdravější jídlo. 00:06:31.443 --> 00:06:33.323 Ejhle! Zdravější lidé. 00:06:34.325 --> 00:06:36.341 Chemická hnojiva, už z podstaty, 00:06:36.341 --> 00:06:39.221 neobsahují žádný uhlík. 00:06:39.221 --> 00:06:40.328 Představte si, 00:06:40.328 --> 00:06:41.588 kdybychom mohli dostat 00:06:41.588 --> 00:06:43.028 naše zvířecí a lidské hnojivo 00:06:43.028 --> 00:06:44.608 do naší půdy, 00:06:44.608 --> 00:06:45.918 nemuseli bychom být závislí 00:06:45.918 --> 00:06:47.098 na hnojivech vyrobených 00:06:47.098 --> 00:06:48.078 z fosilních paliv, 00:06:48.078 --> 00:06:50.409 na vydolovaných minerálech z velkých dálek. 00:06:51.395 --> 00:06:52.395 Představte si, 00:06:52.395 --> 00:06:54.480 kolik bychom ušetřili energie. NOTE Paragraph 00:06:55.230 --> 00:06:58.290 Někteří z nás mají obavy 00:06:58.314 --> 00:07:00.322 z průmyslových škodlivých látek, 00:07:00.322 --> 00:07:03.322 které by kontaminovaly tento recyklační okruh. 00:07:03.322 --> 00:07:04.975 To může být vyřešeno. 00:07:05.445 --> 00:07:07.403 Ale musíme rozbít naše rozpaky, 00:07:07.403 --> 00:07:09.993 když se bavíme o hovínkách a čuránkách, 00:07:09.993 --> 00:07:12.121 abychom mohli v klidu mluvit o tom, 00:07:12.121 --> 00:07:14.791 jak je chceme opětovně použít 00:07:14.791 --> 00:07:17.431 a jaké věci nechceme znovu recyklovat. 00:07:17.471 --> 00:07:18.612 Pochopte: 00:07:19.598 --> 00:07:22.393 pokud změníme svůj přístup k sanitaci, 00:07:22.417 --> 00:07:25.072 můžeme zpomalit klimatické změny. 00:07:26.234 --> 00:07:28.136 Vzpomínate si na ten uhlík v hovínkách? 00:07:28.800 --> 00:07:30.850 Pokud bychom ho dostali do půdy, 00:07:31.489 --> 00:07:33.844 uhlík začne vázat oxid uhličitý, 00:07:33.844 --> 00:07:36.154 který vypouštíme do ovzduší. 00:07:36.154 --> 00:07:37.654 A to by mohlo zpomalit 00:07:37.654 --> 00:07:39.397 globální oteplování. NOTE Paragraph 00:07:39.397 --> 00:07:41.904 Chci vám ukázat několik statečných duší, 00:07:41.928 --> 00:07:44.028 které měly odvahu si osvojit 00:07:44.028 --> 00:07:47.028 tento nočníkový trénink pro pokročilé. 00:07:47.028 --> 00:07:49.239 Tyhle lidičky v Novém Mexiku, 00:07:49.239 --> 00:07:50.463 proč to udělali? 00:07:50.735 --> 00:07:53.414 Protože jsou na poušti? Protože šetří peníze? Ano. 00:07:53.842 --> 00:07:55.217 Co je však důležitější, 00:07:55.217 --> 00:07:56.997 cítili se v pohodě. 00:07:58.217 --> 00:08:00.047 To, co splachují do záchodu, 00:08:00.047 --> 00:08:01.362 chápali jako zdroj. NOTE Paragraph 00:08:01.362 --> 00:08:02.642 Takhle vypadá běžný dům 00:08:02.642 --> 00:08:03.762 v Portlandu, v Oregonu. 00:08:03.762 --> 00:08:05.002 Ale tento je speciální, 00:08:05.002 --> 00:08:06.723 protože mají kompostovací záchod, 00:08:06.723 --> 00:08:08.167 který časem přemění 00:08:08.167 --> 00:08:09.997 všechny jejich hovínka a čuránky, 00:08:09.997 --> 00:08:11.547 na půdní živiny. 00:08:11.547 --> 00:08:13.337 Jejich splašková voda, voda ze sprchy, 00:08:13.337 --> 00:08:14.465 jde do podzemí, 00:08:14.465 --> 00:08:16.353 do série nádrží s mulčem. 00:08:17.127 --> 00:08:19.495 A potom zavlaží ten sad dole. 00:08:20.392 --> 00:08:22.637 Když se snažili získat povolení od úřadů, 00:08:22.901 --> 00:08:24.564 v Oregonu to neschválili. 00:08:25.222 --> 00:08:26.412 Ale povolili to 00:08:26.412 --> 00:08:28.322 v pěti okolních státech. 00:08:28.322 --> 00:08:31.158 To byla první kampaň Recode - mojí organizace - 00:08:31.158 --> 00:08:33.048 která změnila zákon. NOTE Paragraph 00:08:34.158 --> 00:08:35.644 Tady je skvělý příklad toho, 00:08:35.644 --> 00:08:38.644 že integorvané vodní hospodářství 00:08:38.644 --> 00:08:40.084 je nejlevnější. 00:08:40.108 --> 00:08:43.088 Tohle jsou tři výškové obytné budovy 00:08:43.088 --> 00:08:44.428 v centru Portlandu 00:08:44.428 --> 00:08:45.918 a lidé nevypouští splašky 00:08:45.918 --> 00:08:47.332 do kanalizačního systému. 00:08:47.332 --> 00:08:48.491 Jak to? 00:08:48.515 --> 00:08:49.815 Jejich splašková voda 00:08:49.815 --> 00:08:52.461 se znovu použije na splachování záchodů, 00:08:52.461 --> 00:08:54.188 na ochlazování mechanických systémů, 00:08:54.188 --> 00:08:55.460 na zavlažování krajiny. 00:08:56.028 --> 00:08:57.028 Potom, co celá budova 00:08:57.028 --> 00:08:58.906 všem kompletně posloužila - 00:08:58.906 --> 00:09:00.689 neboli řečeno, všichni se vykadili - 00:09:00.689 --> 00:09:02.569 vše je podle nejpřísnějších norem 00:09:02.569 --> 00:09:05.099 přímo na místě vyčištěno rostlinami a bakteriemi 00:09:05.099 --> 00:09:06.371 a potom se to vsákne 00:09:06.371 --> 00:09:09.371 do podzemní vody hned pod čističkou. 00:09:09.371 --> 00:09:11.521 A to všechno 00:09:11.521 --> 00:09:12.898 bylo levnější, 00:09:12.898 --> 00:09:14.628 než rekonstrukce původní 00:09:14.628 --> 00:09:16.263 kanalizační sítě. NOTE Paragraph 00:09:16.263 --> 00:09:17.873 Takže to je poslední důvod, 00:09:17.873 --> 00:09:19.645 proč bychom měli být nadšení, 00:09:19.645 --> 00:09:20.947 že děláme věci jinak: 00:09:20.947 --> 00:09:22.756 můžeme ušetřit hodně peněz. 00:09:24.085 --> 00:09:25.555 Tohle bylo první povolení 00:09:25.555 --> 00:09:27.597 svého druhu v Oregonu. 00:09:27.597 --> 00:09:29.410 Odvážní a svobodomyslní lidé 00:09:29.410 --> 00:09:30.410 se spolu posadili 00:09:30.410 --> 00:09:31.640 a cítili se v pohodě, 00:09:31.640 --> 00:09:32.410 když si řekli: 00:09:32.410 --> 00:09:34.290 „Jo, tyhle sračky dávají smysl.“ NOTE Paragraph 00:09:34.290 --> 00:09:36.402 (smích) NOTE Paragraph 00:09:36.426 --> 00:09:37.667 „Uděláme to.“ NOTE Paragraph 00:09:37.691 --> 00:09:38.692 (potlesk) NOTE Paragraph 00:09:38.716 --> 00:09:39.867 Vídíte? NOTE Paragraph 00:09:39.891 --> 00:09:41.664 Stále ukazuji příklady toho, 00:09:41.664 --> 00:09:43.054 jak všichni znovu všechno 00:09:43.054 --> 00:09:44.366 využijí přímo na místě. 00:09:44.366 --> 00:09:45.111 Proč? 00:09:45.111 --> 00:09:46.421 Když se podíváme na naši 00:09:46.421 --> 00:09:47.721 stárnoucí infrastrukturu 00:09:47.721 --> 00:09:48.719 - a že stará je - 00:09:48.719 --> 00:09:50.889 na to, kolik by stálo ji opravit; 00:09:50.897 --> 00:09:51.897 tři čtvrtiny ceny 00:09:51.897 --> 00:09:53.075 je jen potrubí, 00:09:53.075 --> 00:09:55.253 vinoucí se podzemím. 00:09:55.666 --> 00:09:56.666 Když stavíme nové, 00:09:56.666 --> 00:09:57.869 když rekonstruujeme, 00:09:57.869 --> 00:10:00.499 možná by dávalo větší smysl 00:10:00.499 --> 00:10:03.499 vyčistit a znovu použít vše na místě. NOTE Paragraph 00:10:03.499 --> 00:10:05.149 San Francisko si uvědomilo, 00:10:05.149 --> 00:10:06.094 že má smysl 00:10:06.094 --> 00:10:08.768 poskytnout slevu každé domácnosti, 00:10:08.792 --> 00:10:09.792 která použije 00:10:09.792 --> 00:10:11.349 splaškovou a dešťovou vodu 00:10:11.349 --> 00:10:12.982 na zalévání zahrad, 00:10:13.006 --> 00:10:15.351 protože množství vody, 00:10:15.351 --> 00:10:18.261 které město ušetří, bude obrovské. 00:10:18.261 --> 00:10:20.748 Proč byly všechny ty projekty tak úspěšné? 00:10:21.434 --> 00:10:23.346 Peníze, jasně. 00:10:23.963 --> 00:10:25.614 Ale co je více důležité, 00:10:25.638 --> 00:10:26.638 přijali myšlenku 00:10:26.638 --> 00:10:29.572 nočníkového tréninku pro pokročilé. NOTE Paragraph 00:10:29.572 --> 00:10:30.586 Představte si, 00:10:30.586 --> 00:10:31.940 kdybychom si osvojili 00:10:31.940 --> 00:10:34.134 inovace v sanitaci 00:10:34.624 --> 00:10:36.954 stejným způsobem jako třeba 00:10:36.954 --> 00:10:38.415 v solární energetice. 00:10:38.415 --> 00:10:39.565 Zamyslete se nad tím - 00:10:39.565 --> 00:10:42.334 solární energie byla neznámá a cenově nedostupná 00:10:42.334 --> 00:10:44.554 a teď je součástí naší elektrické sítě 00:10:44.554 --> 00:10:45.721 jako nikdy předtím. 00:10:45.721 --> 00:10:47.704 Zvyšuje její odolnost. 00:10:48.130 --> 00:10:49.820 Teď máme zdroj energie, 00:10:49.820 --> 00:10:50.988 Slunce, 00:10:50.988 --> 00:10:51.988 které se nemění 00:10:51.988 --> 00:10:54.282 podle událostí na Zemi. 00:10:54.282 --> 00:10:56.443 Co pohání všechny ty inovace? 00:10:57.002 --> 00:10:58.376 Jsme to my. 00:10:58.400 --> 00:11:00.423 Mluvíme o energii. 00:11:00.447 --> 00:11:02.818 Je to skvělé, bavit se o energii. 00:11:04.032 --> 00:11:05.442 Někteří lidé dokonce mluví 00:11:05.442 --> 00:11:06.157 o problémech 00:11:06.157 --> 00:11:07.207 s omezenými zdroji, 00:11:07.207 --> 00:11:09.397 z nichž bereme energii nyní. 00:11:09.397 --> 00:11:11.875 Povzbuzujeme naše nejlepší a nejchytřejší, 00:11:11.875 --> 00:11:13.485 aby se tím zabývali - 00:11:13.485 --> 00:11:16.677 lepší solární panely, lepší baterie, všechno. NOTE Paragraph 00:11:18.099 --> 00:11:19.529 Takže si pojďme říct, 00:11:19.529 --> 00:11:21.233 odkud pochází naše pitná voda 00:11:21.233 --> 00:11:23.824 a kam vlastně jdou naše hovínka a čuránky. 00:11:24.344 --> 00:11:26.308 Pokud se dokážeme zbavit rozpaků, 00:11:26.308 --> 00:11:28.548 spojených s tímhle tématem, 00:11:28.548 --> 00:11:30.308 mohli bychom vytvořit něco, 00:11:30.308 --> 00:11:32.878 co bude náším budoucím zlatým dolem. 00:11:32.878 --> 00:11:34.766 Pokaždé, když splachujete záchod, 00:11:34.804 --> 00:11:36.422 chci, abyste se zamysleli: 00:11:36.446 --> 00:11:38.710 „Kam odchází moje hovínka a čuránky?“ 00:11:38.710 --> 00:11:40.397 „Budou výdělávat?“ NOTE Paragraph 00:11:40.421 --> 00:11:41.673 (smích) NOTE Paragraph 00:11:41.697 --> 00:11:44.875 „Nebo budou dělat paseku v nějakém vodním toku?“ NOTE Paragraph 00:11:44.899 --> 00:11:46.802 Pokud to nevíte, zjistěte si to. 00:11:46.826 --> 00:11:48.604 Když se vám odpověď nebude líbit, 00:11:48.628 --> 00:11:50.728 vymyslete, jak to podáte těm, 00:11:50.728 --> 00:11:52.189 kteří můžou prosadit změnu. 00:11:52.189 --> 00:11:54.215 Máte nočníkový trénink pro pokročilé 00:11:54.215 --> 00:11:56.415 a jste připraveni na opětovné použití. 00:11:56.415 --> 00:11:58.842 To, jak se k tomu postavíte vy, 00:11:58.866 --> 00:11:59.866 přesně určí, 00:11:59.866 --> 00:12:02.191 jak inovativní dokážeme být. NOTE Paragraph 00:12:02.191 --> 00:12:03.350 Děkuji mnohokrát. NOTE Paragraph 00:12:03.374 --> 00:12:08.851 (potlesk)