1 00:00:04,297 --> 00:00:10,259 จดหมายรักถึงทหาร 2 00:00:23,459 --> 00:00:25,249 ซัมซุลที่รัก 3 00:00:26,008 --> 00:00:32,054 ซัมซุล ฉันเขียนจดหมายถึงเธอสองฉบับแต่เธอไม่เคยตอบ 4 00:00:33,051 --> 00:00:41,080 หวังว่า ผ่านทางวิดีโอจดหมายนี้ เธอจจะได้เห็นลูกสาวของเธอและได้รับแรงบันดาลที่จะตอบ 5 00:00:52,040 --> 00:01:00,036 ฉันส่งวิดีโอจดหมายนี้จากบูพุลไปยังเมโรกีเพื่อเธอจะได้เห็น 6 00:01:02,034 --> 00:01:08,043 ซัมซุล ฉันยังอยู่ที่หมู่บ้านบูพุลกับแม่และพ่อ 7 00:01:08,074 --> 00:01:13,066 หมู่บ้านนี้ยังคงเหมือนเดิม อากาศยังคงสดชื่น 8 00:01:14,006 --> 00:01:18,099 แต่จนกระทั่งวันนี้ มันยังคงไม่มีไฟฟ้าและโทรศัพท์ 9 00:01:25,007 --> 00:01:31,019 ระหว่างทางไปเมโรกี เราผ่านด่านตรวจของเจ้าหน้าที่หลายด่าน 10 00:01:32,045 --> 00:01:36,046 ด่าน TNI ที่เคยอยู่ใกล้สะพานข้ามแม่น้ำมาโร 11 00:01:36,046 --> 00:01:40,082 ถูกย้ายไปอยู่ใกล้สำนักงานเขตเอลิโกเบล 12 00:02:04,090 --> 00:02:09,075 อย่างที่เธอรู้ การเดินทางจากบูพุลไปเมโรกีค่อนข้างลำบาก 13 00:02:09,075 --> 00:02:12,050 ปกติใช้เวลา 4-5 ชั่วโมง 14 00:02:13,271 --> 00:02:15,599 ซัมซุล ฉันคิดถึงเธอ 15 00:02:19,286 --> 00:02:26,362 หลังจากเธอจากไป ตอนที่ฉันตั้งท้องลูกเราได้ 5 เดือน 16 00:02:26,977 --> 00:02:28,980 ชีวิตฉันลำบาก 17 00:02:30,056 --> 00:02:35,185 หลายคนถามฉันว่าใครเป็นพ่อของเด็ก 18 00:02:36,081 --> 00:02:42,772 พวกที่รู้ว่าพ่อของแกเป็นทหาร TNI เรียกเขาว่าลูกทหารเหลือขอ 19 00:02:49,263 --> 00:02:52,938 บางครั้ง ตอนยานิจุกจิกและขี้โมโห 20 00:02:53,000 --> 00:02:56,391 พ่อกับแม่เริ่มหงุดหงิดและพูดกับแกว่า 21 00:02:57,708 --> 00:03:05,270 "พ่อของเธอรู้จักแค่วิธีทำเธอ แต่เขาไม่รับผิดชอบ" 22 00:03:05,578 --> 00:03:07,031 ปกติฉันจะเงียบและยอมรับคำพูดนั้นของพ่อแม่ฉัน 23 00:03:17,276 --> 00:03:24,709 ซัมซุล เธอจำตอนเราเจอกันครั้งแรกในปี 2551 ได้มั้ย 24 00:03:25,012 --> 00:03:27,345 เธอเคยสุภาพและใจดีมาก 25 00:03:28,044 --> 00:03:35,663 เธอเคยมาเยี่ยมบ้านเราบ่อย เอาขนมปังกรอบ เครื่องดื่มซีเรียลกับนมมาให้ 26 00:03:42,612 --> 00:03:47,373 เธอมาที่บ้านทุกวันจนเราเริ่มคบกัน 27 00:03:48,052 --> 00:03:52,032 ฉันยังเป็นเด็กมัธยมตอนนั้น 28 00:03:53,687 --> 00:03:57,033 ฉันคิดไปว่าเรากำลังจะแต่งงานกัน 29 00:03:58,016 --> 00:04:03,013 แต่เธอจากไปบันดุงในเดือนพฤศจิกายน 2551 ตอนฉันท้อง 5 เดือน 30 00:04:03,770 --> 00:04:11,005 เธอสัญญาจะย้ายไปเมโรกีและขอให้ฉันดูแลลูกสาวของเรา 31 00:04:13,975 --> 00:04:22,857 วันที่ 17 มีนาคม 2551 ลูกสาวของเรา อนิต้า มาเรียนิ เกิดในหมู่บ้านบูพุล 32 00:04:23,039 --> 00:04:25,329 ฉันเรียกแกว่ายานิ 33 00:04:26,665 --> 00:04:32,537 ตอนนี้ยานิโตขึ้นแล้ว แกอายุสามขวบ 34 00:04:32,921 --> 00:04:40,369 แกอยากไปโรงเรียนและเป็นประโยชน์ต่อชาติ 35 00:05:23,039 --> 00:05:26,801 ซัมซุล แม่กับพ่อเริ่มแก่ตัวลง 36 00:05:26,966 --> 00:05:34,038 เขาทำงานเพื่อเลี้ยงดูลูกเราไม่ไหวแล้ว 37 00:05:35,776 --> 00:05:42,503 มันยากสำหรับฉันที่จะทำงานเพราะฉันต้องดูแลยานิตลอดเวลา 38 00:05:43,303 --> 00:05:49,273 แต่ฉันยังคงสู้ต่อเพื่อลูกของเรา 39 00:05:50,242 --> 00:05:58,962 ถ้าเธอกลับมาหาเรา แน่นอน ฉันจะยินดีอ้าแขนรับเธอ 40 00:05:59,793 --> 00:06:02,825 ฉันจะรอเธอต่อไป ซัมซุล 41 00:06:03,040 --> 00:06:06,289 ฉันไม่สนสิ่งที่คนอื่นพูด 42 00:06:07,846 --> 00:06:13,616 รัก จากบูพุลและเมโรกี, 21 พฤศจิกายน 2554 43 00:06:13,880 --> 00:06:16,112 มาเรีย โกเรติ เมกิว