1 00:00:03,790 --> 00:00:06,390 Hi, I'm Marc van Oostendorp. 2 00:00:06,390 --> 00:00:08,220 This is Leiden University. 3 00:00:08,220 --> 00:00:11,350 Welcome to this course on the miracles of human language. 4 00:00:11,350 --> 00:00:15,317 This is our studio where we prepared a course full of surprises, 5 00:00:15,317 --> 00:00:17,600 full of miracles of human language. 6 00:00:20,860 --> 00:00:23,700 This course is all about diversity. 7 00:00:23,700 --> 00:00:26,390 Well, it's all about diversity, and it's also about similarity. 8 00:00:26,390 --> 00:00:30,440 And that's because there are about 6,000 languages in the world. 9 00:00:30,440 --> 00:00:32,626 And they're diverse, they're all different, 10 00:00:33,040 --> 00:00:34,960 but they are also similar in some way. 11 00:00:36,000 --> 00:00:36,930 How is that possible? 12 00:00:36,930 --> 00:00:40,980 That's one thing, an important thing that we're going to explore in this course. 13 00:00:42,050 --> 00:00:44,430 And we're going to explore this in five modules. 14 00:00:45,450 --> 00:00:49,145 In the first module, we talk about questions like what makes language 15 00:00:49,145 --> 00:00:50,814 so typically human, 16 00:00:51,500 --> 00:00:54,709 or differentiates it from, from animal languages, for instance. 17 00:00:55,370 --> 00:00:58,340 And we're going to see how linguists go about their work. 18 00:00:59,446 --> 00:01:02,290 There are different kinds of linguists and we're going to meet them. 19 00:01:04,050 --> 00:01:07,056 In the second module, we talk about sounds of language. 20 00:01:08,010 --> 00:01:09,550 How do we produce sounds? 21 00:01:09,550 --> 00:01:11,030 How do we distinguish sounds? 22 00:01:11,030 --> 00:01:13,790 How do we organize sounds in our minds? 23 00:01:15,170 --> 00:01:18,490 In the third module, we talk about words and sentences. 24 00:01:19,570 --> 00:01:23,670 How are languages different in the way in which they create words? 25 00:01:23,670 --> 00:01:28,177 How are they different in the way in which they organize words into sentences? 26 00:01:29,650 --> 00:01:32,670 In the fourth module we talk about meaning. 27 00:01:33,160 --> 00:01:37,891 How do we give meaning to words and sentences in human language? 28 00:01:38,110 --> 00:01:40,492 And how do languages differ in that? 29 00:01:41,770 --> 00:01:47,168 And in the fifth module, we talk about language in its social context. 30 00:01:47,460 --> 00:01:52,006 We talk about how language is actually used in, let's say, everyday life. 31 00:01:52,790 --> 00:01:54,660 Since this course is all about diversity, 32 00:01:54,660 --> 00:01:56,770 there's also diversity within every module. 33 00:01:56,770 --> 00:01:58,790 It's not just me explaining things to you. 34 00:01:58,790 --> 00:02:01,770 We also have discussions with students 35 00:02:01,770 --> 00:02:04,720 and we've interviews with experts, with linguists from the Netherlands 36 00:02:04,720 --> 00:02:07,710 and other countries about linguistics, 37 00:02:07,710 --> 00:02:08,719 about their job. 38 00:02:10,039 --> 00:02:13,590 But most of all, we have speakers of different languages. 39 00:02:13,590 --> 00:02:17,240 We have found six speakers of six very different languages. 40 00:02:17,240 --> 00:02:20,280 And they will give examples of how they speak of words and 41 00:02:20,280 --> 00:02:23,010 sentences in their language. 42 00:02:23,010 --> 00:02:26,364 And it will be up to you to analyze those examples. 43 00:02:27,170 --> 00:02:29,900 And if you're in an advanced track or if you just like that kind of thing 44 00:02:29,900 --> 00:02:33,810 we also invite you to submit your own language, 45 00:02:33,810 --> 00:02:37,420 to make videos in which you give those same words and sentences 46 00:02:37,420 --> 00:02:38,560 in your own language. 47 00:02:38,560 --> 00:02:40,988 And then, other students can analyze those. 48 00:02:43,510 --> 00:02:45,890 We also invite you to participate. 49 00:02:45,890 --> 00:02:48,325 We have an online forum on our course page 50 00:02:48,325 --> 00:02:50,180 and if you like that kind of thing, 51 00:02:50,180 --> 00:02:53,724 we also have a Facebook group in which you can discuss these things. 52 00:02:55,520 --> 00:03:00,417 But in any case, we hope to see you very soon in the first module of 53 00:03:00,417 --> 00:03:03,980 our course on the miracles of human language.