0:00:00.378,0:00:02.874 Ik kom jullie de Fotokite tonen. 0:00:03.829,0:00:05.931 Het is een aangelijnde, [br]vliegende camera. 0:00:05.931,0:00:07.980 Maar eerst wil ik jullie iets vertellen[br] 0:00:07.980,0:00:10.574 over waar hij vandaan komt,[br]en waarom hij er is. 0:00:10.574,0:00:12.109 Ik werd geboren in Rusland 0:00:12.109,0:00:14.948 en drie jaar geleden, in 2011, 0:00:14.948,0:00:17.724 vonden de Russische [br]federale verkiezingen plaats. 0:00:17.724,0:00:19.459 Er waren massale ongeregeldheden. 0:00:19.459,0:00:22.256 Mensen gingen de straat op[br]om te protesteren, 0:00:22.256,0:00:25.170 wat heel ongebruikelijk was in Rusland. 0:00:25.170,0:00:26.755 Niemand had eigenlijk door 0:00:26.755,0:00:28.833 hoe belangrijk deze protesten waren. 0:00:28.833,0:00:32.237 Om een of andere reden [br]negeerden de wereldmedia ze. 0:00:32.237,0:00:34.319 Nu was er een groep fotografen 0:00:34.319,0:00:37.637 die als hobby [br]vliegende camera's hadden. 0:00:37.637,0:00:40.550 Meestal fotografeerden ze dingen [br]als de Sfinx, de Piramiden. 0:00:40.550,0:00:43.318 Ze waren net aanwezig 0:00:43.318,0:00:45.903 en lieten een camera vliegen 0:00:45.903,0:00:47.979 waarmee ze wat kiekjes namen: 0:00:47.979,0:00:50.326 panorama's van de demonstratie. 0:00:50.326,0:00:52.159 Totaal onafhankelijk van het gebeuren 0:00:52.159,0:00:54.218 en helemaal toevallig, 0:00:54.218,0:00:57.886 maar het beeld overrompelde me. 0:00:57.886,0:00:59.460 Hier is een van die panorama's. 0:00:59.460,0:01:00.975 In één enkel beeld 0:01:00.975,0:01:04.770 krijg je de schaal [br]van het gebeuren te zien: 0:01:04.770,0:01:07.838 het aantal mensen, 0:01:07.838,0:01:10.525 de kleuren, de vlaggen. 0:01:10.525,0:01:14.366 Dit kan je niet onbetekenend vinden. 0:01:14.366,0:01:17.368 Alles in één beeld samen -- echt cool. 0:01:17.368,0:01:19.427 Ik denk dat in de toekomst 0:01:19.427,0:01:21.913 journalistiek en vele andere beroepen 0:01:21.913,0:01:24.432 - nu al worden camera's gebruikt - 0:01:24.432,0:01:27.623 maar binnen enkele maanden of jaren 0:01:27.623,0:01:29.440 zal men in vele beroepen 0:01:29.440,0:01:31.115 niet meer zonder kunnen. 0:01:31.535,0:01:34.244 Dit unieke perspectief[br]maakt alles veel duidelijker. 0:01:34.244,0:01:37.483 Op geen enkele andere manier 0:01:37.483,0:01:40.507 wordt de schaal van iets [br]zo duidelijk gemaakt. 0:01:40.507,0:01:42.925 Maar er zijn wat [br]fundamentele horden te nemen. 0:01:42.925,0:01:46.941 Een is besturing. 0:01:46.941,0:01:50.136 Voor dit beeld gebruikten ze 0:01:50.136,0:01:54.962 een apparaat van 5 kilo [br]met een reflexcamera eronder. 0:01:54.962,0:01:59.438 Hij is erg zwaar, met hopen [br]draaiende, scherpe uitsteeksels. 0:01:59.438,0:02:01.538 Niet makkelijk om te laten vliegen, 0:02:01.538,0:02:03.595 waarschijnlijk ook voor de bestuurder. 0:02:03.595,0:02:06.477 Op zijn rug kan je lezen: 0:02:06.477,0:02:08.866 "Geen vragen voor de landing." 0:02:08.866,0:02:10.850 zowel in het Russisch als in het Engels. 0:02:10.850,0:02:13.134 Mensen zijn nieuwsgierig en stoten je aan, 0:02:13.134,0:02:15.732 je raakt je aandacht kwijt[br]en dan gaat het mis. 0:02:15.732,0:02:18.087 Deze mannen zijn geweldig,[br]echte vakmensen, 0:02:18.087,0:02:21.170 voorzichtig met alles wat ze doen. 0:02:21.170,0:02:23.549 Bij de betoging 0:02:23.549,0:02:26.407 vlogen ze om veiligheidsredenen[br]boven de rivier. 0:02:26.407,0:02:29.061 Maar dat zal niet voor iedereen 0:02:29.061,0:02:31.120 en alle omstandigheden gelden, 0:02:31.120,0:02:33.517 dus we moeten het besturen [br]makkelijker maken. 0:02:33.517,0:02:35.799 Het andere probleem is de regelgeving, 0:02:35.799,0:02:38.825 of eerder, het gebrek [br]aan een goede regelgeving. 0:02:38.825,0:02:40.738 Om allerlei redenen is het moeilijk 0:02:40.738,0:02:42.860 om fatsoenlijke wetten te maken 0:02:42.860,0:02:44.911 om vliegende camera's te reguleren. 0:02:44.911,0:02:46.599 We hebben al camera's. 0:02:46.599,0:02:49.815 Iedereen hier zal wel een smartphone [br]met een camera hebben, zeker? 0:02:49.815,0:02:51.447 Er komen er steeds meer. 0:02:51.447,0:02:53.621 Mensen met Google Glass[br]zijn al aangevallen. 0:02:53.621,0:02:56.321 Je hoorde ook al [br]dat een hobby-dronepiloot 0:02:56.321,0:02:58.222 twee weken geleden werd aangevallen 0:02:58.222,0:03:00.348 omdat hij langs een strand vloog. 0:03:00.348,0:03:02.575 Hier een eigen onverwachte ervaring. 0:03:02.575,0:03:05.267 Gisteren nog werd ik aangepakt [br]door een kerel 0:03:05.267,0:03:07.818 die beweerde dat ik hem filmde. 0:03:07.818,0:03:10.027 Ik was mijn e-mail aan het checken -- 0:03:10.027,0:03:13.737 een makkelijke manier [br]om aan stof voor mijn talk te geraken. 0:03:13.737,0:03:16.069 Ik denk dat er betere oplossingen zijn. 0:03:16.069,0:03:17.908 We moeten de situatie ontmijnen. 0:03:17.908,0:03:20.719 We moeten verantwoordelijke [br]oplossingen vinden 0:03:20.719,0:03:23.376 voor deze privacy- en[br]veiligheidaangelegenheden. 0:03:23.376,0:03:25.726 Verantwoordelijkheid,[br] 0:03:25.726,0:03:29.539 maar toch met perspectief. 0:03:29.539,0:03:32.722 Dit is zo'n mogelijke oplossing. 0:03:32.722,0:03:35.643 Dit is de Fotokite. 0:03:35.643,0:03:37.526 Het is een quadrocopter, 0:03:37.526,0:03:41.834 maar met iets speciaals:[br]een lijn. 0:03:41.834,0:03:44.928 Letterlijk een hondenriem.[br]Heel gemakkelijk. 0:03:44.928,0:03:47.155 Het fijne eraan is 0:03:47.155,0:03:49.539 dat je geen joysticks nodig hebt. 0:03:49.539,0:03:51.877 Je zet hem aan 0:03:51.877,0:03:54.511 en je wijst in de richting[br]waar je hem naartoe wil. 0:03:54.511,0:03:55.850 Je draait even. 0:03:55.850,0:03:59.592 Zo communiceer je ermee. 0:04:01.787,0:04:03.969 Daar gaat ie. 0:04:03.969,0:04:06.935 (Applaus) 0:04:13.396,0:04:15.377 De interactie is supereenvoudig. 0:04:15.377,0:04:17.333 Als een vliegend huisdier. 0:04:17.333,0:04:19.594 Hij blijft altijd [br]onder dezelfde hoek met je. 0:04:19.594,0:04:21.670 Als ik ermee rondloop, 0:04:21.670,0:04:24.316 volgt hij me op natuurlijke wijze. 0:04:24.316,0:04:26.455 Maar hierop kunnen we verder bouwen. 0:04:26.455,0:04:29.025 Deze lijn bevat nog meer elektronica. 0:04:29.025,0:04:30.859 Je kan die aanzetten. 0:04:30.859,0:04:36.080 Net of je je hond vertelt [br]lager te gaan vliegen, 0:04:36.080,0:04:37.968 als je zo'n hond had. 0:04:37.968,0:04:41.451 Ik kan een knop indrukken [br]en hem makkelijk manipuleren. 0:04:41.451,0:04:43.970 Ik veranderde net zijn positie. 0:04:43.970,0:04:45.747 En hij is echt veilig. 0:04:45.747,0:04:48.430 Ik weet niet hoe jullie [br]hier vooraan zich voelen 0:04:48.430,0:04:50.674 (Gelach) - maar in principe 0:04:50.674,0:04:52.789 moet je toegeven dat je je veiliger voelt 0:04:52.789,0:04:54.627 omdat er een fysieke verbinding is. 0:04:54.627,0:04:56.505 Echte demo's zijn moeilijk, niet? 0:04:56.505,0:04:57.907 Er loopt altijd wat mis. 0:04:57.907,0:05:00.536 Maar hoe dan ook zal dit ding voorkomen 0:05:00.536,0:05:02.882 dat dat ding tot bij je kan geraken. 0:05:02.882,0:05:04.970 Daarbij komt nog dat je dadelijk ziet 0:05:04.970,0:05:06.998 dat ik voor dit ding verantwoordelijk ben. 0:05:06.998,0:05:09.518 Je hoeft niet te gaan zoeken [br]naar wie het bestuurt. 0:05:09.518,0:05:12.285 Ik kan je blijven vertellen [br]dat het gemakkelijk is, 0:05:12.285,0:05:15.300 maar een echt goede manier [br]om dat aan te tonen, 0:05:15.300,0:05:18.359 is er een tweede te pakken 0:05:18.359,0:05:22.364 en te laten vliegen. 0:05:22.364,0:05:25.647 Als ik dat hier op het podium kan, 0:05:25.647,0:05:28.110 kan ik iedereen in 5 minuten laten zien 0:05:28.110,0:05:30.965 hoe je deze dingen bestuurt. 0:05:40.089,0:05:42.666 Nu hebben we twee ogen in de lucht.[br](Applaus) 0:05:42.666,0:05:47.746 Nu ze nog terug krijgen. 0:05:47.746,0:05:50.668 (Gelach) 0:05:51.841,0:05:54.255 Nu vraag ik jullie: 0:05:54.255,0:05:56.000 -- het is een mooie oplossing, 0:05:56.000,0:05:57.730 erg toegankelijk, veilig -- 0:05:57.730,0:05:59.961 Waarvoor zouden jullie het gebruiken? 0:05:59.961,0:06:03.420 Wat heb je aan zo'n camera [br]in je dagelijkse leven? 0:06:03.420,0:06:04.654 Dank je. 0:06:04.654,0:06:08.014 (Applaus)