WEBVTT 00:00:00.813 --> 00:00:03.641 話說我想了很久 今天該用哪個詞彙開場呢? 00:00:03.641 --> 00:00:06.155 最後我決定用「哥倫比亞」 00:00:06.155 --> 00:00:10.214 原因是,我不知道你們 有多少人去過哥倫比亞 00:00:10.214 --> 00:00:13.064 不過哥倫比亞就在巴西的邊界以北 00:00:13.064 --> 00:00:14.271 是個十分美麗的國家 00:00:14.271 --> 00:00:17.727 擁有很多優秀的人民 譬如我本人啦(觀眾笑),還有其他人 00:00:17.727 --> 00:00:23.157 而且,這國家遍佈著 不可思議的動植物群 00:00:23.157 --> 00:00:27.324 山明水秀、應有盡有 是個十分完美的地方 NOTE Paragraph 00:00:27.324 --> 00:00:29.052 但我們仍存在一些問題 00:00:29.052 --> 00:00:30.722 你們可能也有所耳聞 00:00:30.722 --> 00:00:34.415 我們有世上現存最悠久的游擊隊 00:00:34.415 --> 00:00:36.414 大約有超過五十年的歷史了 00:00:36.414 --> 00:00:39.177 也就是說,在我有生之年 00:00:39.177 --> 00:00:43.852 我的國家沒有一天是和平的 00:00:43.852 --> 00:00:47.725 這游擊隊,主要是由 FARC 游擊隊組成 00:00:47.725 --> 00:00:50.142 即「哥倫比亞革命武裝軍」 00:00:50.142 --> 00:00:57.631 他們的戰備資金,來自於擄人勒贖 00:00:57.631 --> 00:01:01.480 以及毒品交易、非法礦採等等 00:01:01.480 --> 00:01:05.301 還有一些恐怖主義、無差別炸彈攻擊等 00:01:05.301 --> 00:01:09.576 所以說,這很不好,真的非常糟糕 00:01:09.576 --> 00:01:14.376 那,如果你看看 這 50 多年來爭戰耗費的人力成本 00:01:14.376 --> 00:01:19.197 我們有超過 570 萬的人民 被迫離開自己的家園 00:01:19.197 --> 00:01:22.265 這是世界上最大規模的人口遷移 00:01:22.265 --> 00:01:26.374 這樣的武力衝突 奪走了超過 22 萬人的生命 00:01:26.374 --> 00:01:29.432 有點像玻利瓦之戰的歷史重演 00:01:29.432 --> 00:01:32.587 有很多無辜的人民枉死 NOTE Paragraph 00:01:32.587 --> 00:01:35.665 現在和平會談正在進行中 00:01:35.665 --> 00:01:38.958 但一路以來我們一直想協助 用和平的方式解決問題 00:01:38.958 --> 00:01:40.518 在這樣的前提下 00:01:40.518 --> 00:01:44.427 我們決定嘗試繞點路, 一個完全不同的方法: 00:01:44.427 --> 00:01:46.471 「聖誕燈光」 NOTE Paragraph 00:01:46.471 --> 00:01:48.977 所以,「聖誕燈光」 你可能會說: 00:01:48.977 --> 00:01:51.893 「這傢伙是在說什麼鬼話?」 00:01:52.173 --> 00:01:56.785 我要說的是,巨大的樹 00:01:56.785 --> 00:02:02.412 我們選擇了九條路線 把這些樹佈置在叢林裡 00:02:02.412 --> 00:02:04.421 並在樹上掛滿了聖誕燈飾 00:02:04.421 --> 00:02:10.599 這些樹起了作用 有 331 名游擊隊員因此瓦解 00:02:10.599 --> 00:02:15.097 這大約是當時游擊隊軍力的百分之五 00:02:15.097 --> 00:02:17.675 晚上點亮這些樹 00:02:17.675 --> 00:02:19.814 並且他們在樹旁樹立了標語牌 00:02:19.814 --> 00:02:24.735 上面寫著:「若聖誕節能降臨此地, 你們應可回家過節。 00:02:24.735 --> 00:02:26.435 撤退吧。 00:02:26.435 --> 00:02:28.916 聖誕佳節之時,沒有什麼不可能的。」 NOTE Paragraph 00:02:28.916 --> 00:02:32.209 所以,我們怎麼知道這些樹有效呢? 00:02:32.209 --> 00:02:34.215 嗯,331 這數字還算不錯的成果 00:02:34.215 --> 00:02:39.480 但我們也知道並沒有 很多的游擊隊員看到這些樹 00:02:39.480 --> 00:02:41.984 但我們知道有很多人聽說了這件事 00:02:41.984 --> 00:02:43.191 我們會知道 00:02:43.191 --> 00:02:46.295 是因為我們一直 與已退出的游擊隊員保持聯繫 NOTE Paragraph 00:02:46.295 --> 00:02:49.050 讓我帶你們回到 還沒有佈置這些樹的四年之前 00:02:49.050 --> 00:02:52.735 還沒有佈置這些樹的四年之前, 政府來找我們 00:02:52.735 --> 00:02:56.882 希望我們幫忙想出溝通的策略 00:02:56.882 --> 00:03:00.082 盡可能讓更多游擊隊員離開叢林 00:03:00.082 --> 00:03:02.534 政府是有軍事策略 00:03:02.534 --> 00:03:03.862 也有訂下法律策略 00:03:03.862 --> 00:03:06.691 也有政治策略,但政府說: 00:03:06.691 --> 00:03:09.036 「我們倒沒有溝通策略, 00:03:09.036 --> 00:03:11.987 如果有的話應該會更好。」 00:03:11.987 --> 00:03:16.373 所以我們立刻投入計劃, 00:03:16.373 --> 00:03:21.588 因為這是改變這場衝突結果的機會 00:03:21.588 --> 00:03:25.684 是我們的拿手好戲 用手上有的手段工具就能做到 NOTE Paragraph 00:03:26.264 --> 00:03:28.493 但我們其實對游擊隊一竅不通 00:03:28.493 --> 00:03:31.709 我們不了解在哥倫比亞發生... ...如果你住在城市裡 00:03:31.709 --> 00:03:34.803 那些真實發生的狀況 其實離你很遙遠 00:03:34.803 --> 00:03:36.816 所以你不會瞭解 00:03:36.816 --> 00:03:38.982 我們請政府開放管道 00:03:38.982 --> 00:03:41.524 讓我們盡可能接觸到 那些投誠的游擊隊員 00:03:41.524 --> 00:03:43.980 我們大約和 60 位隊員談過 00:03:43.980 --> 00:03:48.514 之後我們才真正、完整地了解這個問題 00:03:48.514 --> 00:03:52.386 我們談到了他們加入游擊隊的原因 00:03:52.386 --> 00:03:55.025 離開游擊隊的原因、他們有什麼夢想 00:03:55.025 --> 00:03:56.713 他們遇到哪些挫折 00:03:56.713 --> 00:04:01.173 從這些對話中 我們思量背後隱含的意義 00:04:01.173 --> 00:04:03.670 導引出這整場行動 00:04:03.670 --> 00:04:09.060 那就是,這些游擊隊員們 其實一如囚犯,被組織掌控著 00:04:09.060 --> 00:04:11.533 淪為人質一般 NOTE Paragraph 00:04:11.533 --> 00:04:14.313 剛開始,我們聽了這些故事非常感動 00:04:14.313 --> 00:04:16.596 這些故事深深撼動了我們 00:04:16.596 --> 00:04:19.735 因此我們覺得 和游擊隊溝通的最好方式 00:04:19.735 --> 00:04:22.570 就是讓自己人去說服他們 00:04:22.570 --> 00:04:27.354 所以第一年我們錄下了 差不多一百則故事 00:04:27.354 --> 00:04:29.722 然後在廣播電視等媒體播放 00:04:29.722 --> 00:04:34.067 讓這些叢林裡的游擊隊員 能夠聽到這些故事,他們的故事 00:04:34.067 --> 00:04:36.415 和他們自身相似的故事 00:04:36.415 --> 00:04:39.195 當他們聽到這些故事 會決定要離開 NOTE Paragraph 00:04:39.195 --> 00:04:41.789 我想告訴你們其中一則故事 00:04:41.789 --> 00:04:44.443 你們看到的這個人 叫做喬安尼·安德烈斯 00:04:44.443 --> 00:04:47.274 喬安尼·安德烈斯二十五歲的時候 我們拍下這張照片 00:04:47.274 --> 00:04:51.963 他在游擊隊裡待了七年 然後他最近退出了 00:04:51.963 --> 00:04:54.528 他的故事是這樣的: 00:04:54.528 --> 00:04:57.724 他十七歲的時候加入 00:04:57.724 --> 00:05:02.909 一段時間之後 在他的「連」上,姑且稱為「連」吧 00:05:02.909 --> 00:05:08.085 有一位美麗的女孩加入了 他們相戀交往 00:05:08.085 --> 00:05:11.956 他們聊到未來的家庭 00:05:11.957 --> 00:05:14.288 小孩名字要取什麼 00:05:14.288 --> 00:05:16.885 脫離游擊隊之後會是怎樣的生活 00:05:16.885 --> 00:05:18.342 但結果卻是 00:05:18.342 --> 00:05:21.935 基層的游擊隊員嚴禁戀愛交往 00:05:21.935 --> 00:05:25.298 他們的關係被發現之後 就被強制隔離 00:05:25.298 --> 00:05:28.711 他被遣送到遠方戰區 而她則留置下來 00:05:28.711 --> 00:05:31.368 她很熟悉當地的地形 00:05:31.368 --> 00:05:33.949 所以她在某個當值的晚上 00:05:33.949 --> 00:05:35.650 她就逃了 00:05:35.650 --> 00:05:39.112 她投誠軍方,策反了 00:05:39.112 --> 00:05:42.996 我們有幸可以訪問到她 00:05:42.996 --> 00:05:45.346 而我們聽到這個故事很感動 00:05:45.346 --> 00:05:47.714 因此找了個時段廣播放送 00:05:47.714 --> 00:05:50.640 而且就這麼剛好 00:05:50.640 --> 00:05:54.123 在遙遠的、多少公里之外的北方 00:05:54.123 --> 00:05:57.281 他剛好在廣播中聽到了她的聲音 00:05:57.281 --> 00:06:01.851 當他聽到廣播中的她 他想:「我到底在幹嘛? 00:06:01.851 --> 00:06:07.293 她有膽逃出去,我可以像她一樣。」 00:06:07.293 --> 00:06:08.691 他成功了 00:06:08.691 --> 00:06:11.589 他走了兩天兩夜 00:06:11.589 --> 00:06:13.952 他不顧生命危險,逃了出來 00:06:13.952 --> 00:06:16.913 他一心只想再見到她 00:06:16.913 --> 00:06:20.439 他腦海中唯一想的 就是再見她一面 00:06:20.439 --> 00:06:23.356 故事的後續是,他們見到面了 00:06:23.356 --> 00:06:25.887 我知道你們想問 他們到底有沒有見到面 00:06:25.887 --> 00:06:27.136 他們見到了面 00:06:27.136 --> 00:06:31.139 她十五歲的時候加入 十七歲的時候離開 00:06:31.139 --> 00:06:33.199 這中間還有很多複雜的問題 00:06:33.199 --> 00:06:34.931 但他們最終見到了彼此 00:06:34.931 --> 00:06:40.206 我不知道他們現在是不是在一起 我可以去問一下(觀眾笑) 00:06:40.206 --> 00:06:48.177 但我可以告訴你們 廣播放送的策略是有用的 NOTE Paragraph 00:06:48.177 --> 00:06:51.861 問題在於,這只適用於低階的游擊隊員 00:06:51.861 --> 00:06:54.224 但對高階的指揮官就沒有用了 00:06:54.224 --> 00:06:56.435 那些高階隊員較難取代 00:06:56.435 --> 00:07:02.013 因為募集年輕隊員容易 卻很難找到年紀大一點的指揮官 00:07:02.013 --> 00:07:05.696 所以我們就想,好吧 那我們就依樣畫葫蘆 00:07:05.696 --> 00:07:08.262 我們讓長官們去和長官們喊話 00:07:08.262 --> 00:07:12.038 而且我們甚至真的去找了 那些游擊隊的退役指揮官 00:07:12.038 --> 00:07:14.773 讓他們坐著直昇機,提著擴音器 00:07:14.773 --> 00:07:18.234 告訴那些曾經並肩作戰的隊友: 00:07:18.234 --> 00:07:20.054 「外面可以過上更好的生活。」 00:07:20.054 --> 00:07:22.924 「我現在過得很好。」 「做這樣的事不值得。」等等 00:07:22.924 --> 00:07:28.030 但是,你們大概也可以想到 這也很容易被反制 00:07:28.030 --> 00:07:30.583 因為你想想游擊隊會說什麼? 00:07:30.583 --> 00:07:33.791 「對啦對啦,如果他不這樣做的話, 可能就會被殺。」 00:07:33.791 --> 00:07:37.856 這太簡單了,所以這招一下子就沒效 00:07:37.856 --> 00:07:40.135 因為游擊隊內部也會消毒 00:07:40.135 --> 00:07:42.846 說他們做這麼多宣傳 00:07:42.846 --> 00:07:48.348 是因為他們不這樣做,生命就會有危險 NOTE Paragraph 00:07:48.348 --> 00:07:51.512 然後有人,我們團隊裡有個天才 00:07:51.512 --> 00:07:55.150 回頭說:「我發現一件事 00:07:55.150 --> 00:07:58.707 我發現在聖誕節的時候 00:07:58.707 --> 00:08:01.398 都有一波退役潮 00:08:01.398 --> 00:08:04.393 打從這場戰爭開始就有了。」 00:08:04.393 --> 00:08:07.000 這下子不得了 00:08:07.000 --> 00:08:12.321 因為這讓我們想到 我們應該和「人」對話 00:08:12.321 --> 00:08:13.972 而不是和軍人對話 00:08:13.972 --> 00:08:16.189 我們要跳出對話這個框框 00:08:16.189 --> 00:08:21.459 不是政府對敵營,不是軍方對叛軍 00:08:21.459 --> 00:08:24.756 我們應該討論的是普世價值 00:08:24.756 --> 00:08:27.218 我們要和人性對話 00:08:27.218 --> 00:08:30.592 而這就是「聖誕樹」想法的誕生 00:08:30.592 --> 00:08:32.599 這張照片 00:08:32.599 --> 00:08:35.791 可以看到我們正在討論聖誕樹計畫 00:08:35.791 --> 00:08:39.540 而那位肩附三星的的男人 00:08:39.540 --> 00:08:41.669 是璜·馬鈕艾爾·瓦德茲上尉 00:08:41.669 --> 00:08:46.640 璜·馬鈕艾爾·瓦德茲上尉 是第一位高階長官 00:08:46.640 --> 00:08:50.503 提供我們直昇機、與相關的支援 00:08:50.503 --> 00:08:52.853 協助立起這些聖誕樹 00:08:52.853 --> 00:08:56.145 在那次會議中他說的話 我永遠不會忘記 00:08:56.145 --> 00:09:03.339 他說:「我想這麼做 是因為,寬宏大量讓我更強大 00:09:03.339 --> 00:09:05.691 讓我們的人感到更強大。」 00:09:05.691 --> 00:09:08.431 我想到他就非常激動 00:09:08.431 --> 00:09:12.816 因為後來他在戰場上犧牲了 我們非常感念他 00:09:12.816 --> 00:09:19.092 但我想讓你們都看看他 因為他實在非常非常重要 00:09:19.092 --> 00:09:23.220 他全力支持我們 完成第一批聖誕樹 NOTE Paragraph 00:09:23.220 --> 00:09:25.953 後來的故事 就是游擊隊員們出來 00:09:25.953 --> 00:09:29.573 看到了我們的「聖誕樹行動」 00:09:29.573 --> 00:09:33.369 說:「這很棒,放聖誕樹很酷。」 00:09:33.369 --> 00:09:35.899 不過我跟你們說 後來我們不再走陸路了 00:09:35.899 --> 00:09:37.351 我們利用河運 NOTE Paragraph 00:09:37.351 --> 00:09:40.738 河流就是叢林裡的高速公路 00:09:40.738 --> 00:09:42.935 這是我們學到的其中一點 00:09:42.935 --> 00:09:48.237 而多數的游擊隊員募集 都是來自河邊的村子或周圍的聚落 00:09:48.237 --> 00:09:50.520 所以我們就跑去那些河邊的村落 00:09:50.520 --> 00:09:52.421 我們問村裡的人 00:09:52.421 --> 00:09:55.775 我想他們有些人可能 有認識的人在當游擊隊員 00:09:55.775 --> 00:09:59.769 我們問他們:「可以請你們 和游擊隊的人說些什麼嗎?」 00:09:59.769 --> 00:10:03.159 我們收集了超過六千則留言 00:10:03.159 --> 00:10:05.805 有些人寫紙條說:「逃吧!」 00:10:05.805 --> 00:10:08.522 有些送出玩具 有些送的是糖果 00:10:08.522 --> 00:10:12.712 甚至有人拿出自己的珠寶 十字架墜飾和宗教信物 00:10:12.725 --> 00:10:18.140 把這些東西全部放在浮球裡面 放到河面上 00:10:18.140 --> 00:10:20.735 晚上的時候人們就可以把這些撿起來 00:10:20.735 --> 00:10:23.093 我們送出了上千個浮球,順流而下 00:10:23.093 --> 00:10:25.263 然後剩下沒有被撿到的 我們再收回來 00:10:25.263 --> 00:10:26.795 但有很多都被撿走了 00:10:26.795 --> 00:10:31.686 這個活動產生的結果是 平均每六小時有一名隊員退出 00:10:31.686 --> 00:10:35.746 這結果很驚人,一切是在說: 「聖誕節了,回家過節吧。」 NOTE Paragraph 00:10:36.920 --> 00:10:41.001 然後就來到了和平進程 00:10:41.001 --> 00:10:43.442 當和平會談開始時 00:10:43.442 --> 00:10:45.762 游擊隊的觀念整個改變了 00:10:45.762 --> 00:10:48.087 他們會轉變是因為 00:10:48.087 --> 00:10:50.836 這令人想到:「嗯, 如果都能和平會談了 00:10:50.836 --> 00:10:52.778 這場戰爭大概快要結束了 00:10:52.778 --> 00:10:54.890 到時候我總會退役的 00:10:54.890 --> 00:10:57.096 他們的恐懼完全地改變了 00:10:57.096 --> 00:11:00.324 他們不是怕說:「我會不會被殺?」 00:11:00.324 --> 00:11:03.923 而是怕:「我會不會被排拒在外呢?」 00:11:03.923 --> 00:11:06.732 「當我出來的時候, 我會不會被社會排擠呢?」 00:11:06.732 --> 00:11:09.803 因此在去年聖誕節 我們邀請... 00:11:09.803 --> 00:11:13.550 我們找了 27 位游擊隊員的母親 00:11:13.550 --> 00:11:17.784 請她們提供子女的照片 00:11:17.784 --> 00:11:21.989 只有本人會認得自己兒時的長相 所以他們不會有生命危險 00:11:21.989 --> 00:11:26.265 然後我們請每位母親 留下最慈愛的話語 00:11:26.265 --> 00:11:30.857 說道:「在你身為游擊隊員之前, 你是我的孩子 00:11:30.857 --> 00:11:33.109 所以回來吧,我等著你。」 00:11:33.109 --> 00:11:36.261 看看這張照片 我給大家看看這些 00:11:36.261 --> 00:11:37.605 (掌聲) 00:11:37.605 --> 00:11:39.803 謝謝大家 NOTE Paragraph 00:11:43.552 --> 00:11:48.730 這些照片張貼在很多地方 00:11:48.730 --> 00:11:52.892 而有很多孩子回來了 00:11:52.892 --> 00:11:55.840 這真的、真的很美 NOTE Paragraph 00:11:55.840 --> 00:11:59.315 然後我們就和社會合作 00:11:59.315 --> 00:12:01.972 我們做過母親的活動和聖誕節的 00:12:01.972 --> 00:12:04.826 現在我們來談談其餘的人們 00:12:04.826 --> 00:12:10.188 你們也許知道,或是不清楚 不過今年舉行了世足賽 00:12:10.190 --> 00:12:17.617 哥倫比亞取得了非常好的成績 這也是哥倫比亞民心團結的重要時刻 00:12:17.617 --> 00:12:21.453 而我們就告訴游擊隊員們: 00:12:21.453 --> 00:12:25.510 「來吧,離開叢林, 我們還留了位置給你。」 00:12:25.510 --> 00:12:30.575 這是電視畫面 是各種不同的型態的媒體訊息: 00:12:30.575 --> 00:12:33.037 「我們有留下你的位置。」 00:12:33.037 --> 00:12:36.056 廣告裡的這位軍人說道: 00:12:36.056 --> 00:12:38.921 「我在直昇機上留了一個位置給你 00:12:38.921 --> 00:12:42.734 你可以離開叢林, 和大家一起看世界盃。」 00:12:42.734 --> 00:12:45.681 前足球選手、播報員、 00:12:45.681 --> 00:12:48.195 每個人都留了一個位置給游擊隊員 NOTE Paragraph 00:12:48.195 --> 00:12:52.970 所以我們八年多前開始這個工作 00:12:52.970 --> 00:12:56.397 共 17000 名游擊隊員脫離苦海 00:12:56.397 --> 00:13:00.436 我並不是...(掌聲) NOTE Paragraph 00:13:00.436 --> 00:13:03.017 謝謝你們 NOTE Paragraph 00:13:03.017 --> 00:13:11.714 我並不是說一切都是因為我們 這並非全是我們的功勞 00:13:11.714 --> 00:13:18.288 但我知道我們的努力 我們做的事情 00:13:18.288 --> 00:13:22.960 可能幫助到很多人 讓他們開始考慮選擇離開游擊隊 00:13:22.960 --> 00:13:26.968 也可能讓他們很多人 下定決心行動 00:13:26.968 --> 00:13:33.498 如果真是如此,廣告依然可說是 改變人心的最強力量之一 00:13:33.498 --> 00:13:35.740 是我們能力所及的方式 00:13:35.740 --> 00:13:38.631 我說這話不只是代表我自己 00:13:38.631 --> 00:13:40.975 也代表在座所有的 00:13:40.975 --> 00:13:42.639 廣告業同業 00:13:42.639 --> 00:13:46.665 以及所有和我合作過 參與這件事的團隊 00:13:46.665 --> 00:13:49.794 若你們想要改變世界 00:13:49.794 --> 00:13:52.375 或你們想要取得和平 請打電話過來 00:13:52.375 --> 00:13:53.875 我們非常樂意協助 NOTE Paragraph 00:13:53.875 --> 00:13:55.238 謝謝 NOTE Paragraph 00:13:55.238 --> 00:14:00.712 (觀眾鼓掌)