1 00:00:00,813 --> 00:00:03,641 話說我想了很久 今天該用哪個詞彙開場呢? 2 00:00:03,641 --> 00:00:06,155 最後我決定用「哥倫比亞」 3 00:00:06,155 --> 00:00:10,214 原因是,我不知道你們 有多少人去過哥倫比亞 4 00:00:10,214 --> 00:00:13,064 不過哥倫比亞就在巴西的邊界以北 5 00:00:13,064 --> 00:00:14,271 是個十分美麗的國家 6 00:00:14,271 --> 00:00:17,727 擁有很多優秀的人民 譬如我本人啦(觀眾笑),還有其他人 7 00:00:17,727 --> 00:00:23,157 而且,這國家遍佈著 不可思議的動植物群 8 00:00:23,157 --> 00:00:27,324 山明水秀、應有盡有 是個十分完美的地方 9 00:00:27,324 --> 00:00:29,052 但我們仍存在一些問題 10 00:00:29,052 --> 00:00:30,722 你們可能也有所耳聞 11 00:00:30,722 --> 00:00:34,415 我們有世上現存最悠久的游擊隊 12 00:00:34,415 --> 00:00:36,414 大約有超過五十年的歷史了 13 00:00:36,414 --> 00:00:39,177 也就是說,在我有生之年 14 00:00:39,177 --> 00:00:43,852 我的國家沒有一天是和平的 15 00:00:43,852 --> 00:00:47,725 這游擊隊,主要是由 FARC 游擊隊組成 16 00:00:47,725 --> 00:00:50,142 即「哥倫比亞革命武裝軍」 17 00:00:50,142 --> 00:00:57,631 他們的戰備資金,來自於擄人勒贖 18 00:00:57,631 --> 00:01:01,480 以及毒品交易、非法礦採等等 19 00:01:01,480 --> 00:01:05,301 還有一些恐怖主義、無差別炸彈攻擊等 20 00:01:05,301 --> 00:01:09,576 所以說,這很不好,真的非常糟糕 21 00:01:09,576 --> 00:01:14,376 那,如果你看看 這 50 多年來爭戰耗費的人力成本 22 00:01:14,376 --> 00:01:19,197 我們有超過 570 萬的人民 被迫離開自己的家園 23 00:01:19,197 --> 00:01:22,265 這是世界上最大規模的人口遷移 24 00:01:22,265 --> 00:01:26,374 這樣的武力衝突 奪走了超過 22 萬人的生命 25 00:01:26,374 --> 00:01:29,432 有點像玻利瓦之戰的歷史重演 26 00:01:29,432 --> 00:01:32,587 有很多無辜的人民枉死 27 00:01:32,587 --> 00:01:35,665 現在和平會談正在進行中 28 00:01:35,665 --> 00:01:38,958 但一路以來我們一直想協助 用和平的方式解決問題 29 00:01:38,958 --> 00:01:40,518 在這樣的前提下 30 00:01:40,518 --> 00:01:44,427 我們決定嘗試繞點路, 一個完全不同的方法: 31 00:01:44,427 --> 00:01:46,471 「聖誕燈光」 32 00:01:46,471 --> 00:01:48,977 所以,「聖誕燈光」 你可能會說: 33 00:01:48,977 --> 00:01:51,893 「這傢伙是在說什麼鬼話?」 34 00:01:52,173 --> 00:01:56,785 我要說的是,巨大的樹 35 00:01:56,785 --> 00:02:02,412 我們選擇了九條路線 把這些樹佈置在叢林裡 36 00:02:02,412 --> 00:02:04,421 並在樹上掛滿了聖誕燈飾 37 00:02:04,421 --> 00:02:10,599 這些樹起了作用 有 331 名游擊隊員因此瓦解 38 00:02:10,599 --> 00:02:15,097 這大約是當時游擊隊軍力的百分之五 39 00:02:15,097 --> 00:02:17,675 晚上點亮這些樹 40 00:02:17,675 --> 00:02:19,814 並且他們在樹旁樹立了標語牌 41 00:02:19,814 --> 00:02:24,735 上面寫著:「若聖誕節能降臨此地, 你們應可回家過節。 42 00:02:24,735 --> 00:02:26,435 撤退吧。 43 00:02:26,435 --> 00:02:28,916 聖誕佳節之時,沒有什麼不可能的。」 44 00:02:28,916 --> 00:02:32,209 所以,我們怎麼知道這些樹有效呢? 45 00:02:32,209 --> 00:02:34,215 嗯,331 這數字還算不錯的成果 46 00:02:34,215 --> 00:02:39,480 但我們也知道並沒有 很多的游擊隊員看到這些樹 47 00:02:39,480 --> 00:02:41,984 但我們知道有很多人聽說了這件事 48 00:02:41,984 --> 00:02:43,191 我們會知道 49 00:02:43,191 --> 00:02:46,295 是因為我們一直 與已退出的游擊隊員保持聯繫 50 00:02:46,295 --> 00:02:49,050 讓我帶你們回到 還沒有佈置這些樹的四年之前 51 00:02:49,050 --> 00:02:52,735 還沒有佈置這些樹的四年之前, 政府來找我們 52 00:02:52,735 --> 00:02:56,882 希望我們幫忙想出溝通的策略 53 00:02:56,882 --> 00:03:00,082 盡可能讓更多游擊隊員離開叢林 54 00:03:00,082 --> 00:03:02,534 政府是有軍事策略 55 00:03:02,534 --> 00:03:03,862 也有訂下法律策略 56 00:03:03,862 --> 00:03:06,691 也有政治策略,但政府說: 57 00:03:06,691 --> 00:03:09,036 「我們倒沒有溝通策略, 58 00:03:09,036 --> 00:03:11,987 如果有的話應該會更好。」 59 00:03:11,987 --> 00:03:16,373 所以我們立刻投入計劃, 60 00:03:16,373 --> 00:03:21,588 因為這是改變這場衝突結果的機會 61 00:03:21,588 --> 00:03:25,684 是我們的拿手好戲 用手上有的手段工具就能做到 62 00:03:26,264 --> 00:03:28,493 但我們其實對游擊隊一竅不通 63 00:03:28,493 --> 00:03:31,709 我們不了解在哥倫比亞發生... ...如果你住在城市裡 64 00:03:31,709 --> 00:03:34,803 那些真實發生的狀況 其實離你很遙遠 65 00:03:34,803 --> 00:03:36,816 所以你不會瞭解 66 00:03:36,816 --> 00:03:38,982 我們請政府開放管道 67 00:03:38,982 --> 00:03:41,524 讓我們盡可能接觸到 那些投誠的游擊隊員 68 00:03:41,524 --> 00:03:43,980 我們大約和 60 位隊員談過 69 00:03:43,980 --> 00:03:48,514 之後我們才真正、完整地了解這個問題 70 00:03:48,514 --> 00:03:52,386 我們談到了他們加入游擊隊的原因 71 00:03:52,386 --> 00:03:55,025 離開游擊隊的原因、他們有什麼夢想 72 00:03:55,025 --> 00:03:56,713 他們遇到哪些挫折 73 00:03:56,713 --> 00:04:01,173 從這些對話中 我們思量背後隱含的意義 74 00:04:01,173 --> 00:04:03,670 導引出這整場行動 75 00:04:03,670 --> 00:04:09,060 那就是,這些游擊隊員們 其實一如囚犯,被組織掌控著 76 00:04:09,060 --> 00:04:11,533 淪為人質一般 77 00:04:11,533 --> 00:04:14,313 剛開始,我們聽了這些故事非常感動 78 00:04:14,313 --> 00:04:16,596 這些故事深深撼動了我們 79 00:04:16,596 --> 00:04:19,735 因此我們覺得 和游擊隊溝通的最好方式 80 00:04:19,735 --> 00:04:22,570 就是讓自己人去說服他們 81 00:04:22,570 --> 00:04:27,354 所以第一年我們錄下了 差不多一百則故事 82 00:04:27,354 --> 00:04:29,722 然後在廣播電視等媒體播放 83 00:04:29,722 --> 00:04:34,067 讓這些叢林裡的游擊隊員 能夠聽到這些故事,他們的故事 84 00:04:34,067 --> 00:04:36,415 和他們自身相似的故事 85 00:04:36,415 --> 00:04:39,195 當他們聽到這些故事 會決定要離開 86 00:04:39,195 --> 00:04:41,789 我想告訴你們其中一則故事 87 00:04:41,789 --> 00:04:44,443 你們看到的這個人 叫做喬安尼·安德烈斯 88 00:04:44,443 --> 00:04:47,274 喬安尼·安德烈斯二十五歲的時候 我們拍下這張照片 89 00:04:47,274 --> 00:04:51,963 他在游擊隊裡待了七年 然後他最近退出了 90 00:04:51,963 --> 00:04:54,528 他的故事是這樣的: 91 00:04:54,528 --> 00:04:57,724 他十七歲的時候加入 92 00:04:57,724 --> 00:05:02,909 一段時間之後 在他的「連」上,姑且稱為「連」吧 93 00:05:02,909 --> 00:05:08,085 有一位美麗的女孩加入了 他們相戀交往 94 00:05:08,085 --> 00:05:11,956 他們聊到未來的家庭 95 00:05:11,957 --> 00:05:14,288 小孩名字要取什麼 96 00:05:14,288 --> 00:05:16,885 脫離游擊隊之後會是怎樣的生活 97 00:05:16,885 --> 00:05:18,342 但結果卻是 98 00:05:18,342 --> 00:05:21,935 基層的游擊隊員嚴禁戀愛交往 99 00:05:21,935 --> 00:05:25,298 他們的關係被發現之後 就被強制隔離 100 00:05:25,298 --> 00:05:28,711 他被遣送到遠方戰區 而她則留置下來 101 00:05:28,711 --> 00:05:31,368 她很熟悉當地的地形 102 00:05:31,368 --> 00:05:33,949 所以她在某個當值的晚上 103 00:05:33,949 --> 00:05:35,650 她就逃了 104 00:05:35,650 --> 00:05:39,112 她投誠軍方,策反了 105 00:05:39,112 --> 00:05:42,996 我們有幸可以訪問到她 106 00:05:42,996 --> 00:05:45,346 而我們聽到這個故事很感動 107 00:05:45,346 --> 00:05:47,714 因此找了個時段廣播放送 108 00:05:47,714 --> 00:05:50,640 而且就這麼剛好 109 00:05:50,640 --> 00:05:54,123 在遙遠的、多少公里之外的北方 110 00:05:54,123 --> 00:05:57,281 他剛好在廣播中聽到了她的聲音 111 00:05:57,281 --> 00:06:01,851 當他聽到廣播中的她 他想:「我到底在幹嘛? 112 00:06:01,851 --> 00:06:07,293 她有膽逃出去,我可以像她一樣。」 113 00:06:07,293 --> 00:06:08,691 他成功了 114 00:06:08,691 --> 00:06:11,589 他走了兩天兩夜 115 00:06:11,589 --> 00:06:13,952 他不顧生命危險,逃了出來 116 00:06:13,952 --> 00:06:16,913 他一心只想再見到她 117 00:06:16,913 --> 00:06:20,439 他腦海中唯一想的 就是再見她一面 118 00:06:20,439 --> 00:06:23,356 故事的後續是,他們見到面了 119 00:06:23,356 --> 00:06:25,887 我知道你們想問 他們到底有沒有見到面 120 00:06:25,887 --> 00:06:27,136 他們見到了面 121 00:06:27,136 --> 00:06:31,139 她十五歲的時候加入 十七歲的時候離開 122 00:06:31,139 --> 00:06:33,199 這中間還有很多複雜的問題 123 00:06:33,199 --> 00:06:34,931 但他們最終見到了彼此 124 00:06:34,931 --> 00:06:40,206 我不知道他們現在是不是在一起 我可以去問一下(觀眾笑) 125 00:06:40,206 --> 00:06:48,177 但我可以告訴你們 廣播放送的策略是有用的 126 00:06:48,177 --> 00:06:51,861 問題在於,這只適用於低階的游擊隊員 127 00:06:51,861 --> 00:06:54,224 但對高階的指揮官就沒有用了 128 00:06:54,224 --> 00:06:56,435 那些高階隊員較難取代 129 00:06:56,435 --> 00:07:02,013 因為募集年輕隊員容易 卻很難找到年紀大一點的指揮官 130 00:07:02,013 --> 00:07:05,696 所以我們就想,好吧 那我們就依樣畫葫蘆 131 00:07:05,696 --> 00:07:08,262 我們讓長官們去和長官們喊話 132 00:07:08,262 --> 00:07:12,038 而且我們甚至真的去找了 那些游擊隊的退役指揮官 133 00:07:12,038 --> 00:07:14,773 讓他們坐著直昇機,提著擴音器 134 00:07:14,773 --> 00:07:18,234 告訴那些曾經並肩作戰的隊友: 135 00:07:18,234 --> 00:07:20,054 「外面可以過上更好的生活。」 136 00:07:20,054 --> 00:07:22,924 「我現在過得很好。」 「做這樣的事不值得。」等等 137 00:07:22,924 --> 00:07:28,030 但是,你們大概也可以想到 這也很容易被反制 138 00:07:28,030 --> 00:07:30,583 因為你想想游擊隊會說什麼? 139 00:07:30,583 --> 00:07:33,791 「對啦對啦,如果他不這樣做的話, 可能就會被殺。」 140 00:07:33,791 --> 00:07:37,856 這太簡單了,所以這招一下子就沒效 141 00:07:37,856 --> 00:07:40,135 因為游擊隊內部也會消毒 142 00:07:40,135 --> 00:07:42,846 說他們做這麼多宣傳 143 00:07:42,846 --> 00:07:48,348 是因為他們不這樣做,生命就會有危險 144 00:07:48,348 --> 00:07:51,512 然後有人,我們團隊裡有個天才 145 00:07:51,512 --> 00:07:55,150 回頭說:「我發現一件事 146 00:07:55,150 --> 00:07:58,707 我發現在聖誕節的時候 147 00:07:58,707 --> 00:08:01,398 都有一波退役潮 148 00:08:01,398 --> 00:08:04,393 打從這場戰爭開始就有了。」 149 00:08:04,393 --> 00:08:07,000 這下子不得了 150 00:08:07,000 --> 00:08:12,321 因為這讓我們想到 我們應該和「人」對話 151 00:08:12,321 --> 00:08:13,972 而不是和軍人對話 152 00:08:13,972 --> 00:08:16,189 我們要跳出對話這個框框 153 00:08:16,189 --> 00:08:21,459 不是政府對敵營,不是軍方對叛軍 154 00:08:21,459 --> 00:08:24,756 我們應該討論的是普世價值 155 00:08:24,756 --> 00:08:27,218 我們要和人性對話 156 00:08:27,218 --> 00:08:30,592 而這就是「聖誕樹」想法的誕生 157 00:08:30,592 --> 00:08:32,599 這張照片 158 00:08:32,599 --> 00:08:35,791 可以看到我們正在討論聖誕樹計畫 159 00:08:35,791 --> 00:08:39,540 而那位肩附三星的的男人 160 00:08:39,540 --> 00:08:41,669 是璜·馬鈕艾爾·瓦德茲上尉 161 00:08:41,669 --> 00:08:46,640 璜·馬鈕艾爾·瓦德茲上尉 是第一位高階長官 162 00:08:46,640 --> 00:08:50,503 提供我們直昇機、與相關的支援 163 00:08:50,503 --> 00:08:52,853 協助立起這些聖誕樹 164 00:08:52,853 --> 00:08:56,145 在那次會議中他說的話 我永遠不會忘記 165 00:08:56,145 --> 00:09:03,339 他說:「我想這麼做 是因為,寬宏大量讓我更強大 166 00:09:03,339 --> 00:09:05,691 讓我們的人感到更強大。」 167 00:09:05,691 --> 00:09:08,431 我想到他就非常激動 168 00:09:08,431 --> 00:09:12,816 因為後來他在戰場上犧牲了 我們非常感念他 169 00:09:12,816 --> 00:09:19,092 但我想讓你們都看看他 因為他實在非常非常重要 170 00:09:19,092 --> 00:09:23,220 他全力支持我們 完成第一批聖誕樹 171 00:09:23,220 --> 00:09:25,953 後來的故事 就是游擊隊員們出來 172 00:09:25,953 --> 00:09:29,573 看到了我們的「聖誕樹行動」 173 00:09:29,573 --> 00:09:33,369 說:「這很棒,放聖誕樹很酷。」 174 00:09:33,369 --> 00:09:35,899 不過我跟你們說 後來我們不再走陸路了 175 00:09:35,899 --> 00:09:37,351 我們利用河運 176 00:09:37,351 --> 00:09:40,738 河流就是叢林裡的高速公路 177 00:09:40,738 --> 00:09:42,935 這是我們學到的其中一點 178 00:09:42,935 --> 00:09:48,237 而多數的游擊隊員募集 都是來自河邊的村子或周圍的聚落 179 00:09:48,237 --> 00:09:50,520 所以我們就跑去那些河邊的村落 180 00:09:50,520 --> 00:09:52,421 我們問村裡的人 181 00:09:52,421 --> 00:09:55,775 我想他們有些人可能 有認識的人在當游擊隊員 182 00:09:55,775 --> 00:09:59,769 我們問他們:「可以請你們 和游擊隊的人說些什麼嗎?」 183 00:09:59,769 --> 00:10:03,159 我們收集了超過六千則留言 184 00:10:03,159 --> 00:10:05,805 有些人寫紙條說:「逃吧!」 185 00:10:05,805 --> 00:10:08,522 有些送出玩具 有些送的是糖果 186 00:10:08,522 --> 00:10:12,712 甚至有人拿出自己的珠寶 十字架墜飾和宗教信物 187 00:10:12,725 --> 00:10:18,140 把這些東西全部放在浮球裡面 放到河面上 188 00:10:18,140 --> 00:10:20,735 晚上的時候人們就可以把這些撿起來 189 00:10:20,735 --> 00:10:23,093 我們送出了上千個浮球,順流而下 190 00:10:23,093 --> 00:10:25,263 然後剩下沒有被撿到的 我們再收回來 191 00:10:25,263 --> 00:10:26,795 但有很多都被撿走了 192 00:10:26,795 --> 00:10:31,686 這個活動產生的結果是 平均每六小時有一名隊員退出 193 00:10:31,686 --> 00:10:35,746 這結果很驚人,一切是在說: 「聖誕節了,回家過節吧。」 194 00:10:36,920 --> 00:10:41,001 然後就來到了和平進程 195 00:10:41,001 --> 00:10:43,442 當和平會談開始時 196 00:10:43,442 --> 00:10:45,762 游擊隊的觀念整個改變了 197 00:10:45,762 --> 00:10:48,087 他們會轉變是因為 198 00:10:48,087 --> 00:10:50,836 這令人想到:「嗯, 如果都能和平會談了 199 00:10:50,836 --> 00:10:52,778 這場戰爭大概快要結束了 200 00:10:52,778 --> 00:10:54,890 到時候我總會退役的 201 00:10:54,890 --> 00:10:57,096 他們的恐懼完全地改變了 202 00:10:57,096 --> 00:11:00,324 他們不是怕說:「我會不會被殺?」 203 00:11:00,324 --> 00:11:03,923 而是怕:「我會不會被排拒在外呢?」 204 00:11:03,923 --> 00:11:06,732 「當我出來的時候, 我會不會被社會排擠呢?」 205 00:11:06,732 --> 00:11:09,803 因此在去年聖誕節 我們邀請... 206 00:11:09,803 --> 00:11:13,550 我們找了 27 位游擊隊員的母親 207 00:11:13,550 --> 00:11:17,784 請她們提供子女的照片 208 00:11:17,784 --> 00:11:21,989 只有本人會認得自己兒時的長相 所以他們不會有生命危險 209 00:11:21,989 --> 00:11:26,265 然後我們請每位母親 留下最慈愛的話語 210 00:11:26,265 --> 00:11:30,857 說道:「在你身為游擊隊員之前, 你是我的孩子 211 00:11:30,857 --> 00:11:33,109 所以回來吧,我等著你。」 212 00:11:33,109 --> 00:11:36,261 看看這張照片 我給大家看看這些 213 00:11:36,261 --> 00:11:37,605 (掌聲) 214 00:11:37,605 --> 00:11:39,803 謝謝大家 215 00:11:43,552 --> 00:11:48,730 這些照片張貼在很多地方 216 00:11:48,730 --> 00:11:52,892 而有很多孩子回來了 217 00:11:52,892 --> 00:11:55,840 這真的、真的很美 218 00:11:55,840 --> 00:11:59,315 然後我們就和社會合作 219 00:11:59,315 --> 00:12:01,972 我們做過母親的活動和聖誕節的 220 00:12:01,972 --> 00:12:04,826 現在我們來談談其餘的人們 221 00:12:04,826 --> 00:12:10,188 你們也許知道,或是不清楚 不過今年舉行了世足賽 222 00:12:10,190 --> 00:12:17,617 哥倫比亞取得了非常好的成績 這也是哥倫比亞民心團結的重要時刻 223 00:12:17,617 --> 00:12:21,453 而我們就告訴游擊隊員們: 224 00:12:21,453 --> 00:12:25,510 「來吧,離開叢林, 我們還留了位置給你。」 225 00:12:25,510 --> 00:12:30,575 這是電視畫面 是各種不同的型態的媒體訊息: 226 00:12:30,575 --> 00:12:33,037 「我們有留下你的位置。」 227 00:12:33,037 --> 00:12:36,056 廣告裡的這位軍人說道: 228 00:12:36,056 --> 00:12:38,921 「我在直昇機上留了一個位置給你 229 00:12:38,921 --> 00:12:42,734 你可以離開叢林, 和大家一起看世界盃。」 230 00:12:42,734 --> 00:12:45,681 前足球選手、播報員、 231 00:12:45,681 --> 00:12:48,195 每個人都留了一個位置給游擊隊員 232 00:12:48,195 --> 00:12:52,970 所以我們八年多前開始這個工作 233 00:12:52,970 --> 00:12:56,397 共 17000 名游擊隊員脫離苦海 234 00:12:56,397 --> 00:13:00,436 我並不是...(掌聲) 235 00:13:00,436 --> 00:13:03,017 謝謝你們 236 00:13:03,017 --> 00:13:11,714 我並不是說一切都是因為我們 這並非全是我們的功勞 237 00:13:11,714 --> 00:13:18,288 但我知道我們的努力 我們做的事情 238 00:13:18,288 --> 00:13:22,960 可能幫助到很多人 讓他們開始考慮選擇離開游擊隊 239 00:13:22,960 --> 00:13:26,968 也可能讓他們很多人 下定決心行動 240 00:13:26,968 --> 00:13:33,498 如果真是如此,廣告依然可說是 改變人心的最強力量之一 241 00:13:33,498 --> 00:13:35,740 是我們能力所及的方式 242 00:13:35,740 --> 00:13:38,631 我說這話不只是代表我自己 243 00:13:38,631 --> 00:13:40,975 也代表在座所有的 244 00:13:40,975 --> 00:13:42,639 廣告業同業 245 00:13:42,639 --> 00:13:46,665 以及所有和我合作過 參與這件事的團隊 246 00:13:46,665 --> 00:13:49,794 若你們想要改變世界 247 00:13:49,794 --> 00:13:52,375 或你們想要取得和平 請打電話過來 248 00:13:52,375 --> 00:13:53,875 我們非常樂意協助 249 00:13:53,875 --> 00:13:55,238 謝謝 250 00:13:55,238 --> 00:14:00,712 (觀眾鼓掌)