WEBVTT 00:00:00.813 --> 00:00:03.641 به اولین کلمهای که باید امروز میگفتم خیلی فکر کردم. 00:00:03.641 --> 00:00:06.155 و تصمیم گرفتم که بگویم "کلمبیا" 00:00:06.155 --> 00:00:10.214 و دلیل، نمیدانم چند نفر از شما کلمبیا را دیدهاند، 00:00:10.214 --> 00:00:13.064 اما کلمبیا در شمال مرز برزیل واقع شده است. 00:00:13.064 --> 00:00:14.271 کشوری زیباست 00:00:14.271 --> 00:00:17.727 و دارای مردمانی خالق العاده مثل من و دیگران.. (خنده حضار ).. 00:00:17.727 --> 00:00:23.157 و با گیاهان و گلهای زیبا پوشانده شده است. 00:00:23.157 --> 00:00:27.324 آب و هر چیزی که باعث کامل کردن این مکان می شود را داراست. NOTE Paragraph 00:00:27.324 --> 00:00:29.052 اما کمی مشکل داریم. 00:00:29.052 --> 00:00:30.722 شاید بعضی از آنها را شنیدهاید. 00:00:30.722 --> 00:00:34.415 ما قدیمیترین مبارزه چریکی در جهان را داریم. 00:00:34.415 --> 00:00:36.414 این جریان بیش از ۵۰ سال عمر دارد، 00:00:36.414 --> 00:00:39.177 که به این معنی است که من در طول زندگیم، 00:00:39.177 --> 00:00:43.852 حتی یک روز هم شاهد صلح در کشورم نبودم، 00:00:43.852 --> 00:00:47.725 این چریکها که گروه اصلی آن مبارزان فارک، 00:00:47.725 --> 00:00:50.142 نیروهای مسلح انقلابی کلمبیا هستند، 00:00:50.142 --> 00:00:57.631 جنگهایشان را از نظر مالی با آدم ربایی, زور گیری 00:00:57.631 --> 00:01:01.480 تجارت مواد و معدنداری غیرقانونی تامین میکنند. 00:01:01.480 --> 00:01:05.301 اعمال تروریستی و بمبگذاریهای تصادفی وجود داشته است، 00:01:05.301 --> 00:01:09.576 و این خوب نیست. اصلا خوب نیست. 00:01:09.576 --> 00:01:14.376 و اگر به هزینه انسانی این جنگ در بیش از ۵۰ سال نگاه کنید، 00:01:14.376 --> 00:01:19.197 بیش از ۵/۷ میلیون جمعیت آواره داشتهایم، 00:01:19.197 --> 00:01:22.265 که یکی از بزرگترین جمعیت آواره جهان است. 00:01:22.265 --> 00:01:26.374 و به قیمت جان ۲۲۰٫۰۰۰ نفر تمام شده است. 00:01:26.374 --> 00:01:29.432 پس بازهم کمی شبیه جنگهای بولیوار است. 00:01:29.432 --> 00:01:32.587 بسیاری از افراد بیهوده کشته شدهاند. NOTE Paragraph 00:01:32.587 --> 00:01:35.665 ما الان وسط گفتگویهای صلح هستیم، 00:01:35.665 --> 00:01:38.958 تلاش کرده ایم که این مسئله را بصورت صلح آمیز حل کنیم. 00:01:38.958 --> 00:01:40.518 بعنوان بخشی از آن، 00:01:40.518 --> 00:01:44.427 تصمیم گرفتیم کاری متفاوت و دو جانبه انجام دهیم. 00:01:44.427 --> 00:01:46.471 چراغهای کریسمس. NOTE Paragraph 00:01:46.471 --> 00:01:48.977 خب چراغهای کریسمس، و شما حتما میگویید، 00:01:48.977 --> 00:01:51.893 این آدم چی میخواد بگه؟ 00:01:52.173 --> 00:01:56.785 من میخوام درباره درختان عظیم حرف بزنم 00:01:56.785 --> 00:02:02.412 که ما توی ۹ مسیر استراتزیک در جنگل قرار دادیم 00:02:02.412 --> 00:02:04.421 که با چراغهای کریسمس پوشانده شده بود. 00:02:04.421 --> 00:02:10.599 درختها بهمون کمک کردند ۳۳۱ نفر از چریکها از خدمت مرخص شوند، 00:02:10.599 --> 00:02:15.097 تقریبا ۵ درصد نیروی چریکی در یک زمان. 00:02:15.097 --> 00:02:17.675 این درختها شبها روشن میشدند، 00:02:17.675 --> 00:02:20.044 و علامتی پشتشان بود 00:02:20.044 --> 00:02:24.735 که میگفت: اگر کریسمس میتونه به جنگل بیاید، شما هم میتونید. 00:02:24.735 --> 00:02:26.435 به خانه بروید، از خدمت مرخصید. 00:02:26.435 --> 00:02:28.916 در کریسمس هر چیزی ممکن است." NOTE Paragraph 00:02:28.916 --> 00:02:32.209 ما چطور میدانیم که این درختان اثر دارند؟ 00:02:32.209 --> 00:02:34.215 خوب ما ۳۳۱ نفر را به خانه فرستادیم که خوب بود، 00:02:34.215 --> 00:02:39.480 اما میدانستیم هم که بسیاری از جنگجوها ندیدنشان، 00:02:39.480 --> 00:02:41.984 اما میدانستیم بسیاری از آنها دربارهاش شنیدهاند، 00:02:41.984 --> 00:02:43.191 و این را میدانستیم 00:02:43.191 --> 00:02:46.295 چون مدام در حال صحبت درباره مرخص کردن چریکها از خدمت هستیم. NOTE Paragraph 00:02:46.295 --> 00:02:49.050 بگذارید شما را به چهار سال قبل از این ماجرای درختان ببرم، 00:02:49.050 --> 00:02:52.735 ۴ سال قبل از این درختان، دولت به ما نزدیک شد 00:02:52.735 --> 00:02:56.882 تا به آنها برای رسیدن به استراتژی گفتگو کمک کنیم 00:02:56.882 --> 00:03:00.082 تا جایی که ممکن بود تعداد زیادی از چریکها را از جنگل خارج کنیم. 00:03:00.082 --> 00:03:02.534 دولت یک استراتژی نظامی داشت، 00:03:02.534 --> 00:03:03.862 یک استراتژی قانونی، 00:03:03.862 --> 00:03:06.691 یک استراتژی سیاسی، اما گفته میشد، 00:03:06.691 --> 00:03:09.036 "ما واقعا استراتژی گقتگو نداریم، 00:03:09.036 --> 00:03:11.987 و احتمالا داشتنش باید چیز خوبی باشه،" 00:03:11.987 --> 00:03:16.373 بنابراین تصمیم گرفتیم سریع بیاییم سر این موضوع، 00:03:16.373 --> 00:03:21.588 زیرا تنها فرصتی هست که با کارهایی که میکنیم 00:03:21.588 --> 00:03:25.684 و ابزاری که داریم میتوانیم روی نتیجه جنگ اثر بگذاریم. NOTE Paragraph 00:03:26.264 --> 00:03:28.493 اما خیلی در موردش نمیدانستیم. 00:03:28.493 --> 00:03:31.709 ما نمیدانستیم در کلمبیا اگر شما در شهر زندگی کنید، 00:03:31.709 --> 00:03:34.803 خیلی خیلی از جایی که جنگ هست دور هستید، 00:03:34.803 --> 00:03:36.816 بنابراین درست آن را نمیفهمید، 00:03:36.816 --> 00:03:38.982 از دولت خواستیم تا به ما امکان دسترسی به تعداد نفرات بیشتری 00:03:38.982 --> 00:03:41.524 از چریکهای مرخص شده از خدمت را دهد. 00:03:41.524 --> 00:03:43.980 و با حدود ۶۰ درصدشان صحبت کردیم 00:03:43.980 --> 00:03:49.074 قبل از اینکه حس کنیم مسئله را بطور کامل فهمیدهایم. 00:03:49.074 --> 00:03:52.386 ما در مورد اینکه چرا آنها به چریکها پیوستند صحبت کردیم، 00:03:52.386 --> 00:03:55.025 چرا چریکها را ترک کردند، رویاهایشان چه بود، 00:03:55.025 --> 00:03:56.713 خستگییشان بخاطر چه بود، 00:03:56.713 --> 00:04:01.173 و از آن گفتگوها بینش کلی شکل گرفت 00:04:01.173 --> 00:04:03.670 که کل این کارزار را رهبری کرد، 00:04:03.670 --> 00:04:09.060 این که در آن چریکها، زندانیان سازمانهای خودشان هستند 00:04:09.060 --> 00:04:11.533 درست مانند افرادی که گروگان میگیرند. NOTE Paragraph 00:04:11.533 --> 00:04:14.313 در ابتدا خیلی تحت تاثیر این جریانات گرفته بودیم، 00:04:14.313 --> 00:04:16.596 خیلی از این داستانها شگفت زده شدیم، 00:04:16.596 --> 00:04:19.735 طوری که فکر کردیم بهترین راه برای صحبت با چریکها 00:04:19.735 --> 00:04:22.570 این بود که مجبورشان کنیم با خودشان صحبت کنند، 00:04:22.570 --> 00:04:27.354 بنابراین حدود ۱۰۰ تا داستان متفاوت ضبط کردیم، 00:04:27.354 --> 00:04:29.722 و بعد از رادیو و تلوزیون پخش کردیم 00:04:29.722 --> 00:04:34.067 در نتیجه چریکها در جنگل قصهها و داستانهای خودشان را میشنیدند، 00:04:34.067 --> 00:04:36.415 یا داستانهایی مشابه داستان خودشان، 00:04:36.415 --> 00:04:39.195 و وقتی آنها را شنیدند تصمیم میگرفتند بزنند بیرون. NOTE Paragraph 00:04:39.195 --> 00:04:41.789 میخواهم یکی از این داستانها را برایتان بگم. 00:04:41.789 --> 00:04:44.443 این فردی که در اینجا میبینید نامش جیووانی اندرس است. 00:04:44.443 --> 00:04:47.274 ۲۵ سالش بود وقتی عکسش را گرفتیم. 00:04:47.274 --> 00:04:51.963 ۷ سال جز چریکها بوده است، و اخیرا از خدمت مرخص شده. 00:04:51.963 --> 00:04:54.528 داستانش این است: 00:04:54.528 --> 00:04:57.724 وقتی ۱۷ سالش بوده به سربازی گرفته شده بود، 00:04:57.724 --> 00:05:02.909 و مدتی بعدا در گردانش ، حتمن براتون جالبه که بدونید، 00:05:02.909 --> 00:05:08.085 این دختر زیبا هم به سربازی گرفته شده بود، و آنها عاشق هم شدند. 00:05:08.085 --> 00:05:11.956 مکالماتشان این بود که خانوادهشان چه شکلی خواهد بود، 00:05:11.957 --> 00:05:14.288 اسم فرزندشان چه خواهد شد، 00:05:14.288 --> 00:05:16.885 زندگیشان چطور خواهد بود وقتی مبارزه را ترک کنند. 00:05:16.885 --> 00:05:18.342 اما بعدا معلوم شد که 00:05:18.342 --> 00:05:21.935 عشق در رتبههای پایین گروه چریکی شدیدا ممنون است، 00:05:21.935 --> 00:05:25.298 پس عشقشان لو رفت و آنها از هم جدا شدند. 00:05:25.298 --> 00:05:28.711 جیووانی به یک جای دور فرستاده شد و دختره تنها آنجا ماند. 00:05:28.711 --> 00:05:31.368 او با آن قلمرو آشنایی کامل داشت، 00:05:31.368 --> 00:05:33.949 بنابراین یک شب وقتی آماده باش بود، 00:05:33.949 --> 00:05:35.650 آنجا را ترک کرد، 00:05:35.650 --> 00:05:39.112 به ارتش پیوست و بعد ارتش را ترک کرد، 00:05:39.112 --> 00:05:42.996 اون یکی از افرادی بوده که فرصت حرف زدن داشت، 00:05:42.996 --> 00:05:45.346 و ما خیلی تحت تاثیر این داستان قرار گرفتیم، 00:05:45.346 --> 00:05:47.714 بنابراین یک ایستگاه رادیویی درست کردیم، 00:05:47.714 --> 00:05:50.640 بطور کاملا اتفاقی و از روی شانس 00:05:50.640 --> 00:05:54.123 دهها کیلومتر آنطرف تر در شمال 00:05:54.123 --> 00:05:57.281 پسر صدای او را از رادیو شنیدید، 00:05:57.281 --> 00:06:01.851 و وقتی جیووانی صدایش را از رادیو شنید گفت: من اینجا چکار دارم میکنم؟ 00:06:01.851 --> 00:06:07.293 جرات پیدا کرد که بزند بیرون، "منم باید همین کار را کنم." 00:06:07.293 --> 00:06:08.691 و این کار را کرد. 00:06:08.691 --> 00:06:11.589 بمدت دو روز و دو شب راه رفت 00:06:11.589 --> 00:06:13.952 و زندگیش را بخطر انداخت و خارج شد. 00:06:13.952 --> 00:06:16.913 تنها چیزی که میخواست دیدن او بود. 00:06:16.913 --> 00:06:20.439 تنها چیزی که تو ذهنش بود دیدن او بود. 00:06:20.439 --> 00:06:23.356 داستان به اینجا ختم شد که او را دید. 00:06:23.356 --> 00:06:25.887 میدونم که شک دارید که آیا واقعا دیدش یا نه. 00:06:25.887 --> 00:06:27.136 انها همدیگر را دیدند. 00:06:27.136 --> 00:06:31.139 او وقتی ۱۵ سال داشت سرباز شد و وقتی ۱۷ سالش بود آمد بیرون، 00:06:31.139 --> 00:06:33.199 بنابراین مشکلات بسیاری زیادی وجود داشت، 00:06:33.199 --> 00:06:34.931 اما در نهایت همدیگر را دیدند. 00:06:34.931 --> 00:06:40.206 نمیدونم الان هم با هم هستند یا نه، اما میتوانم آمار بگیرم، (خنده) 00:06:40.206 --> 00:06:48.177 چیزی که میتوانم به شما بگم این هست که برنامه رادیوییمان اثر داشت. NOTE Paragraph 00:06:48.177 --> 00:06:51.861 مشکل این بود که فقط در رتبههای پایین مبارزان اثر داشت. 00:06:51.861 --> 00:06:54.224 روی فرماندههان اثر نکرد، 00:06:54.224 --> 00:06:56.435 افرادی که جایگزین کردنشان مشکل است، 00:06:56.435 --> 00:07:02.013 چون میتونی به آسانی سرباز بشی اما نمیتونی فرمانده قدیمی بشی. 00:07:02.013 --> 00:07:05.696 بنابراین فکر کردیم، باشه، همان استراتژی را بکار میبریم. 00:07:05.696 --> 00:07:08.262 ما فرماندههان را مجبور میکنیم با فرماندههان صحبت کنند. 00:07:08.262 --> 00:07:12.038 و تا آنجایی پیش رفتیم که از فرماندههان قبلی بخواهیم 00:07:12.038 --> 00:07:14.773 که با هلیکوپتر با میکروفون پرواز کنند 00:07:14.773 --> 00:07:18.234 به مردمی که قبلا با آنها پرواز میکرند بگویند، 00:07:18.234 --> 00:07:20.347 "یک زندگی بهتر اون بیرون وجود دارد." 00:07:20.347 --> 00:07:22.924 "من اوضاع و احوالم خوب است." "این کار ارزشش را ندارد،..." 00:07:22.924 --> 00:07:28.030 اما همینطور که همه شما میتوانید تصور کنید خیلی راحت بی اثربود، 00:07:28.030 --> 00:07:30.583 چون چریکها چه میخواستند بگویند؟ 00:07:30.583 --> 00:07:33.791 بله، درسته، اگر اینکار رو نکنه کشته خواهد شد. " 00:07:33.791 --> 00:07:37.856 بنابراین راحت بود و ما ناگهان دستمان خالی شد. 00:07:37.856 --> 00:07:40.135 چون چریکها داشتند این شایعه را پخش میکردند 00:07:40.135 --> 00:07:42.846 که تمام آن کارها انجام شده است 00:07:42.846 --> 00:07:48.348 چون اگر انجامش نمیدادند در خطر بودند. NOTE Paragraph 00:07:48.348 --> 00:07:51.512 و یک نفر. یک فرد عالی در تیم ما، 00:07:51.512 --> 00:07:55.150 برگشت و گفت، میدانید چی فهمیدم؟ 00:07:55.150 --> 00:07:58.707 فهمیدم که حول و حوش زمان کریسمس 00:07:58.707 --> 00:08:01.398 اوج مرخص شدن از خدمت است 00:08:01.398 --> 00:08:04.393 از موقعی که این جنگ شروع شده است." 00:08:04.393 --> 00:08:07.000 و خیلی غیر قابل باور بود، 00:08:07.000 --> 00:08:12.481 چون منجر شد که به فکر گفتگو با افراد بشر بیافتیم 00:08:12.481 --> 00:08:14.052 و نه با سربازها. 00:08:14.052 --> 00:08:16.189 نیاز بود که از صحبت دور شویم 00:08:16.189 --> 00:08:21.459 از دولت با ارتش، از ارتش به ارتش، 00:08:21.459 --> 00:08:24.756 احتیاج بود تا از ارزشهای جهانی صحبت کنیم، 00:08:24.756 --> 00:08:27.218 و نیاز بود از بشریت صحبت کنیم. 00:08:27.218 --> 00:08:30.592 و این اتفاق با درخت کریسمس افتاد، 00:08:30.592 --> 00:08:32.599 عکسی که اینجا دارم، 00:08:32.599 --> 00:08:35.791 میبینید که این عملیات انجام درخت کریسمس است، 00:08:35.791 --> 00:08:39.540 و اون مردی که با سه ستاره میبینید، 00:08:39.540 --> 00:08:41.669 کاپیتان خوان مانوئل والدز است. 00:08:41.669 --> 00:08:46.640 او اولین مقام ارشدی بود 00:08:46.640 --> 00:08:50.503 که هلیکوپتر و پشتیبانی که نیاز داشتیم را بما داد 00:08:50.503 --> 00:08:52.853 تا این درختان را بر پا کنیم، 00:08:52.853 --> 00:08:56.145 و در آن جلسه چیزی گفت که هرگز فراموش نخواهم کرد. 00:08:56.145 --> 00:09:03.339 اون گفت،" این کار را میخوام انجام دهم چون سخاوتمند بودن من را قویتر میکند، 00:09:03.339 --> 00:09:05.691 به افرادم هم احساس قویتر بودن میدهد." 00:09:05.691 --> 00:09:08.431 و خیلی احساساتی میشم هر بار یادم میاد 00:09:08.431 --> 00:09:12.816 چون بعدا توی یک مبارزه کشته شد و ما دلمان برایش تنگ میشه، 00:09:12.816 --> 00:09:19.092 اما میخواهم همه شما او را ببینید، چون او خیلی خیلی مهم بود. 00:09:19.092 --> 00:09:23.220 تمام پشتیبانی را بما داد تا درختان کریسمس را بر پا کنیم. NOTE Paragraph 00:09:23.220 --> 00:09:25.953 اتفاقی که بعدا افتاد این بود که چریکهایی که از خدمت مرخص میشدند 00:09:25.953 --> 00:09:29.573 در طول عملیات درخت کریسمس و تمام آن 00:09:29.573 --> 00:09:33.369 گفتتند،" خیلی خوب است، درختان کریسمس خیلی باحال هستند." 00:09:33.369 --> 00:09:35.899 اما میدونید چی؟ ما واقعا دیگر راه نمیریم. 00:09:35.899 --> 00:09:37.351 ما از رودخانه استفاده میکنیم." NOTE Paragraph 00:09:37.351 --> 00:09:40.738 چون رودخانه ها مانند اتوبانهای جنگل هستند، 00:09:40.738 --> 00:09:42.935 و این چیزی است که یاد گرفتیم، 00:09:42.935 --> 00:09:48.237 بیشتر نیروگیریها در اطراف روستاهای رودخانه دار انجام میشد، 00:09:48.237 --> 00:09:50.520 بنابراین ما به این روستاهای رودخانهدار رفتیم 00:09:50.520 --> 00:09:52.421 و از مردم پرسیدیم، 00:09:52.421 --> 00:09:55.775 و شاید بعضیها از آشناهایشان چریک بودند. 00:09:55.775 --> 00:09:59.769 از آنها پرسیدیم که آیا میتوانند به جنگجویان پیامی بفرستند؟ 00:09:59.769 --> 00:10:03.159 ما بیش از ۶٫۰۰۰ پیام فرستادیم. 00:10:03.159 --> 00:10:05.805 بعضیهاشان یاداشتهایی بود که میگفتند برید بیرون. 00:10:05.805 --> 00:10:08.522 بعضیهاشان اسباب بازی بودند و بعضیها آبنبات. 00:10:08.522 --> 00:10:12.712 حتی مردم طلا و صلیب و اشیاء مذهبیشان را درآوردند، 00:10:12.725 --> 00:10:18.140 و روی این توپهای شناور روی رودخانه که به سمت پایین فرستادیم گذاشتند 00:10:18.140 --> 00:10:20.735 بنابراین در شب میتوانستند برداشته شوند. 00:10:20.735 --> 00:10:23.093 ما از اینها هزاران نمونه فرستادیم، 00:10:23.093 --> 00:10:25.263 و اگر نبودند بعد آنها را برمیداشتیم 00:10:25.263 --> 00:10:26.795 اما خیلیهایش برداشته شده بودند، 00:10:26.795 --> 00:10:31.686 این کار هر شش ساعت تقریبا باعث مرخص شدن یک نفر میشد، 00:10:31.686 --> 00:10:35.746 پس باورنکردنی بود و درباره این بود که: کریسمس بیایید خانه. NOTE Paragraph 00:10:36.920 --> 00:10:41.001 بعد روند صلح شروع شد، 00:10:41.001 --> 00:10:43.442 و وقتی شروع شد، 00:10:43.442 --> 00:10:45.762 چهارچوب ذهنی چریکها تغییر کرد. 00:10:45.762 --> 00:10:48.087 تغییر کرد چون 00:10:48.087 --> 00:10:50.836 باعث میشد که فکر کنی که اگر روند صلح بوجود بیآد، 00:10:50.836 --> 00:10:52.778 شاید این جریان تمام شه. 00:10:52.778 --> 00:10:54.890 در یک زمانی من میخوام بزنم بیرون." 00:10:54.890 --> 00:10:57.096 کاملا ترسهایشان تغییر کرد، 00:10:57.096 --> 00:11:00.324 ترسشان این نبود که" من کشته خواهم شد؟" 00:11:00.324 --> 00:11:03.923 ترسشون این بود ،"آیا من رد خواهم شد؟" 00:11:03.923 --> 00:11:06.732 وقتی از این جریان بزنم بیرون آیا طرد میشم؟" 00:11:06.732 --> 00:11:09.803 بنابراین کریسمس گذشته کاری که کردیم این بود که در این باره پرسیدیم-- 00:11:09.803 --> 00:11:13.550 ۲۷ نفر از مادرهای چریکها را پیدا کردیم، 00:11:13.550 --> 00:11:17.784 و از آنها خواستیم عکس بچههایشان را بما بدهند، 00:11:17.784 --> 00:11:21.989 وقتی که فقط خودشان میتوانستند آنها را تشخیص دهند تا زندگیشان به خطر نیفتد، 00:11:21.989 --> 00:11:26.265 و از آنهاخواستیم مادرانه ترین پیام را دهند، 00:11:26.265 --> 00:11:30.857 به این مضمون که؛" قبل از اینکه چریک باشی فرزند من بودی، 00:11:30.857 --> 00:11:33.109 پس بیا خونه، من منتظرت هستم." 00:11:33.109 --> 00:11:36.261 شما میتوانید عکسها را ببینید. بهتون نشان میدم. 00:11:36.261 --> 00:11:37.605 (کف زدن حضار) 00:11:37.605 --> 00:11:39.803 ممنونم. NOTE Paragraph 00:11:43.552 --> 00:11:48.730 و این عکسها در جاهای مختلف زیادی گذاشته شد، 00:11:48.730 --> 00:11:52.892 و خیلیهاشون برگشتند، 00:11:52.892 --> 00:11:55.840 و خیلی خیلی زیبا بود. NOTE Paragraph 00:11:55.840 --> 00:11:59.315 بعد تصمیم گرفتیم با جامعه کار کنیم. 00:11:59.315 --> 00:12:01.972 بنابراین از مادرها نزدیک زمان کریسمس استفاده کردیم. 00:12:01.972 --> 00:12:04.826 حالا بگذارید از یقیه مردم حرف بزنیم. 00:12:04.826 --> 00:12:10.188 شاید ازش اطلاع داشته باشید، اما امسال جام جهانی بود، 00:12:10.190 --> 00:12:17.617 کلمبیا خیلی خوب بازی کرد، این لحظه متحد شدن برای کلمیبیا بود 00:12:17.617 --> 00:12:21.453 کاری که کردیم این بود که به چریکها گفتیم، 00:12:21.453 --> 00:12:25.510 بیایید، از جنگلها بیرون بیاید. ما براتون جا نگه میداریم. 00:12:25.510 --> 00:12:30.575 این تلویزیون بود، همه ی انواع مختلف رسانهها اعلام میکردند، 00:12:30.575 --> 00:12:33.037 ما برایتان جا نگه میداریم. 00:12:33.037 --> 00:12:36.056 سربازی در این تبلیغات میگوید، 00:12:36.056 --> 00:12:38.921 من یک جا برای تو در این هلیکوپتر نگه داشتم 00:12:38.921 --> 00:12:42.734 بنابراین میتوانید از جنگل بیرون بیایید و از جام جهانی لذت ببرید." 00:12:42.734 --> 00:12:45.901 فوتبالیستهای قدیمی، گزارشگرای رادیویی 00:12:45.901 --> 00:12:48.195 همه داشتند میگفتند جا برای چریکها نگه داشتیم. NOTE Paragraph 00:12:48.195 --> 00:12:52.970 بنابراین وقتی حدود ۸ سال پیش این کار را شروع کردیم 00:12:52.970 --> 00:12:56.397 ۱۷٫۰۰۰ مبارز از خدمت مرخص شدند. 00:12:56.397 --> 00:13:00.436 من نمیخوام-- (کف زدن حضار) NOTE Paragraph 00:13:00.436 --> 00:13:03.017 ممنون NOTE Paragraph 00:13:03.017 --> 00:13:11.714 من به هیچ عنوان نمیخوام بگم که ربطی به کاری که ما کردیم داشت 00:13:11.714 --> 00:13:18.288 ولی میدانم که کار ما و چیزهایی که انجام میدیم 00:13:18.288 --> 00:13:22.960 موجب شد آنها را به فکر مرخص شدن از خدمت بندازیم 00:13:22.960 --> 00:13:26.968 و کمک کرد تا آخرین تصمیمشان را بگیرند. 00:13:26.968 --> 00:13:33.498 اگر درست باشه تبلیغات هنوز یکی از قویترین ابزارهای تغییر است 00:13:33.498 --> 00:13:35.740 که در دسترس ماست. 00:13:35.740 --> 00:13:38.631 و من نه تنها از طرف خودم 00:13:38.631 --> 00:13:40.975 بلکه بجای همه همکارانی صحبت میکنم 00:13:40.975 --> 00:13:42.639 که در تبلیغات فعالیت میکنند 00:13:42.639 --> 00:13:46.665 و تمام تیمی که با من برای این کار همکاری کردند، 00:13:46.665 --> 00:13:49.914 اگر میخواهید دنیا را تغییر دهید، 00:13:49.914 --> 00:13:52.375 و اگر میخواهید به صلح دست پیدا کنید با ما تماس بگیرید. 00:13:52.375 --> 00:13:53.875 ما مایل به کمک کردن هستیم. NOTE Paragraph 00:13:53.875 --> 00:13:55.238 متشکرم. NOTE Paragraph 00:13:55.238 --> 00:14:00.712 (کف زدن حضار)