1 00:00:00,813 --> 00:00:03,641 Σκέφτηκα πολύ την πρώτη λέξη που θα έλεγα σήμερα, 2 00:00:03,641 --> 00:00:06,155 και αποφάσισα να πω «Κολομβία». 3 00:00:06,155 --> 00:00:10,214 Και ο λόγος γι' αυτό, δεν ξέρω πόσοι από εσάς έχετε επισκεφτεί την Κολομβία, 4 00:00:10,214 --> 00:00:13,064 αλλά βρίσκεται βόρεια των συνόρων της Βραζιλίας. 5 00:00:13,064 --> 00:00:14,271 Είναι μια πανέμορφη χώρα 6 00:00:14,271 --> 00:00:17,727 με αξιοσημείωτους ανθρώπους, όπως εγώ και άλλοι -- (Γέλια) -- 7 00:00:17,727 --> 00:00:23,157 και είναι γεμάτη με απίστευτη πανίδα, χλωρίδα. 8 00:00:23,157 --> 00:00:27,324 Έχει νερά, έχει τα πάντα ώστε να είναι το τέλειο μέρος. 9 00:00:27,324 --> 00:00:30,702 Αλλά έχουμε μερικά προβλήματα. Ίσως να έχετε ακούσει μερικά από αυτά. 10 00:00:30,702 --> 00:00:34,415 Έχουμε το παλαιότερο αντάρτικο στον κόσμο. 11 00:00:34,415 --> 00:00:36,414 Υπάρχει εδώ και πάνω από 50 χρόνια, 12 00:00:36,414 --> 00:00:39,177 που σημαίνει ότι όσο ζω, 13 00:00:39,177 --> 00:00:43,852 δεν έχω ζήσει ούτε μία ειρηνική μέρα στη χώρα μου. 14 00:00:43,852 --> 00:00:47,725 Αυτοί οι αντάρτες -- η κύρια ομάδα είναι οι αντάρτες FARC, 15 00:00:47,725 --> 00:00:50,142 οι Επαναστατικές Ένοπλες Δυνάμεις Κολομβίας -- 16 00:00:50,142 --> 00:00:57,631 χρηματοδοτούν τον πόλεμό τους μέσω απαγωγών και εκβιασμών, 17 00:00:57,631 --> 00:01:01,480 με το εμπόριο ναρκωτικών, κάνοντας παράνομες εξορύξεις. 18 00:01:01,480 --> 00:01:05,301 Υπήρχε τρομοκρατία. Υπήρχαν τυχαίοι βομβαρδισμοί. 19 00:01:05,301 --> 00:01:09,576 Δεν είναι καλό, λοιπόν. Δεν είναι καθόλου καλό. 20 00:01:09,576 --> 00:01:14,376 Αν δείτε το ανθρώπινο κόστος αυτού του πολέμου αυτά τα 50 χρόνια, 21 00:01:14,376 --> 00:01:19,007 είχαμε πάνω από 5,7 εκατομμύρια εκτοπισθέντες. 22 00:01:19,007 --> 00:01:22,265 Είναι ένας από τους μεγαλύτερους πληθυσμούς εκτοπισθέντων στον κόσμο, 23 00:01:22,265 --> 00:01:26,374 και αυτή η διαμάχη έχει στοιχίσει πάνω από 220.000 ζωές. 24 00:01:26,374 --> 00:01:29,432 Είναι κάπως σαν τους πολέμους του Μπολίβαρ και πάλι. 25 00:01:29,432 --> 00:01:32,587 Πολλοί άνθρωποι πέθαναν άσκοπα. 26 00:01:32,587 --> 00:01:35,665 Διεξάγουμε ειρηνευτικές συζητήσεις αυτόν τον καιρό, 27 00:01:35,665 --> 00:01:38,958 και προσπαθούμε να βοηθήσουμε στην ειρηνική επίλυση του προβλήματος, 28 00:01:38,958 --> 00:01:40,518 και ως κομμάτι αυτού, 29 00:01:40,518 --> 00:01:44,427 αποφασίσαμε να δοκιμάσουμε κάτι τελείως παράπλευρο και διαφορετικό: 30 00:01:44,427 --> 00:01:46,471 χριστουγεννιάτικα φωτάκια. 31 00:01:46,471 --> 00:01:48,977 Χριστουγεννιάτικα φωτάκια λοιπόν, και θα λέτε, 32 00:01:48,977 --> 00:01:51,893 τι στο καλό θα μας πει αυτός ο τύπος; 33 00:01:52,173 --> 00:01:56,785 Θα σας μιλήσω για γιγαντιαία δέντρα 34 00:01:56,785 --> 00:02:02,412 που τοποθετήσαμε σε εννέα στρατηγικά μονοπάτια στη ζούγκλα 35 00:02:02,412 --> 00:02:04,421 σκεπασμένα με χριστουγεννιάτικα φωτάκια. 36 00:02:04,421 --> 00:02:10,599 Αυτά τα δέντρα μας βοήθησαν να αποστρατεύσουμε 331 αντάρτες, 37 00:02:10,599 --> 00:02:15,097 περίπου το πέντε τοις εκατό της δύναμης των ανταρτών εκείνη την περίοδο. 38 00:02:15,097 --> 00:02:17,675 Αυτά τα δέντρα άναβαν τη νύχτα, 39 00:02:17,675 --> 00:02:20,044 και είχαν δίπλα τους μια ταμπέλα 40 00:02:20,044 --> 00:02:24,735 που έλεγε, «Αν τα Χριστούγεννα μπορούν να έρθουν στη ζούγκλα, μπορείς να πας σπίτι. 41 00:02:24,735 --> 00:02:26,435 Αποστρατεύσου. 42 00:02:26,435 --> 00:02:28,916 Όλα είναι δυνατά τα Χριστούγεννα». 43 00:02:28,916 --> 00:02:32,209 Πώς ξέρουμε, λοιπόν, ότι αυτά τα δέντρα λειτούργησαν; 44 00:02:32,209 --> 00:02:34,215 Πήραμε 331, που είναι εντάξει, 45 00:02:34,215 --> 00:02:39,480 αλλά επίσης ξέρουμε ότι πολλοί αντάρτες δεν τα είδαν, 46 00:02:39,480 --> 00:02:41,984 αλλά ξέρουμε ότι πολλοί αντάρτες άκουσαν γι' αυτά, 47 00:02:41,984 --> 00:02:43,191 και το ξέρουμε 48 00:02:43,191 --> 00:02:46,295 επειδή μιλάμε συνεχώς με αποστρατευμένους αντάρτες. 49 00:02:46,295 --> 00:02:49,050 Ας σας πάω τέσσερα χρόνια πριν τα δέντρα. 50 00:02:49,050 --> 00:02:52,735 Τέσσερα χρόνια πριν τα δέντρα, μας πλησίασε η κυβέρνηση 51 00:02:52,735 --> 00:02:56,732 να τους βοηθήουμε να βρουν μια επικοινωνιακή στρατηγική 52 00:02:56,732 --> 00:03:00,082 για να βγάλουμε όσους περισσότερους αντάρτες μπορούσαμε από τη ζούγκλα. 53 00:03:00,082 --> 00:03:02,534 Η κυβέρνηση είχε μια στρατιωτική στρατηγική, 54 00:03:02,534 --> 00:03:03,862 είχε μια νομική στρατηγική, 55 00:03:03,862 --> 00:03:06,691 είχε μια πολιτική στρατηγική, αλλά είπε, 56 00:03:06,691 --> 00:03:09,036 «Δεν έχουμε μια επικοινωνιακή στατηγική, 57 00:03:09,036 --> 00:03:11,987 και μάλλον θα ήταν καλό να έχουμε». 58 00:03:11,987 --> 00:03:16,373 Έτσι αποφασίσαμε αμέσως να το αναλάβουμε, 59 00:03:16,373 --> 00:03:21,588 επειδή ήταν μια ευκαιρία να επηρεάσουμε το αποτέλεσμα της διαμάχης 60 00:03:21,588 --> 00:03:25,684 με αυτά που κάνουμε, με τα εργαλεία που έχουμε. 61 00:03:26,264 --> 00:03:28,493 Αλλά δεν γνωρίζαμε πολλά γι' αυτό. 62 00:03:28,493 --> 00:03:31,709 Δεν καταλαβαίναμε, στην Κολομβία, αν ζείτε στις πόλεις, 63 00:03:31,709 --> 00:03:34,803 είστε πολύ μακριά από το πού συμβαίνει ο πόλεμος, 64 00:03:34,803 --> 00:03:36,616 έτσι δεν τον καταλαβαίνετε πραγματικά, 65 00:03:36,616 --> 00:03:39,052 και ζητήσαμε από την κυβέρνηση να μας δώσει πρόσβαση 66 00:03:39,052 --> 00:03:41,524 σε όσους περισσότερους απόστρατους αντάρτες γινόταν. 67 00:03:41,524 --> 00:03:43,980 Μιλήσαμε σε περίπου 60 από αυτούς 68 00:03:43,980 --> 00:03:49,074 πριν νιώσουμε ότι καταλαβαίνουμε πλήρως το πρόβλημα. 69 00:03:49,074 --> 00:03:52,386 Μιλούσαμε για -- μας έλεγαν γιατί μπήκαν στους αντάρτες, 70 00:03:52,386 --> 00:03:55,025 γιατί άφησαν τους αντάρτες, ποια ήταν τα όνειρά τους, 71 00:03:55,025 --> 00:03:56,713 τι τους απογοήτευσε, 72 00:03:56,713 --> 00:04:01,173 και από τις συζητήσεις αυτές προέκυψε 73 00:04:01,173 --> 00:04:03,670 η κατευθυντήρια γραμμή της όλης καμπάνιας, 74 00:04:03,670 --> 00:04:09,060 που είναι ότι οι αντάρτες είναι φυλακισμένοι των οργανώσεών τους 75 00:04:09,060 --> 00:04:11,533 όσο και αυτοί που κρατούν όμηρους. 76 00:04:11,533 --> 00:04:14,313 Στην αρχή, μας συγκίνησαν τόσο αυτές οι ιστορέις, 77 00:04:14,313 --> 00:04:16,466 μας εντυπωσίασαν τόσο αυτές οι ιστορίες, 78 00:04:16,466 --> 00:04:19,735 που σκεφτήκαμε ότι ίσως ο καλύτερος τρόπος να μιλήσουμε στους αντάρτες 79 00:04:19,735 --> 00:04:22,570 ήταν να τους βάλουμε να μιλήσουν στους εαυτούς τους, 80 00:04:22,570 --> 00:04:27,354 έτσι μαγνητοφωνήσαμε περίπου εκατό διαφορετικές ιστορίες τον πρώτο χρόνο, 81 00:04:27,354 --> 00:04:29,722 και τις βάλαμε στο ραδιόφωνο και την τηλεόραση 82 00:04:29,722 --> 00:04:34,067 έτσι ώστε οι αντάρτες στη ζούγκλα να ακούσουν τις δικές τους ιστορίες, 83 00:04:34,067 --> 00:04:36,415 ή ιστορίες παρόμοιες με τις δικές τους, 84 00:04:36,415 --> 00:04:39,195 και όταν τις ακούσουν, να αποφασίσουν να βγουν έξω. 85 00:04:39,195 --> 00:04:41,789 Θέλω να σας πω μία από αυτές τις ιστορίες. 86 00:04:41,789 --> 00:04:44,243 Εδώ βλέπετε τον Τζιοάνι Άντρες. 87 00:04:44,243 --> 00:04:47,274 Ο Τζιοάνι Άντρες είναι 25 ετών όταν βγάλαμε αυτή τη φωτογραφία. 88 00:04:47,274 --> 00:04:51,963 Ήταν επτά χρόνια με τους αντάρτες και αποστρατεύτηκε πολύ πρόσφατα. 89 00:04:51,963 --> 00:04:54,528 Η ιστορία του είναι η ακόλουθη: 90 00:04:54,528 --> 00:04:57,724 Τον στρατολόγησαν όταν ήταν 17 ετών, 91 00:04:57,724 --> 00:05:02,909 και λίγο αργότερα, στη μονάδα του, αν θέλετε, 92 00:05:02,909 --> 00:05:08,085 στρατολογήθηκε μια όμορφη κοπέλα, και ερωτεύτηκαν. 93 00:05:08,085 --> 00:05:11,956 Συζητούσαν για το πώς θα ήταν η οικογένειά τους, 94 00:05:11,957 --> 00:05:14,288 πώς θα ονομάσουν τα παιδιά τους, 95 00:05:14,288 --> 00:05:16,885 πώς θα ήταν η ζωή όταν θα έφευγαν από τους αντάρτες. 96 00:05:16,885 --> 00:05:18,342 Αλλά φαίνεται 97 00:05:18,342 --> 00:05:21,935 ότι η αγάπη απαγορεύεται αυστηρά στους χαμηλόβαθμους αντάρτες, 98 00:05:21,935 --> 00:05:25,298 έτσι ανακαλύφθηκε το ειδύλλιό τους και τους χώρισαν. 99 00:05:25,298 --> 00:05:28,711 Τον έστειλαν μακριά και την άφησαν πίσω. 100 00:05:28,711 --> 00:05:31,368 Ήταν πολύ εξοικειωμένη με την περιοχή, 101 00:05:31,368 --> 00:05:33,949 έτσι μια νύχτα, όταν φύλαγε σκοπιά, 102 00:05:33,949 --> 00:05:35,650 απλώς έφυγε, 103 00:05:35,650 --> 00:05:39,112 και πήγε στον στρατό, αποστρατεύτηκε, 104 00:05:39,112 --> 00:05:42,996 και ήταν ένα από τα άτομα με τα οποία είχαμε την τύχη να μιλήσουμε, 105 00:05:42,996 --> 00:05:45,346 και συγκινηθήκαμε από αυτή την ιστορία, 106 00:05:45,346 --> 00:05:47,714 έτσι κάναμε ένα ραδιοφωνικό σποτάκι, 107 00:05:47,714 --> 00:05:50,640 και τελικά, κατά τύχη, 108 00:05:50,640 --> 00:05:54,123 πολλά πολλά χιλιόμετρα βόρεια, 109 00:05:54,123 --> 00:05:57,281 την άκουσε στο ραδιόφωνο εκείνος, 110 00:05:57,281 --> 00:06:01,851 και όταν την άκουσε στο ραδιόφωνο, είπε, «Τι κάνω εδώ; 111 00:06:01,851 --> 00:06:07,293 Είχε τα κότσια να φύγει. Πρέπει να κάνω το ίδιο». 112 00:06:07,293 --> 00:06:08,691 Και το έκανε. 113 00:06:08,691 --> 00:06:11,589 Περπατούσε για δύο μέρες και δύο νύχτες, 114 00:06:11,589 --> 00:06:13,952 ρισκάρισε τη ζωή του και έφυγε, 115 00:06:13,952 --> 00:06:16,913 και το μόνο πράγμα που ήθελε ήταν να τη δει. 116 00:06:16,913 --> 00:06:20,439 Το μόνο πράγμα στο μυαλό του ήταν να τη δει. 117 00:06:20,439 --> 00:06:23,356 Η ιστορία λέει ότι όντως συναντήθηκαν. 118 00:06:23,356 --> 00:06:25,887 Ξέρω ότι αναρωτιέστε αν συναντήθηκαν. 119 00:06:25,887 --> 00:06:27,136 Συναντήθηκαν. 120 00:06:27,136 --> 00:06:31,139 Είχε στρατολογηθεί στα 15 της, και έφυγε όταν ήταν 17, 121 00:06:31,139 --> 00:06:33,199 οπότε υπήρχαν πολλές άλλες επιπλοκές, 122 00:06:33,199 --> 00:06:34,931 αλλά τελικά συναντήθηκαν. 123 00:06:34,931 --> 00:06:40,206 Δεν ξέρω αν είναι ακόμη μαζί τώρα, αλλά μπορώ να μάθω. (Γέλια) 124 00:06:40,206 --> 00:06:48,177 Μπορώ να σας πω όμως ότι η ραδιοφωνική μας στρατηγική λειτουργεί. 125 00:06:48,177 --> 00:06:51,861 Το πρόβλημα είναι ότι λειτουργούσε στους χαμηλούς βαθμούς των ανταρτών. 126 00:06:51,861 --> 00:06:54,094 Δεν λειτουργούσε με τους διοικητές, 127 00:06:54,094 --> 00:06:56,435 τα άτομα που είναι πιο δύσκολα να αντικατασταθούν, 128 00:06:56,435 --> 00:07:02,013 επειδή μπορείτε εύκολα να στρατολογήσετε αλλά δεν θα έχετε τους παλιούς διοικητές. 129 00:07:02,013 --> 00:07:05,696 Έτσι σκεφτήκαμε να χρησιμοποιήσουμε την ίδια στρατηγική. 130 00:07:05,696 --> 00:07:08,262 Θα έχουμε διοικητές να μιλούν σε διοικητές. 131 00:07:08,262 --> 00:07:12,038 Φτάσαμε μέχρι να ζητάμε πρώην διοικητές των ανταρτών 132 00:07:12,038 --> 00:07:14,773 να πετάξουν με ελικόπτερα με μικρόφωνα 133 00:07:14,773 --> 00:07:18,234 λέγοντας στον κόσμο που πολεμούσε μαζί τους, 134 00:07:18,234 --> 00:07:20,347 «Υπάρχει μια καλύτερη ζωή εκεί έξω», 135 00:07:20,347 --> 00:07:22,924 «Τα πάω καλά», «Δεν αξίζει», κτλ. 136 00:07:22,924 --> 00:07:28,030 Αλλά όπως μπορείτε να φανταστείτε, ήταν πολύ εύκολο να το εξουδετερώσουν, 137 00:07:28,030 --> 00:07:30,583 επειδή τι θα έλεγαν οι αντάρτες; 138 00:07:30,583 --> 00:07:33,791 «Ναι, καλά, αν δεν το κάνει αυτό, θα τον σκοτώσουν». 139 00:07:33,791 --> 00:07:37,856 Ήταν εύκολο, οπότε ξαφνικά δεν μας έμεινε τίποτα, 140 00:07:37,856 --> 00:07:40,135 επειδή οι αντάρτες διέδιδαν 141 00:07:40,135 --> 00:07:42,846 ότι όλα αυτά τα πράγματα γίνονταν 142 00:07:42,846 --> 00:07:48,348 επειδή αν δεν τα έκαναν, θα κινδύνευαν. 143 00:07:48,348 --> 00:07:51,512 Και κάποιος, ένα λαμπρό άτομο στην ομάδα μας, 144 00:07:51,512 --> 00:07:55,150 ήρθε και είπε, «Ξέρετε τι παρατήρησα; 145 00:07:55,150 --> 00:07:58,707 Παρατήρησα ότι γύρω στα Χριστούγεννα, 146 00:07:58,707 --> 00:08:01,398 είχαμε εξάρσεις αποστράτευσης 147 00:08:01,398 --> 00:08:04,393 από τότε που ξεκίνησε αυτός ο πόλεμος». 148 00:08:04,393 --> 00:08:07,000 Και αυτό ήταν εκπληκτικό, 149 00:08:07,000 --> 00:08:12,481 επειδή μας έκανε να σκεφτούμε ότι πρέπει να μιλήσουμε στον άνθρωπο 150 00:08:12,481 --> 00:08:14,052 και όχι στον στρατιώτη. 151 00:08:14,052 --> 00:08:16,189 Έπρεπε να απομακρυνθούμε από τη συζήτηση 152 00:08:16,189 --> 00:08:21,459 της κυβέρνησης με τον στρατό, του στρατού με τον στρατό, 153 00:08:21,459 --> 00:08:24,756 και έπρεπε να μιλήσουμε για οικουμενικές αξίες, 154 00:08:24,756 --> 00:08:27,218 και έπρεπε να μιλήσουμε για την ανθρωπιά. 155 00:08:27,218 --> 00:08:30,592 Τότε προέκυψε το χριστουγεννιάτικο δέντρο. 156 00:08:30,592 --> 00:08:32,599 Αυτή η φωτογραφία που έχω εδώ, 157 00:08:32,599 --> 00:08:35,791 βλέπετε τον σχεδιασμό των χριστουγεννιάτικων δέντρων, 158 00:08:35,791 --> 00:08:39,540 και ο άντρας που βλέπετε με τα τρία αστέρια, 159 00:08:39,540 --> 00:08:41,669 είναι ο λοχαγός Χουάν Μανουέλ Βάλντεζ. 160 00:08:41,669 --> 00:08:46,640 Ο λοχαγός Βάλντεζ ήταν ο πρώτος υψηλόβαθμος αξιωματικός 161 00:08:46,640 --> 00:08:50,503 που μας έδωσε τα ελικόπτερα και την υποστήριξη που χρειαζόμασταν 162 00:08:50,503 --> 00:08:52,853 για να στήσουμε αυτά τα χριστουγεννιάτικα δέντρα, 163 00:08:52,853 --> 00:08:56,145 και είπε σε εκείνη τη συνάντηση κάτι που δεν θα το ξεχάσω ποτέ. 164 00:08:56,145 --> 00:09:03,339 Είπε, «Θέλω να το κάνω αυτό επειδή η γενναιοδωρία με κάνει πιο δυνατό, 165 00:09:03,339 --> 00:09:05,691 κάνει τους άντρες μου να νιώθουν πιο δυνατοί». 166 00:09:05,691 --> 00:09:08,431 Συγκινούμαι όταν τον θυμάμαι 167 00:09:08,431 --> 00:09:12,816 επειδή σκοτώθηκε αργότερα στη μάχη και μας λείπει πραγματικά, 168 00:09:12,816 --> 00:09:19,092 αλλά ήθελα να τον δείτε όλοι σας, επειδή ήταν πραγματικά σημαντικός. 169 00:09:19,092 --> 00:09:23,220 Μας έδωσε όλη την υποστήριξη στο στήσιμο των πρώτων χριστουγεννιάτικων δέντρων. 170 00:09:23,220 --> 00:09:25,953 Μετά όμως οι αντάρτες που βγήκαν έξω 171 00:09:25,953 --> 00:09:29,573 κατά τη διάρκεια της επιχείρησης χριστουγεννιάτικο δέντρο και όλοι τους 172 00:09:29,573 --> 00:09:33,369 είπαν, «Είναι πολύ καλό, τα χριστουγεννιάτικα δέντρα είναι πολύ ωραία, 173 00:09:33,369 --> 00:09:35,899 αλλά ξέρετε κάτι; Δεν περπατάμε και τόσο πολύ πια. 174 00:09:35,899 --> 00:09:37,351 Χρησιμοποιούμε τα ποτάμια». 175 00:09:37,351 --> 00:09:40,738 Τα ποτάμια είναι οι λεωφόροι της ζούγκλας, 176 00:09:40,738 --> 00:09:42,935 και είναι κάτι που μάθαμε, 177 00:09:42,935 --> 00:09:48,237 και η επιστράτευση γινόταν κυρίως στα χωριά γύρω από τα ποτάμια. 178 00:09:48,237 --> 00:09:50,520 Πήγαμε λοιπόν σε αυτά τα χωριά στα ποτάμια, 179 00:09:50,520 --> 00:09:52,421 και ρωτήσαμε τον κόσμο, 180 00:09:52,421 --> 00:09:55,775 και μάλλον μερικοί από αυτούς γνώριζαν άμεσα αντάρτες. 181 00:09:55,775 --> 00:09:59,769 Τους ρωτήσαμε, «Μπορείτε να στείλετε ένα μήνυμα στους αντάρτες;». 182 00:09:59,769 --> 00:10:03,159 Μαζέψαμε πάνω από 6.000 μηνύματα. 183 00:10:03,159 --> 00:10:05,805 Μερικά από αυτά ήταν σημειώσεις που έλεγαν, βγες έξω. 184 00:10:05,805 --> 00:10:08,522 Μερικά ήταν παιχνίδια. Μερικά ήταν γλυκά. 185 00:10:08,522 --> 00:10:12,712 Ο κόσμος έβγαλε κοσμήματά του, τους μικρούς σταυρούς τους και άλλα, 186 00:10:12,725 --> 00:10:18,140 και τα έβαλαν σε αυτές τις πλωτές μπάλες που στείλαμε στο ποτάμι 187 00:10:18,140 --> 00:10:20,735 έτσι ώστε να τα μαζέψουν τη νύχτα. 188 00:10:20,735 --> 00:10:23,093 Στείλαμε χιλιάδες από αυτά στα ποτάμια, 189 00:10:23,093 --> 00:10:25,143 και μετά τα μαζεύαμε αν δεν είχαν μαζευτεί. 190 00:10:25,143 --> 00:10:26,795 Αλλά είχαν μαζέψει πολλά από αυτά. 191 00:10:26,795 --> 00:10:31,686 Κατά μέσο όρο, αυτό δημιούργησε μια αποστράτευση κάθε έξι ώρες, 192 00:10:31,686 --> 00:10:35,746 οπότε ήταν εκπληκτικό και είχε να κάνει με το «Έλα σπίτι τα Χριστούγεννα». 193 00:10:36,920 --> 00:10:41,001 Μετά ήρθε η ειρηνευτική διαδικασία, 194 00:10:41,001 --> 00:10:43,442 και όταν ξεκίνησε η ειρηνευτική διαδικασία, 195 00:10:43,442 --> 00:10:45,762 άλλαξε όλη η νοοτροπία των ανταρτών. 196 00:10:45,762 --> 00:10:48,037 Και άλλαξε επειδή 197 00:10:48,037 --> 00:10:50,896 σε κάνει να σκεφτείς, «Αν υπάρχει ειρηνευτική διαδικασία, 198 00:10:50,896 --> 00:10:52,778 μάλλον θα τελειώσει όλο αυτό. 199 00:10:52,778 --> 00:10:54,890 Κάποια στιγμή θα βγω έξω». 200 00:10:54,890 --> 00:10:57,096 Και οι φόβοι τους άλλαξαν εντελώς, 201 00:10:57,096 --> 00:11:00,324 και οι φόβοι τους δεν ήταν για το αν θα σκοτωθούν. 202 00:11:00,324 --> 00:11:03,923 Οι φόβοι τους ήταν για το αν θα τους απορρίψουν. 203 00:11:03,923 --> 00:11:06,732 «Όταν βγω έξω, θα με απορρίψουν;» 204 00:11:06,732 --> 00:11:09,803 Τα προηγούμενα Χριστούγεννα ζητήσαμε -- 205 00:11:09,803 --> 00:11:13,550 βρήκαμε 27 μητέρες ανταρτών, 206 00:11:13,550 --> 00:11:17,784 και τους ζητήσαμε να μας δώσουν φωτογραφίες των παιδιών τους, 207 00:11:17,784 --> 00:11:21,989 που μόνο οι ίδιοι θα αναγνώριζαν τον εαυτό τους, για να μην κινδυνεύσουν, 208 00:11:21,989 --> 00:11:26,265 και τους ζητήσαμε να δώσουν το πιο μητρικό μήνυμα που θα μπορούσαν, 209 00:11:26,265 --> 00:11:30,857 δηλαδή, «Πριν γίνεις αντάρτης, ήσουν το παιδί μου, 210 00:11:30,857 --> 00:11:33,109 οπότε έλα σπίτι, σε περιμένω». 211 00:11:33,109 --> 00:11:36,261 Εδώ μπορείτε να δείτε τις φωτογραφίες. Θα σας δείξω μερικές. 212 00:11:36,261 --> 00:11:37,605 (Χειροκρότημα) 213 00:11:37,605 --> 00:11:39,803 Σας ευχαριστώ. 214 00:11:43,552 --> 00:11:48,730 Αυτές οι φωτογραφίες τοποθετήθηκαν σε διάφορα σημεία, 215 00:11:48,730 --> 00:11:52,892 και πολλοί επέστρεψαν, 216 00:11:52,892 --> 00:11:55,840 και ήταν πραγματικά όμορφο. 217 00:11:55,840 --> 00:11:59,315 Μετά αποφασίσαμε να δουλέψουμε με την κοινωνία. 218 00:11:59,315 --> 00:12:01,972 Κάναμε αυτό με τις μητέρες γύρω στα Χριστούγεννα. 219 00:12:01,972 --> 00:12:04,826 Ας μιλήσουμε τώρα για τους υπόλοιπους. 220 00:12:04,826 --> 00:12:10,188 Ίσως να το ξέρετε, ίσως και όχι, αλλά φέτος ήταν το Παγκόσμιο Κύπελλο, 221 00:12:10,190 --> 00:12:17,617 και η Κολομβία έπαιξε πολύ καλά και ήταν μια στιγμή ένωσης για την Κολομβία. 222 00:12:17,617 --> 00:12:21,453 Αυτό που κάναμε ήταν να πούμε στους αντάρτες, 223 00:12:21,453 --> 00:12:25,510 «Ελάτε, βγείτε από τη ζούγκλα. Σας κρατάμε θέση». 224 00:12:25,510 --> 00:12:30,575 Η τηλεόραση και διάφορα ΜΜΕ έλεγαν, 225 00:12:30,575 --> 00:12:33,037 «Σας κρατάμε θέση». 226 00:12:33,037 --> 00:12:36,056 Ο στρατιώτης στη διαφήμιση λέει, 227 00:12:36,056 --> 00:12:38,921 «Σου κρατάω μια θέση σε αυτό το ελικόπτερο 228 00:12:38,921 --> 00:12:42,734 ώστε να βγεις από τη ζούγκλα και να ευχαριστηθείς το Παγκόσμιο Κύπελλο». 229 00:12:42,734 --> 00:12:45,901 Πρώην ποδοσφαιριστές, ραδιοφωνικοί παρουσιαστές, 230 00:12:45,901 --> 00:12:48,195 όλοι κρατούσαν μια θέση για έναν αντάρτη. 231 00:12:48,195 --> 00:12:52,970 Από τότε που ξεκινήσαμε αυτή τη δουλειά πριν από οκτώ χρόνια περίπου, 232 00:12:52,970 --> 00:12:56,397 αποστρατεύτηκαν 17.000 αντάρτες. 233 00:12:56,397 --> 00:13:00,436 Δεν -- (Χειροκρότημα) 234 00:13:00,436 --> 00:13:03,017 Σας ευχαριστώ. 235 00:13:03,017 --> 00:13:11,714 Δεν θέλω να πω ότι έχει να κάνει μόνο με αυτό που κάνουμε, 236 00:13:11,714 --> 00:13:18,288 αλλά αυτό που ξέρω είναι ότι η δουλειά μας και η δουλειά που κάνουμε 237 00:13:18,288 --> 00:13:22,960 ίσως να βοήθησε πολλούς από αυτούς να αρχίσουν να σκέφτονται την αποστράτευση, 238 00:13:22,960 --> 00:13:26,968 και ίσως να βοήθησε πολλούς να πάρουν την τελική απόφαση. 239 00:13:26,968 --> 00:13:30,468 Αν αυτό είναι αλήθεια, η διαφήμιση συνεχίζει να είναι 240 00:13:30,468 --> 00:13:35,740 ένα από τα πιο ισχυρά εργαλεία αλλαγής που έχουμε στη διάθεσή μας. 241 00:13:35,740 --> 00:13:38,631 Και δεν μιλώ μόνο για τον εαυτό μου 242 00:13:38,631 --> 00:13:40,975 αλλά και για όλους τους συνάδελφους που βλέπω εδώ 243 00:13:40,975 --> 00:13:42,639 που δουλεύουν στη διαφήμιση, 244 00:13:42,639 --> 00:13:46,665 και για όλη την ομάδα που δούλεψε μαζί μου για να το κάνω αυτό, 245 00:13:46,665 --> 00:13:49,704 ότι αν θέλετε να αλλάξετε τον κόσμο, 246 00:13:49,704 --> 00:13:52,450 ή αν θέλετε ειρήνη στον κόσμο, παρακαλώ καλέστε μας. 247 00:13:52,450 --> 00:13:55,225 Θα ήταν ευχαρίστησή μας να βοηθήσουμε. Σας ευχαριστώ. 248 00:13:55,238 --> 00:14:00,712 (Χειροκρότημα)