0:00:01.343,0:00:03.072 Több mint 100 évig 0:00:03.096,0:00:07.122 a telefoncégek nyújtottak segítséget a [br]telefonos lehallgatásokban a kormányoknak. 0:00:07.146,0:00:10.684 Sokáig ez manuális munkát jelentett. 0:00:10.708,0:00:14.826 A felügyelet kézzel zajlott [br]és a vezetékeket kézzel csatlakoztatták. 0:00:14.850,0:00:16.870 A hívásokat magnószalagra rögzítették. 0:00:17.334,0:00:19.478 De mint oly sok más iparágban, 0:00:19.502,0:00:21.728 a számítástechnika mindent [br]megváltoztatott. 0:00:21.728,0:00:24.748 A távközlési vállalatok [br]megfigyelési funkciókat építettek be 0:00:24.772,0:00:26.817 az alaphálózataikba. 0:00:27.394,0:00:29.474 Nézzük csak ezt meg [br]egy kicsit közelebbről! 0:00:29.498,0:00:33.758 A telefonjaink és a hálózatok, [br]amelyek továbbítják a hívásainkat 0:00:33.782,0:00:36.155 elsődlegesen megfigyelésre [br]vannak beállítva. 0:00:36.179,0:00:37.582 Mindenekelőtt. 0:00:38.763,0:00:42.589 Ez azt jelenti, hogy amikor [br]beszélsz a házastársaddal, 0:00:42.613,0:00:46.935 a gyermekeiddel, egy kollégáddal,[br]vagy az orvosoddal telefonon, 0:00:46.959,0:00:48.445 az valaki lehallgathatja. 0:00:48.901,0:00:51.466 Ez a valaki lehet a saját kormányod, 0:00:51.490,0:00:55.653 vagy egy másik kormány, [br]egy külföldi hírszerző szolgálat, 0:00:55.677,0:00:58.504 vagy egy hacker, vagy egy bűnöző, [br]vagy egy kukkoló, 0:00:58.528,0:01:02.098 vagy bármely másik fél, amely [br]betör a megfigyelő rendszerbe, 0:01:02.122,0:01:06.611 amely meghekkeli a telefoncégek [br]megfigyelő rendszerét. 0:01:07.834,0:01:12.356 De míg a telefoncégek beépítenek [br]elsődleges felügyeletet, 0:01:12.380,0:01:14.196 a Szilícium-völgy cégei nem. 0:01:14.523,0:01:17.042 És fokozatosan,[br]az elmúlt néhány évben, 0:01:17.066,0:01:20.728 a Szilícium-völgy cégei [br]erős kódolási technológiákat építenek 0:01:20.752,0:01:22.690 a kommunikációs termékeikbe, 0:01:22.714,0:01:24.980 amely nagyon megnehezíti a megfigyelést. 0:01:25.416,0:01:27.590 Például sokaknak közületek van iPhone-ja, 0:01:27.614,0:01:30.424 és ha egy iPhone-ról [br]szöveges üzenetet küldötök 0:01:30.424,0:01:32.505 másoknak, akiknek szintén iPhone-ja van, 0:01:32.529,0:01:35.539 azokat a szöveges üzeneteket [br]nem könnyű elfogni. 0:01:35.563,0:01:37.391 Valójában, az Apple szerint, 0:01:37.415,0:01:40.306 még ők maguk sem láthatják [br]a szöveges üzeneteket. 0:01:40.662,0:01:44.442 Ehhez hasonlóan, ha a FaceTime-ot [br]használod, hogy egy audió hívást 0:01:44.442,0:01:47.953 vagy egy videó hívást kezdeményezz [br]az egyik barátoddal vagy szeretteddel, 0:01:47.953,0:01:49.646 azt szintén nem könnyű lehallgatni. 0:01:49.646,0:01:50.885 És nemcsak az Apple-t. 0:01:51.315,0:01:53.697 A WhatsApp, amely most [br]a Facebook tulajdonában van 0:01:53.697,0:01:56.549 és többszáz millió ember [br]használja a világon, 0:01:56.573,0:02:00.080 szintén egy erős kódolási technológiát [br]épített a termékeibe, 0:02:00.084,0:02:03.701 amely azt jelenti, hogy a Globális Délen [br]az emberek könnyen kommunikálhatnak 0:02:03.701,0:02:06.445 anélkül, hogy a kormányaik, [br]gyakran önhatalmúlag, 0:02:06.469,0:02:08.203 ellenőriznék a szöveges üzeneteiket. 0:02:09.599,0:02:14.544 Így száz évvel azután, hogy képesek [br]lettünk telefonhívásokat hallgatni -- 0:02:14.568,0:02:17.122 bármikor, bárhol -- 0:02:17.146,0:02:20.277 képzelhetik, hogy a kormányzati [br]tisztviselők nem túl boldogok. 0:02:20.281,0:02:22.087 És tulajdonképpen, ez az ami történik. 0:02:22.111,0:02:24.330 A kormányzati tisztviselők [br]rendkívül mérgesek. 0:02:24.354,0:02:28.229 És nem azért mérgesek, mert ezek [br]a kódoló eszközök jelenleg beszerezhetőek. 0:02:28.253,0:02:30.071 Ami a legjobban bosszantja őket 0:02:30.095,0:02:34.262 az az, hogy a tech cégek titkosítási [br]funkciókat építenek a termékeikbe 0:02:34.286,0:02:36.159 és alapértelmezetté teszik ezeket. 0:02:36.547,0:02:38.517 Az alapértelmezettség a probléméjuk. 0:02:38.541,0:02:42.316 Röviden, a tech cégek [br]demokratizálták a titkosítást. 0:02:43.165,0:02:46.962 Így a kormányzati tisztviselők, [br]mint a brit miniszterelnök, David Cameron, 0:02:46.986,0:02:51.833 azt hiszik, hogy minden kommunikáció [br]-- emailek, szövegek, hanghívások -- 0:02:51.857,0:02:54.445 mindegyik elérhető kellene legyen [br]a kormányok számára, 0:02:54.469,0:02:56.571 és a titkosítás okozza a nehézséget. 0:02:57.478,0:03:00.862 Nos -- számomra rendkívül [br]szimpatikus a nézőpontjuk. 0:03:00.886,0:03:03.418 Veszélyes időket élünk [br]egy veszélyes világban, 0:03:03.442,0:03:05.442 és valóban vannak rossz emberek odakint. 0:03:05.466,0:03:08.581 Vannak terroristák és más [br]komoly nemzetbiztonsági veszélyek 0:03:08.605,0:03:12.582 ezért gyanítom, hogy mindannyian akarjuk, [br]hogy az FBI és az NSA ellenőrizzen. 0:03:13.345,0:03:16.048 De ezek a megfigyelési funkciók [br]költségekkel járnak. 0:03:17.357,0:03:18.386 Ennek az az oka, 0:03:18.386,0:03:21.402 hogy ott nincsenek olyan tárgyak, [br]mint egy terrorista laptopja, 0:03:21.402,0:03:23.033 vagy egy drogdíler mobiltelefonja. 0:03:23.033,0:03:26.005 Mindannyian ugyanolyan [br]kommunikációs eszközöket használunk. 0:03:26.577,0:03:30.252 Ami azt jelenti, hogy ha a drogdílerek 0:03:30.276,0:03:32.821 vagy a terroristák [br]telefonhívásai elfoghatóak, 0:03:32.845,0:03:34.825 ahogy nekünk, többieknek a hívásai is. 0:03:34.825,0:03:36.872 Úgy gondolom, [br]igazán megkérdezhetjük, hogy: 0:03:36.872,0:03:40.093 "Egymilliárd embernek kellene [br]világszerte használnia készülékeket, 0:03:40.093,0:03:42.736 amelyek jóindulatúan lehallgathatók?" 0:03:43.407,0:03:47.155 Így a megfigyelő rendszerek feltörésének[br]forgatókönyve, amit leírtam -- 0:03:47.179,0:03:49.290 nem csak képzeletben létezik. 0:03:49.622,0:03:50.774 2009-ben, 0:03:50.798,0:03:54.845 a megfigyelő rendszerek, melyeket a Google[br]és a Microsoft a hálózataikba építenek -- 0:03:54.869,0:03:58.360 a rendszerek, amelyeket a rendőrség [br]törvényes megfigyelési kérelmeire 0:03:58.384,0:03:59.550 válaszul használnak -- 0:03:59.554,0:04:02.422 azok a rendszerek, melyeket [br]a kínai kormány veszélyeztetett, 0:04:02.422,0:04:04.663 mert a kínai kormány ki akarta számítani, 0:04:04.687,0:04:07.599 a saját ügynökeikét, melyeket [br]az Egyesült Államok megfigyelt. 0:04:08.269,0:04:09.540 Ugyanilyen okból, 0:04:09.564,0:04:12.983 a megfigyelő rendszert, melyet 2004-ben [br]a hálózataiba beleépített 0:04:13.007,0:04:16.175 a Vodafone Greece -- Görögország [br]legnagyobb telefonos cége --, 0:04:16.175,0:04:18.618 egy ismeretlen egység veszélyeztette, 0:04:18.618,0:04:20.868 és azt a tulajdonságot, [br]a felügyeleti funkciót, 0:04:20.872,0:04:23.300 a görög miniszterelnök [br]és a görög kormány tagjainak 0:04:23.300,0:04:24.893 a lehallgatására használta. 0:04:25.313,0:04:28.797 Az idegen kormányt vagy hackereket, [br]akik végezték, soha nem kapták rajta. 0:04:29.955,0:04:33.652 Valójában, ez jelenti a nagy problémát [br]ezekkel a felügyeleti funkciókkal, 0:04:33.676,0:04:34.936 vagy a hátsóajtók. 0:04:34.960,0:04:38.086 Amikor egy hátsóajtót építenek [br]egy kommunikációs hálózatba 0:04:38.086,0:04:39.737 vagy a technológia egy részébe, 0:04:39.737,0:04:42.719 nem tudjuk ellenőrizni, [br]hogy ki fog rajta keresztül bejönni. 0:04:43.243,0:04:44.682 Nincs mód annak ellenőrzésére, 0:04:44.682,0:04:47.502 hogy a mi oldalunkon, [br]vagy a másikon fogják használni, 0:04:47.506,0:04:49.417 a jófiúk, vagy a rosszfiúk. 0:04:49.980,0:04:52.499 Éppen ezért úgy gondolom, hogy jobb 0:04:52.523,0:04:55.565 olyan hálózatokat építeni, amelyek [br]a lehető legbiztonságosabbak. 0:04:56.271,0:04:58.680 Igen, ez azt jelenti, hogy a jövőben, 0:04:58.704,0:05:01.120 kódolás lesz a lehallgatás [br]megnehezítésére. 0:05:01.120,0:05:04.029 Ez azt jelenti, hogy a rendőrség számára[br]keményebb idők jönnek 0:05:04.029,0:05:05.365 a rosszfiúk elfogását nézve. 0:05:05.365,0:05:07.895 Azonban a másik lehetőség azt jelentené, [br]hogy egy olyan világban élünk, 0:05:07.895,0:05:11.520 ahol bárkinek a hívását vagy [br]szöveges üzeneteit lehallgathatnák 0:05:11.544,0:05:15.270 a bűnözők, a kukkolók [br]és a külföldi hírszerző ügynökségek. 0:05:15.294,0:05:17.606 És én nem akarok olyan világban élni. 0:05:18.102,0:05:20.817 Így most már valószínűleg [br]már vannak eszközeik 0:05:20.841,0:05:23.939 a kormány különféle megfigyelési [br]kísérleteinek megakadályozására 0:05:23.939,0:05:26.030 a telefonjaitokon és a zsebeitekben, 0:05:26.030,0:05:29.989 csak rá kell jönnötök, hogy milyen erősek [br]és milyen biztonságosak azok az eszközök, 0:05:29.989,0:05:33.522 vagy milyen gyenge a többi, amelyeken[br]keresztül kommunikálni szoktatok. 0:05:34.737,0:05:36.864 Így hát ez az üzenetem hozzátok 0:05:38.110,0:05:39.923 Használnunk kell ezeket az eszközöket. 0:05:40.239,0:05:42.543 Meg kell védenünk a telefonhívásainkat. 0:05:42.567,0:05:44.566 Meg kell védenünk a szöveges üzeneteinket. 0:05:44.810,0:05:47.242 Azt akarom, hogy használjátok [br]ezeket az eszközöket, 0:05:47.242,0:05:50.096 hogy ezt mondjátok el [br]a szeretteiteknek és a kollégáitoknak: 0:05:50.096,0:05:52.670 Használjátok ezeket [br]a kódolt kommunikációs eszközöket. 0:05:52.670,0:05:55.430 Ne csak azért használjátok őket, [br]mert olcsók és könnyűek, 0:05:55.430,0:05:57.158 hanem azért is, mert biztonságosak. 0:05:57.182,0:05:58.437 Köszönöm. 0:05:58.461,0:06:02.047 (Taps)