[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.60,0:00:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Hayat derslerimden en önemlilerini Dialogue: 0,0:00:05.38,0:00:07.88,Default,,0000,0000,0000,,uyuşturucu tacirlerinden Dialogue: 0,0:00:07.88,0:00:10.25,Default,,0000,0000,0000,,ve çete üyelerinden Dialogue: 0,0:00:10.25,0:00:12.50,Default,,0000,0000,0000,,ve fahişelerden öğrendim Dialogue: 0,0:00:12.50,0:00:18.13,Default,,0000,0000,0000,,ve en etkili teolojik\Nsohbetlerimden bazılarını Dialogue: 0,0:00:18.13,0:00:21.70,Default,,0000,0000,0000,,kutsal papaz okulu koridorlarında değil Dialogue: 0,0:00:21.70,0:00:24.12,Default,,0000,0000,0000,,sokak köşelerinde Dialogue: 0,0:00:24.12,0:00:27.05,Default,,0000,0000,0000,,Cuma gecesi, saat 1'de yaptım. Dialogue: 0,0:00:27.70,0:00:33.87,Default,,0000,0000,0000,,Okulda yetişmiş ve 20 yıldan fazla\Nbir süredir kilisede vaizlik yapan Dialogue: 0,0:00:33.87,0:00:38.23,Default,,0000,0000,0000,,bir papaz olduğum için\Nbu biraz sıradışı Dialogue: 0,0:00:38.23,0:00:39.47,Default,,0000,0000,0000,,ama bu doğru. Dialogue: 0,0:00:40.59,0:00:43.26,Default,,0000,0000,0000,,Büyük bir şehirde sekiz yıllık süreçte Dialogue: 0,0:00:43.26,0:00:47.49,Default,,0000,0000,0000,,şiddet suçlarında yüzde 79 azalma sağlayan Dialogue: 0,0:00:47.49,0:00:51.25,Default,,0000,0000,0000,,bir halk güvenliği\Nsuçu azaltma stratejisinin Dialogue: 0,0:00:51.25,0:00:54.52,Default,,0000,0000,0000,,bir parçası olmamla başladı. Dialogue: 0,0:00:55.38,0:00:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Fakat ben bu işe birilerinin\Nsuçu azaltma stratejisinin Dialogue: 0,0:00:58.01,0:01:00.58,Default,,0000,0000,0000,,bir parçası olmayı isteyerek girmedim. Dialogue: 0,0:01:01.34,0:01:04.22,Default,,0000,0000,0000,,25 yaşındaydım, ilk kilisemdi. Dialogue: 0,0:01:04.22,0:01:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Tutkumun ne olduğunu soracak olsaydınız, Dialogue: 0,0:01:06.60,0:01:10.92,Default,,0000,0000,0000,,size büyük kilise vaizi\Nolmak istediğimi söylerdim. Dialogue: 0,0:01:10.92,0:01:14.86,Default,,0000,0000,0000,,15-20.000 üyesi olan bir kilise istedim. Dialogue: 0,0:01:14.86,0:01:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Kendi televizyonumda vaizlik istedim. Dialogue: 0,0:01:17.68,0:01:20.39,Default,,0000,0000,0000,,Kendi giyisi markamı istedim. Dialogue: 0,0:01:20.39,0:01:21.75,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:01:21.75,0:01:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Sizin uzun mesafe kuryeniz olmak istedim. Dialogue: 0,0:01:23.89,0:01:25.73,Default,,0000,0000,0000,,Ne var ne yok hepsi. Dialogue: 0,0:01:25.73,0:01:28.42,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:01:28.42,0:01:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Yaklaşık bir yıllık vaizlikten sonra, Dialogue: 0,0:01:31.48,0:01:35.10,Default,,0000,0000,0000,,üyelerim 20 kadar oldu. Dialogue: 0,0:01:35.10,0:01:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Yani büyük kilise hayali daha çok uzaktaydı. Dialogue: 0,0:01:38.73,0:01:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Ama gerçekten, bana sorsaydınız\N"Tutkun nedir?" diye, Dialogue: 0,0:01:41.55,0:01:43.58,Default,,0000,0000,0000,,iyi bir vaiz olmak istediğimi söylerdim. Dialogue: 0,0:01:43.58,0:01:47.94,Default,,0000,0000,0000,,Her türlü insanla birlikte olabilmeyi, Dialogue: 0,0:01:47.94,0:01:52.21,Default,,0000,0000,0000,,insanların hayatlarına etki edecek\Nmesajlar vaaz etmeyi Dialogue: 0,0:01:52.21,0:01:55.12,Default,,0000,0000,0000,,ve Afro-Amerikan geleneğindeki gibi Dialogue: 0,0:01:55.12,0:01:59.26,Default,,0000,0000,0000,,hizmet ettiğim topluluğu\Ntemsil etmeyi isterdim. Dialogue: 0,0:01:59.26,0:02:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Fakat şehrimde başka bir şeyler oluyordu Dialogue: 0,0:02:04.33,0:02:06.36,Default,,0000,0000,0000,,ve tüm metropol çevresinde Dialogue: 0,0:02:06.36,0:02:10.12,Default,,0000,0000,0000,,ve Birleşik Devletlerin\Nçoğu metropol alanında Dialogue: 0,0:02:10.12,0:02:15.53,Default,,0000,0000,0000,,cinayet oranı hızla yükselmeye başladı. Dialogue: 0,0:02:15.53,0:02:18.10,Default,,0000,0000,0000,,Ve gençler birbirlerini öldürüyorlardı. Dialogue: 0,0:02:18.10,0:02:20.75,Default,,0000,0000,0000,,Lise koridorunda birine çarpmak gibi Dialogue: 0,0:02:20.75,0:02:24.28,Default,,0000,0000,0000,,bana göre önemsiz nedenlerle Dialogue: 0,0:02:25.65,0:02:28.92,Default,,0000,0000,0000,,okul sonrası birini vuruyorlardı. Dialogue: 0,0:02:28.92,0:02:32.43,Default,,0000,0000,0000,,Yanlış renkte bir tişört giyen, Dialogue: 0,0:02:32.43,0:02:36.63,Default,,0000,0000,0000,,yanlış zamanda yanlış sokaktan geçen biri. Dialogue: 0,0:02:36.63,0:02:39.58,Default,,0000,0000,0000,,Ve bununla ilgili bir şey\Nyapılması gerekiyordu. Dialogue: 0,0:02:40.55,0:02:44.87,Default,,0000,0000,0000,,İş şehrin karakterinin değiştirmeye\Nbaşladığı bir noktaya geldi. Dialogue: 0,0:02:44.87,0:02:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Herhangi bir sosyal konut projesine gidin, Dialogue: 0,0:02:47.10,0:02:50.26,Default,,0000,0000,0000,,mesela, kilisemin aşağı sokağındakine Dialogue: 0,0:02:50.26,0:02:53.16,Default,,0000,0000,0000,,ve içeri girdiğinizde bir hayalet kasabası gibidir Dialogue: 0,0:02:53.16,0:02:56.78,Default,,0000,0000,0000,,çünkü aileler çocuklarının dışarı çıkıp\Noynamasına izin vermez. Dialogue: 0,0:02:56.78,0:02:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Yazın bile, sebebi ise şiddet. Dialogue: 0,0:02:59.85,0:03:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Herhangi bir gece alışmamış bir kulağa Dialogue: 0,0:03:02.60,0:03:05.83,Default,,0000,0000,0000,,havai fişek gibi gelen sesler Dialogue: 0,0:03:05.83,0:03:07.21,Default,,0000,0000,0000,,aslında tabanca sesidir. Dialogue: 0,0:03:07.21,0:03:11.04,Default,,0000,0000,0000,,Neredeyse her gece duyarsınız;\Nyemek pişirirken, Dialogue: 0,0:03:11.04,0:03:15.06,Default,,0000,0000,0000,,çocuğunuza uyku masalı anlatırken\Nveya televizyon izlerken. Dialogue: 0,0:03:16.20,0:03:20.99,Default,,0000,0000,0000,,Ve herhangi bir hastanenin\Naciline gidebilirseniz Dialogue: 0,0:03:20.99,0:03:24.12,Default,,0000,0000,0000,,sedye üzerinde yatan\Ngenç siyahi ve Latin adamların Dialogue: 0,0:03:24.12,0:03:28.09,Default,,0000,0000,0000,,vurulmuş ve ölmek üzere\Nolduklarını görürsünüz. Dialogue: 0,0:03:28.70,0:03:30.53,Default,,0000,0000,0000,,Cenazelere gidiyordum, Dialogue: 0,0:03:30.53,0:03:34.99,Default,,0000,0000,0000,,fakat hakkında çok şey\Nsöylenebilecek, uzun yıllar yaşamış Dialogue: 0,0:03:34.99,0:03:37.89,Default,,0000,0000,0000,,saygı değer bayanlar ve adamlar değildi. Dialogue: 0,0:03:37.89,0:03:40.75,Default,,0000,0000,0000,,18 yaşındakilerin cenazelerine gidiyordum, Dialogue: 0,0:03:40.75,0:03:42.71,Default,,0000,0000,0000,,17 yaşında Dialogue: 0,0:03:42.71,0:03:44.61,Default,,0000,0000,0000,,ve 16 yaşında Dialogue: 0,0:03:44.61,0:03:49.28,Default,,0000,0000,0000,,ve kilisede veya cenaze evinde dikilmiş Dialogue: 0,0:03:49.28,0:03:51.40,Default,,0000,0000,0000,,anlamlı bir etki oluşturabilecek Dialogue: 0,0:03:51.40,0:03:54.45,Default,,0000,0000,0000,,bir şeyler söylemeye çalışıyordum. Dialogue: 0,0:03:55.30,0:04:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Yani meslektaşlarım büyük ve uzun\Nkatedraller inşa ederken Dialogue: 0,0:04:01.29,0:04:04.63,Default,,0000,0000,0000,,ve şehrin dışından taşınmazlar alırken Dialogue: 0,0:04:04.63,0:04:07.20,Default,,0000,0000,0000,,ve cemaatlerini dışarı taşırken Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:12.34,Default,,0000,0000,0000,,ve böylece Tanrının şehirlerini\Noluştururken, Dialogue: 0,0:04:12.34,0:04:15.49,Default,,0000,0000,0000,,iç şehirlerdeki sosyal yapılar Dialogue: 0,0:04:15.49,0:04:18.83,Default,,0000,0000,0000,,tüm bu şiddetin\Nağırlığı altında eziliyordu. Dialogue: 0,0:04:19.41,0:04:22.30,Default,,0000,0000,0000,,Ben kaldım çünkü birileri\Nbir şeyler yapmalıydı Dialogue: 0,0:04:22.30,0:04:25.85,Default,,0000,0000,0000,,ve elimde olanlara bakarak\Nharekete geçtim. Dialogue: 0,0:04:25.85,0:04:30.19,Default,,0000,0000,0000,,Toplumdaki şiddeti kınayan\Nvaazlar vermeye başladım. Dialogue: 0,0:04:30.19,0:04:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Ve kilisemin programını düzenledim. Dialogue: 0,0:04:32.75,0:04:36.65,Default,,0000,0000,0000,,Tehlikede olan gençliği çekecek\Nprogramlar yapmaya başladım. Dialogue: 0,0:04:36.65,0:04:39.58,Default,,0000,0000,0000,,Bu gençler şiddetin eşiğindeydiler. Dialogue: 0,0:04:40.11,0:04:42.27,Default,,0000,0000,0000,,Vaazlarımda yenilikçi olmayı da denedim. Dialogue: 0,0:04:42.27,0:04:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Hepiniz rap müziği duydunuz, değil mi? Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Rap müziği? Dialogue: 0,0:04:45.72,0:04:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Bir kere rap vaazı bile denedim. Dialogue: 0,0:04:48.30,0:04:52.04,Default,,0000,0000,0000,,İşe yaramadı, ama en azından denedim. Dialogue: 0,0:04:52.04,0:04:56.24,Default,,0000,0000,0000,,O vaazdan sonra yanıma gelen\Ngenç adamı hiç unutmuyorum. Dialogue: 0,0:04:56.24,0:04:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Herkes gidene kadar bekledi Dialogue: 0,0:04:58.12,0:05:01.96,Default,,0000,0000,0000,,ve bana: "Rahip, rap vaaz, he?" dedi.\NBen de: "Evet, nasıldı?" dedim. Dialogue: 0,0:05:01.96,0:05:04.100,Default,,0000,0000,0000,,O da bana: "Bir daha yapma, rahip." dedi. Dialogue: 0,0:05:04.100,0:05:07.33,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:05:08.13,0:05:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Fakat vaazlara ve\Nbu programlara devam ettim Dialogue: 0,0:05:10.46,0:05:12.90,Default,,0000,0000,0000,,ve belki eğer meslektaşlarım\Naynısını yapsaydı Dialogue: 0,0:05:12.90,0:05:15.11,Default,,0000,0000,0000,,bir fark yaratabilirdik diye düşündüm. Dialogue: 0,0:05:15.11,0:05:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Fakat şiddet kontrolden çıkmıştı Dialogue: 0,0:05:19.10,0:05:23.44,Default,,0000,0000,0000,,ve şiddete bulaşmayan insanlar\Nvurulup öldürülüyordu. Dialogue: 0,0:05:23.44,0:05:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Birisi bakkaldan bir paket sigara alacaktır Dialogue: 0,0:05:29.66,0:05:33.66,Default,,0000,0000,0000,,veya birisi durakta otobüs bekliyordur Dialogue: 0,0:05:33.66,0:05:35.82,Default,,0000,0000,0000,,veya çocuklar parkta oynuyordur Dialogue: 0,0:05:35.82,0:05:39.12,Default,,0000,0000,0000,,ve parkın diğer tarafındaki\Nşiddetten bihaberdir Dialogue: 0,0:05:39.12,0:05:41.81,Default,,0000,0000,0000,,fakat onları gelip ziyaret eder. Dialogue: 0,0:05:41.81,0:05:44.36,Default,,0000,0000,0000,,İşler kontrolden çıktı Dialogue: 0,0:05:44.36,0:05:46.80,Default,,0000,0000,0000,,ve ne yapacağımı bilemedim Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:50.79,Default,,0000,0000,0000,,ve sonra benim için\Nher şeyi değiştiren bir şey oldu. Dialogue: 0,0:05:51.80,0:05:54.72,Default,,0000,0000,0000,,Jesse McKie adında bir çocuktu. Dialogue: 0,0:05:54.72,0:05:57.65,Default,,0000,0000,0000,,Arkadaşı Rigoberto Carrion ile\Nkilisemin aşağısındaki Dialogue: 0,0:05:57.65,0:06:01.35,Default,,0000,0000,0000,,sosyal konuttaki evine yürüyordu. Dialogue: 0,0:06:01.35,0:06:05.75,Default,,0000,0000,0000,,Dorchester'daki bir çeteden olan\Nbir grup gençle karşılaştılar Dialogue: 0,0:06:05.75,0:06:08.12,Default,,0000,0000,0000,,ve öldürüldüler. Dialogue: 0,0:06:08.12,0:06:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Fakat Jesse ölümcül yarasıyla\Nolay yerinden kaçarken Dialogue: 0,0:06:10.88,0:06:13.25,Default,,0000,0000,0000,,kiliseme doğru koşuyordu Dialogue: 0,0:06:13.25,0:06:16.04,Default,,0000,0000,0000,,ve 100 metre kadar sonra öldü. Dialogue: 0,0:06:16.66,0:06:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Eğer kiliseye varsaydı,\Ndeğişen bir şey olmayacaktı, Dialogue: 0,0:06:20.20,0:06:22.62,Default,,0000,0000,0000,,çünkü elektrikler yoktu;\Nevde kimse yoktu. Dialogue: 0,0:06:23.08,0:06:25.50,Default,,0000,0000,0000,,Ve bunu bir işaret olarak algıladım. Dialogue: 0,0:06:26.23,0:06:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Bu işi yapan gençlerden\Nbirkaçını yakaladılar ve Dialogue: 0,0:06:29.24,0:06:32.90,Default,,0000,0000,0000,,meğerse benim yaşlarımdalarmış Dialogue: 0,0:06:32.90,0:06:36.52,Default,,0000,0000,0000,,fakat aramızdaki uçurum çok büyüktü. Dialogue: 0,0:06:36.52,0:06:40.73,Default,,0000,0000,0000,,Sanki tamamen farklı\Niki dünyadan gibiydik. Dialogue: 0,0:06:40.73,0:06:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Tüm bunları etraflıca düşündüm Dialogue: 0,0:06:43.73,0:06:46.14,Default,,0000,0000,0000,,ve neler olduğuna baktım, Dialogue: 0,0:06:46.14,0:06:51.34,Default,,0000,0000,0000,,birden içimde ortaya çıkan\Nbir paradoks olduğunu fark ettim Dialogue: 0,0:06:52.17,0:06:54.84,Default,,0000,0000,0000,,ve paradoks da şuydu:\Ntüm bu vaazlarda, Dialogue: 0,0:06:54.84,0:06:56.82,Default,,0000,0000,0000,,şiddeti kınayan vaazlarımda, Dialogue: 0,0:06:56.82,0:07:01.16,Default,,0000,0000,0000,,toplumu inşa etmekten de bahsediyordum Dialogue: 0,0:07:01.16,0:07:03.34,Default,,0000,0000,0000,,fakat birden fark ettim ki Dialogue: 0,0:07:03.34,0:07:06.43,Default,,0000,0000,0000,,belli bir kesim vardı Dialogue: 0,0:07:06.43,0:07:09.94,Default,,0000,0000,0000,,ve ben onları toplum\Ntanımım içine dahil etmiyordum. Dialogue: 0,0:07:10.62,0:07:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Yani paradoks şuydu: Dialogue: 0,0:07:12.02,0:07:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Eğer vaaz ettiğim toplumu\Ngerçekten isteseydim Dialogue: 0,0:07:15.72,0:07:17.74,Default,,0000,0000,0000,,tanımımdan çıkardığım bu gruba da Dialogue: 0,0:07:17.74,0:07:22.05,Default,,0000,0000,0000,,ulaşmalı ve sahiplenmeliydim. Dialogue: 0,0:07:22.91,0:07:25.53,Default,,0000,0000,0000,,Yani şiddetin eşiğinde olanları Dialogue: 0,0:07:25.53,0:07:29.13,Default,,0000,0000,0000,,yakalamak için programlar yapmak değil, Dialogue: 0,0:07:29.13,0:07:34.16,Default,,0000,0000,0000,,şiddet eylemlerini yapanlara\Nulaşmak ve onları kucaklamak; Dialogue: 0,0:07:34.16,0:07:36.91,Default,,0000,0000,0000,,çete üyelerini, uyuşturucu tacirlerini. Dialogue: 0,0:07:36.91,0:07:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Bunu fark eder etmez,\Nhemen aklıma bir soru geldi. Dialogue: 0,0:07:41.49,0:07:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Neden ben? Dialogue: 0,0:07:43.36,0:07:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Yani, bu emniyet teşkilatının işi değil mi? Dialogue: 0,0:07:45.40,0:07:47.29,Default,,0000,0000,0000,,Polis bu yüzden var, değil mi? Dialogue: 0,0:07:48.23,0:07:52.97,Default,,0000,0000,0000,,"Neden ben?" sorusu gelir gelmez\Ncevabı da bir o kadar hızlı geldi: Dialogue: 0,0:07:52.97,0:07:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Neden ben? Çünkü gece bunu\Ndüşünmekten uyuyamayan benim. Dialogue: 0,0:07:58.67,0:08:02.85,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü bununla ilgili birilerinin bir şeyler\Nyapması gerektiğini söyleyen benim Dialogue: 0,0:08:02.85,0:08:06.37,Default,,0000,0000,0000,,ve o birisinin ben olduğumu\Nfark etmeye başlıyorum. Dialogue: 0,0:08:06.37,0:08:08.69,Default,,0000,0000,0000,,Zaten hareketler de böyle başlamıyor mu? Dialogue: 0,0:08:08.69,0:08:12.93,Default,,0000,0000,0000,,Bu şeyler büyük kongrelerle\Nve bir araya gelen insanların Dialogue: 0,0:08:12.93,0:08:16.14,Default,,0000,0000,0000,,kortej eşliğinde yürüyüp\Nbildirge okumalarıyla başlamıyor. Dialogue: 0,0:08:16.75,0:08:21.55,Default,,0000,0000,0000,,Birkaç belki de sadece bir kişiyle başlıyor. Dialogue: 0,0:08:21.92,0:08:24.08,Default,,0000,0000,0000,,Bu da benimle başladı. Dialogue: 0,0:08:24.08,0:08:28.43,Default,,0000,0000,0000,,Böylece gençlerin işlediği şiddetin kültürünü Dialogue: 0,0:08:28.43,0:08:31.30,Default,,0000,0000,0000,,çözmeye karar verdim Dialogue: 0,0:08:31.30,0:08:33.48,Default,,0000,0000,0000,,ve lisede gönüllü oldum. Dialogue: 0,0:08:33.48,0:08:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Lisede gönüllülüğümün\Nyaklaşık iki hafta sonrasında Dialogue: 0,0:08:36.17,0:08:38.66,Default,,0000,0000,0000,,ulaşmaya çalıştığım gençliğin Dialogue: 0,0:08:38.66,0:08:41.10,Default,,0000,0000,0000,,liseye gitmediğini fark ettim. Dialogue: 0,0:08:41.10,0:08:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Toplumun içinde yürümeye başladım Dialogue: 0,0:08:43.80,0:08:47.65,Default,,0000,0000,0000,,ve gün boyunca dışarı çıkmadıklarını\Nfark etmek için bilim adamı olmaya Dialogue: 0,0:08:47.65,0:08:49.84,Default,,0000,0000,0000,,gerek yoktu. Dialogue: 0,0:08:49.84,0:08:54.47,Default,,0000,0000,0000,,Böylece gece geç vakitlerde\Nsokaklarda yürümeye başladım, Dialogue: 0,0:08:54.47,0:08:57.11,Default,,0000,0000,0000,,bulundukları parklara gittim, Dialogue: 0,0:08:57.11,0:09:00.24,Default,,0000,0000,0000,,gerekli olan ilişkiyi kurmak için. Dialogue: 0,0:09:00.24,0:09:05.21,Default,,0000,0000,0000,,Boston'da bir trajedi meydana geldi,\Nbir grup rahip bir araya geldi Dialogue: 0,0:09:05.21,0:09:07.65,Default,,0000,0000,0000,,ve küçük bir grubumuz Dialogue: 0,0:09:07.65,0:09:12.19,Default,,0000,0000,0000,,ibadethanelerimizden\Ndışarı çıkmamız gerektiğini fark etti. Dialogue: 0,0:09:12.19,0:09:14.97,Default,,0000,0000,0000,,Ve onları içeri getirmenin\Nyollarını aramak yerine Dialogue: 0,0:09:14.97,0:09:17.74,Default,,0000,0000,0000,,onların bulunduğu yere gitmek gerekiyordu. Dialogue: 0,0:09:17.74,0:09:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Ve böylece beraber yürüme kararı aldık Dialogue: 0,0:09:20.44,0:09:22.42,Default,,0000,0000,0000,,ve şehrin Dialogue: 0,0:09:22.42,0:09:25.15,Default,,0000,0000,0000,,en tehlikeli mahallelerinden birinde Dialogue: 0,0:09:25.15,0:09:27.57,Default,,0000,0000,0000,,Cuma ve Cumartesi geceleri saat 10'da Dialogue: 0,0:09:27.57,0:09:29.53,Default,,0000,0000,0000,,bir araya gelir Dialogue: 0,0:09:29.53,0:09:32.39,Default,,0000,0000,0000,,ve sabah 2 veya 3'e kadar yürürdük. Dialogue: 0,0:09:32.39,0:09:35.61,Default,,0000,0000,0000,,Düşünüyorum da ilk yürümeye\Nbaşladığımızda oldukça anormaldik.\N Dialogue: 0,0:09:35.61,0:09:37.93,Default,,0000,0000,0000,,Yani, biz uyuşturucu taciri değildik. Dialogue: 0,0:09:37.93,0:09:39.81,Default,,0000,0000,0000,,Uyuşturucu müşterisi değildik. Dialogue: 0,0:09:39.81,0:09:42.57,Default,,0000,0000,0000,,Polis değildik. Kimisinin\Nyakalığı üzerindeydi. Dialogue: 0,0:09:42.57,0:09:45.14,Default,,0000,0000,0000,,Muhtemelen gerçekten garip bir şeydi. Dialogue: 0,0:09:45.14,0:09:48.35,Default,,0000,0000,0000,,Fakat bir süre sonra bizimle\Nkonuşmaya başladılar Dialogue: 0,0:09:48.35,0:09:50.27,Default,,0000,0000,0000,,ve gördük ki Dialogue: 0,0:09:50.27,0:09:53.96,Default,,0000,0000,0000,,biz yürürken bizi izliyorlardı Dialogue: 0,0:09:53.96,0:09:56.50,Default,,0000,0000,0000,,birkaç şeyden emin olmak istiyorlardı: Dialogue: 0,0:09:56.50,0:10:01.67,Default,,0000,0000,0000,,birincisi, davranışlarımızda tutarlı olacaktık, Dialogue: 0,0:10:01.67,0:10:03.38,Default,,0000,0000,0000,,yani oraya gitmeye devam edecektik Dialogue: 0,0:10:03.38,0:10:05.58,Default,,0000,0000,0000,,ve ikincisi, oraya onları Dialogue: 0,0:10:05.58,0:10:08.13,Default,,0000,0000,0000,,istismar etmek için gitmediğimizden\Nemin olmak istiyorlardı. Dialogue: 0,0:10:08.13,0:10:10.41,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü sürekli birileri gelip Dialogue: 0,0:10:10.41,0:10:12.27,Default,,0000,0000,0000,,"Sokakları geri kazanacağız" diyorlardı Dialogue: 0,0:10:12.27,0:10:15.40,Default,,0000,0000,0000,,fakat beraberlerinde daima bir kamera Dialogue: 0,0:10:15.40,0:10:17.23,Default,,0000,0000,0000,,veya bir muhabir vardı Dialogue: 0,0:10:17.23,0:10:19.74,Default,,0000,0000,0000,,ve kendi itibarlarını artırıyorlardı Dialogue: 0,0:10:19.74,0:10:22.25,Default,,0000,0000,0000,,sokaktakilere zarar vermek pahasına. Dialogue: 0,0:10:22.25,0:10:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Ve bizim bunlardan hiçbiri\Nolmadığımızı görünce Dialogue: 0,0:10:24.80,0:10:27.10,Default,,0000,0000,0000,,bizimle konuşmaya karar verdiler. Dialogue: 0,0:10:27.10,0:10:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Daha sonra vaizler için\Nşaşırtıcı bir şey yaptık. Dialogue: 0,0:10:31.26,0:10:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Vaaz etmeye değil de\Ndinlemeye karar verdik. Dialogue: 0,0:10:35.35,0:10:37.22,Default,,0000,0000,0000,,Hadi, alkış istiyorum. Dialogue: 0,0:10:37.22,0:10:40.68,Default,,0000,0000,0000,,(Gülüşmeler) (Alkışlar) Dialogue: 0,0:10:40.68,0:10:44.79,Default,,0000,0000,0000,,Pekala, tamam, zamanım azalıyor.\N(Gülüşmeler) Dialogue: 0,0:10:44.79,0:10:46.61,Default,,0000,0000,0000,,Ama bu hayret vericiydi. Dialogue: 0,0:10:46.61,0:10:52.92,Default,,0000,0000,0000,,Onlara dedik ki: "Akşam saat 9'dan sonra,\Nakşam 9 ve sabah 5 arasında\N Dialogue: 0,0:10:52.92,0:10:55.76,Default,,0000,0000,0000,,toplumumuz ne yapıyor bilmiyoruz Dialogue: 0,0:10:55.76,0:10:56.81,Default,,0000,0000,0000,,ama siz biliyorsunuz. Dialogue: 0,0:10:57.39,0:11:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Bu zaman diliminde, eğer isterseniz,\Nkonunun uzmanı sizlersiniz. Dialogue: 0,0:11:02.55,0:11:05.39,Default,,0000,0000,0000,,Bizimle konuşun. Bize öğretin. Dialogue: 0,0:11:05.39,0:11:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Görmediğimiz şeyleri görmemizde\Nbize yardımcı olun. Dialogue: 0,0:11:07.48,0:11:11.26,Default,,0000,0000,0000,,Anlamadığımız şeyleri anlamada\Nbize yardımcı olun." Dialogue: 0,0:11:11.26,0:11:13.68,Default,,0000,0000,0000,,Ve hepsi bunu memnuniyetle yaptılar Dialogue: 0,0:11:13.68,0:11:18.44,Default,,0000,0000,0000,,ve sokaklardaki hayatla ilgili\Nbir fikrimiz oluştu, Dialogue: 0,0:11:18.44,0:11:22.24,Default,,0000,0000,0000,,11 haberlerinde gördüğünüzden\Nçok daha farklı, Dialogue: 0,0:11:22.24,0:11:28.48,Default,,0000,0000,0000,,popüler ve hatta sosyal medyada\Ngösterildiğinden çok daha farklı idi. Dialogue: 0,0:11:28.48,0:11:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Ve onlarla konuşurken, Dialogue: 0,0:11:30.70,0:11:34.90,Default,,0000,0000,0000,,bizimle onlar hakkındaki\Nbirkaç efsane de çürüdü. Dialogue: 0,0:11:34.90,0:11:41.58,Default,,0000,0000,0000,,En büyük efsanelerden biri\Nbu çocukların soğuk ve kalpsiz Dialogue: 0,0:11:41.58,0:11:45.44,Default,,0000,0000,0000,,ve şiddetlerinde görülmedik\Nşekilde cesur olduklarıydı. Dialogue: 0,0:11:45.44,0:11:48.74,Default,,0000,0000,0000,,Gördüğümüz şey ise tam tersiydi. Dialogue: 0,0:11:48.74,0:11:51.48,Default,,0000,0000,0000,,Sokaklarda olan genç insanların çoğu Dialogue: 0,0:11:51.48,0:11:54.54,Default,,0000,0000,0000,,sokaklarda hayatta kalmaya çalışıyor. Dialogue: 0,0:11:54.54,0:11:56.49,Default,,0000,0000,0000,,Ve ayrıca gördük ki Dialogue: 0,0:11:56.49,0:12:00.05,Default,,0000,0000,0000,,karşılaştığımız en akıllı ve yaratıcı Dialogue: 0,0:12:00.05,0:12:06.98,Default,,0000,0000,0000,,ve fevkalade ve mahir Dialogue: 0,0:12:06.98,0:12:09.47,Default,,0000,0000,0000,,insanların bazıları Dialogue: 0,0:12:09.47,0:12:13.66,Default,,0000,0000,0000,,sokaklardaydı,\Nbir mücadelenin içindeydi. Dialogue: 0,0:12:14.25,0:12:18.39,Default,,0000,0000,0000,,Onlardan bazıları buna hayatta kalma diyor\Nfakat ben onlara mücadeleci diyorum Dialogue: 0,0:12:18.39,0:12:21.43,Default,,0000,0000,0000,,çünkü onların bulunduğu durumda olunca, Dialogue: 0,0:12:21.43,0:12:26.61,Default,,0000,0000,0000,,yaşadığınız her gün bir mücadele başarısıdır. Dialogue: 0,0:12:27.67,0:12:29.82,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonuç olarak, onlara şöyle dedik: Dialogue: 0,0:12:29.82,0:12:33.27,Default,,0000,0000,0000,,"Bu duruma yardım eden\Nbu kiliseyi nasıl görüyorsunuz,\N Dialogue: 0,0:12:33.27,0:12:36.31,Default,,0000,0000,0000,,bu kurumu nasıl görüyorsunuz?" Dialogue: 0,0:12:36.31,0:12:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Bu gençlerle yaptığımız konuşmalardan\Nhareketle bir plan geliştirdik. Dialogue: 0,0:12:40.61,0:12:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Onlara çözülmesi gereken bir problem\Nolarak bakmayı bıraktık Dialogue: 0,0:12:44.76,0:12:49.94,Default,,0000,0000,0000,,ve onlara bir ortak, bir servet, Dialogue: 0,0:12:49.94,0:12:55.65,Default,,0000,0000,0000,,toplumdaki şiddeti azaltmak için mücadele\Niçinde olan emekçiler olarak bakmaya başladık. Dialogue: 0,0:12:55.65,0:12:57.84,Default,,0000,0000,0000,,Bir plan geliştirdiğinizi düşünün, Dialogue: 0,0:12:57.84,0:13:02.94,Default,,0000,0000,0000,,masanın bir ucunda bir rahip\Nve diğer ucunda da uyuşturucu taciri, Dialogue: 0,0:13:02.94,0:13:08.42,Default,,0000,0000,0000,,kilisenin toplumun tamamına\Nyardım edebileceği bir yol arıyor. Dialogue: 0,0:13:09.51,0:13:13.79,Default,,0000,0000,0000,,Boston Mucizesi\Ninsanları bir araya getirmekti. Dialogue: 0,0:13:13.79,0:13:15.64,Default,,0000,0000,0000,,Başka ortaklarımız vardı. Dialogue: 0,0:13:15.64,0:13:17.25,Default,,0000,0000,0000,,Emniyet gücü ortağımızdı. Dialogue: 0,0:13:17.25,0:13:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Polis memurlar vardı. Dialogue: 0,0:13:20.16,0:13:22.31,Default,,0000,0000,0000,,Tamamı değildi Dialogue: 0,0:13:22.31,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,çünkü bazılarında hâlâ\Niçeri tıkma zihniyeti vardı. Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Fakat başka polisler de vardı. Dialogue: 0,0:13:29.14,0:13:34.22,Default,,0000,0000,0000,,Toplumla ortak olmayı onur addeden, Dialogue: 0,0:13:34.22,0:13:37.41,Default,,0000,0000,0000,,toplumdaki şiddeti azaltma adına Dialogue: 0,0:13:37.41,0:13:43.96,Default,,0000,0000,0000,,inanç ve toplum liderleriyle\Nortak çalışabilme sorumluluğunu Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:46.49,Default,,0000,0000,0000,,kendilerinde gören polisler. Dialogue: 0,0:13:46.49,0:13:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Aynı şekilde gözetim memurları, Dialogue: 0,0:13:48.94,0:13:50.82,Default,,0000,0000,0000,,hakimler, Dialogue: 0,0:13:50.82,0:13:54.56,Default,,0000,0000,0000,,emniyet teşkilatı zincirinde\Nelini taşın altına koyanlar. Dialogue: 0,0:13:54.56,0:13:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü onlar da bizim gibi Dialogue: 0,0:13:56.74,0:14:00.44,Default,,0000,0000,0000,,kendimizi bu olayın dışında\Ntutamayacağımızı, Dialogue: 0,0:14:00.44,0:14:06.31,Default,,0000,0000,0000,,ceza davaları açılarak, Dialogue: 0,0:14:06.31,0:14:11.76,Default,,0000,0000,0000,,hapishaneleri ağzına kadar doldurarak Dialogue: 0,0:14:11.76,0:14:14.95,Default,,0000,0000,0000,,bu problemin çözülemeyeceğini\Nfark ettiler. Dialogue: 0,0:14:15.90,0:14:19.64,Default,,0000,0000,0000,,Bir organizasyonun\Nbaşlamasına yardım ettim, Dialogue: 0,0:14:19.64,0:14:24.44,Default,,0000,0000,0000,,bu sorunla başa çıkma adına, 20 yıl önce,\Ninanç tabanlı bir organizasyon. Dialogue: 0,0:14:24.44,0:14:27.74,Default,,0000,0000,0000,,Dört yıl kadar önce ayrıldım Dialogue: 0,0:14:27.74,0:14:30.84,Default,,0000,0000,0000,,ve Birleşik Devletler çapında\Nşehirlerde çalışmaya başladım. Dialogue: 0,0:14:30.84,0:14:32.78,Default,,0000,0000,0000,,Toplamda 19 Dialogue: 0,0:14:32.78,0:14:35.60,Default,,0000,0000,0000,,ve bu şehirlerde gördüğüm şey, Dialogue: 0,0:14:35.60,0:14:40.43,Default,,0000,0000,0000,,toplum liderlerinin etkisiydi. Dialogue: 0,0:14:40.43,0:14:44.72,Default,,0000,0000,0000,,Başını eğip harıl harıl çalışan, Dialogue: 0,0:14:44.72,0:14:47.08,Default,,0000,0000,0000,,egolarını kapıda bırakan Dialogue: 0,0:14:47.08,0:14:50.95,Default,,0000,0000,0000,,ve bir bütünü, parçalarının\Ntoplamından daha büyük gören Dialogue: 0,0:14:50.95,0:14:56.57,Default,,0000,0000,0000,,ve bir araya gelerek sokaklardaki gençlerle\Nçalışmanın yollarını arayan, Dialogue: 0,0:14:56.57,0:15:01.35,Default,,0000,0000,0000,,çözümün daha fazla polis değil Dialogue: 0,0:15:01.35,0:15:06.64,Default,,0000,0000,0000,,toplumda yer alan değerleri\Nortaya çıkarmak, Dialogue: 0,0:15:06.64,0:15:10.38,Default,,0000,0000,0000,,şiddeti azaltma etrafında işbirliği için Dialogue: 0,0:15:10.38,0:15:15.37,Default,,0000,0000,0000,,sağlam bir toplum bileşenine\Nsahip olmak olduğunu düşünen liderler. Dialogue: 0,0:15:15.37,0:15:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Şu an, Birleşik Devletlerde\Ndaha iyi bir toplum olmamız için Dialogue: 0,0:15:19.70,0:15:26.30,Default,,0000,0000,0000,,değişmesi gereken\Nyapısal meselelerle uğraşan Dialogue: 0,0:15:26.30,0:15:30.76,Default,,0000,0000,0000,,gurur duyduğum gençlerin\Noluşturduğu bir hareket var. Dialogue: 0,0:15:30.76,0:15:35.66,Default,,0000,0000,0000,,Fakat siyasi bir hile ile\Npolis barbarlığını Dialogue: 0,0:15:35.66,0:15:40.69,Default,,0000,0000,0000,,ve polis suistimalini siyahın siyaha\Nşiddeti ile örtmeye çalışıyorlar. Dialogue: 0,0:15:40.69,0:15:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Fakat bu bir kurgu. Dialogue: 0,0:15:42.60,0:15:44.62,Default,,0000,0000,0000,,Hepsi bağlantılı. Dialogue: 0,0:15:44.62,0:15:49.33,Default,,0000,0000,0000,,Onlarca yıl süren başarısız\Nkonut politikalarını Dialogue: 0,0:15:49.33,0:15:53.21,Default,,0000,0000,0000,,ve zayıf eğitim yapılarını düşünürseniz, Dialogue: 0,0:15:53.21,0:15:56.48,Default,,0000,0000,0000,,toplumdaki sürekli işsizliği Dialogue: 0,0:15:56.48,0:15:59.36,Default,,0000,0000,0000,,ve eksik istihdamı düşünürseniz, Dialogue: 0,0:15:59.36,0:16:02.12,Default,,0000,0000,0000,,zayıf sağlık hizmetini düşünürseniz, Dialogue: 0,0:16:02.12,0:16:05.30,Default,,0000,0000,0000,,ve sonra ortaya uyuşturucuyu Dialogue: 0,0:16:05.30,0:16:07.35,Default,,0000,0000,0000,,ve silahlarla dolu\Nspor çantalarını atarsanız Dialogue: 0,0:16:07.35,0:16:12.78,Default,,0000,0000,0000,,şiddet kültürünün ortaya\Nçıktığını görmeniz sürpriz olmaz. Dialogue: 0,0:16:12.78,0:16:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Ve sonra devletten gelen tepki de\Ndaha fazla polis Dialogue: 0,0:16:17.14,0:16:20.30,Default,,0000,0000,0000,,ve sıcak noktalara daha fazla baskı olur. Dialogue: 0,0:16:20.30,0:16:22.56,Default,,0000,0000,0000,,Hepsi bağlantılı Dialogue: 0,0:16:22.56,0:16:26.34,Default,,0000,0000,0000,,ve yapabildiğimiz\Nen harika şeylerden biri de Dialogue: 0,0:16:26.34,0:16:31.47,Default,,0000,0000,0000,,şiddeti azaltmak için toplum,\Nemniyet teşkilatı, Dialogue: 0,0:16:31.47,0:16:37.04,Default,,0000,0000,0000,,özel sektör ve şehir olarak\Nortak çalışmanın değerini Dialogue: 0,0:16:37.04,0:16:38.43,Default,,0000,0000,0000,,göstermek oldu. Dialogue: 0,0:16:38.43,0:16:42.06,Default,,0000,0000,0000,,Toplum bileşenine değer vermelisiniz. Dialogue: 0,0:16:42.53,0:16:48.64,Default,,0000,0000,0000,,İnanıyorum ki şehirlerimizdeki\Nşiddet çağını sona erdirebiliriz. Dialogue: 0,0:16:49.15,0:16:54.49,Default,,0000,0000,0000,,İnanıyorum ki bu mümkün ve\Nbu insanlar şimdi bunu yapıyor. Dialogue: 0,0:16:54.72,0:16:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Fakat yardımınıza ihtiyacım var. Dialogue: 0,0:16:57.54,0:17:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Sadece toplum için\Nkendini feda eden insanlar Dialogue: 0,0:17:02.19,0:17:03.74,Default,,0000,0000,0000,,yeterli değil. Dialogue: 0,0:17:03.74,0:17:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Desteğe ihtiyaçları var.\NYardıma ihtiyaçları var. Dialogue: 0,0:17:06.74,0:17:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Şehrinize geri dönün. Dialogue: 0,0:17:08.68,0:17:10.26,Default,,0000,0000,0000,,O insanları bulun. Dialogue: 0,0:17:10.26,0:17:12.98,Default,,0000,0000,0000,,"Yardım lazım mı? Sana yardım edeceğim." Dialogue: 0,0:17:12.98,0:17:16.18,Default,,0000,0000,0000,,O insanları bulun. Onlar orada. Dialogue: 0,0:17:16.18,0:17:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Onları şehirdeki şiddeti azaltma amacı ile\Nemniyet teşkilatı, özel sektör Dialogue: 0,0:17:21.54,0:17:24.40,Default,,0000,0000,0000,,ve şehir ile bir araya getirin Dialogue: 0,0:17:24.40,0:17:28.35,Default,,0000,0000,0000,,ama toplum bileşeninin\Nsağlam olduğundan emin olun. Dialogue: 0,0:17:28.35,0:17:31.67,Default,,0000,0000,0000,,Çünkü eski bir Burundi atasözü çok doğru: Dialogue: 0,0:17:31.67,0:17:39.41,Default,,0000,0000,0000,,Bana sormadan benim için\Nyaptığın şeyi, bana karşı yaparsın. Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Tanrı sizi kutsasın. Teşekkür ederim. Dialogue: 0,0:17:41.54,0:17:45.54,Default,,0000,0000,0000,,(Alkışlar)