[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.60,0:00:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Я усвоил некоторые самые\Nважные жизненные уроки, Dialogue: 0,0:00:05.38,0:00:07.88,Default,,0000,0000,0000,,полученные у наркодилеров, Dialogue: 0,0:00:07.88,0:00:10.25,Default,,0000,0000,0000,,и гангстеров, Dialogue: 0,0:00:10.25,0:00:12.50,Default,,0000,0000,0000,,и проституток, Dialogue: 0,0:00:12.50,0:00:18.13,Default,,0000,0000,0000,,а одна из самых глубоких\Nтеологических бесед Dialogue: 0,0:00:18.13,0:00:21.70,Default,,0000,0000,0000,,у меня была не в священных залах церкви, Dialogue: 0,0:00:21.70,0:00:24.12,Default,,0000,0000,0000,,а на углу улицы Dialogue: 0,0:00:24.12,0:00:26.60,Default,,0000,0000,0000,,в пятницу, в час ночи. Dialogue: 0,0:00:27.70,0:00:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Это немного необычно,\Nучитывая, что я баптистский священник, Dialogue: 0,0:00:31.99,0:00:38.23,Default,,0000,0000,0000,,воспитанник семинарии\Nи пастор в церкви более 20 лет, Dialogue: 0,0:00:38.23,0:00:39.47,Default,,0000,0000,0000,,но это так. Dialogue: 0,0:00:40.59,0:00:43.26,Default,,0000,0000,0000,,Это произошло, когда я участвовал Dialogue: 0,0:00:43.26,0:00:47.49,Default,,0000,0000,0000,,в программе общественной безопасности\Nпо снижению уровня преступности, Dialogue: 0,0:00:47.49,0:00:51.25,Default,,0000,0000,0000,,которая помогла сократить число\Nтяжких преступлений на 79% Dialogue: 0,0:00:51.25,0:00:54.52,Default,,0000,0000,0000,,в одном крупном городе\Nза период примерно в 8 лет. Dialogue: 0,0:00:55.38,0:00:57.24,Default,,0000,0000,0000,,Но я не хотел быть Dialogue: 0,0:00:57.24,0:01:00.58,Default,,0000,0000,0000,,частью чьей-то программы \Nпо сокращению преступности. Dialogue: 0,0:01:01.34,0:01:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Мне было 25, я только начал\Nслужить в церкви. Dialogue: 0,0:01:04.22,0:01:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Если бы вы спросили,\Nкакие у меня были амбиции, Dialogue: 0,0:01:06.60,0:01:10.92,Default,,0000,0000,0000,,я бы ответил, что хотел \Nбыть пастором мегацеркви. Dialogue: 0,0:01:10.92,0:01:14.86,Default,,0000,0000,0000,,Я хотел церковь\Nс 15 000—20 000 прихожан. Dialogue: 0,0:01:14.86,0:01:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Я хотел читать проповеди\Nна телевидении. Dialogue: 0,0:01:17.68,0:01:20.39,Default,,0000,0000,0000,,Я хотел иметь свою линию одежды. Dialogue: 0,0:01:20.39,0:01:21.47,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:01:21.47,0:01:24.05,Default,,0000,0000,0000,,Хотел быть провайдером\Nмеждугородной телефонной связи. Dialogue: 0,0:01:24.05,0:01:25.73,Default,,0000,0000,0000,,Всё на свете я хотел. Dialogue: 0,0:01:25.73,0:01:28.42,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:01:28.42,0:01:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Примерно спустя год моего пасторства Dialogue: 0,0:01:31.48,0:01:35.10,Default,,0000,0000,0000,,число прихожан увеличилось на 20 человек. Dialogue: 0,0:01:35.10,0:01:38.73,Default,,0000,0000,0000,,До планов с мегацерковью\Nещё было идти и идти. Dialogue: 0,0:01:38.73,0:01:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Но серьёзно, если бы вы спросили:\N«Какие у тебя амбиции?» — Dialogue: 0,0:01:41.55,0:01:43.58,Default,,0000,0000,0000,,я бы ответил:\N«Просто быть хорошим пастором, Dialogue: 0,0:01:43.58,0:01:47.94,Default,,0000,0000,0000,,иметь возможность быть с людьми \Nво всех жизненных перипетиях, Dialogue: 0,0:01:47.94,0:01:52.21,Default,,0000,0000,0000,,проповедовать то, что наполняет значением\Nкаждый день моих прихожан, Dialogue: 0,0:01:52.21,0:01:55.12,Default,,0000,0000,0000,,и, в афро-американской традиции, Dialogue: 0,0:01:55.12,0:01:59.26,Default,,0000,0000,0000,,иметь возможность представлять\Nобщество, которому я служу». Dialogue: 0,0:01:59.26,0:02:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Но кое-что ещё просиходило в моём городе Dialogue: 0,0:02:04.33,0:02:06.36,Default,,0000,0000,0000,,и его пригородах Dialogue: 0,0:02:06.36,0:02:10.12,Default,,0000,0000,0000,,и в большинстве\Nгородских агломераций США: Dialogue: 0,0:02:10.73,0:02:15.06,Default,,0000,0000,0000,,стал стремительно расти\Nуровень убийств. Dialogue: 0,0:02:15.53,0:02:18.10,Default,,0000,0000,0000,,Молодые люди убивали друг друга Dialogue: 0,0:02:18.10,0:02:20.75,Default,,0000,0000,0000,,по причинам,\Nкоторые я считал пустяковыми, Dialogue: 0,0:02:20.75,0:02:25.64,Default,,0000,0000,0000,,например, кого-то толкнули\Nв школьном коридоре, Dialogue: 0,0:02:25.65,0:02:28.92,Default,,0000,0000,0000,,а затем после школы\Nчеловека застрелили. Dialogue: 0,0:02:28.92,0:02:32.43,Default,,0000,0000,0000,,Кто-то надел футболку неправильного цвета Dialogue: 0,0:02:32.43,0:02:36.63,Default,,0000,0000,0000,,не в то время и не в том месте. Dialogue: 0,0:02:36.63,0:02:39.58,Default,,0000,0000,0000,,Необходимо было что-то предпринять. Dialogue: 0,0:02:40.55,0:02:44.87,Default,,0000,0000,0000,,Дошло до того,\Nчто это стало менять характер города. Dialogue: 0,0:02:44.87,0:02:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Приходишь в какой-нибудь жилой квартал, Dialogue: 0,0:02:47.10,0:02:50.26,Default,,0000,0000,0000,,например, как тот, что был\Nниже по улице от моей церкви, Dialogue: 0,0:02:50.26,0:02:53.16,Default,,0000,0000,0000,,заходишь туда,\Nа он выглядит словно город-призрак, Dialogue: 0,0:02:53.16,0:02:56.78,Default,,0000,0000,0000,,потому что родители не позволяют \Nсвоим детям играть на улице Dialogue: 0,0:02:56.78,0:02:59.85,Default,,0000,0000,0000,,даже летом\Nиз-за риска физического насилия. Dialogue: 0,0:02:59.85,0:03:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Каждую ночь в окрестностях были слышны, Dialogue: 0,0:03:02.60,0:03:05.83,Default,,0000,0000,0000,,как казалось с непривычки, фейверки, Dialogue: 0,0:03:05.83,0:03:07.21,Default,,0000,0000,0000,,но это была стрельба. Dialogue: 0,0:03:07.21,0:03:11.04,Default,,0000,0000,0000,,И это слышишь почти каждую ночь,\Nкогда готовишь ужин, Dialogue: 0,0:03:11.04,0:03:15.06,Default,,0000,0000,0000,,рассказываешь ребёнку сказку на ночь\Nили просто смотришь телевизор. Dialogue: 0,0:03:16.20,0:03:20.99,Default,,0000,0000,0000,,В любой неотложке любой больницы Dialogue: 0,0:03:20.99,0:03:24.12,Default,,0000,0000,0000,,видишь лежащих на каталках Dialogue: 0,0:03:24.12,0:03:28.09,Default,,0000,0000,0000,,молодых тёмнокожих и латиноамериканских \Nмужчин, умирающих от пулевых ранений. Dialogue: 0,0:03:28.70,0:03:30.53,Default,,0000,0000,0000,,Я организовывал похороны, Dialogue: 0,0:03:30.53,0:03:34.99,Default,,0000,0000,0000,,но не почтенных матриархов и патриархов,\Nпроживших долгую жизнь Dialogue: 0,0:03:34.99,0:03:37.89,Default,,0000,0000,0000,,и о которых есть что рассказать. Dialogue: 0,0:03:37.89,0:03:40.75,Default,,0000,0000,0000,,Я организовывал похороны для 18-летних, Dialogue: 0,0:03:40.75,0:03:42.71,Default,,0000,0000,0000,,17-летних Dialogue: 0,0:03:42.71,0:03:44.61,Default,,0000,0000,0000,,и 16-летних, Dialogue: 0,0:03:44.61,0:03:49.28,Default,,0000,0000,0000,,и я стоял в церкви или в похоронном бюро, Dialogue: 0,0:03:49.28,0:03:51.40,Default,,0000,0000,0000,,изо всех сил пытаясь сказать хоть слово, Dialogue: 0,0:03:51.40,0:03:54.45,Default,,0000,0000,0000,,что окажет какое-нибудь\Nзначимое воздействие. Dialogue: 0,0:03:55.30,0:04:01.29,Default,,0000,0000,0000,,В то время как мои коллеги строили\Nкафедральные соборы, прекрасные и высокие, Dialogue: 0,0:04:01.29,0:04:04.63,Default,,0000,0000,0000,,покупали недвижимость за городом Dialogue: 0,0:04:04.63,0:04:07.20,Default,,0000,0000,0000,,и перевозили туда же свои общины, Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:12.34,Default,,0000,0000,0000,,чтобы те могли создавать \Nили воссоздавать свой град Божий, Dialogue: 0,0:04:12.34,0:04:15.49,Default,,0000,0000,0000,,социальные структуры в гетто Dialogue: 0,0:04:15.49,0:04:18.83,Default,,0000,0000,0000,,прогибались под весом насилия. Dialogue: 0,0:04:19.41,0:04:22.60,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому я остался, ведь кто-то\Nдолжен был с этим что-то сделать. Dialogue: 0,0:04:22.60,0:04:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Я взглянул на то, что имел,\Nи с тем и начал. Dialogue: 0,0:04:25.85,0:04:30.19,Default,,0000,0000,0000,,Я стал проповедовать\Nосуждение насилия в сообществе. Dialogue: 0,0:04:30.19,0:04:32.96,Default,,0000,0000,0000,,Я обратил внимание\Nна программы в моей церкви Dialogue: 0,0:04:32.96,0:04:36.65,Default,,0000,0000,0000,,и начал создавать программы\Nдля молодёжи из группы риска — Dialogue: 0,0:04:36.65,0:04:39.58,Default,,0000,0000,0000,,тех, кто был близок к насилию. Dialogue: 0,0:04:40.11,0:04:42.82,Default,,0000,0000,0000,,Я даже попытался быть новатором\Nв своих проповедях. Dialogue: 0,0:04:42.82,0:04:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Вы все слышали о рэпе, не так ли? Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Рэп? Dialogue: 0,0:04:45.72,0:04:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Однажды я даже пытался \Nчитать проповедь в стиле рэп. Dialogue: 0,0:04:48.30,0:04:52.04,Default,,0000,0000,0000,,Не сработало, но я хотя бы попробовал. Dialogue: 0,0:04:52.04,0:04:56.24,Default,,0000,0000,0000,,Никогда не забуду парня, который\Nподошёл ко мне после этой проповеди. Dialogue: 0,0:04:56.24,0:04:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Он подождал, когда все уйдут,\Nи сказал: Dialogue: 0,0:04:58.12,0:05:01.96,Default,,0000,0000,0000,,«Святой отец, рэперская прововедь?»\NЯ ответил: «Ага, как тебе?» Dialogue: 0,0:05:01.96,0:05:04.100,Default,,0000,0000,0000,,Он сказал: «Больше так не делайте,\Nваше преподобие». Dialogue: 0,0:05:04.100,0:05:07.33,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:05:08.13,0:05:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Но я проповедовал и создал эти программы, Dialogue: 0,0:05:10.46,0:05:13.23,Default,,0000,0000,0000,,и думал, может, если мои коллеги\Nсделали бы то же самое, Dialogue: 0,0:05:13.23,0:05:15.11,Default,,0000,0000,0000,,то были бы изменения. Dialogue: 0,0:05:15.11,0:05:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Но насилие просто \Nвышло из-под контроля, Dialogue: 0,0:05:19.10,0:05:23.83,Default,,0000,0000,0000,,и люди, не принимавшие участие \Nв насилии, оказывались застрелены и убиты: Dialogue: 0,0:05:23.83,0:05:29.66,Default,,0000,0000,0000,,кто-то на пути в ларёк,\Nчтобы купить пачку сигарет, Dialogue: 0,0:05:29.66,0:05:33.66,Default,,0000,0000,0000,,или кто-то, сидевший\Nна остановке и ждавший автобус, Dialogue: 0,0:05:33.66,0:05:35.82,Default,,0000,0000,0000,,или дети, играющие в парке, Dialogue: 0,0:05:35.82,0:05:39.12,Default,,0000,0000,0000,,не обращающие внимания\Nна насилие на другой стороне парка, Dialogue: 0,0:05:39.12,0:05:41.81,Default,,0000,0000,0000,,но оно пришло и настигло их. Dialogue: 0,0:05:41.81,0:05:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Всё вышло из-под контроля, Dialogue: 0,0:05:44.36,0:05:46.80,Default,,0000,0000,0000,,я не знал что делать, Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:50.79,Default,,0000,0000,0000,,и тогда произошло нечто, \Nчто всё для меня изменило. Dialogue: 0,0:05:51.80,0:05:54.72,Default,,0000,0000,0000,,Это был мальчик по имени Джесси Макки, Dialogue: 0,0:05:54.72,0:05:57.83,Default,,0000,0000,0000,,шедший домой со своим\Nдругом Ригоберто Кэррионом Dialogue: 0,0:05:57.83,0:06:01.35,Default,,0000,0000,0000,,в жилой район вниз\Nпо улице от моей церкви. Dialogue: 0,0:06:01.35,0:06:05.75,Default,,0000,0000,0000,,Они столкнулись с группой\Nмолодых парней из банды в Дорчестере Dialogue: 0,0:06:05.75,0:06:08.12,Default,,0000,0000,0000,,и были убиты. Dialogue: 0,0:06:08.12,0:06:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Но Джесси убежал оттуда,\Nсмертельно раненный, Dialogue: 0,0:06:10.88,0:06:13.25,Default,,0000,0000,0000,,он побежал по направлению к моей церкви Dialogue: 0,0:06:13.25,0:06:16.04,Default,,0000,0000,0000,,и умер в 100–130 метрах от неё. Dialogue: 0,0:06:16.66,0:06:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Если бы он добрался до церкви, \Nэто бы ничего не изменило, Dialogue: 0,0:06:20.20,0:06:22.62,Default,,0000,0000,0000,,потому что свет был выключен,\Nвнутри никого не было. Dialogue: 0,0:06:23.08,0:06:25.50,Default,,0000,0000,0000,,И я принял это как знак. Dialogue: 0,0:06:26.23,0:06:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Когда поймали некоторых из тех,\Nкто сотворил то деяние, Dialogue: 0,0:06:29.24,0:06:32.90,Default,,0000,0000,0000,,к моему удивлению, \Nони были примерно моего возраста, Dialogue: 0,0:06:32.90,0:06:36.52,Default,,0000,0000,0000,,но пропасть между нами была огромна. Dialogue: 0,0:06:36.52,0:06:40.73,Default,,0000,0000,0000,,Мы словно были из двух разных миров. Dialogue: 0,0:06:40.73,0:06:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Обдумав всё это Dialogue: 0,0:06:43.73,0:06:46.14,Default,,0000,0000,0000,,и посмотрев на то, что происходило, Dialogue: 0,0:06:46.14,0:06:51.29,Default,,0000,0000,0000,,я внезапно понял,\Nчто внутри меня возник парадокс. Dialogue: 0,0:06:51.98,0:06:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Он заключался вот в чём:\Nво всех моих проповедях, Dialogue: 0,0:06:54.84,0:06:56.82,Default,,0000,0000,0000,,порицающих насилие, Dialogue: 0,0:06:56.82,0:07:01.16,Default,,0000,0000,0000,,я также говорил о построении сообщества, Dialogue: 0,0:07:01.16,0:07:03.34,Default,,0000,0000,0000,,но внезапно я осознал, Dialogue: 0,0:07:03.34,0:07:06.43,Default,,0000,0000,0000,,что существовал\Nопределённый сегмент населения, Dialogue: 0,0:07:06.43,0:07:09.94,Default,,0000,0000,0000,,который я не включал \Nв своё определение общества. Dialogue: 0,0:07:10.62,0:07:12.02,Default,,0000,0000,0000,,И вот в чём парадокс: Dialogue: 0,0:07:12.02,0:07:15.72,Default,,0000,0000,0000,,если я действительно хотел сообщество, \Nо котором проповедовал, Dialogue: 0,0:07:15.72,0:07:17.74,Default,,0000,0000,0000,,мне нужно было обратиться к тем Dialogue: 0,0:07:17.74,0:07:22.05,Default,,0000,0000,0000,,и охватить ту группу,\Nкоторую я убрал из своего определения. Dialogue: 0,0:07:22.91,0:07:25.53,Default,,0000,0000,0000,,Это не значило создавать программы Dialogue: 0,0:07:25.53,0:07:29.13,Default,,0000,0000,0000,,для привлечения тех, кто был\Nна грани совершения преступления, Dialogue: 0,0:07:29.13,0:07:34.16,Default,,0000,0000,0000,,это означало обратиться к тем \Nи принять тех, кто совершал акты насилия, — Dialogue: 0,0:07:34.16,0:07:36.91,Default,,0000,0000,0000,,гангстеров и наркодилеров. Dialogue: 0,0:07:36.91,0:07:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Как только я пришёл к осознанию этого, \Nтут же возник вопрос. Dialogue: 0,0:07:41.49,0:07:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Почему я? Dialogue: 0,0:07:43.36,0:07:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Разве это не дело \Nправоохранительных органов? Dialogue: 0,0:07:45.40,0:07:47.29,Default,,0000,0000,0000,,Ведь для этого \Nи существует полиция, верно? Dialogue: 0,0:07:48.23,0:07:52.97,Default,,0000,0000,0000,,Как только возник вопрос «Почему я?», \Nбыстро пришёл и ответ. Dialogue: 0,0:07:52.97,0:07:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Почему я? Потому что я единственный, \Nкто не спит ночей, думая об этом. Dialogue: 0,0:07:58.67,0:08:02.85,Default,,0000,0000,0000,,Я единственный гляжу вокруг, твердя, \Nчто кто-то должен с этим что-то сделать, Dialogue: 0,0:08:02.85,0:08:06.37,Default,,0000,0000,0000,,и я начинаю понимать, что этот кто-то — я. Dialogue: 0,0:08:06.37,0:08:08.69,Default,,0000,0000,0000,,Не с этого ли начинаются движения\Nактивистов? Dialogue: 0,0:08:08.69,0:08:12.93,Default,,0000,0000,0000,,Они не начинаются с огромного\Nсъезда людей, которые собираются вместе Dialogue: 0,0:08:12.93,0:08:16.14,Default,,0000,0000,0000,,и сходятся во мнении по какому-то вопросу. Dialogue: 0,0:08:16.75,0:08:21.55,Default,,0000,0000,0000,,Они начинаются с пары человек\Nили, может, только с одного. Dialogue: 0,0:08:21.92,0:08:24.08,Default,,0000,0000,0000,,В этом случае оно начиналось с меня. Dialogue: 0,0:08:24.08,0:08:28.43,Default,,0000,0000,0000,,Я решил понять культуру жестокости, Dialogue: 0,0:08:28.43,0:08:31.30,Default,,0000,0000,0000,,в которой жили эти парни,\Nсовершавшие преступления, Dialogue: 0,0:08:31.30,0:08:33.48,Default,,0000,0000,0000,,и я стал волонтёром в средней школе. Dialogue: 0,0:08:33.48,0:08:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Где-то через две недели\Nволонтёрства в школе Dialogue: 0,0:08:36.17,0:08:38.66,Default,,0000,0000,0000,,я понял, что молодёжь,\Nкоторую я пытался постичь, Dialogue: 0,0:08:38.66,0:08:40.56,Default,,0000,0000,0000,,в школу не ходит. Dialogue: 0,0:08:41.10,0:08:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Я начал ходить по району, Dialogue: 0,0:08:43.80,0:08:47.19,Default,,0000,0000,0000,,и не нужно было быть учёным, чтобы понять, Dialogue: 0,0:08:47.19,0:08:49.84,Default,,0000,0000,0000,,что в течение дня они не высовывались. Dialogue: 0,0:08:49.84,0:08:54.47,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому я начал ходить \Nпо улицам ночью, поздно ночью, Dialogue: 0,0:08:54.47,0:08:57.11,Default,,0000,0000,0000,,заходя в парки, где они были, Dialogue: 0,0:08:57.11,0:09:00.24,Default,,0000,0000,0000,,строя отношения, которые были необходимы. Dialogue: 0,0:09:00.24,0:09:05.21,Default,,0000,0000,0000,,В Бостоне случилась трагедия,\Nсобравшая вместе ряд священников. Dialogue: 0,0:09:05.21,0:09:08.31,Default,,0000,0000,0000,,Несколько из нас осознали, Dialogue: 0,0:09:08.31,0:09:11.57,Default,,0000,0000,0000,,что придётся выйти из четырёх стен\Nнашего святилища Dialogue: 0,0:09:11.57,0:09:13.87,Default,,0000,0000,0000,,и встретить молодёжь там,\Nгде они находились, Dialogue: 0,0:09:13.87,0:09:17.32,Default,,0000,0000,0000,,а не пытаться понять,\Nкак заставить их прийти в церковь. Dialogue: 0,0:09:17.74,0:09:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Мы решили ходить по району вместе. Dialogue: 0,0:09:20.44,0:09:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Мы собирались все вместе Dialogue: 0,0:09:22.42,0:09:25.15,Default,,0000,0000,0000,,в одном из самых опасных округов города Dialogue: 0,0:09:25.15,0:09:27.57,Default,,0000,0000,0000,,в ночь пятницы и в ночь субботы Dialogue: 0,0:09:27.57,0:09:29.53,Default,,0000,0000,0000,,в 10 часов вечера, Dialogue: 0,0:09:29.53,0:09:32.39,Default,,0000,0000,0000,,и мы были на улице\Nдо 2-х или 3-х часов утра. Dialogue: 0,0:09:32.39,0:09:35.97,Default,,0000,0000,0000,,Мне верится, мы были аномалией, \Nкогда только начали это делать. Dialogue: 0,0:09:35.97,0:09:37.93,Default,,0000,0000,0000,,Мы не были наркодилерами. Dialogue: 0,0:09:37.93,0:09:39.81,Default,,0000,0000,0000,,Мы не были клиентами наркодилеров. Dialogue: 0,0:09:39.81,0:09:42.57,Default,,0000,0000,0000,,Мы не были полицией.\NУ некоторых из нас были воротнички. Dialogue: 0,0:09:42.57,0:09:45.14,Default,,0000,0000,0000,,Это, возможно, было странно. Dialogue: 0,0:09:45.14,0:09:48.35,Default,,0000,0000,0000,,Но через какое-то время\Nони начали с нами разговаривать, Dialogue: 0,0:09:48.35,0:09:50.27,Default,,0000,0000,0000,,и мы поняли, Dialogue: 0,0:09:50.27,0:09:53.96,Default,,0000,0000,0000,,что пока мы ходили по улице,\Nони следили за нами, Dialogue: 0,0:09:53.96,0:09:56.50,Default,,0000,0000,0000,,они хотели убедиться в паре вещей: Dialogue: 0,0:09:56.50,0:10:01.67,Default,,0000,0000,0000,,во-первых, что мы собирались \Nбыть последовательными в своём поведении, Dialogue: 0,0:10:01.67,0:10:03.38,Default,,0000,0000,0000,,что мы так и будем возвращаться; Dialogue: 0,0:10:03.38,0:10:05.58,Default,,0000,0000,0000,,а во-вторых, они хотели убедиться, Dialogue: 0,0:10:05.58,0:10:08.13,Default,,0000,0000,0000,,что мы не пытались их использовать. Dialogue: 0,0:10:08.13,0:10:10.41,Default,,0000,0000,0000,,Ведь бывают же такие парни,\Nкоторые говорят: Dialogue: 0,0:10:10.41,0:10:12.27,Default,,0000,0000,0000,,«Мы собираемся вернуть наши улицы», — Dialogue: 0,0:10:12.27,0:10:15.40,Default,,0000,0000,0000,,но у них как будто всегда была \Nс собой телевизионная камера Dialogue: 0,0:10:15.40,0:10:17.23,Default,,0000,0000,0000,,или репортёр, Dialogue: 0,0:10:17.23,0:10:19.74,Default,,0000,0000,0000,,и они улучшают свою репутацию Dialogue: 0,0:10:19.74,0:10:22.25,Default,,0000,0000,0000,,в ущерб тем, кто на улицах. Dialogue: 0,0:10:22.25,0:10:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Когда они увидели,\Nчто ничего такого у нас нет, Dialogue: 0,0:10:24.80,0:10:27.11,Default,,0000,0000,0000,,они решили поговорить с нами. Dialogue: 0,0:10:27.40,0:10:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Затем мы сделали нечто\Nудивительное для проповедников. Dialogue: 0,0:10:31.26,0:10:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Мы решили послушать, а не проповедовать. Dialogue: 0,0:10:35.35,0:10:37.22,Default,,0000,0000,0000,,Давайте, поаплодируйте. Dialogue: 0,0:10:37.22,0:10:40.68,Default,,0000,0000,0000,,(Смех)\N(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:10:40.68,0:10:44.79,Default,,0000,0000,0000,,Ладно, хватит, вы сейчас \Nтратите моё время. (Смех) Dialogue: 0,0:10:44.79,0:10:46.61,Default,,0000,0000,0000,,Но это было удивительно. Dialogue: 0,0:10:46.61,0:10:52.92,Default,,0000,0000,0000,,Мы им сказали: «Мы не знаем свои \Nсобственные общины после 9 вечера, Dialogue: 0,0:10:52.92,0:10:55.76,Default,,0000,0000,0000,,между 9 вечера и 5 утра, Dialogue: 0,0:10:55.76,0:10:56.81,Default,,0000,0000,0000,,но вы-то знаете. Dialogue: 0,0:10:57.39,0:11:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Вы эксперты в этой сфере, \Nзнатоки этого периода времени. Dialogue: 0,0:11:02.55,0:11:05.39,Default,,0000,0000,0000,,Поговорите с нами. Научите нас. Dialogue: 0,0:11:05.39,0:11:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Помогите нам увидеть то, что мы не видим. Dialogue: 0,0:11:07.48,0:11:11.26,Default,,0000,0000,0000,,Помогите нам понять то,\Nчего мы не понимаем». Dialogue: 0,0:11:11.26,0:11:13.68,Default,,0000,0000,0000,,И все они были счастливы это сделать. Dialogue: 0,0:11:13.68,0:11:18.44,Default,,0000,0000,0000,,Так мы получили представление о том,\Nкакова была жизнь на улицах, — Dialogue: 0,0:11:18.44,0:11:22.24,Default,,0000,0000,0000,,абсолютно не такая, \Nкак показывают в новостях в 11 часов, Dialogue: 0,0:11:22.24,0:11:28.48,Default,,0000,0000,0000,,разительно отличается от показываемого\Nпопулярными СМИ и даже социальными сетями. Dialogue: 0,0:11:28.48,0:11:30.70,Default,,0000,0000,0000,,По мере нашего разговора с ними, Dialogue: 0,0:11:30.70,0:11:34.90,Default,,0000,0000,0000,,ряд мифов о них рассеялся. Dialogue: 0,0:11:34.90,0:11:41.58,Default,,0000,0000,0000,,Одним из крупнейших мифов было то, \Nчто эти дети холодны, бессердечны Dialogue: 0,0:11:41.58,0:11:45.44,Default,,0000,0000,0000,,и необычайно храбры в своей жестокости. Dialogue: 0,0:11:45.44,0:11:48.74,Default,,0000,0000,0000,,То, что мы узнали, было \Nполной противоположностью. Dialogue: 0,0:11:48.74,0:11:51.48,Default,,0000,0000,0000,,Большинство парней на улицах Dialogue: 0,0:11:51.48,0:11:54.54,Default,,0000,0000,0000,,просто пытаются там выжить. Dialogue: 0,0:11:54.54,0:11:56.49,Default,,0000,0000,0000,,Мы также обнаружили, Dialogue: 0,0:11:56.49,0:12:00.05,Default,,0000,0000,0000,,что некоторые из наиболее\Nинтеллектуальных и креативных, Dialogue: 0,0:12:00.05,0:12:06.98,Default,,0000,0000,0000,,великолепных и мудрых людей, Dialogue: 0,0:12:06.98,0:12:09.47,Default,,0000,0000,0000,,каких мы когда-либо встречали, Dialogue: 0,0:12:09.47,0:12:13.66,Default,,0000,0000,0000,,были на улицах, пытаясь выжить. Dialogue: 0,0:12:14.25,0:12:18.39,Default,,0000,0000,0000,,Кто-то из них называет это выживанием,\Nно я называю их преодолевателями, Dialogue: 0,0:12:18.39,0:12:21.43,Default,,0000,0000,0000,,потому что когда ты\Nв таких же условиях, как и они, Dialogue: 0,0:12:21.43,0:12:26.61,Default,,0000,0000,0000,,иметь возможность жить каждый день —\Nэто результат преодоления. Dialogue: 0,0:12:27.67,0:12:29.82,Default,,0000,0000,0000,,В итоге мы спросили у них: Dialogue: 0,0:12:29.82,0:12:32.23,Default,,0000,0000,0000,,«Как вы видите церковь, Dialogue: 0,0:12:32.23,0:12:36.31,Default,,0000,0000,0000,,как вы видите помощь\Nэтого учреждения в данной ситуации?» Dialogue: 0,0:12:36.31,0:12:40.12,Default,,0000,0000,0000,,Мы разработали план \Nв диалоге с этой молодёжью. Dialogue: 0,0:12:40.61,0:12:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Мы перестали смотреть на них\Nкак на проблему, требующую решения, Dialogue: 0,0:12:44.76,0:12:49.94,Default,,0000,0000,0000,,и мы начали смотреть на них\Nкак на партнёров, актив, Dialogue: 0,0:12:49.94,0:12:55.65,Default,,0000,0000,0000,,помощников в борьбе за сокращение\Nнасилия в обществе. Dialogue: 0,0:12:55.65,0:12:57.84,Default,,0000,0000,0000,,Представьте себе процесс разработки плана: Dialogue: 0,0:12:57.84,0:13:02.94,Default,,0000,0000,0000,,за одним столом у вас священник,\Nза другим — героиновый дилер; Dialogue: 0,0:13:02.94,0:13:08.02,Default,,0000,0000,0000,,они обсуждают, как церковь\Nможет помочь целой общине. Dialogue: 0,0:13:09.51,0:13:13.79,Default,,0000,0000,0000,,Задачей «Boston Miracle» \Nбыло сплочение людей. Dialogue: 0,0:13:13.79,0:13:15.64,Default,,0000,0000,0000,,У нас были и другие партнёры: Dialogue: 0,0:13:15.64,0:13:17.50,Default,,0000,0000,0000,,правоохранительные органы, Dialogue: 0,0:13:17.50,0:13:19.22,Default,,0000,0000,0000,,полицейские. Dialogue: 0,0:13:20.16,0:13:22.31,Default,,0000,0000,0000,,Не все из них, Dialogue: 0,0:13:22.31,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,так как всё ещё были и такие, \Nкто хотел просто посадить всех за решётку. Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Но были и другие полицейские, Dialogue: 0,0:13:29.14,0:13:34.22,Default,,0000,0000,0000,,почитавшие партнёрство\Nс сообществом за честь, Dialogue: 0,0:13:34.22,0:13:37.41,Default,,0000,0000,0000,,видевшие свою собственную ответственность Dialogue: 0,0:13:37.41,0:13:43.96,Default,,0000,0000,0000,,в возможности работать как партнёры \Nс лидерами сообщества и лидерами веры, Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:46.49,Default,,0000,0000,0000,,для того чтобы сократить\Nуровень насилия в обществе. Dialogue: 0,0:13:46.49,0:13:48.94,Default,,0000,0000,0000,,То же самое с сотрудниками службы надзора, Dialogue: 0,0:13:48.94,0:13:50.82,Default,,0000,0000,0000,,судьями, Dialogue: 0,0:13:50.82,0:13:54.56,Default,,0000,0000,0000,,людьми на верхушке\Nправоохранительной цепи, Dialogue: 0,0:13:54.56,0:13:56.74,Default,,0000,0000,0000,,потому что они, как и мы, осознали, Dialogue: 0,0:13:56.74,0:14:00.44,Default,,0000,0000,0000,,что арестами проблему\Nникогда не разрешить, Dialogue: 0,0:14:00.44,0:14:06.31,Default,,0000,0000,0000,,что не будет конца искам, Dialogue: 0,0:14:06.31,0:14:11.76,Default,,0000,0000,0000,,и заполни хоть все тюрьмы, Dialogue: 0,0:14:11.76,0:14:14.08,Default,,0000,0000,0000,,проблема не уйдёт. Dialogue: 0,0:14:15.90,0:14:19.64,Default,,0000,0000,0000,,Я помог положить начало\Nорганизации 20 лет назад, Dialogue: 0,0:14:19.64,0:14:24.44,Default,,0000,0000,0000,,организации, основанной на вере,\Nчтобы справиться с этой проблемой. Dialogue: 0,0:14:24.44,0:14:27.74,Default,,0000,0000,0000,,Я ушёл оттуда примерно 4 года назад Dialogue: 0,0:14:27.74,0:14:30.84,Default,,0000,0000,0000,,и начал работать в разных городах\Nна всей территории США, Dialogue: 0,0:14:30.84,0:14:32.78,Default,,0000,0000,0000,,19 в общей сложности. Dialogue: 0,0:14:32.78,0:14:35.60,Default,,0000,0000,0000,,Я обнаружил, что в этих городах Dialogue: 0,0:14:35.60,0:14:40.43,Default,,0000,0000,0000,,всегда были лидеры местных общин, Dialogue: 0,0:14:40.43,0:14:44.72,Default,,0000,0000,0000,,согнувшие спины\Nи работающие не покладая рук, Dialogue: 0,0:14:44.72,0:14:47.69,Default,,0000,0000,0000,,позабывшие о собственных интересах Dialogue: 0,0:14:47.69,0:14:50.95,Default,,0000,0000,0000,,и знающие, что целое больше, \Nчем сумма его частей. Dialogue: 0,0:14:50.95,0:14:56.57,Default,,0000,0000,0000,,Они собрались вместе и нашли\Nспособы работать с молодёжью с улиц. Dialogue: 0,0:14:56.57,0:15:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Они знают, что решение —\Nне в увеличении числа полицейских, Dialogue: 0,0:15:01.35,0:15:06.64,Default,,0000,0000,0000,,а в поиске активных людей в сообществе, Dialogue: 0,0:15:06.64,0:15:12.04,Default,,0000,0000,0000,,чтобы создать сильный\Nобщественный компонент Dialogue: 0,0:15:12.04,0:15:14.56,Default,,0000,0000,0000,,в вопросе сокращения насилия. Dialogue: 0,0:15:15.37,0:15:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас в США существует движение Dialogue: 0,0:15:19.70,0:15:26.30,Default,,0000,0000,0000,,молодых людей, которыми я очень горжусь, \Nработающих над структурными проблемами, Dialogue: 0,0:15:26.30,0:15:30.76,Default,,0000,0000,0000,,которые надо изменить,\Nесли мы хотим сделать общество лучше. Dialogue: 0,0:15:30.76,0:15:35.66,Default,,0000,0000,0000,,Но есть такая политическая уловка,\Nпопытка подавить насилие Dialogue: 0,0:15:35.66,0:15:40.69,Default,,0000,0000,0000,,в среде чернокожих с помощью\Nжестокости и злоупотреблений полицейских. Dialogue: 0,0:15:40.69,0:15:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Но это вымысел. Dialogue: 0,0:15:42.60,0:15:44.62,Default,,0000,0000,0000,,Всё взаимосвязано. Dialogue: 0,0:15:44.62,0:15:49.33,Default,,0000,0000,0000,,Когда думаешь о десятках\Nнеудачных жилищных законов Dialogue: 0,0:15:49.33,0:15:53.21,Default,,0000,0000,0000,,и о плохих образовательных структурах, Dialogue: 0,0:15:53.21,0:15:56.48,Default,,0000,0000,0000,,когда думаешь о постоянной безработице Dialogue: 0,0:15:56.48,0:15:59.36,Default,,0000,0000,0000,,и неполной занятости в обществе, Dialogue: 0,0:15:59.36,0:16:02.12,Default,,0000,0000,0000,,когда думаешь о плохом здравоохранении, Dialogue: 0,0:16:02.12,0:16:05.30,Default,,0000,0000,0000,,а затем к этому добавляешь наркотики Dialogue: 0,0:16:05.30,0:16:07.35,Default,,0000,0000,0000,,и мешки, полные оружия, Dialogue: 0,0:16:07.35,0:16:12.06,Default,,0000,0000,0000,,неудивительно, что видишь\Nпоявление культуры насилия. Dialogue: 0,0:16:12.78,0:16:17.14,Default,,0000,0000,0000,,А ответ государства на всё это —\Nбольше полицейских Dialogue: 0,0:16:17.14,0:16:20.30,Default,,0000,0000,0000,,и больше подавления горячих точек. Dialogue: 0,0:16:20.30,0:16:22.56,Default,,0000,0000,0000,,Всё взаимосвязано. Dialogue: 0,0:16:22.56,0:16:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Одна из удивительных вещей, \Nкоторую мы способны осуществить, — Dialogue: 0,0:16:26.34,0:16:31.47,Default,,0000,0000,0000,,возможность показать \Nценность партнёрства: Dialogue: 0,0:16:31.47,0:16:37.04,Default,,0000,0000,0000,,общества, правоохранительных органов, \Nчастного сектора, города — Dialogue: 0,0:16:37.04,0:16:38.66,Default,,0000,0000,0000,,для того, чтобы уменьшить насилие. Dialogue: 0,0:16:38.66,0:16:42.06,Default,,0000,0000,0000,,Нужно ценить эту составляющую общества. Dialogue: 0,0:16:42.53,0:16:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Я верю, что мы можем покончить \Nс эрой насилия в наших городах. Dialogue: 0,0:16:49.15,0:16:54.49,Default,,0000,0000,0000,,Я верю, что это возможно\Nи что люди делают это даже сейчас. Dialogue: 0,0:16:55.14,0:16:56.83,Default,,0000,0000,0000,,Но мне нужна ваша помощь. Dialogue: 0,0:16:57.54,0:17:00.50,Default,,0000,0000,0000,,Такое не может исходить от людей, Dialogue: 0,0:17:00.50,0:17:03.74,Default,,0000,0000,0000,,которые работают на износ. Dialogue: 0,0:17:03.74,0:17:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Им нужна поддержка. Им нужна помощь. Dialogue: 0,0:17:06.74,0:17:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Идите в свой город. Dialogue: 0,0:17:08.68,0:17:10.26,Default,,0000,0000,0000,,Найдите таких людей. Dialogue: 0,0:17:10.26,0:17:12.98,Default,,0000,0000,0000,,«Вам нужна помощь? Я помогу вам». Dialogue: 0,0:17:12.98,0:17:16.18,Default,,0000,0000,0000,,Найдите таких людей. Они здесь. Dialogue: 0,0:17:16.18,0:17:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Соберите их вместе с правоохранительными \Nорганами, частным сектором и городом Dialogue: 0,0:17:21.54,0:17:24.40,Default,,0000,0000,0000,,с целью сокращения насилия, Dialogue: 0,0:17:24.40,0:17:28.35,Default,,0000,0000,0000,,но убедитесь,\Nчто этот компонент общества силён. Dialogue: 0,0:17:28.35,0:17:31.67,Default,,0000,0000,0000,,Ведь старая пословица Бурунди права: Dialogue: 0,0:17:31.67,0:17:38.16,Default,,0000,0000,0000,,«То, что делается для меня, но без меня, —\Nэто действие надо мной». Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Благослови вас Господь. Спасибо. Dialogue: 0,0:17:41.54,0:17:45.54,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)