[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.60,0:00:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Najważniejsze lekcje życia otrzymałem Dialogue: 0,0:00:05.38,0:00:07.88,Default,,0000,0000,0000,,od handlarzy narkotyków, Dialogue: 0,0:00:07.88,0:00:10.25,Default,,0000,0000,0000,,członków gangów Dialogue: 0,0:00:10.25,0:00:12.50,Default,,0000,0000,0000,,i prostytutek, Dialogue: 0,0:00:12.50,0:00:18.13,Default,,0000,0000,0000,,a naprawdę głębokie\Nrozmowy teologiczne prowadziłem Dialogue: 0,0:00:18.13,0:00:21.70,Default,,0000,0000,0000,,nie w uświęconych salach seminarium, Dialogue: 0,0:00:21.70,0:00:24.12,Default,,0000,0000,0000,,ale na rogu ulicy, Dialogue: 0,0:00:24.12,0:00:27.53,Default,,0000,0000,0000,,w piątek o pierwszej w nocy. Dialogue: 0,0:00:27.70,0:00:33.87,Default,,0000,0000,0000,,To dziwne, bo jestem pastorem\Nbaptystą po seminarium duchownym, Dialogue: 0,0:00:33.87,0:00:38.23,Default,,0000,0000,0000,,od ponad 20 lat pastorem swojego kościoła, Dialogue: 0,0:00:38.23,0:00:40.54,Default,,0000,0000,0000,,ale to prawda. Dialogue: 0,0:00:40.59,0:00:43.26,Default,,0000,0000,0000,,Działo się to w ramach Dialogue: 0,0:00:43.26,0:00:47.49,Default,,0000,0000,0000,,strategii redukcji przestępczości\Nna rzecz bezpieczeństwa publicznego, Dialogue: 0,0:00:47.49,0:00:51.25,Default,,0000,0000,0000,,która przyniosła 79% redukcję\Nprzestępczości z użyciem przemocy Dialogue: 0,0:00:51.25,0:00:55.30,Default,,0000,0000,0000,,w dużym mieście, na przestrzeni 8 lat. Dialogue: 0,0:00:55.38,0:00:57.24,Default,,0000,0000,0000,,Zaczynając, nie planowałem stać się Dialogue: 0,0:00:57.24,0:01:01.24,Default,,0000,0000,0000,,częścią czyjejś strategii\Nredukcji przestępczości. Dialogue: 0,0:01:01.34,0:01:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Miałem 25 lat i swój pierwszy kościół. Dialogue: 0,0:01:04.22,0:01:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Gdybyście wtedy spytali o moje ambicje, Dialogue: 0,0:01:06.60,0:01:10.92,Default,,0000,0000,0000,,chciałem być pastorem megakościoła, Dialogue: 0,0:01:10.92,0:01:14.86,Default,,0000,0000,0000,,liczącego 15, 20 tys. członków. Dialogue: 0,0:01:14.86,0:01:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Chciałem mieć własny\Nprogram duszpasterski w telewizji. Dialogue: 0,0:01:17.68,0:01:20.39,Default,,0000,0000,0000,,Chciałem mieć własną markę odzieżową. Dialogue: 0,0:01:20.39,0:01:21.75,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:01:21.75,0:01:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Chciałem działać na wielką skalę. Dialogue: 0,0:01:23.89,0:01:25.73,Default,,0000,0000,0000,,Chciałem pójść na całość. Dialogue: 0,0:01:25.73,0:01:28.42,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:01:28.42,0:01:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Po roku duszpasterstwa Dialogue: 0,0:01:31.48,0:01:35.10,Default,,0000,0000,0000,,moja trzódka wzrosła o jakieś 20 osób. Dialogue: 0,0:01:35.10,0:01:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Sporo brakowało do megakościoła. Dialogue: 0,0:01:38.73,0:01:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Na poważnie, gdybyście zapytali\N"jakie są twoje ambicje?", Dialogue: 0,0:01:41.55,0:01:43.58,Default,,0000,0000,0000,,chciałem być po prostu dobrym pastorem, Dialogue: 0,0:01:43.58,0:01:47.94,Default,,0000,0000,0000,,towarzyszem we wszystkich etapach życia, Dialogue: 0,0:01:47.94,0:01:52.21,Default,,0000,0000,0000,,głosić przekaz ważny w życiu codziennym, Dialogue: 0,0:01:52.21,0:01:55.12,Default,,0000,0000,0000,,a także w kulturze afro-amerykańskiej. Dialogue: 0,0:01:55.12,0:01:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Chciałem reprezentować \Nspołeczność, której służę. Dialogue: 0,0:01:59.26,0:02:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Jednak coś jeszcze\Ndziało się w moim mieście, Dialogue: 0,0:02:04.33,0:02:06.36,Default,,0000,0000,0000,,na całym obszarze metropolitalnym Dialogue: 0,0:02:06.36,0:02:10.12,Default,,0000,0000,0000,,i większości miast w USA. Dialogue: 0,0:02:10.12,0:02:15.53,Default,,0000,0000,0000,,Drastycznie rosła liczba zabójstw. Dialogue: 0,0:02:15.53,0:02:18.10,Default,,0000,0000,0000,,Młodzi ludzie zabijali się Dialogue: 0,0:02:18.10,0:02:20.75,Default,,0000,0000,0000,,z banalnych powodów. Dialogue: 0,0:02:20.75,0:02:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Ktoś wpadł na kogoś na korytarzu liceum, Dialogue: 0,0:02:25.65,0:02:28.92,Default,,0000,0000,0000,,a po szkole go zastrzelił. Dialogue: 0,0:02:28.92,0:02:32.43,Default,,0000,0000,0000,,Ktoś w koszuli w złym kolorze, Dialogue: 0,0:02:32.43,0:02:36.63,Default,,0000,0000,0000,,znalazł się na złym rogu ulicy,\No złej porze. Dialogue: 0,0:02:36.63,0:02:40.46,Default,,0000,0000,0000,,Coś trzeba było z tym zrobić. Dialogue: 0,0:02:40.55,0:02:44.87,Default,,0000,0000,0000,,Doszło do tego, że zmienił się\Ncharakter miasta. Dialogue: 0,0:02:44.87,0:02:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Odwiedzając osiedle, Dialogue: 0,0:02:47.10,0:02:50.26,Default,,0000,0000,0000,,takie jak przy moim kościele, Dialogue: 0,0:02:50.26,0:02:53.16,Default,,0000,0000,0000,,wchodziło się w wymarłe miasto, Dialogue: 0,0:02:53.16,0:02:56.78,Default,,0000,0000,0000,,bo rodzice nie pozwalali dzieciom\Nbawić się na dworze Dialogue: 0,0:02:56.78,0:02:59.85,Default,,0000,0000,0000,,nawet w lecie, z powodu przestępczości. Dialogue: 0,0:02:59.85,0:03:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Zwykłe nocne odgłosy osiedla Dialogue: 0,0:03:02.60,0:03:05.73,Default,,0000,0000,0000,,dla niewprawnego ucha\Nbrzmiące jak fajerwerki, Dialogue: 0,0:03:05.73,0:03:07.21,Default,,0000,0000,0000,,to były strzały z broni palnej, Dialogue: 0,0:03:07.21,0:03:11.04,Default,,0000,0000,0000,,słyszalne co wieczór,\Npodczas szykowania kolacji, Dialogue: 0,0:03:11.04,0:03:16.17,Default,,0000,0000,0000,,opowiadania dziecku bajki na dobranoc\Nczy oglądania telewizji. Dialogue: 0,0:03:16.20,0:03:20.99,Default,,0000,0000,0000,,W każdej izbie przyjęć Dialogue: 0,0:03:20.99,0:03:24.12,Default,,0000,0000,0000,,na szpitalnym łóźku leżał Dialogue: 0,0:03:24.12,0:03:28.67,Default,,0000,0000,0000,,młody, śmiertelnie postrzelony \NMurzyn lub Latynos. Dialogue: 0,0:03:28.70,0:03:30.53,Default,,0000,0000,0000,,Odprawiałem pogrzeby, Dialogue: 0,0:03:30.53,0:03:34.99,Default,,0000,0000,0000,,ale nie długowiecznych, \Nszacownych matron i patriarchów, Dialogue: 0,0:03:34.99,0:03:37.89,Default,,0000,0000,0000,,o których można wiele powiedzieć. Dialogue: 0,0:03:37.89,0:03:40.75,Default,,0000,0000,0000,,Odprawiałem pogrzeby 18-latków, Dialogue: 0,0:03:40.75,0:03:42.71,Default,,0000,0000,0000,,17-latków Dialogue: 0,0:03:42.71,0:03:44.61,Default,,0000,0000,0000,,i 16-latków. Dialogue: 0,0:03:44.61,0:03:49.28,Default,,0000,0000,0000,,Stałem w kościele lub domu pogrzebowym, Dialogue: 0,0:03:49.28,0:03:55.24,Default,,0000,0000,0000,,usiłując powiedzieć coś znaczącego. Dialogue: 0,0:03:55.24,0:04:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Kiedy inni duchowni budowali\Nwspaniałe, wysokie katedry, Dialogue: 0,0:04:01.29,0:04:04.63,Default,,0000,0000,0000,,kupowali nieruchomości poza miastem Dialogue: 0,0:04:04.63,0:04:07.20,Default,,0000,0000,0000,,i wyprowadzali swoje kongregacje, Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:12.34,Default,,0000,0000,0000,,żeby tam tworzyć swoje miasta Boga, Dialogue: 0,0:04:12.34,0:04:15.49,Default,,0000,0000,0000,,struktura społeczna ubogich dzielnic miast Dialogue: 0,0:04:15.49,0:04:19.39,Default,,0000,0000,0000,,uginała się pod ciężarem przemocy. Dialogue: 0,0:04:19.41,0:04:22.30,Default,,0000,0000,0000,,Zostałem więc, bo ktoś musiał coś zrobić. Dialogue: 0,0:04:22.30,0:04:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Zacząłem od tego, co mam. Dialogue: 0,0:04:25.85,0:04:30.19,Default,,0000,0000,0000,,W kazaniach potępiałem lokalną przemoc. Dialogue: 0,0:04:30.19,0:04:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Przyglądając się programowi kościoła, Dialogue: 0,0:04:32.75,0:04:36.65,Default,,0000,0000,0000,,tworzyłem programy wyłapujące\Nzagrożoną młodzież, Dialogue: 0,0:04:36.65,0:04:40.04,Default,,0000,0000,0000,,tuż o krok od przestępstwa. Dialogue: 0,0:04:40.11,0:04:42.27,Default,,0000,0000,0000,,Próbowałem nawet innowacji w kazaniach. Dialogue: 0,0:04:42.27,0:04:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Słyszeliście o rapie? Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Muzyka rap? Dialogue: 0,0:04:45.72,0:04:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Spróbowałem nawet rapowego kazania. Dialogue: 0,0:04:48.30,0:04:52.04,Default,,0000,0000,0000,,Nie wyszło, ale chociaż spróbowałem. Dialogue: 0,0:04:52.04,0:04:56.24,Default,,0000,0000,0000,,Nie zapomnę młodzieńca,\Nktóry podszedł do mnie po kazaniu. Dialogue: 0,0:04:56.24,0:04:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Poczekał, aż wszyscy sobie pójdą. Dialogue: 0,0:04:58.12,0:05:01.96,Default,,0000,0000,0000,,"Pastorze, kazanie rapowe?"\NJa na to: "Podobało ci się?". Dialogue: 0,0:05:01.96,0:05:04.100,Default,,0000,0000,0000,,"Niech pastor tego więcej nie robi." Dialogue: 0,0:05:04.100,0:05:07.33,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) Dialogue: 0,0:05:08.13,0:05:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Głosiłem kazania, tworzyłem programy, Dialogue: 0,0:05:10.46,0:05:12.90,Default,,0000,0000,0000,,z nadzieją, że jeśli koledzy\Nzrobią to samo, Dialogue: 0,0:05:12.90,0:05:15.11,Default,,0000,0000,0000,,coś się zmieni. Dialogue: 0,0:05:15.11,0:05:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Przestępczość wymykała się spod kontroli. Dialogue: 0,0:05:19.10,0:05:23.83,Default,,0000,0000,0000,,W strzelaninach ginęli niewinni ludzie. Dialogue: 0,0:05:23.83,0:05:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Ktoś kupował papierosy w sklepie, Dialogue: 0,0:05:29.66,0:05:33.66,Default,,0000,0000,0000,,ktoś na przystanku czekał na autobus, Dialogue: 0,0:05:33.66,0:05:35.82,Default,,0000,0000,0000,,dzieciaki w parku bawiły się, Dialogue: 0,0:05:35.82,0:05:39.12,Default,,0000,0000,0000,,nieświadome aktów przemocy\Nna drugim końcu parku, Dialogue: 0,0:05:39.12,0:05:41.81,Default,,0000,0000,0000,,ale przemoc przychodziła do nich. Dialogue: 0,0:05:41.81,0:05:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Wszystko wymykało się spod kontroli. Dialogue: 0,0:05:44.36,0:05:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Nie wiedziałem, co robić. Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:51.75,Default,,0000,0000,0000,,Wtedy wydarzyło się coś,\Nco wszystko zmieniło. Dialogue: 0,0:05:51.80,0:05:54.72,Default,,0000,0000,0000,,Chłopak nazywał się Jesse McKie, Dialogue: 0,0:05:54.72,0:05:57.65,Default,,0000,0000,0000,,szedł do domu z kumplem,\NRigoberto Carrionem Dialogue: 0,0:05:57.65,0:06:01.35,Default,,0000,0000,0000,,na osiedle koło mojego kościoła. Dialogue: 0,0:06:01.35,0:06:05.75,Default,,0000,0000,0000,,Spotkali się z chłopakami\Nz gangu w Dorchester Dialogue: 0,0:06:05.75,0:06:08.12,Default,,0000,0000,0000,,i zostali zabici. Dialogue: 0,0:06:08.12,0:06:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Uciekając stamtąd, śmiertelnie ranny Jesse\N Dialogue: 0,0:06:10.88,0:06:13.25,Default,,0000,0000,0000,,pobiegł w kierunku mojego kościoła. Dialogue: 0,0:06:13.25,0:06:16.60,Default,,0000,0000,0000,,Zmarł jakieś 100, 150 metrów od niego. Dialogue: 0,0:06:16.66,0:06:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Gdyby dotarł do kościoła,\Nnic by to nie zmieniło. Dialogue: 0,0:06:20.20,0:06:23.02,Default,,0000,0000,0000,,Światła były zgaszone.\NNikogo tam nie było. Dialogue: 0,0:06:23.08,0:06:26.18,Default,,0000,0000,0000,,Potraktowałem to jako znak. Dialogue: 0,0:06:26.23,0:06:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Kiedy schwytano sprawców, Dialogue: 0,0:06:29.24,0:06:32.90,Default,,0000,0000,0000,,ku memu zdumieniu okazało się,\Nże są mniej więcej w moim wieku. Dialogue: 0,0:06:32.90,0:06:36.52,Default,,0000,0000,0000,,Między nami była ogromna przepaść, Dialogue: 0,0:06:36.52,0:06:40.73,Default,,0000,0000,0000,,jakbyśmy pochodzili\Nz zupełnie innych światów. Dialogue: 0,0:06:40.73,0:06:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Kiedy się tak zastanawiałem Dialogue: 0,0:06:43.73,0:06:46.14,Default,,0000,0000,0000,,i przyglądałem temu, co się dzieje, Dialogue: 0,0:06:46.14,0:06:52.42,Default,,0000,0000,0000,,uświadomiłem sobie wewnętrzny paradoks. Dialogue: 0,0:06:52.42,0:06:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Paradoks polegał na tym, że w kazaniach Dialogue: 0,0:06:54.84,0:06:56.82,Default,,0000,0000,0000,,potępiałem przemoc, Dialogue: 0,0:06:56.82,0:07:01.16,Default,,0000,0000,0000,,mówiłem też o budowaniu wspólnoty, Dialogue: 0,0:07:01.16,0:07:03.34,Default,,0000,0000,0000,,ale nagle zdałem sobie sprawę, Dialogue: 0,0:07:03.34,0:07:06.43,Default,,0000,0000,0000,,że jest część populacji, Dialogue: 0,0:07:06.43,0:07:10.51,Default,,0000,0000,0000,,której nie uwzględniam\Nw definicji wspólnoty. Dialogue: 0,0:07:10.62,0:07:12.02,Default,,0000,0000,0000,,To właśnie ten paradoks. Dialogue: 0,0:07:12.02,0:07:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Jeśli pragnę wspólnoty,\No jakiej mówię w kazaniach, Dialogue: 0,0:07:15.72,0:07:17.74,Default,,0000,0000,0000,,muszę wyjść im naprzeciw Dialogue: 0,0:07:17.74,0:07:22.89,Default,,0000,0000,0000,,i dotrzeć do grupy, którą wykluczyłem. Dialogue: 0,0:07:22.91,0:07:25.53,Default,,0000,0000,0000,,Oznaczało to przejście od programów Dialogue: 0,0:07:25.53,0:07:29.13,Default,,0000,0000,0000,,wyłapujących osoby niezdecydowane, Dialogue: 0,0:07:29.13,0:07:34.16,Default,,0000,0000,0000,,do programów podających rękę\Nsprawcom aktów przemocy, Dialogue: 0,0:07:34.16,0:07:36.91,Default,,0000,0000,0000,,członkom gangów i dilerom. Dialogue: 0,0:07:36.91,0:07:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Jak tylko sobie to uświadomiłem,\Npojawiło się pytanie. Dialogue: 0,0:07:41.49,0:07:43.24,Default,,0000,0000,0000,,Dlaczego ja? Dialogue: 0,0:07:43.36,0:07:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Czy to nie sprawa organów ścigania? Dialogue: 0,0:07:45.40,0:07:48.15,Default,,0000,0000,0000,,Przecież od tego mamy policję? Dialogue: 0,0:07:48.23,0:07:52.97,Default,,0000,0000,0000,,Z pytaniem "dlaczego ja?"\Npojawiła się równie szybka odpowiedź. Dialogue: 0,0:07:52.97,0:07:58.52,Default,,0000,0000,0000,,Bo to ja nie mogę spać,\Nrozmyślając o tym nocą. Dialogue: 0,0:07:58.67,0:08:02.85,Default,,0000,0000,0000,,To ja rozglądam się i mówię,\Nże ktoś musi coś z tym zrobić, Dialogue: 0,0:08:02.85,0:08:06.37,Default,,0000,0000,0000,,i zaczynam rozumieć, że ten ktoś, to ja. Dialogue: 0,0:08:06.37,0:08:08.69,Default,,0000,0000,0000,,Czy nie tak zaczynają się wszystkie ruchy? Dialogue: 0,0:08:08.69,0:08:12.93,Default,,0000,0000,0000,,Nie zaczynają się od licznych zgromadzeń Dialogue: 0,0:08:12.93,0:08:16.68,Default,,0000,0000,0000,,i działań zgodnym z programem. Dialogue: 0,0:08:16.75,0:08:21.84,Default,,0000,0000,0000,,Zaczyna się od kilku osób, \Nczasem tylko jednej. Dialogue: 0,0:08:21.92,0:08:24.08,Default,,0000,0000,0000,,I tak zaczęło się ode mnie. Dialogue: 0,0:08:24.08,0:08:28.43,Default,,0000,0000,0000,,Postanowiłem zrozumieć kulturę przemocy, Dialogue: 0,0:08:28.43,0:08:31.30,Default,,0000,0000,0000,,w której funkcjonują młodzi ludzie\Npopełniający przestępstwa. Dialogue: 0,0:08:31.30,0:08:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Zacząłem jako woluntariusz w liceum. Dialogue: 0,0:08:33.48,0:08:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Po dwóch tygodniach zrozumiałem, Dialogue: 0,0:08:36.17,0:08:38.66,Default,,0000,0000,0000,,że młodzież, do której chcę dotrzeć, Dialogue: 0,0:08:38.66,0:08:41.10,Default,,0000,0000,0000,,nie chodzi do szkoły. Dialogue: 0,0:08:41.10,0:08:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Zacząłem chodzić po okolicy. Dialogue: 0,0:08:43.80,0:08:46.47,Default,,0000,0000,0000,,Nie trzeba było geniusza, żeby odkryć, Dialogue: 0,0:08:46.47,0:08:49.84,Default,,0000,0000,0000,,że oni nie wychodzą w ciągu dnia. Dialogue: 0,0:08:49.84,0:08:54.47,Default,,0000,0000,0000,,Zacząłem nocą chodzić po ulicach, Dialogue: 0,0:08:54.47,0:08:57.11,Default,,0000,0000,0000,,odwiedzać parki, w których przebywali, Dialogue: 0,0:08:57.11,0:09:00.24,Default,,0000,0000,0000,,i budować niezbędną więź. Dialogue: 0,0:09:00.24,0:09:05.21,Default,,0000,0000,0000,,Tragedia w Bostonie\Nzjednoczyła część duchowieństwa. Dialogue: 0,0:09:05.21,0:09:09.20,Default,,0000,0000,0000,,Stworzyła się grupa świadoma, Dialogue: 0,0:09:09.20,0:09:12.19,Default,,0000,0000,0000,,że trzeba wyjść \Npoza cztery ściany sanktuarium Dialogue: 0,0:09:12.19,0:09:13.87,Default,,0000,0000,0000,,i spotykać młodzież na ich gruncie, Dialogue: 0,0:09:13.87,0:09:17.64,Default,,0000,0000,0000,,zamiast kombinować,\Njak ich sprowadzić do nas. Dialogue: 0,0:09:17.74,0:09:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Zdecydowaliśmy się chodzić razem. Dialogue: 0,0:09:20.44,0:09:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Spotykaliśmy się Dialogue: 0,0:09:22.42,0:09:25.15,Default,,0000,0000,0000,,w jednej z najgorszych dzielnic miasta, Dialogue: 0,0:09:25.15,0:09:27.57,Default,,0000,0000,0000,,w piątkowy I sobotni wieczór, Dialogue: 0,0:09:27.57,0:09:29.53,Default,,0000,0000,0000,,o godzinie 22:00, Dialogue: 0,0:09:29.53,0:09:32.39,Default,,0000,0000,0000,,i chodziliśmy do 2 albo 3 rano. Dialogue: 0,0:09:32.39,0:09:35.61,Default,,0000,0000,0000,,Pewnie na początku\Nstanowiliśmy dziwny widok. Dialogue: 0,0:09:35.61,0:09:37.93,Default,,0000,0000,0000,,Nie byliśmy handlarzami narkotyków. Dialogue: 0,0:09:37.93,0:09:39.81,Default,,0000,0000,0000,,Nie byliśmy klientami handlarzy. Dialogue: 0,0:09:39.81,0:09:42.57,Default,,0000,0000,0000,,Nie byliśmy policją. \NNiektórzy nosili koloratki. Dialogue: 0,0:09:42.57,0:09:45.14,Default,,0000,0000,0000,,Wyglądało to naprawdę dziwnie. Dialogue: 0,0:09:45.14,0:09:48.35,Default,,0000,0000,0000,,Ale po jakimś czasie\Nzaczęli z nami rozmawiać. Dialogue: 0,0:09:48.35,0:09:50.27,Default,,0000,0000,0000,,Dowiedzieliśmy się, Dialogue: 0,0:09:50.27,0:09:53.96,Default,,0000,0000,0000,,że jak tak chodziliśmy,\Noni nas obserwowali, Dialogue: 0,0:09:53.96,0:09:56.50,Default,,0000,0000,0000,,chcąc upewnić się co do kilku rzeczy. Dialogue: 0,0:09:56.50,0:10:01.67,Default,,0000,0000,0000,,Po pierwsze, że będziemy \Nkonsekwentni w działaniach, Dialogue: 0,0:10:01.67,0:10:03.38,Default,,0000,0000,0000,,że będziemy nadal przychodzić. Dialogue: 0,0:10:03.38,0:10:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Po drugie, chcieli mieć pewność, Dialogue: 0,0:10:05.58,0:10:08.13,Default,,0000,0000,0000,,że nie chcemy ich wykorzystać. Dialogue: 0,0:10:08.13,0:10:10.41,Default,,0000,0000,0000,,Zawsze był ktoś, kto mówił, Dialogue: 0,0:10:10.41,0:10:12.27,Default,,0000,0000,0000,,"Zajmiemy się ulicą", Dialogue: 0,0:10:12.27,0:10:15.40,Default,,0000,0000,0000,,ale z ekipą telewizyjną u boku Dialogue: 0,0:10:15.40,0:10:17.23,Default,,0000,0000,0000,,albo z reporterem, Dialogue: 0,0:10:17.23,0:10:19.74,Default,,0000,0000,0000,,żeby poprawić własne notowania, Dialogue: 0,0:10:19.74,0:10:22.25,Default,,0000,0000,0000,,ze szkodą dla tych na ulicy. Dialogue: 0,0:10:22.25,0:10:24.80,Default,,0000,0000,0000,,Kiedy zobaczyli, że nam nie o to chodzi, Dialogue: 0,0:10:24.80,0:10:27.37,Default,,0000,0000,0000,,zdecydowali się z nami rozmawiać. Dialogue: 0,0:10:27.40,0:10:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Jak na kaznodziejów, \Nzrobiliśmy wtedy coś zdumiewającego. Dialogue: 0,0:10:31.26,0:10:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Zdecydowaliśmy się słuchać, a nie nauczać. Dialogue: 0,0:10:35.35,0:10:37.22,Default,,0000,0000,0000,,No dalej, brawa dla mnie. Dialogue: 0,0:10:37.22,0:10:40.68,Default,,0000,0000,0000,,(Śmiech) (Brawa) Dialogue: 0,0:10:40.68,0:10:44.79,Default,,0000,0000,0000,,Już wystarczy, mam limit czasowy.\N(Śmiech) Dialogue: 0,0:10:44.79,0:10:46.61,Default,,0000,0000,0000,,To było niesamowite. Dialogue: 0,0:10:46.61,0:10:52.92,Default,,0000,0000,0000,,Mówiliśmy: "Nie znamy własnych\Nwspólnot po 9 wieczorem, Dialogue: 0,0:10:52.92,0:10:55.76,Default,,0000,0000,0000,,między 9 a 5 rano, Dialogue: 0,0:10:55.76,0:10:57.33,Default,,0000,0000,0000,,ale wy je znacie. Dialogue: 0,0:10:57.39,0:11:02.55,Default,,0000,0000,0000,,Jesteście ekspertami\Nod tego przedziału czasu. Dialogue: 0,0:11:02.55,0:11:05.39,Default,,0000,0000,0000,,Rozmawiajcie z nami. Uczcie nas. Dialogue: 0,0:11:05.39,0:11:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Pomóżcie zobaczyć to, czego nie widzimy. Dialogue: 0,0:11:07.48,0:11:11.26,Default,,0000,0000,0000,,Pomóżcie zrozumieć to,\Nczego nie rozumiemy". Dialogue: 0,0:11:11.26,0:11:13.68,Default,,0000,0000,0000,,Chętnie to robili, Dialogue: 0,0:11:13.68,0:11:18.44,Default,,0000,0000,0000,,a my uczyliśmy się,\Njak wygląda życie ulicy, Dialogue: 0,0:11:18.44,0:11:22.24,Default,,0000,0000,0000,,inaczej niż pokazują \Nw wiadomościach o 23:00, Dialogue: 0,0:11:22.24,0:11:28.48,Default,,0000,0000,0000,,inaczej niż w mediach,\Na nawet na portalach społecznościowych. Dialogue: 0,0:11:28.48,0:11:30.70,Default,,0000,0000,0000,,Kiedy tak rozmawialiśmy, Dialogue: 0,0:11:30.70,0:11:34.90,Default,,0000,0000,0000,,obaliliśmy wiele mitów. Dialogue: 0,0:11:34.90,0:11:41.58,Default,,0000,0000,0000,,Jeden z największych mitów głosił,\Nże te zimne nieczułe dzieciaki Dialogue: 0,0:11:41.58,0:11:45.44,Default,,0000,0000,0000,,są wyjątkowo brutalne. Dialogue: 0,0:11:45.44,0:11:48.74,Default,,0000,0000,0000,,Odkryliśmy, że jest wprost przeciwnie. Dialogue: 0,0:11:48.74,0:11:51.48,Default,,0000,0000,0000,,Większość młodych ludzi ulicy Dialogue: 0,0:11:51.48,0:11:54.54,Default,,0000,0000,0000,,próbuje tylko przetrwać. Dialogue: 0,0:11:54.54,0:11:56.49,Default,,0000,0000,0000,,Odkryliśmy również, Dialogue: 0,0:11:56.49,0:12:00.05,Default,,0000,0000,0000,,że jedni z najbardziej inteligentnych,\Nkreatywnych, Dialogue: 0,0:12:00.05,0:12:06.98,Default,,0000,0000,0000,,wspaniałych i mądrych ludzi, Dialogue: 0,0:12:06.98,0:12:09.47,Default,,0000,0000,0000,,jakich poznaliśmy, Dialogue: 0,0:12:09.47,0:12:14.14,Default,,0000,0000,0000,,walczy o przetrwanie na ulicy. Dialogue: 0,0:12:14.25,0:12:18.39,Default,,0000,0000,0000,,Czasem nazywają to przetrwaniem.\NJa ich nazywam prze-zwycięzcami, Dialogue: 0,0:12:18.39,0:12:21.43,Default,,0000,0000,0000,,bo w ich sytuacji Dialogue: 0,0:12:21.43,0:12:27.65,Default,,0000,0000,0000,,przeżycie każdego dnia to zwycięstwo. Dialogue: 0,0:12:27.67,0:12:29.82,Default,,0000,0000,0000,,W rezultacie pytaliśmy, Dialogue: 0,0:12:29.82,0:12:33.27,Default,,0000,0000,0000,,"Jak widzicie rolę instytucji kościoła Dialogue: 0,0:12:33.27,0:12:36.31,Default,,0000,0000,0000,,i naszą pomoc w tej sytuacji?". Dialogue: 0,0:12:36.31,0:12:40.53,Default,,0000,0000,0000,,W rozmowach z młodzieżą tworzyliśmy plan. Dialogue: 0,0:12:40.61,0:12:44.76,Default,,0000,0000,0000,,Przestaliśmy widzieć w nich\Nproblem do rozwiązania. Dialogue: 0,0:12:44.76,0:12:49.94,Default,,0000,0000,0000,,Zaczęliśmy widzieć w nich\Npartnerów, kapitał, Dialogue: 0,0:12:49.94,0:12:55.65,Default,,0000,0000,0000,,współpracowników w walce\Nz przestępczością w okolicy. Dialogue: 0,0:12:55.65,0:12:57.84,Default,,0000,0000,0000,,Wyobraźcie sobie pracę nad planem, Dialogue: 0,0:12:57.84,0:13:02.94,Default,,0000,0000,0000,,przy jednym stole pastor\Na przy drugim diler heroiny, Dialogue: 0,0:13:02.94,0:13:09.47,Default,,0000,0000,0000,,obmyślający, jak kościół może\Npomóc społeczności. Dialogue: 0,0:13:09.51,0:13:13.79,Default,,0000,0000,0000,,Cud bostoński polegał\Nna zebraniu ludzi razem. Dialogue: 0,0:13:13.79,0:13:15.64,Default,,0000,0000,0000,,Mieliśmy różnych partnerów. Dialogue: 0,0:13:15.64,0:13:17.25,Default,,0000,0000,0000,,Mieliśmy organy ścigania. Dialogue: 0,0:13:17.25,0:13:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Mieliśmy policjantów, Dialogue: 0,0:13:20.16,0:13:22.31,Default,,0000,0000,0000,,ale nie była to cała policja, Dialogue: 0,0:13:22.31,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,bo niektórzy nadal mieli podejście\N"zamknąć ich". Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:29.14,Default,,0000,0000,0000,,Byli też inni policjanci, Dialogue: 0,0:13:29.14,0:13:34.22,Default,,0000,0000,0000,,dla których partnerstwo\Nze wspólnotą było sprawą honoru, Dialogue: 0,0:13:34.22,0:13:37.41,Default,,0000,0000,0000,,którzy czuli się odpowiedzialni Dialogue: 0,0:13:37.41,0:13:43.96,Default,,0000,0000,0000,,za współpracę z liderami i duchownymi, Dialogue: 0,0:13:43.96,0:13:46.49,Default,,0000,0000,0000,,żeby zmniejszyć lokalną przestępczość. Dialogue: 0,0:13:46.49,0:13:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Tak samo kuratorzy, Dialogue: 0,0:13:48.94,0:13:50.82,Default,,0000,0000,0000,,tak samo sędziowie, Dialogue: 0,0:13:50.82,0:13:54.56,Default,,0000,0000,0000,,tak samo przełożeni w organach ścigania, Dialogue: 0,0:13:54.56,0:13:56.74,Default,,0000,0000,0000,,bo, tak jak my, zdali sobie sprawę, Dialogue: 0,0:13:56.74,0:14:00.44,Default,,0000,0000,0000,,że aresztowaniami nigdy\Nnie rozwiążemy tej sytuacji. Dialogue: 0,0:14:00.44,0:14:06.31,Default,,0000,0000,0000,,Nie nadążymy z aktami oskarżenia, Dialogue: 0,0:14:06.31,0:14:11.76,Default,,0000,0000,0000,,nie damy rady tak zapełnić więzień, Dialogue: 0,0:14:11.76,0:14:15.72,Default,,0000,0000,0000,,żeby złagodzić problem. Dialogue: 0,0:14:15.90,0:14:19.64,Default,,0000,0000,0000,,Pomogłem powołać organizację Dialogue: 0,0:14:19.64,0:14:24.44,Default,,0000,0000,0000,,opartą na wierze, która od 20 lat\Nzajmuje się tą kwestią. Dialogue: 0,0:14:24.44,0:14:27.74,Default,,0000,0000,0000,,Odszedłem z niej cztery lata temu. Dialogue: 0,0:14:27.74,0:14:30.84,Default,,0000,0000,0000,,Zacząłem pracować w różnych miastach USA, Dialogue: 0,0:14:30.84,0:14:32.78,Default,,0000,0000,0000,,w sumie w 19. Dialogue: 0,0:14:32.78,0:14:35.60,Default,,0000,0000,0000,,W tych miastach dowiedziałem się, Dialogue: 0,0:14:35.60,0:14:40.43,Default,,0000,0000,0000,,że w każdej grupie jest zawsze\Njakiś element przywódczy, Dialogue: 0,0:14:40.43,0:14:44.72,Default,,0000,0000,0000,,który tyra jak wół, Dialogue: 0,0:14:44.72,0:14:47.69,Default,,0000,0000,0000,,zostawia ego przy drzwiach, Dialogue: 0,0:14:47.69,0:14:50.95,Default,,0000,0000,0000,,widzi całość jako coś większego\Nniż suma części, Dialogue: 0,0:14:50.95,0:14:56.57,Default,,0000,0000,0000,,zbiera się i znajduje sposób,\Nżeby pracować z młodzieżą z ulicy. Dialogue: 0,0:14:56.57,0:15:01.35,Default,,0000,0000,0000,,Rozwiązaniem nie jest więcej glin, Dialogue: 0,0:15:01.35,0:15:06.64,Default,,0000,0000,0000,,ale wydobycie na wierzch\Nkapitału obecnego w społeczności, Dialogue: 0,0:15:06.64,0:15:10.38,Default,,0000,0000,0000,,silna społeczność jako partner Dialogue: 0,0:15:10.38,0:15:15.37,Default,,0000,0000,0000,,we współpracy o redukcję przestępczości. Dialogue: 0,0:15:15.37,0:15:19.70,Default,,0000,0000,0000,,W USA istnieje napawający dumą Dialogue: 0,0:15:19.70,0:15:26.30,Default,,0000,0000,0000,,ruch młodzieżowy,\Ndotyczący kwestii strukturalnych, Dialogue: 0,0:15:26.30,0:15:30.76,Default,,0000,0000,0000,,które trzeba zmienić, jeśli chcemy być\Nlepszym społeczeństwem. Dialogue: 0,0:15:30.76,0:15:35.66,Default,,0000,0000,0000,,Istnieje też polityczna gra,\Nwyolbrzymiająca brutalność policji Dialogue: 0,0:15:35.66,0:15:40.69,Default,,0000,0000,0000,,i niewłaściwe działania policji\Nprzeciwko przestępczości czarnych. Dialogue: 0,0:15:40.69,0:15:42.60,Default,,0000,0000,0000,,To fikcja. Dialogue: 0,0:15:42.60,0:15:44.62,Default,,0000,0000,0000,,Wszystko się ze sobą wiąże. Dialogue: 0,0:15:44.62,0:15:49.33,Default,,0000,0000,0000,,Kiedy pomyślicie o dziesiątkach lat\Nnieudanej polityki mieszkaniowej Dialogue: 0,0:15:49.33,0:15:53.21,Default,,0000,0000,0000,,i kiepskim systemie szkolnictwa, Dialogue: 0,0:15:53.21,0:15:56.48,Default,,0000,0000,0000,,kiedy uświadomicie sobie\Nuporczywe bezrobocie Dialogue: 0,0:15:56.48,0:15:59.36,Default,,0000,0000,0000,,i zatrudnienie poniżej kwalifikacji, Dialogue: 0,0:15:59.36,0:16:02.12,Default,,0000,0000,0000,,kiedy pomyślicie\No lichej opiece zdrowotnej, Dialogue: 0,0:16:02.12,0:16:05.30,Default,,0000,0000,0000,,a do tego dorzucicie narkotyki, Dialogue: 0,0:16:05.30,0:16:07.35,Default,,0000,0000,0000,,i duże torby wypchane bronią, Dialogue: 0,0:16:07.35,0:16:12.78,Default,,0000,0000,0000,,nic dziwnego, \Nże powstała kultura przemocy. Dialogue: 0,0:16:12.78,0:16:17.14,Default,,0000,0000,0000,,Reakcja ze strony państwa\Nto więcej policji Dialogue: 0,0:16:17.14,0:16:20.30,Default,,0000,0000,0000,,i zagaszenie punktów zapalnych. Dialogue: 0,0:16:20.30,0:16:22.56,Default,,0000,0000,0000,,To wszystko jest powiązane. Dialogue: 0,0:16:22.56,0:16:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Jedną z cudownych rzeczy,\Nktóre udało nam się zrobić, Dialogue: 0,0:16:26.34,0:16:31.47,Default,,0000,0000,0000,,to pokazanie roli współpracy Dialogue: 0,0:16:31.47,0:16:37.04,Default,,0000,0000,0000,,społeczności, organów ścigania,\Nsektora prywatnego i miasta Dialogue: 0,0:16:37.04,0:16:38.43,Default,,0000,0000,0000,,w redukcji przemocy. Dialogue: 0,0:16:38.43,0:16:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Musimy docenić rolę społeczności. Dialogue: 0,0:16:42.53,0:16:49.05,Default,,0000,0000,0000,,Wierzę, że możemy zakończyć\Nerę przemocy w miastach. Dialogue: 0,0:16:49.15,0:16:55.14,Default,,0000,0000,0000,,Wierzę, że to możliwe, i że są ludzie,\Nktórzy robią to nawet w tej chwili. Dialogue: 0,0:16:55.14,0:16:57.41,Default,,0000,0000,0000,,Ale potrzebuję waszej pomocy. Dialogue: 0,0:16:57.54,0:17:00.43,Default,,0000,0000,0000,,Nie można wszystkiego zwalać na ludzi, Dialogue: 0,0:17:00.43,0:17:03.74,Default,,0000,0000,0000,,którzy wypalają się\Nw pracy na rzecz społeczności. Dialogue: 0,0:17:03.74,0:17:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Oni potrzebują wsparcia. \NPotrzebują pomocy. Dialogue: 0,0:17:06.74,0:17:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Wracajcie do swoich miast. Dialogue: 0,0:17:08.68,0:17:10.26,Default,,0000,0000,0000,,Znajdźcie tych ludzi. Dialogue: 0,0:17:10.26,0:17:12.98,Default,,0000,0000,0000,,"Potrzebujesz pomocy? Pomogę ci". Dialogue: 0,0:17:12.98,0:17:16.18,Default,,0000,0000,0000,,Znajdźcie tych ludzi. Oni tam są. Dialogue: 0,0:17:16.18,0:17:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Zbierzcie ich razem z organami ścigania,\Nsektorem prywatnym, miastem Dialogue: 0,0:17:21.54,0:17:24.40,Default,,0000,0000,0000,,w jednym celu - ograniczenia przemocy. Dialogue: 0,0:17:24.40,0:17:28.35,Default,,0000,0000,0000,,Ale dołóżcie starań,\Nżeby społeczność była silnym elementem. Dialogue: 0,0:17:28.35,0:17:31.67,Default,,0000,0000,0000,,Stare przysłowie z Burundi ma rację: Dialogue: 0,0:17:31.67,0:17:39.41,Default,,0000,0000,0000,,To, co robisz dla mnie beze mnie,\Nrobisz przeciwko mnie. Dialogue: 0,0:17:39.41,0:17:41.54,Default,,0000,0000,0000,,Bóg z wami. Dziękuję. Dialogue: 0,0:17:41.54,0:17:45.54,Default,,0000,0000,0000,,(Brawa)