[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.60,0:00:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Τα πιο σημαντικά μαθήματα της ζωής μου Dialogue: 0,0:00:05.38,0:00:07.88,Default,,0000,0000,0000,,τα έμαθα από εμπόρους ναρκωτικών Dialogue: 0,0:00:07.88,0:00:10.25,Default,,0000,0000,0000,,και μέλη συμμοριών Dialogue: 0,0:00:10.25,0:00:12.50,Default,,0000,0000,0000,,και πόρνες, Dialogue: 0,0:00:12.50,0:00:18.13,Default,,0000,0000,0000,,κι έκανα κάποιες από τις πιο βαθυστόχαστες\Nθεολογικές συζητήσεις, Dialogue: 0,0:00:18.13,0:00:21.70,Default,,0000,0000,0000,,όχι στον καθαγιασμένο χώρο\Nκάποιου ιεροδιδασκαλείου, Dialogue: 0,0:00:21.70,0:00:24.10,Default,,0000,0000,0000,,αλλά σε μια γωνιά του δρόμου\N Dialogue: 0,0:00:24.10,0:00:27.05,Default,,0000,0000,0000,,Παρασκευή βράδυ, στη μία η ώρα. Dialogue: 0,0:00:27.70,0:00:31.94,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό είναι μάλλον ασυνήθιστο, \Nκαθώς είμαι Βαπτιστής κληρικός, Dialogue: 0,0:00:31.94,0:00:38.04,Default,,0000,0000,0000,,με σπουδές σε Θεολογική Σχολή, \Nκαι πάστορας ενορίας πάνω από 20 χρόνια, Dialogue: 0,0:00:38.04,0:00:39.72,Default,,0000,0000,0000,,αλλά είναι αλήθεια. Dialogue: 0,0:00:40.59,0:00:43.26,Default,,0000,0000,0000,,Συνέβη όταν πήρα μέρος Dialogue: 0,0:00:43.26,0:00:47.49,Default,,0000,0000,0000,,σε μια εκστρατεία για την δημόσια ασφάλεια\Nκαι την μείωση της εγκληματικότητας Dialogue: 0,0:00:47.49,0:00:51.25,Default,,0000,0000,0000,,που μείωσε κατά 79% \Nτις εγκληματικές πράξεις Dialogue: 0,0:00:51.25,0:00:54.52,Default,,0000,0000,0000,,σε βάθος οχτώ ετών σε μια μεγαλούπολη. Dialogue: 0,0:00:55.38,0:00:57.24,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά δεν ξεκίνησα με αυτά τα όνειρα, Dialogue: 0,0:00:57.24,0:01:00.58,Default,,0000,0000,0000,,να είμαι μέλος μιας εκστρατείας \Nγια την μείωση της εγκληματικότητας. Dialogue: 0,0:01:01.34,0:01:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Ήμουν 25, είχα την πρώτη μου εκκλησία. Dialogue: 0,0:01:04.22,0:01:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Αν με ρωτούσες ποια ήταν η φιλοδοξία μου, Dialogue: 0,0:01:06.60,0:01:10.92,Default,,0000,0000,0000,,θα σου έλεγα ότι θέλω να γίνω ιερέας \Nσε μια τεράστια ενορία. Dialogue: 0,0:01:10.92,0:01:14.86,Default,,0000,0000,0000,,Ήθελα μια ενορία με 15-20.000 μέλη. Dialogue: 0,0:01:14.86,0:01:17.68,Default,,0000,0000,0000,,Ήθελα να έχω τη δική μου \Nεκκλησιαστική εκπομπή. Dialogue: 0,0:01:17.68,0:01:20.10,Default,,0000,0000,0000,,Ήθελα την δική μου γραμμή ντυσίματος. Dialogue: 0,0:01:20.10,0:01:21.40,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:01:21.40,0:01:23.69,Default,,0000,0000,0000,,Ήθελα να είμαι η γραμμή υποστήριξής σας. Dialogue: 0,0:01:23.69,0:01:25.52,Default,,0000,0000,0000,,Ξέρετε, να τα κάνω όλα. Dialogue: 0,0:01:25.52,0:01:27.96,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:01:28.42,0:01:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Μετά από ένα χρόνο ως κληρικός, Dialogue: 0,0:01:31.48,0:01:35.10,Default,,0000,0000,0000,,τα μέλη μου έγιναν περίπου 20. Dialogue: 0,0:01:35.10,0:01:38.73,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε ο δρόμος για μια τεράστια\Nεκκλησία ήταν ακόμη μακρυά. Dialogue: 0,0:01:38.73,0:01:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά αλήθεια, εάν μου 'λεγες,\N«Ποια είναι η φιλοδοξία σου;» Dialogue: 0,0:01:41.55,0:01:43.82,Default,,0000,0000,0000,,Θα έλεγα απλώς να είμαι\Nένας καλός κληρικός, Dialogue: 0,0:01:43.82,0:01:47.91,Default,,0000,0000,0000,,να μπορώ να στηρίζω τους ανθρώπους\Nσε όλα τα στάδια της ζωή τους, Dialogue: 0,0:01:47.91,0:01:52.21,Default,,0000,0000,0000,,να κηρύττω μηνύματα που έχουν νόημα\Nστην καθημερινότητα των ανθρώπων, Dialogue: 0,0:01:52.21,0:01:55.12,Default,,0000,0000,0000,,και όσον αφορά \Nτην Αφροαμερικάνικη παράδοση, Dialogue: 0,0:01:55.12,0:01:59.26,Default,,0000,0000,0000,,να μπορώ να εκπροσωπώ \Nτην κοινότητα που υπηρετώ. Dialogue: 0,0:01:59.26,0:02:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά υπήρχε κάτι άλλο \Nπου συνέβαινε στην πόλη μου Dialogue: 0,0:02:04.33,0:02:06.36,Default,,0000,0000,0000,,και στην ευρύτερη αστική περιοχή, Dialogue: 0,0:02:06.36,0:02:10.12,Default,,0000,0000,0000,,και στις περισσότερες μητροπόλεις \Nτων Ηνωμένων Πολιτειών Dialogue: 0,0:02:10.12,0:02:15.53,Default,,0000,0000,0000,,και αυτό ήταν το ποσοστό ανθρωποκτονιών\Nπου άρχισε να αυξάνεται κατακόρυφα. Dialogue: 0,0:02:15.53,0:02:18.10,Default,,0000,0000,0000,,Οι νέοι σκοτώνονταν μεταξύ τους Dialogue: 0,0:02:18.10,0:02:20.75,Default,,0000,0000,0000,,για ασήμαντους λόγους, Dialogue: 0,0:02:20.75,0:02:25.62,Default,,0000,0000,0000,,όπως να πέφτεις κατά λάθος πάνω \Nσε κάποιον στο διάδρομο του σχολείου Dialogue: 0,0:02:25.62,0:02:28.92,Default,,0000,0000,0000,,και όταν σχολάς, να τον πυροβολείς. Dialogue: 0,0:02:28.92,0:02:32.43,Default,,0000,0000,0000,,Κάποιος με λάθος χρώμα μπλούζας, Dialogue: 0,0:02:32.43,0:02:36.63,Default,,0000,0000,0000,,στο λάθος μέρος, τη λάθος στιγμή. Dialogue: 0,0:02:36.63,0:02:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Έπρεπε να γίνει κάτι για αυτό. Dialogue: 0,0:02:40.55,0:02:44.84,Default,,0000,0000,0000,,Έφτασε στο σημείο να αλλάζει \Nτον χαρακτήρα της πόλης. Dialogue: 0,0:02:44.84,0:02:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Πήγαινες στις εργατικές κατοικίες, Dialogue: 0,0:02:47.10,0:02:50.26,Default,,0000,0000,0000,,για παράδειγμα, σαν αυτές που βρίσκονται \Nκοντά στην εκκλησία μου Dialogue: 0,0:02:50.26,0:02:53.16,Default,,0000,0000,0000,,και περπατούσες και ήταν σαν πόλη φάντασμα Dialogue: 0,0:02:53.16,0:02:56.78,Default,,0000,0000,0000,,γιατί οι γονείς δεν άφηναν \Nτα παιδιά τους να βγουν να παίξουν Dialogue: 0,0:02:56.78,0:02:59.85,Default,,0000,0000,0000,,ακόμη και το καλοκαίρι, εξαιτίας της βίας. Dialogue: 0,0:02:59.85,0:03:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Το άκουγες στις γειτονιές κάθε νύχτα, Dialogue: 0,0:03:02.60,0:03:05.83,Default,,0000,0000,0000,,και στο αυτί που δεν ήταν συνηθισμένο \Nακουγόταν σαν πυροτεχνήματα, Dialogue: 0,0:03:05.83,0:03:07.21,Default,,0000,0000,0000,,αλλά ήταν πυροβολισμοί. Dialogue: 0,0:03:07.21,0:03:11.04,Default,,0000,0000,0000,,Το άκουγες σχεδόν κάθε βράδυ,\Nόταν μαγείρευες βραδινό, Dialogue: 0,0:03:11.04,0:03:15.06,Default,,0000,0000,0000,,όταν έλεγες παραμύθι στο παιδί σου,\Nή όταν έβλεπες τηλεόραση. Dialogue: 0,0:03:16.20,0:03:20.99,Default,,0000,0000,0000,,Πήγαινες στα έκτακτα περιστατικά\Nστο νοσοκομείο Dialogue: 0,0:03:20.99,0:03:24.12,Default,,0000,0000,0000,,και έβλεπες στα φορεία Dialogue: 0,0:03:24.12,0:03:28.09,Default,,0000,0000,0000,,μαύρους και λατινοαμερικανούς νέους\Nπυροβολημένους να αργοπεθαίνουν. Dialogue: 0,0:03:28.70,0:03:30.53,Default,,0000,0000,0000,,Έκανα κηδείες, Dialogue: 0,0:03:30.53,0:03:34.99,Default,,0000,0000,0000,,αλλά όχι για κάποιους αξιοσέβαστους \Nοικογενειάρχες που έζησαν τη ζωή τους Dialogue: 0,0:03:34.99,0:03:37.89,Default,,0000,0000,0000,,και έχεις πολλά να πεις για αυτούς. Dialogue: 0,0:03:37.89,0:03:40.75,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά έκανα κηδείες 18χρονων, Dialogue: 0,0:03:40.75,0:03:42.71,Default,,0000,0000,0000,,και 17χρονων, Dialogue: 0,0:03:42.71,0:03:44.61,Default,,0000,0000,0000,,και 16χρονων, Dialogue: 0,0:03:44.61,0:03:49.28,Default,,0000,0000,0000,,στεκόμουν στην εκκλησία \Nή σε κάποιο νεκροταφείο Dialogue: 0,0:03:49.28,0:03:51.40,Default,,0000,0000,0000,,πασχίζοντας να πω κάτι Dialogue: 0,0:03:51.40,0:03:54.45,Default,,0000,0000,0000,,που θα είχε κάποιο ουσιαστικό αποτέλεσμα. Dialogue: 0,0:03:55.30,0:04:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Και καθώς οι συνάδελφοί μου έχτιζαν \Nμεγαλοπρεπείς καθεδρικούς ναούς Dialogue: 0,0:04:01.29,0:04:04.63,Default,,0000,0000,0000,,και αγόραζαν κτίρια εκτός πόλης Dialogue: 0,0:04:04.63,0:04:07.20,Default,,0000,0000,0000,,και μετέφεραν τους πιστούς εκεί Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:12.34,Default,,0000,0000,0000,,ώστε να μπορούν να φτιάξουν\Nαπό την αρχή τον οίκο του Θεού, Dialogue: 0,0:04:12.34,0:04:15.49,Default,,0000,0000,0000,,οι δομές της κοινωνίας \Nστο εσωτερικό των πόλεων Dialogue: 0,0:04:15.49,0:04:18.83,Default,,0000,0000,0000,,στέναζαν υπό το βάρος όλης αυτής της βίας. Dialogue: 0,0:04:19.41,0:04:22.30,Default,,0000,0000,0000,,Και έτσι έμεινα εκεί,\Nγιατί κάποιος έπρεπε να κάνει κάτι, Dialogue: 0,0:04:22.30,0:04:25.85,Default,,0000,0000,0000,,είδα τι είχα στα χέρια μου,\Nκαι ανέλαβα δράση. Dialogue: 0,0:04:25.85,0:04:30.19,Default,,0000,0000,0000,,Ξεκίνησα να κηρύττω \Nεπικρίνοντας την βία στην κοινωνία. Dialogue: 0,0:04:30.19,0:04:32.75,Default,,0000,0000,0000,,Και ξεκίνησα να κάνω πλάνα \Nγια την εκκλησία μου, Dialogue: 0,0:04:32.75,0:04:36.65,Default,,0000,0000,0000,,ξεκίνησα να φτιάχνω προγράμματα\Nγια να εντοπίζω τους επιρρεπείς νέους, Dialogue: 0,0:04:36.65,0:04:39.46,Default,,0000,0000,0000,,αυτούς που ήταν ένα βήμα\Nπριν εμπλακούν στην βία. Dialogue: 0,0:04:39.70,0:04:42.38,Default,,0000,0000,0000,,Μέχρι και καινοτόμος προσπάθησα\Nνα γίνω στο κήρυγμά μου. Dialogue: 0,0:04:42.38,0:04:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Όλοι έχετε ακούσει ραπ μουσική, σωστά; Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Ραπ μουσική; Dialogue: 0,0:04:45.72,0:04:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Μέχρι και ραπ κήρυγμα έκανα μια φορά. Dialogue: 0,0:04:48.30,0:04:52.04,Default,,0000,0000,0000,,Δεν έπιασε, άλλα τουλάχιστον προσπάθησα. Dialogue: 0,0:04:52.04,0:04:56.24,Default,,0000,0000,0000,,Ποτέ δεν θα ξεχάσω έναν νέο\Nπου με βρήκε μετά από εκείνο το κήρυγμα. Dialogue: 0,0:04:56.24,0:04:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Περίμενε μέχρι να φύγουν όλοι, Dialogue: 0,0:04:58.12,0:05:01.96,Default,,0000,0000,0000,,και είπε, «Αιδεσιμότατε, ραπ κήρυγμα;»\NΤου είπα, «Ναι, πώς σου φάνηκε;» Dialogue: 0,0:05:01.96,0:05:04.44,Default,,0000,0000,0000,,Είπε, «Μη το ξανακάνεις, Αιδεσιμότατε». Dialogue: 0,0:05:04.66,0:05:07.02,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) Dialogue: 0,0:05:08.13,0:05:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά συνέχισα το κήρυγμα\Nκαι τα προγράμματα, Dialogue: 0,0:05:10.22,0:05:12.77,Default,,0000,0000,0000,,και σκέφτηκα ότι\Nεάν οι συνάδελφοί μου έκαναν το ίδιο, Dialogue: 0,0:05:12.77,0:05:15.11,Default,,0000,0000,0000,,αυτό θα έκανε την διαφορά. Dialogue: 0,0:05:15.11,0:05:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Όμως η βία είχε βγει εκτός ελέγχου, Dialogue: 0,0:05:19.10,0:05:23.53,Default,,0000,0000,0000,,ακόμα και αθώοι πολίτες\Nσκοτώνονταν από πυροβολισμούς: Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:29.66,Default,,0000,0000,0000,,κάποιος που πήγαινε για τσιγάρα \Nστο παντοπωλείο, Dialogue: 0,0:05:29.66,0:05:33.66,Default,,0000,0000,0000,,ή κάποιος που περίμενε \Nτο λεωφορείο στη στάση, Dialogue: 0,0:05:33.66,0:05:35.82,Default,,0000,0000,0000,,ή παιδιά που παίζανε στο πάρκο Dialogue: 0,0:05:35.82,0:05:39.12,Default,,0000,0000,0000,,και δεν είχαν ιδέα τι συνέβαινε\Nστην άλλη άκρη του πάρκου, Dialogue: 0,0:05:39.12,0:05:41.81,Default,,0000,0000,0000,,αλλά πήγε και τους βρήκε. Dialogue: 0,0:05:41.81,0:05:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Η κατάσταση ήταν εκτός ελέγχου, Dialogue: 0,0:05:44.36,0:05:46.80,Default,,0000,0000,0000,,και δεν ήξερα τι να κάνω, Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:50.79,Default,,0000,0000,0000,,όμως κάτι συνέβη \Nκαι άλλαξε τα πάντα μέσα μου. Dialogue: 0,0:05:51.80,0:05:54.72,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν ένα παιδί που λεγόταν Τζέσι ΜακΚί Dialogue: 0,0:05:54.72,0:05:57.65,Default,,0000,0000,0000,,και πήγαινε στο σπίτι με τον φίλο του \NΡιγκομπέρτο Κάριον, Dialogue: 0,0:05:57.65,0:06:01.35,Default,,0000,0000,0000,,προς τις εργατικές κατοικίες\Nλίγο πιο πέρα από την εκκλησία μου. Dialogue: 0,0:06:01.35,0:06:05.75,Default,,0000,0000,0000,,Συναντήθηκαν με μια ομάδα νέων \Nαπό μια συμμορία του Ντόρτσεστερ, Dialogue: 0,0:06:05.75,0:06:08.12,Default,,0000,0000,0000,,και σκοτώθηκαν. Dialogue: 0,0:06:08.12,0:06:10.88,Default,,0000,0000,0000,,Και όπως ο Τζέσι έτρεχε να φύγει\Nθανάσιμα τραυματισμένος, Dialogue: 0,0:06:10.88,0:06:13.25,Default,,0000,0000,0000,,κατευθυνόμενος προς την εκκλησία μου, Dialogue: 0,0:06:13.25,0:06:16.04,Default,,0000,0000,0000,,πέθανε περίπου 100, 150 μέτρα πιο κάτω. Dialogue: 0,0:06:16.66,0:06:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Ακόμα και αν έφτανε στην εκκλησία \Nδεν θα υπήρχε κάποια διαφορά, Dialogue: 0,0:06:20.20,0:06:22.62,Default,,0000,0000,0000,,γιατί τα φώτα ήταν κλειστά, \Nκανείς δεν ήταν μέσα. Dialogue: 0,0:06:23.08,0:06:25.50,Default,,0000,0000,0000,,Και το πήρα ως σημάδι. Dialogue: 0,0:06:26.23,0:06:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Όταν έπιασαν κάποιους από τους νέους\Nπου έκαναν αυτή την πράξη, Dialogue: 0,0:06:29.24,0:06:32.90,Default,,0000,0000,0000,,προς μεγάλη μου έκπληξη,\Nήταν σχεδόν συνομήλικοί μου Dialogue: 0,0:06:32.90,0:06:36.52,Default,,0000,0000,0000,,αλλά το χάσμα μεταξύ μας ήταν τεράστιο. Dialogue: 0,0:06:36.52,0:06:40.73,Default,,0000,0000,0000,,Σαν να ήμασταν από\Nδύο διαφορετικούς κόσμους. Dialogue: 0,0:06:40.73,0:06:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Και όπως αναλογιζόμουν όλα αυτά Dialogue: 0,0:06:43.73,0:06:46.14,Default,,0000,0000,0000,,κι έβλεπα ό,τι συνέβαινε, Dialogue: 0,0:06:46.14,0:06:52.42,Default,,0000,0000,0000,,ξαφνικά κατάλαβα ότι κάτι παράδοξο \Nέβγαινε από μέσα μου, Dialogue: 0,0:06:52.42,0:06:54.84,Default,,0000,0000,0000,,και αυτό ήταν ότι σε όλα αυτά τα κηρύγματα Dialogue: 0,0:06:54.84,0:06:56.82,Default,,0000,0000,0000,,που καταδίκαζα την βία Dialogue: 0,0:06:56.82,0:07:01.16,Default,,0000,0000,0000,,μιλούσα για τη δόμηση της κοινωνίας, Dialogue: 0,0:07:01.16,0:07:03.34,Default,,0000,0000,0000,,άλλα ξαφνικά συνειδητοποίησα Dialogue: 0,0:07:03.34,0:07:06.43,Default,,0000,0000,0000,,ότι υπήρχε ένα συγκεκριμένο\Nκομμάτι του πληθυσμού Dialogue: 0,0:07:06.43,0:07:09.94,Default,,0000,0000,0000,,που δεν συμπεριελάμβανα \Nστον ορισμό μου για την κοινωνία. Dialogue: 0,0:07:10.62,0:07:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Και το παράδοξο ήταν: Dialogue: 0,0:07:12.02,0:07:15.72,Default,,0000,0000,0000,,Εάν πραγματικά ήθελα μια κοινωνία \Nσαν αυτήν που κήρυττα, Dialogue: 0,0:07:15.72,0:07:17.74,Default,,0000,0000,0000,,έπρεπε να πλησιάσω Dialogue: 0,0:07:17.74,0:07:22.05,Default,,0000,0000,0000,,και να αγκαλιάσω αυτούς τους ανθρώπους\Nπου είχα εξαιρέσει από τον ορισμό μου. Dialogue: 0,0:07:22.91,0:07:25.53,Default,,0000,0000,0000,,Δηλαδή, όχι απλά να φτιάξω \Nπρογράμματα πρόληψης Dialogue: 0,0:07:25.53,0:07:29.13,Default,,0000,0000,0000,,για αυτούς που ήταν στα πρόθυρα \Nτης εγκληματικότητας, Dialogue: 0,0:07:29.13,0:07:34.16,Default,,0000,0000,0000,,αλλά να βγω έξω και να αγκαλιάσω\Nαυτούς που διέπρατταν τις βιαιότητες, Dialogue: 0,0:07:34.16,0:07:36.91,Default,,0000,0000,0000,,τους συμμορίτες, τους εμπόρους ναρκωτικών. Dialogue: 0,0:07:36.91,0:07:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Μόλις έκανα αυτή τη διαπίστωση,\Nμου δημιουργήθηκε ένα ερώτημα. Dialogue: 0,0:07:41.49,0:07:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Γιατί εγώ; Dialogue: 0,0:07:43.36,0:07:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Εννοώ, αυτό δεν είναι θέμα του νόμου; Dialogue: 0,0:07:45.40,0:07:47.29,Default,,0000,0000,0000,,Γι' αυτό δεν έχουμε την αστυνομία; Dialogue: 0,0:07:48.23,0:07:52.97,Default,,0000,0000,0000,,Και μόλις αναρωτήθηκα, «Γιατί εγώ;»\Nαμέσως ήρθε και η απάντηση: Dialogue: 0,0:07:52.97,0:07:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Γιατί εγώ; Επειδή εγώ είμαι αυτός \Nπου προβληματίζομαι άυπνος τα βράδια. Dialogue: 0,0:07:58.67,0:08:02.85,Default,,0000,0000,0000,,Επειδή εγώ είμαι αυτός που κοιτάζει γύρω\Nκαι λέει ότι κάποιος πρέπει να κάνει κάτι Dialogue: 0,0:08:02.85,0:08:06.37,Default,,0000,0000,0000,,και συνειδητοποίησα\Nότι αυτός ο κάποιος είμαι εγώ. Dialogue: 0,0:08:06.37,0:08:08.69,Default,,0000,0000,0000,,Κάπως έτσι δεν ξεκινάνε τα κινήματα; Dialogue: 0,0:08:08.69,0:08:12.93,Default,,0000,0000,0000,,Δεν ξεκινάνε με μια μεγάλη συνέλευση \Nμε πολλούς ανθρώπους μαζεμένους Dialogue: 0,0:08:12.93,0:08:16.14,Default,,0000,0000,0000,,που περπατούν ρυθμικά \Nμε ένα κοινό σύνθημα. Dialogue: 0,0:08:16.75,0:08:21.04,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά ξεκινάνε με λίγους, \Nή ακόμη και με έναν. Dialogue: 0,0:08:21.92,0:08:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Έτσι ξεκίνησε με εμένα, Dialogue: 0,0:08:23.93,0:08:28.17,Default,,0000,0000,0000,,και έτσι αποφάσισα να κατανοήσω \Nτην κουλτούρα της βίας Dialogue: 0,0:08:28.17,0:08:31.18,Default,,0000,0000,0000,,μέσα στην οποία ζούσαν\Nοι νέοι που τα διέπρατταν Dialogue: 0,0:08:31.18,0:08:33.82,Default,,0000,0000,0000,,και ξεκίνησα να προσφέρω\Nεθελοντική εργασία στο λύκειο. Dialogue: 0,0:08:33.82,0:08:36.03,Default,,0000,0000,0000,,Και μετά από δύο βδομάδες\Nπροσφοράς στο λύκειο, Dialogue: 0,0:08:36.03,0:08:38.71,Default,,0000,0000,0000,,κατάλαβα ότι οι νέοι \Nπου προσπαθούσα να προσεγγίσω Dialogue: 0,0:08:38.71,0:08:40.82,Default,,0000,0000,0000,,δεν πήγαιναν σχολείο. Dialogue: 0,0:08:41.17,0:08:43.58,Default,,0000,0000,0000,,Άρχισα να κινούμαι μέσα στην κοινωνία Dialogue: 0,0:08:43.58,0:08:46.89,Default,,0000,0000,0000,,και δεν μου πήρε πολύ για να καταλάβω Dialogue: 0,0:08:46.89,0:08:49.56,Default,,0000,0000,0000,,ότι δεν έβγαιναν έξω \Nκατά την διάρκεια της ημέρας. Dialogue: 0,0:08:49.87,0:08:54.17,Default,,0000,0000,0000,,Έτσι ξεκίνησα να βγαίνω\Nστους δρόμους αργά το βράδυ, Dialogue: 0,0:08:54.17,0:08:57.09,Default,,0000,0000,0000,,πήγαινα στα πάρκα να τους βρω, Dialogue: 0,0:08:57.09,0:09:00.39,Default,,0000,0000,0000,,για να δημιουργήσω μαζί τους\Nτην σχέση που χρειαζόταν. Dialogue: 0,0:09:00.70,0:09:05.16,Default,,0000,0000,0000,,Μια τραγωδία συνέβη στη Βοστόνη\Nπου έφερε κοντά μία ομάδα κληρικών, Dialogue: 0,0:09:05.16,0:09:09.19,Default,,0000,0000,0000,,και κάποιοι από εμάς συνειδητοποιήσαμε Dialogue: 0,0:09:09.19,0:09:12.29,Default,,0000,0000,0000,,ότι έπρεπε να βγούμε από τους τέσσερις \Nτοίχους του ιερού μας Dialogue: 0,0:09:12.29,0:09:14.22,Default,,0000,0000,0000,,και να βρούμε τους νέους στο μέρος τους, Dialogue: 0,0:09:14.22,0:09:17.58,Default,,0000,0000,0000,,και όχι να προσπαθούμε \Nνα τους φέρουμε μέσα. Dialogue: 0,0:09:17.86,0:09:20.69,Default,,0000,0000,0000,,Και έτσι αποφασίσαμε να βγούμε όλοι μαζί, Dialogue: 0,0:09:20.69,0:09:22.16,Default,,0000,0000,0000,,θα πηγαίναμε μαζί Dialogue: 0,0:09:22.16,0:09:24.69,Default,,0000,0000,0000,,σε μια από τις πιο επικίνδυνες \Nγειτονιές της πόλης Dialogue: 0,0:09:24.69,0:09:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Παρασκευή και Σάββατο βράδυ Dialogue: 0,0:09:27.28,0:09:29.13,Default,,0000,0000,0000,,στις 10 το βράδυ, Dialogue: 0,0:09:29.13,0:09:31.69,Default,,0000,0000,0000,,και θα κυκλοφορούσαμε\Nμέχρι τις 2 ή 3 το πρωί. Dialogue: 0,0:09:32.52,0:09:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Φαντάζομαι ήταν πολύ περίεργο\Nόταν πρωταρχίσαμε να βγαίνουμε έξω. Dialogue: 0,0:09:35.94,0:09:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Εννοώ, δεν ήμασταν έμποροι ναρκωτικών. Dialogue: 0,0:09:38.26,0:09:39.100,Default,,0000,0000,0000,,Ούτε χρήστες. Dialogue: 0,0:09:39.100,0:09:43.18,Default,,0000,0000,0000,,Σίγουρα δεν ήμασταν αστυνομία, \Nκάποιοι από εμάς φορούσαν κολλάρο. Dialogue: 0,0:09:43.18,0:09:45.59,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν μάλλον λίγο παράξενο. Dialogue: 0,0:09:45.59,0:09:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Όμως άρχισαν να μας μιλάνε μετά από λίγο Dialogue: 0,0:09:48.57,0:09:50.73,Default,,0000,0000,0000,,και αυτό που καταλάβαμε ήταν Dialogue: 0,0:09:50.73,0:09:54.46,Default,,0000,0000,0000,,ότι καθώς περπατούσαμε, \Nαυτοί μας παρατηρούσαν Dialogue: 0,0:09:54.46,0:09:56.94,Default,,0000,0000,0000,,και ήθελαν να σιγουρευτούν\Nγια κάποια πράγματα: Dialogue: 0,0:09:56.94,0:10:01.62,Default,,0000,0000,0000,,πρώτον, εάν είχαμε συνέπεια \Nστη συμπεριφορά μας, Dialogue: 0,0:10:01.62,0:10:03.79,Default,,0000,0000,0000,,δηλαδή εάν θα πηγαίναμε τακτικά εκεί, Dialogue: 0,0:10:03.79,0:10:05.70,Default,,0000,0000,0000,,και δεύτερον, ήθελαν να σιγουρευτούν Dialogue: 0,0:10:05.70,0:10:08.05,Default,,0000,0000,0000,,ότι δεν πήγαμε εκεί\Nγια να τους εκμεταλλευτούμε. Dialogue: 0,0:10:08.05,0:10:10.25,Default,,0000,0000,0000,,Επειδή πάντα υπήρχαν κάποιοι που έλεγαν, Dialogue: 0,0:10:10.25,0:10:11.96,Default,,0000,0000,0000,,«Θα πάρουμε πίσω τις περιοχές μας» Dialogue: 0,0:10:11.96,0:10:15.07,Default,,0000,0000,0000,,έχοντας πάντα μαζί τους μια κάμερα Dialogue: 0,0:10:15.07,0:10:17.18,Default,,0000,0000,0000,,ή έναν δημοσιογράφο Dialogue: 0,0:10:17.18,0:10:19.60,Default,,0000,0000,0000,,ώστε να ενισχύσουν τη δική τους φήμη Dialogue: 0,0:10:19.60,0:10:22.06,Default,,0000,0000,0000,,εις βάρος αυτών που βρίσκονταν\Nέξω στις γειτονιές. Dialogue: 0,0:10:22.06,0:10:25.11,Default,,0000,0000,0000,,Όταν λοιπόν είδαν ότι δεν είχαμε \Nτίποτα από όλα αυτά, Dialogue: 0,0:10:25.11,0:10:27.40,Default,,0000,0000,0000,,αποφάσισαν να μας μιλήσουν. Dialogue: 0,0:10:27.40,0:10:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Και τότε κάναμε κάτι απίστευτο για ιερείς. Dialogue: 0,0:10:31.26,0:10:34.97,Default,,0000,0000,0000,,Αποφασίσαμε να ακούσουμε \Nκαι όχι να κηρύξουμε. Dialogue: 0,0:10:34.97,0:10:37.15,Default,,0000,0000,0000,,Εμπρός, δώστε μου κουράγιο. Dialogue: 0,0:10:37.15,0:10:40.47,Default,,0000,0000,0000,,(Γέλια) \N(Χειροκρότημα) Dialogue: 0,0:10:41.24,0:10:44.79,Default,,0000,0000,0000,,Αρκετά, με διακόψατε την ώρα\Nπου μιλούσα, εντάξει; (Γέλια) Dialogue: 0,0:10:44.79,0:10:47.14,Default,,0000,0000,0000,,Όμως ήταν εκπληκτικό. Dialogue: 0,0:10:47.14,0:10:53.49,Default,,0000,0000,0000,,Τους είπαμε, «Δεν ξέρουμε \Nτις γειτονιές μας μετά τις 9 το βράδυ, Dialogue: 0,0:10:53.49,0:10:56.04,Default,,0000,0000,0000,,ανάμεσα στις 9 μ.μ και 5 π.μ., Dialogue: 0,0:10:56.04,0:10:57.64,Default,,0000,0000,0000,,εσείς όμως γνωρίζετε. Dialogue: 0,0:10:57.64,0:11:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Θα λέγαμε ότι εσείς είστε οι ειδικοί \Nγια αυτό το διάστημα. Dialogue: 0,0:11:02.96,0:11:05.64,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε μιλήστε μας. Διδάξτε μας. Dialogue: 0,0:11:05.64,0:11:08.18,Default,,0000,0000,0000,,Δείξτε μας αυτό που δεν μπορούμε να δούμε. Dialogue: 0,0:11:08.18,0:11:11.28,Default,,0000,0000,0000,,Βοηθήστε μας να καταλάβουμε \Nαυτό που δεν κατανοούμε». Dialogue: 0,0:11:11.28,0:11:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Και όλοι ήταν πρόθυμοι να μας βοηθήσουν Dialogue: 0,0:11:14.32,0:11:18.33,Default,,0000,0000,0000,,και πήραμε μια ιδέα \Nτου πώς είναι η ζωή στους δρόμους. Dialogue: 0,0:11:18.33,0:11:22.14,Default,,0000,0000,0000,,Πολύ πιο διαφορετική \Nαπό ό,τι δείχνουν τα νέα των 11, Dialogue: 0,0:11:22.14,0:11:28.67,Default,,0000,0000,0000,,πολύ διαφορετικά από ό,τι παρουσιάζονται\Nακόμα και στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. Dialogue: 0,0:11:28.67,0:11:30.99,Default,,0000,0000,0000,,Καθώς μιλούσαμε μαζί τους, Dialogue: 0,0:11:30.99,0:11:34.73,Default,,0000,0000,0000,,πολλοί μύθοι για αυτούς καταρρίφθηκαν. Dialogue: 0,0:11:34.97,0:11:41.42,Default,,0000,0000,0000,,Ένας από τους μεγαλύτερους ήταν ότι \Nαυτά τα παιδιά ήταν ψυχρά και άκαρδα Dialogue: 0,0:11:41.42,0:11:45.35,Default,,0000,0000,0000,,και ασυνήθιστα βίαια. Dialogue: 0,0:11:45.35,0:11:48.98,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό όμως που είδαμε ήταν το αντίθετο. Dialogue: 0,0:11:48.98,0:11:51.88,Default,,0000,0000,0000,,Οι περισσότεροι από τους νέους \Nπου βρίσκονταν στους δρόμους Dialogue: 0,0:11:51.88,0:11:54.72,Default,,0000,0000,0000,,απλά προσπαθούν να επιβιώσουν \Nστους δρόμους. Dialogue: 0,0:11:54.72,0:11:56.30,Default,,0000,0000,0000,,Και επίσης είδαμε Dialogue: 0,0:11:56.30,0:12:01.24,Default,,0000,0000,0000,,ότι κάποιοι από τους πιο\Nέξυπνους και δημιουργικούς Dialogue: 0,0:12:01.24,0:12:07.77,Default,,0000,0000,0000,,και εξαιρετικούς και σοφούς ανθρώπους Dialogue: 0,0:12:07.77,0:12:10.24,Default,,0000,0000,0000,,που είχαμε ποτέ συναντήσει Dialogue: 0,0:12:10.24,0:12:14.19,Default,,0000,0000,0000,,βρίσκονταν στους δρόμους,\Nσε μια συνεχόμενη πάλη. Dialogue: 0,0:12:14.19,0:12:18.52,Default,,0000,0000,0000,,Ξέρω ότι κάποιοι από αυτούς το ονομάζουν \Nεπιβίωση, εγώ όμως το αποκαλώ υπέρβαση, Dialogue: 0,0:12:18.52,0:12:21.38,Default,,0000,0000,0000,,γιατί εάν βρίσκεσαι στις συνθήκες \Nπου αυτοί βρίσκονται, Dialogue: 0,0:12:21.38,0:12:26.75,Default,,0000,0000,0000,,να είσαι ικανός απλά να ζεις κάθε μέρα\Nείναι μια πράξη υπέρβασης. Dialogue: 0,0:12:27.58,0:12:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Και ως αποτέλεσμα, τους ρωτήσαμε, Dialogue: 0,0:12:30.04,0:12:33.75,Default,,0000,0000,0000,,«Πώς σας φαίνεται αυτή η εκκλησία,\Nπώς βλέπετε αυτόν τον θεσμό Dialogue: 0,0:12:33.75,0:12:36.29,Default,,0000,0000,0000,,να βοηθάει σε αυτήν την κατάσταση;» Dialogue: 0,0:12:36.29,0:12:40.27,Default,,0000,0000,0000,,Και φτιάξαμε ένα σχέδιο\Nσε συνεργασία με αυτούς τους νέους. Dialogue: 0,0:12:40.27,0:12:44.74,Default,,0000,0000,0000,,Δεν τους αντιμετωπίζαμε\Nως το πρόβλημα που έπρεπε να λυθεί, Dialogue: 0,0:12:44.74,0:12:49.80,Default,,0000,0000,0000,,αλλά ως συναδέλφους, ως βοηθούς, Dialogue: 0,0:12:49.80,0:12:55.83,Default,,0000,0000,0000,,ως συνεργάτες στην προσπάθεια \Nνα μειώσουμε τη βία στην κοινωνία. Dialogue: 0,0:12:55.83,0:12:58.36,Default,,0000,0000,0000,,Φανταστείτε να κάνετε ένα σχέδιο Dialogue: 0,0:12:58.36,0:13:03.04,Default,,0000,0000,0000,,όπου από τη μία μεριά έχεις έναν κληρικό\Nκαι από την άλλη έναν έμπορο ναρκωτικών, Dialogue: 0,0:13:03.04,0:13:08.75,Default,,0000,0000,0000,,να συνεργάζονται να βρουν τρόπο ώστε \Nη εκκλησία να βοηθήσει όλη την κοινότητα. Dialogue: 0,0:13:09.62,0:13:13.66,Default,,0000,0000,0000,,Το θαύμα της Βοστόνης ήταν\Nότι έφερε κοντά τους ανθρώπους. Dialogue: 0,0:13:13.66,0:13:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Είχαμε διαφορετικούς συνεργάτες. Dialogue: 0,0:13:15.76,0:13:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Είχαμε ανθρώπους του νόμου. Dialogue: 0,0:13:17.66,0:13:20.04,Default,,0000,0000,0000,,Είχαμε αστυνομικούς. Dialogue: 0,0:13:20.04,0:13:22.52,Default,,0000,0000,0000,,Όχι όλο το σώμα βέβαια, Dialogue: 0,0:13:22.52,0:13:26.74,Default,,0000,0000,0000,,καθώς υπήρχαν ακόμη \Nκάποιοι της παλιάς σχολής, Dialogue: 0,0:13:26.74,0:13:30.03,Default,,0000,0000,0000,,όμως ήταν κάποιοι άλλοι αστυνομικοί Dialogue: 0,0:13:30.03,0:13:34.05,Default,,0000,0000,0000,,που το είδαν ως τιμή\Nνα συνεργαστούν με την κοινότητα, Dialogue: 0,0:13:34.06,0:13:36.82,Default,,0000,0000,0000,,που είδαν ως ευθύνη τους Dialogue: 0,0:13:36.82,0:13:43.61,Default,,0000,0000,0000,,να συνεργάζονται με τους πρωτοστάτες \Nτης κοινωνίας και της πίστης Dialogue: 0,0:13:43.61,0:13:46.41,Default,,0000,0000,0000,,με σκοπό να εκλείψει η βία \Nαπό την κοινωνία. Dialogue: 0,0:13:46.42,0:13:49.20,Default,,0000,0000,0000,,Το ίδιο συνέβη \Nκαι με τους επιτηρητές αναστολής, Dialogue: 0,0:13:49.20,0:13:50.91,Default,,0000,0000,0000,,το ίδιο με τους δικαστές, Dialogue: 0,0:13:50.92,0:13:54.53,Default,,0000,0000,0000,,και με όλους αυτούς που βρίσκονταν\Nυψηλότερα στην ιεραρχία του νόμου Dialogue: 0,0:13:54.53,0:13:56.92,Default,,0000,0000,0000,,καθώς συνειδητοποίησαν, όπως και εμείς, Dialogue: 0,0:13:56.92,0:14:00.56,Default,,0000,0000,0000,,ότι ποτέ δεν θα αποφύγουμε \Nαυτήν την κατάσταση, Dialogue: 0,0:14:00.56,0:14:06.62,Default,,0000,0000,0000,,όσες ποινικές διώξεις και να γίνουν, Dialogue: 0,0:14:06.62,0:14:11.53,Default,,0000,0000,0000,,όσο και να γεμίσουμε τις φυλακές, Dialogue: 0,0:14:11.53,0:14:14.72,Default,,0000,0000,0000,,με σκοπό να εξαλείψουμε το πρόβλημα. Dialogue: 0,0:14:15.84,0:14:18.91,Default,,0000,0000,0000,,Συμμετείχα στην δημιουργία μιας οργάνωσης Dialogue: 0,0:14:18.91,0:14:24.27,Default,,0000,0000,0000,,20 χρόνια πριν, μια οργάνωση πίστης,\Nγια την αντιμετώπιση του προβλήματος. Dialogue: 0,0:14:24.27,0:14:27.66,Default,,0000,0000,0000,,Την εγκατέλειψα πριν τέσσερα χρόνια Dialogue: 0,0:14:27.66,0:14:31.22,Default,,0000,0000,0000,,και ξεκίνησα να εργάζομαι σε διάφορες\Nπόλεις των Ηνωμένων Πολιτειών, Dialogue: 0,0:14:31.25,0:14:32.82,Default,,0000,0000,0000,,σε 19 συνολικά, Dialogue: 0,0:14:32.82,0:14:36.00,Default,,0000,0000,0000,,και αυτό που κατάλαβα ήταν\Nότι σε αυτές τις πόλεις Dialogue: 0,0:14:36.00,0:14:40.29,Default,,0000,0000,0000,,υπήρχε πάντα αυτό το στοιχείο\Nτου πρωτοστάτη της κοινότητας Dialogue: 0,0:14:40.29,0:14:44.38,Default,,0000,0000,0000,,που έβαζε τα πράγματα κάτω, Dialogue: 0,0:14:44.38,0:14:47.16,Default,,0000,0000,0000,,άφηνε τον εγωισμό του στην άκρη, Dialogue: 0,0:14:47.16,0:14:50.100,Default,,0000,0000,0000,,και έβλεπε το σύνολο \Nως σημαντικότερο από τη μονάδα, Dialogue: 0,0:14:50.100,0:14:56.28,Default,,0000,0000,0000,,και έτσι έβρισκε τρόπους να δουλέψει \Nμαζί με τους νέους στους δρόμους. Dialogue: 0,0:14:57.06,0:15:01.47,Default,,0000,0000,0000,,Γιατί η λύση δεν είναι \Nπερισσότεροι αστυνομικοί, Dialogue: 0,0:15:01.47,0:15:06.70,Default,,0000,0000,0000,,αλλά η εξεύρεση των θετικών στοιχείων\Nπου βρίσκονται στην κοινωνία, Dialogue: 0,0:15:06.70,0:15:10.88,Default,,0000,0000,0000,,ώστε να υπάρχει ισχυρό \Nτο στοιχείο της κοινότητας Dialogue: 0,0:15:10.88,0:15:14.45,Default,,0000,0000,0000,,στη συνεργασία για τη μείωση\Nτης εγκληματικότητας. Dialogue: 0,0:15:15.47,0:15:20.19,Default,,0000,0000,0000,,Τώρα, στις Ηνωμένες Πολιτείες \Nυπάρχει ένα κίνημα νέων, Dialogue: 0,0:15:20.19,0:15:26.85,Default,,0000,0000,0000,,για τους οποίους είμαι περήφανος,\Nπου ασχολούνται με τα δομικά προβλήματα Dialogue: 0,0:15:26.85,0:15:30.53,Default,,0000,0000,0000,,που πρέπει να αλλάξουν εάν θέλουμε \Nνα γίνουμε μια καλύτερη κοινωνία.\N Dialogue: 0,0:15:31.05,0:15:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά υπάρχει πάντα αυτό το επιχείρημα \Nγια τη βιαιότητα της αστυνομίας Dialogue: 0,0:15:35.80,0:15:40.63,Default,,0000,0000,0000,,και την παραβατικότητα των αστυνομικών\Nαπέναντι στη βία μεταξύ των μαύρων.\N Dialogue: 0,0:15:40.63,0:15:42.66,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά είναι παραμύθια. Dialogue: 0,0:15:42.66,0:15:44.74,Default,,0000,0000,0000,,Όλα είναι φαύλος κύκλος. Dialogue: 0,0:15:44.74,0:15:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Όταν για δεκαετίες βλέπεις \Nαποτυχημένες πολιτικές στέγασης Dialogue: 0,0:15:49.62,0:15:53.23,Default,,0000,0000,0000,,και άθλιες δομές εκπαίδευσης, Dialogue: 0,0:15:53.23,0:15:56.71,Default,,0000,0000,0000,,όταν βλέπεις μια συνεχή ανεργία Dialogue: 0,0:15:56.71,0:15:59.23,Default,,0000,0000,0000,,και υποαπασχόληση σε μια κοινωνία, Dialogue: 0,0:15:59.23,0:16:02.22,Default,,0000,0000,0000,,όταν βλέπεις ένα ανεπαρκές σύστημα υγείας, Dialogue: 0,0:16:02.22,0:16:04.95,Default,,0000,0000,0000,,και μετά προσθέτεις στη συνταγή ναρκωτικά Dialogue: 0,0:16:04.95,0:16:07.27,Default,,0000,0000,0000,,και σάκους γεμάτους όπλα, Dialogue: 0,0:16:07.27,0:16:12.30,Default,,0000,0000,0000,,τότε δεν απορείς όταν βλέπεις \Nτη βία να αναδύεται. Dialogue: 0,0:16:13.01,0:16:17.34,Default,,0000,0000,0000,,Και μετά η πολιτεία απαντάει \Nμε περισσότερους αστυνομικούς Dialogue: 0,0:16:17.34,0:16:20.38,Default,,0000,0000,0000,,και μεγαλύτερη καταστολή\Nστις επίμαχες περιοχές. Dialogue: 0,0:16:20.38,0:16:22.98,Default,,0000,0000,0000,,Όλα είναι φαύλος κύκλος Dialogue: 0,0:16:22.98,0:16:26.11,Default,,0000,0000,0000,,και ένα από τα εκπληκτικά πράγματα \Nπου καταφέραμε να κάνουμε Dialogue: 0,0:16:26.11,0:16:31.59,Default,,0000,0000,0000,,είναι που μπορέσαμε να αναδείξουμε\Nτην αξία της συνεργασίας, Dialogue: 0,0:16:31.59,0:16:37.15,Default,,0000,0000,0000,,-της κοινωνίας, του νόμου,\Nτου ιδιωτικού τομέα και της πολιτείας- Dialogue: 0,0:16:37.15,0:16:39.13,Default,,0000,0000,0000,,με σκοπό να καταπολεμηθεί η βία. Dialogue: 0,0:16:39.13,0:16:42.37,Default,,0000,0000,0000,,Πρέπει να δίνουμε αξία \Nστη συμβολή της κοινότητας. Dialogue: 0,0:16:42.72,0:16:48.32,Default,,0000,0000,0000,,Πιστεύω ότι μπορούμε να τερματίσουμε\Nτην εποχή της βίας στις πόλεις μας. Dialogue: 0,0:16:49.30,0:16:54.44,Default,,0000,0000,0000,,Πιστεύω ότι είναι εφικτό και κάποιοι\Nάνθρωποι το κάνουν ακόμα και τώρα. Dialogue: 0,0:16:55.01,0:16:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά χρειάζομαι τη βοήθειά σας. Dialogue: 0,0:16:57.08,0:17:00.64,Default,,0000,0000,0000,,Δεν μπορεί να γίνει μόνο από ανθρώπους Dialogue: 0,0:17:00.64,0:17:03.70,Default,,0000,0000,0000,,που αναλίσκονται μέσα στην κοινωνία. Dialogue: 0,0:17:03.70,0:17:06.99,Default,,0000,0000,0000,,Χρειάζονται υποστήριξη. \NΧρειάζονται βοήθεια. Dialogue: 0,0:17:06.99,0:17:08.98,Default,,0000,0000,0000,,Πηγαίνετε πίσω στην πόλη σας. Dialogue: 0,0:17:08.98,0:17:10.51,Default,,0000,0000,0000,,Βρείτε αυτούς τους ανθρώπους. Dialogue: 0,0:17:10.51,0:17:13.06,Default,,0000,0000,0000,,«Χρειάζεσαι βοήθεια; Εγώ θα σε βοηθήσω». Dialogue: 0,0:17:13.06,0:17:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Βρες αυτούς τους ανθρώπους. \NΕίναι εκεί. Dialogue: 0,0:17:16.30,0:17:21.80,Default,,0000,0000,0000,,Φέρτε τους σε επαφή με το νόμο,\Nτον ιδιωτικό τομέα και την πόλη Dialogue: 0,0:17:21.80,0:17:24.50,Default,,0000,0000,0000,,με μοναδικό σκοπό τη μείωση της βίας Dialogue: 0,0:17:24.50,0:17:28.20,Default,,0000,0000,0000,,αλλά σιγουρέψου ότι το στοιχείο \Nαυτό της κοινωνίας είναι ισχυρό. Dialogue: 0,0:17:28.20,0:17:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Γιατί είναι σωστή η παροιμία \Nαπό το Μπουρούντι: Dialogue: 0,0:17:31.42,0:17:38.39,Default,,0000,0000,0000,,«Ό,τι κάνεις για μένα, χωρίς εμένα,\Nτο κάνεις σε μένα». Dialogue: 0,0:17:39.14,0:17:41.59,Default,,0000,0000,0000,,Ο Θεός να σας ευλογεί. Σας ευχαριστώ. Dialogue: 0,0:17:42.16,0:17:43.53,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα)