1 00:00:00,836 --> 00:00:03,793 有啲人鍾意飲法國紅酒 2 00:00:04,302 --> 00:00:06,524 而有啲人鍾意打哥爾夫球 3 00:00:06,548 --> 00:00:08,187 或者埋頭睇書 4 00:00:08,729 --> 00:00:11,118 我平時最大嘅樂趣之一 5 00:00:11,118 --> 00:00:13,534 我必須承認有少少特別 6 00:00:13,946 --> 00:00:16,694 我冇辦法描述我有幾鍾意 7 00:00:16,708 --> 00:00:20,319 從飛機窗睇城巿 8 00:00:20,916 --> 00:00:23,911 有啲城市默默咁努力 9 00:00:23,935 --> 00:00:25,475 比如話杜塞爾多夫 10 00:00:25,499 --> 00:00:27,140 又或者路易斯維爾 11 00:00:27,780 --> 00:00:28,780 有啲城市 12 00:00:28,780 --> 00:00:31,437 投射出佢哋幾乎冇辦法承受嘅活力 13 00:00:31,437 --> 00:00:32,754 比如話紐約 14 00:00:32,778 --> 00:00:34,003 或者香港 15 00:00:34,524 --> 00:00:36,806 然後仲有巴黎 16 00:00:37,492 --> 00:00:39,204 或者伊斯坦布爾 17 00:00:39,228 --> 00:00:41,201 同埋佢哋充滿歷史印記嘅一面 18 00:00:42,108 --> 00:00:44,158 我將城市睇成生物 19 00:00:44,514 --> 00:00:46,982 當我從高空探索佢哋 20 00:00:47,006 --> 00:00:51,431 我鍾意搵建構空間嘅大馬路同高速公路 21 00:00:52,019 --> 00:00:53,495 尤其喺晚黑 22 00:00:53,519 --> 00:00:54,758 當果啲上落班嘅人 23 00:00:54,758 --> 00:00:58,908 令呢啲大馬路望起身非常璀璨 24 00:00:58,908 --> 00:01:03,195 城市嘅血管系統執行緊重要嘅任務 25 00:01:03,219 --> 00:01:04,429 就喺你眼前 26 00:01:05,569 --> 00:01:08,409 但係當我坐喺我部車入面 27 00:01:09,020 --> 00:01:12,312 日日駕駛一個半鐘頭上落班之後 28 00:01:12,336 --> 00:01:14,213 現實就好唔一樣啦 29 00:01:14,237 --> 00:01:15,291 (笑聲) 30 00:01:15,315 --> 00:01:16,473 乜都無辦法 31 00:01:16,497 --> 00:01:18,187 公共電台唔得 32 00:01:18,211 --> 00:01:19,370 播客唔得 33 00:01:19,394 --> 00:01:20,422 (笑聲) 34 00:01:20,446 --> 00:01:22,455 甚至連冥想都冇辦法 35 00:01:22,479 --> 00:01:24,094 令呢一段時間變得有意義 36 00:01:24,118 --> 00:01:25,727 (笑聲) 37 00:01:26,072 --> 00:01:27,226 唔覺得好可笑咩? 38 00:01:27,250 --> 00:01:31,707 我哋製造出時速可以達到 130 英里嘅車 39 00:01:31,731 --> 00:01:37,353 然後以 19 世紀馬車嘅速度嚟開? 40 00:01:37,377 --> 00:01:38,636 (笑聲) 41 00:01:38,660 --> 00:01:40,402 凈係喺美國 42 00:01:40,426 --> 00:01:45,820 2014 年,我哋就用咗296億個鐘上落班 43 00:01:46,281 --> 00:01:47,899 同樣嘅時間 44 00:01:47,923 --> 00:01:52,214 古埃及人可以起 26 個吉薩金字塔 45 00:01:52,238 --> 00:01:53,284 (笑聲) 46 00:01:53,308 --> 00:01:54,706 我哋喺一年時間就用咗咁多個鐘 47 00:01:54,730 --> 00:01:59,106 浪費大量嘅時間、能量同埋人類潜力 48 00:02:00,154 --> 00:02:01,331 幾十年嚟 49 00:02:01,355 --> 00:02:03,663 我哋應對塞車嘅措施都好簡單: 50 00:02:03,687 --> 00:02:06,728 起一條新路或者擴闊現有嘅路 51 00:02:07,198 --> 00:02:08,348 呢個措施好有效 52 00:02:08,372 --> 00:02:10,830 喺巴黎相當之有效 53 00:02:10,854 --> 00:02:13,944 巴黎拆咗幾百座歷史建築 54 00:02:13,968 --> 00:02:15,615 嚟起 85 英里 55 00:02:15,639 --> 00:02:17,920 方便運輸嘅林蔭大道 56 00:02:18,879 --> 00:02:21,119 呢個做法對宜家高速發展嘅新興城市 57 00:02:21,119 --> 00:02:22,549 依然好有效 58 00:02:22,549 --> 00:02:24,945 但係喺更多發展完善嘅市中心裡面 59 00:02:24,969 --> 00:02:28,899 大量嘅網絡擴張幾乎係唔可能嘅 60 00:02:28,923 --> 00:02:30,843 住房建築太密集 61 00:02:30,867 --> 00:02:32,840 房地產太貴 62 00:02:32,864 --> 00:02:34,924 同埋公共財政太脆弱 63 00:02:35,780 --> 00:02:39,385 我哋城市嘅血管系統塞住咗、病咗 64 00:02:39,409 --> 00:02:41,016 而我哋應該多多關注 65 00:02:41,040 --> 00:02:43,743 我哋目前嘅思考方式係唔掂嘅 66 00:02:44,172 --> 00:02:46,093 為咗令我哋嘅交通順暢 67 00:02:46,117 --> 00:02:48,468 我哋需要新嘅靈感源頭 68 00:02:50,187 --> 00:02:52,879 喺運輸業做咗16年之後 69 00:02:53,437 --> 00:02:55,002 當我同一個做生物科技嘅客人 70 00:02:55,002 --> 00:02:55,967 傾偈嘅時候 71 00:02:55,967 --> 00:02:57,622 靈感出現咗 72 00:02:57,622 --> 00:02:59,650 佢同我講佢嘅療程 73 00:02:59,674 --> 00:03:02,917 點利用血管系統裡面嘅某啲特性 74 00:03:03,582 --> 00:03:06,050 我心諗︰哇,我哋嘅血管系統 75 00:03:06,074 --> 00:03:09,150 即係體內所有嘅血管同動脈 76 00:03:09,174 --> 00:03:12,381 每一日都創造緊物流嘅奇跡 77 00:03:13,112 --> 00:03:15,270 就係呢一刻,我意識到 78 00:03:15,294 --> 00:03:20,067 生物學已經存在喺運輸業入面幾十億年 79 00:03:20,364 --> 00:03:22,728 血管系統試過無數解決方法 80 00:03:22,752 --> 00:03:26,051 嚟運送營養、氣體同埋蛋白質 81 00:03:26,532 --> 00:03:30,893 真係世界上最精密嘅運輸實驗室 82 00:03:31,326 --> 00:03:36,829 如果解決交通需求嘅方法 就喺我哋體內呢? 83 00:03:37,895 --> 00:03:39,160 我想知 84 00:03:39,184 --> 00:03:42,980 點解血液好平常咁喺血管流動 85 00:03:43,004 --> 00:03:46,596 但係我哋嘅城市就日日塞車? 86 00:03:46,990 --> 00:03:51,554 事實上你係睇緊兩個非常唔同嘅網絡 87 00:03:52,013 --> 00:03:53,832 唔知你有冇意識到 88 00:03:54,223 --> 00:03:58,920 我哋每個人體內都有六萬英里長嘅血管 89 00:03:58,944 --> 00:04:00,238 有六萬英里 90 00:04:00,262 --> 00:04:02,464 喺你嘅體內 91 00:04:02,498 --> 00:04:04,131 係地球圓周嘅 2.5 倍 92 00:04:04,860 --> 00:04:08,179 亦即係話我哋體內周圍都係血管 93 00:04:08,203 --> 00:04:10,230 唔只係喺我哋皮膚表層嘅下面 94 00:04:10,610 --> 00:04:12,819 但係當你望向我哋嘅城市 95 00:04:12,843 --> 00:04:15,941 冇錯,我哋係有地鐵系統 96 00:04:15,965 --> 00:04:18,381 有隧道同橋樑 97 00:04:18,405 --> 00:04:20,685 仲有天上嘅直升機 98 00:04:20,709 --> 00:04:24,768 但係大部分嘅交通都集中喺地面 99 00:04:24,792 --> 00:04:25,969 喺表層 100 00:04:26,450 --> 00:04:27,805 即係話 101 00:04:27,829 --> 00:04:32,208 我哋體內嘅血管系統係立體 102 00:04:32,232 --> 00:04:34,996 而市區運輸系統基本上係平面 103 00:04:35,881 --> 00:04:38,914 所以我哋應該將天空納入運輸系統 104 00:04:39,290 --> 00:04:41,855 如果我哋嘅平面飽和咗 105 00:04:41,879 --> 00:04:43,777 咁就將交通升高 106 00:04:44,174 --> 00:04:45,694 呢個概念嚟自中國 107 00:04:45,694 --> 00:04:48,594 巴士可以跨立係堵塞嘅車輛上面 108 00:04:48,694 --> 00:04:50,399 呢個概念令我哋大開眼界 109 00:04:50,423 --> 00:04:53,033 對於城巿入面嘅空間同移動 110 00:04:53,033 --> 00:04:54,544 有新嘅思考方式 111 00:04:54,714 --> 00:04:56,675 我哋可以行高啲 112 00:04:56,699 --> 00:04:58,518 將運輸系統懸掛 113 00:04:58,518 --> 00:05:01,148 就好似我哋嘅供電網咁 114 00:05:01,968 --> 00:05:04,495 特拉維夫同阿布扎比宜家討論緊 115 00:05:04,529 --> 00:05:08,841 測試呢種磁懸浮車艙嘅未來網絡 116 00:05:09,465 --> 00:05:12,361 我哋可以繼續攀爬,飛天 117 00:05:13,263 --> 00:05:15,190 事實上好似空中巴士呢種公司 118 00:05:15,214 --> 00:05:18,522 宜家認真咁研究市區空中的士 119 00:05:18,546 --> 00:05:19,919 講明咗一啲事 120 00:05:20,633 --> 00:05:25,501 飛天汽車終於從科幻 121 00:05:25,525 --> 00:05:28,214 轉移到吸引嘅商業範疇 122 00:05:28,238 --> 00:05:29,848 呢一刻好令人興奮 123 00:05:30,415 --> 00:05:33,044 所以起呢個 3D 運輸網絡 124 00:05:33,068 --> 00:05:38,386 係緩和並且解決塞車嘅方法之一 125 00:05:38,410 --> 00:05:39,820 但唔係唯一嘅方法 126 00:05:40,257 --> 00:05:41,875 我哋必須質疑 127 00:05:41,899 --> 00:05:44,338 我哋其他嘅根本性選擇 128 00:05:44,338 --> 00:05:46,278 比如話交通工具 129 00:05:46,278 --> 00:05:48,618 想象一下一個好熟悉嘅場景: 130 00:05:48,983 --> 00:05:51,116 你已經開咗 42 分鐘車 131 00:05:51,656 --> 00:05:54,379 你後面嘅兩個細路仔開始煩躁 132 00:05:54,899 --> 00:05:56,104 而你已經遲到 133 00:05:56,754 --> 00:05:59,019 見唔見到前面果部開得好慢嘅車? 134 00:05:59,474 --> 00:06:00,586 呢種事成日發生係你遲到嘅時候 135 00:06:00,586 --> 00:06:01,458 啱唔啱? 136 00:06:01,458 --> 00:06:02,451 (笑聲) 137 00:06:02,475 --> 00:06:04,638 果個司機搵緊停車位 138 00:06:05,193 --> 00:06:07,410 果度附近冇空位 139 00:06:07,434 --> 00:06:08,777 但係佢點知呢? 140 00:06:09,552 --> 00:06:13,772 估計大約 30% 嘅市區塞車問題 141 00:06:13,772 --> 00:06:16,217 係因為司機搵緊停車位 142 00:06:17,091 --> 00:06:18,965 見唔見到你身邊嘅 100 部車? 143 00:06:19,549 --> 00:06:22,160 其中 85 部車入面只有一個乘客 144 00:06:22,571 --> 00:06:26,791 呢 85 位司機可以坐滿一部倫敦紅巴士 145 00:06:27,339 --> 00:06:28,234 然後問題係 146 00:06:28,234 --> 00:06:29,514 如果空間係我哋急需嘅嘢 147 00:06:29,514 --> 00:06:31,228 點解仲要浪費? 148 00:06:31,228 --> 00:06:33,360 點解我哋要咁對待自己? 149 00:06:33,746 --> 00:06:35,700 生物學永遠唔會咁做 150 00:06:36,189 --> 00:06:39,236 我哋充分利用咗血管裡面嘅空間 151 00:06:39,722 --> 00:06:41,246 每一下心跳 152 00:06:41,270 --> 00:06:45,283 高血壓就壓迫幾百萬個紅血球 153 00:06:45,307 --> 00:06:47,425 進入龐大嘅氧氣火車裡面 154 00:06:47,449 --> 00:06:49,338 好快咁係我哋人體內流通 155 00:06:49,771 --> 00:06:53,701 而紅血球裡面嘅小空間亦冇浪費 156 00:06:54,357 --> 00:06:56,074 喺健康嘅情况下 157 00:06:56,098 --> 00:07:00,136 最少會用到 95% 嘅氧氣容量 158 00:07:00,494 --> 00:07:01,494 你能唔能夠想象 159 00:07:01,494 --> 00:07:03,379 如果城市裡面用嘅交通工具 160 00:07:03,379 --> 00:07:05,063 使用率有 95% 161 00:07:05,087 --> 00:07:07,545 將會有幾多額外空間攞嚟行路 162 00:07:07,545 --> 00:07:10,033 踩單車、同埋享受城市嘅魅力? 163 00:07:10,616 --> 00:07:14,129 血液之所以咁高效率 164 00:07:14,153 --> 00:07:17,254 係因為我哋嘅紅血球並唔係只用喺 165 00:07:17,278 --> 00:07:19,132 特定嘅器官同組織 166 00:07:19,497 --> 00:07:22,608 如果唔係,我哋嘅血管可能會塞車 167 00:07:22,632 --> 00:07:23,864 紅血球係共享嘅 168 00:07:23,888 --> 00:07:26,264 係我哋體內所有細胞共享嘅 169 00:07:26,737 --> 00:07:29,390 因為我哋嘅網絡咁龐大 170 00:07:29,414 --> 00:07:34,174 37 兆個細胞,每一個都運送氧氣 171 00:07:34,198 --> 00:07:35,727 啱啱好係需要嘅時候 172 00:07:36,253 --> 00:07:40,843 血液係一種既集體又獨立嘅傳輸方式 173 00:07:41,513 --> 00:07:43,057 但係對我哋嘅城市嚟講 174 00:07:43,081 --> 00:07:44,365 我哋塞住咗 175 00:07:44,389 --> 00:07:46,434 我哋塞喺無止境嘅辯論裡面 176 00:07:46,458 --> 00:07:49,295 辯論建立以車為中心嘅社會 177 00:07:49,295 --> 00:07:52,295 定建立係龐大嘅公共交通系統 178 00:07:52,295 --> 00:07:53,910 我覺得我哋應該更進一步 179 00:07:53,934 --> 00:07:55,277 我覺得我哋可以發明一啲交通工具 180 00:07:55,277 --> 00:07:58,277 結合車嘅方便 181 00:07:58,277 --> 00:08:00,594 同埋火車同巴士嘅高效率 182 00:08:01,459 --> 00:08:02,864 想象一下 183 00:08:02,888 --> 00:08:04,380 你同 1,200 名乘客一齊 184 00:08:04,430 --> 00:08:06,760 好舒服咁坐喺一部 185 00:08:06,810 --> 00:08:09,620 又快又流暢嘅巿區火車裡面 186 00:08:09,950 --> 00:08:11,637 城市火車嘅問題係 187 00:08:11,661 --> 00:08:16,056 喺到達最終目的地之前 188 00:08:16,080 --> 00:08:17,621 有時要停靠 5 次、10 次、15 次 189 00:08:18,421 --> 00:08:21,332 如果呢部火車係不需要停靠呢? 190 00:08:21,929 --> 00:08:23,198 當你喺路上嘅時候 191 00:08:23,222 --> 00:08:26,451 呢部火車嘅車廂可以動態分離 192 00:08:27,012 --> 00:08:29,494 變成快車、無人駕駛嘅巴士 193 00:08:29,518 --> 00:08:31,571 喺細啲嘅馬路上行駛 194 00:08:32,024 --> 00:08:33,925 所以完全唔使停靠 195 00:08:33,949 --> 00:08:35,536 亦唔會有漫長嘅轉車 196 00:08:35,560 --> 00:08:38,969 你宜家坐喺一部開往郊區嘅巴士上 197 00:08:39,647 --> 00:08:41,573 就嚟到嘅時候 198 00:08:41,597 --> 00:08:44,904 你坐嘅果部分會脫離 199 00:08:44,928 --> 00:08:47,878 自動將你送到目的地 200 00:08:48,523 --> 00:08:51,184 既集體又獨立 201 00:08:51,922 --> 00:08:54,681 呢個係共享、組合式 202 00:08:54,681 --> 00:08:57,101 無人駕駛嘅未來交通工具之一 203 00:08:57,681 --> 00:08:58,842 宜家…… 204 00:08:59,217 --> 00:09:02,375 就好似喺城市行走,有無人機 205 00:09:02,399 --> 00:09:06,686 空中的士、組合式巴士同埋磁懸浮車艙 206 00:09:06,710 --> 00:09:08,161 都仲未夠神奇 207 00:09:09,062 --> 00:09:10,999 我覺得仲有另外一種力量喺度努力緊 208 00:09:11,023 --> 00:09:13,604 令巿區交通變得更有魅力 209 00:09:14,541 --> 00:09:16,130 你諗下 210 00:09:16,154 --> 00:09:21,160 宜家嘅無人駕駛車輛諗緊辦法 211 00:09:21,184 --> 00:09:24,214 進入由人製造、為人服務嘅 交通網絡裡面 212 00:09:24,626 --> 00:09:26,426 佢哋嘗試學習交通規則 213 00:09:26,426 --> 00:09:28,551 呢個仲算簡單 214 00:09:28,551 --> 00:09:30,460 更有挑戰性嘅係 215 00:09:30,484 --> 00:09:32,406 佢哋仲要應對人類嘅不可預測性 216 00:09:33,063 --> 00:09:34,063 但係當成個城市變成 217 00:09:34,063 --> 00:09:36,999 無人駕駛嘅時候會點? 218 00:09:36,999 --> 00:09:38,827 我哋仲需唔需要紅綠燈? 219 00:09:38,851 --> 00:09:40,447 仲需唔需要車道? 220 00:09:40,471 --> 00:09:41,970 速度限制呢? 221 00:09:42,563 --> 00:09:44,852 紅血球唔係喺車道上面流通嘅 222 00:09:45,402 --> 00:09:47,363 佢哋從來都唔會因為紅燈而停 223 00:09:47,387 --> 00:09:49,363 係第一批無人駕駛嘅城市裡面 224 00:09:49,387 --> 00:09:51,504 唔會有紅燈同埋車道 225 00:09:52,014 --> 00:09:55,087 當所有車都係無人駕駛而且連埋一齊 226 00:09:55,630 --> 00:09:59,195 一切都可以預測,反應時間都係最短 227 00:09:59,219 --> 00:10:01,133 無人駕駛車可以開得更加快 228 00:10:01,157 --> 00:10:04,094 可以採取任何合理嘅行為嚟加快速度 229 00:10:04,118 --> 00:10:05,735 或者加快旁邊其他車嘅速度 230 00:10:06,600 --> 00:10:09,275 車流會係可以透過使用動態 231 00:10:10,203 --> 00:10:13,235 不斷自我改善嘅規則系統控制 232 00:10:13,235 --> 00:10:16,386 代替死板嘅交通規則 233 00:10:18,468 --> 00:10:21,195 結果就係,奇怪嘅交通系統 234 00:10:21,219 --> 00:10:24,730 融合咗德國高速公路嘅快同穩 235 00:10:24,754 --> 00:10:28,054 同埋孟買十字路口嘅創意活力 236 00:10:28,695 --> 00:10:30,254 (笑聲) 237 00:10:30,278 --> 00:10:32,233 交通功能將會非常豐富 238 00:10:32,257 --> 00:10:34,698 會好似血液咁流動 239 00:10:34,722 --> 00:10:36,478 根據一個奇怪嘅悖論 240 00:10:36,502 --> 00:10:39,313 交通網絡越係自動化 241 00:10:39,337 --> 00:10:42,093 佢嘅流動就越統一而且充滿活力 242 00:10:43,075 --> 00:10:44,852 所以,冇錯 243 00:10:44,876 --> 00:10:45,876 生物學有嗮所有 244 00:10:45,876 --> 00:10:48,598 當代交通天才應該有嘅特性 245 00:10:48,598 --> 00:10:51,407 但呢個過程已經喺幾十億年前開始 246 00:10:51,431 --> 00:10:54,433 而且經歷咗好多次嘅反覆同變異 247 00:10:54,892 --> 00:10:56,559 我哋唔可以等幾十億年 248 00:10:56,559 --> 00:10:58,979 逐漸發展運輸系統 249 00:10:58,979 --> 00:11:00,807 宜家我哋有夢想 250 00:11:00,831 --> 00:11:02,123 有概念 251 00:11:02,147 --> 00:11:04,453 有技術 252 00:11:04,477 --> 00:11:07,327 嚟起一個 3D 運輸網絡 253 00:11:07,351 --> 00:11:09,066 發明新嘅交通工具 254 00:11:09,090 --> 00:11:10,714 同改變我哋城市嘅流動 255 00:11:11,109 --> 00:11:12,264 一起行動啦 256 00:11:12,288 --> 00:11:13,452 多謝 257 00:11:13,476 --> 00:11:16,309 (鼓掌)