1 00:00:08,492 --> 00:00:13,518 When I was 21 years old, I could only speak English, 2 00:00:13,518 --> 00:00:16,456 which is typical for those of us from English-speaking countries, 3 00:00:16,456 --> 00:00:19,485 and I had many reasons why 4 00:00:19,485 --> 00:00:22,271 this is going to be the case for me for the rest of my life. 5 00:00:22,271 --> 00:00:23,764 And I was very confident of this, 6 00:00:23,764 --> 00:00:26,509 because I had no natural talent, 7 00:00:26,509 --> 00:00:28,758 I had a very bad memory, 8 00:00:28,758 --> 00:00:31,258 I couldn't travel to the country yet, 9 00:00:31,258 --> 00:00:33,461 I was too old, I felt too old 10 00:00:34,266 --> 00:00:35,523 and I was sure 11 00:00:35,523 --> 00:00:37,960 that I was going to frustrate the native speakers 12 00:00:37,960 --> 00:00:39,528 and embarrass myself. 13 00:00:39,528 --> 00:00:41,284 And on top of this, in school, 14 00:00:41,284 --> 00:00:43,760 I did really poorly with languages. 15 00:00:43,760 --> 00:00:48,507 So, I did actually get the opportunity to get into languages 16 00:00:48,507 --> 00:00:50,279 after I graduated at university 17 00:00:50,279 --> 00:00:52,247 with a degree in Electronic Engineering, 18 00:00:52,247 --> 00:00:54,029 still only able to speak English, 19 00:00:54,029 --> 00:00:55,283 I moved to Spain. 20 00:00:55,283 --> 00:00:57,023 And I figured, this is it! 21 00:00:57,023 --> 00:00:58,247 this is going to solve my problems, 22 00:00:58,247 --> 00:00:59,774 living in the country. 23 00:01:00,824 --> 00:01:01,541 No! 24 00:01:01,541 --> 00:01:04,256 Six months later of living in Spain, 25 00:01:04,256 --> 00:01:05,855 I couldn't speak any Spanish. 26 00:01:06,760 --> 00:01:10,240 Now, a sensible person would have given up at this stage 27 00:01:10,240 --> 00:01:11,504 and gotten the point. 28 00:01:11,504 --> 00:01:12,790 I'm not very sensible though. 29 00:01:12,790 --> 00:01:14,771 So I figured 30 00:01:14,771 --> 00:01:16,768 if I change my approach 31 00:01:16,768 --> 00:01:19,213 and change my attitude, 32 00:01:19,753 --> 00:01:22,311 maybe I can change my language skills. 33 00:01:23,278 --> 00:01:26,521 And what happened to inspire me to get into language learning 34 00:01:26,521 --> 00:01:29,264 was I met a polyglot. 35 00:01:29,264 --> 00:01:32,761 A polyglot is someone who can speak many languages. 36 00:01:32,761 --> 00:01:34,902 And the first time you meet someone like that, 37 00:01:34,902 --> 00:01:37,773 you can't help but feel really impressed. 38 00:01:37,773 --> 00:01:41,753 Like, for instance there's Richard from the UK, 39 00:01:41,753 --> 00:01:45,023 and there's one video online where he speaks 16 languages. 40 00:01:45,023 --> 00:01:47,261 Let me just show you a little clip here 41 00:01:47,261 --> 00:01:49,834 and you can see him: 42 00:01:51,255 --> 00:01:53,274 French, 43 00:01:53,274 --> 00:01:54,520 Estonian, 44 00:01:54,520 --> 00:01:55,779 Czech 45 00:01:55,779 --> 00:01:56,776 and Catalan 46 00:01:56,776 --> 00:01:58,042 which is pretty impressive. 47 00:01:58,042 --> 00:02:00,503 We also have Luca from Italy, 48 00:02:00,503 --> 00:02:04,269 and here you can hear him speak in: 49 00:02:04,269 --> 00:02:05,166 German 50 00:02:06,776 --> 00:02:08,263 and Portuguese. 51 00:02:08,263 --> 00:02:09,748 And we also have Susana, 52 00:02:09,748 --> 00:02:12,061 who goes through here: 53 00:02:13,813 --> 00:02:14,701 Italian 54 00:02:16,519 --> 00:02:17,873 Russian. 55 00:02:18,760 --> 00:02:21,783 And a very impressive video I saw once 56 00:02:21,783 --> 00:02:26,016 of this 16-year-old from America called Tim, 57 00:02:26,016 --> 00:02:28,240 goes through 20 languages in one video, 58 00:02:28,240 --> 00:02:31,235 and in this part here you can see him go through: 59 00:02:32,742 --> 00:02:34,035 Wolof, 60 00:02:38,139 --> 00:02:38,734 Yiddish, 61 00:02:38,734 --> 00:02:39,801 Hebrew, 62 00:02:39,801 --> 00:02:41,515 Arabic, Turkish, 63 00:02:41,515 --> 00:02:42,686 Swahili 64 00:02:44,253 --> 00:02:46,757 and Hindi. 65 00:02:46,757 --> 00:02:49,258 So wow! 66 00:02:49,258 --> 00:02:52,752 I met someone like this and I was so impressed. 67 00:02:52,752 --> 00:02:55,755 I thought to myself, "I want to be like that!" 68 00:02:55,755 --> 00:02:57,745 But the reason I wanted to be like that 69 00:02:57,745 --> 00:03:00,069 is because I wanted people to think I'm smart, 70 00:03:00,069 --> 00:03:01,522 to be impressed with me, 71 00:03:01,522 --> 00:03:04,510 and I met this polyglot at the start of my time in Spain 72 00:03:04,510 --> 00:03:07,279 and with this very superficial motivation, 73 00:03:07,279 --> 00:03:10,248 just because it will be cool to learn a language, 74 00:03:10,248 --> 00:03:11,746 I failed. 75 00:03:11,746 --> 00:03:14,743 So, what I discovered after those 6 months 76 00:03:14,743 --> 00:03:17,750 is one of the biggest problems we have in language learning 77 00:03:17,750 --> 00:03:18,773 but we don't know it, 78 00:03:18,773 --> 00:03:20,753 and that's motivation. 79 00:03:20,753 --> 00:03:24,248 A lot of us start with the wrong motivation to learn a language. 80 00:03:24,248 --> 00:03:27,244 We are learning the language just to pass an exam, 81 00:03:27,244 --> 00:03:29,771 to improve our career prospects 82 00:03:29,771 --> 00:03:31,242 or, in my case, 83 00:03:31,242 --> 00:03:34,233 for superficial reasons to impress people. 84 00:03:34,233 --> 00:03:35,238 And what I've found 85 00:03:35,238 --> 00:03:38,283 is that those polyglots that I've just shown in the video, 86 00:03:38,283 --> 00:03:39,750 the reason they're learning the language 87 00:03:39,750 --> 00:03:42,884 is because they're passionate about that language, 88 00:03:42,884 --> 00:03:46,284 They're passionate about the literature, and the movies 89 00:03:46,284 --> 00:03:48,248 and being able to read in a language 90 00:03:48,248 --> 00:03:51,253 and of course to use it with people. 91 00:03:51,253 --> 00:03:55,525 And when I changed that priority of use in the language of people, 92 00:03:55,525 --> 00:03:59,750 I was able to learn the languages myself. 93 00:03:59,750 --> 00:04:02,492 But there are a lot of things that people feel 94 00:04:02,492 --> 00:04:04,504 will not allow them to learn a language. 95 00:04:04,504 --> 00:04:06,015 So I want to go through... 96 00:04:06,015 --> 00:04:08,004 I think there's five, I asked a lot of people, 97 00:04:08,004 --> 00:04:11,779 there's five major reasons they'd never get into language learning. 98 00:04:11,779 --> 00:04:14,510 So, let me go through some of these here. 99 00:04:14,510 --> 00:04:18,742 The first is they've no language gene or talent. 100 00:04:19,851 --> 00:04:22,538 No language gene or talent, well, 101 00:04:22,538 --> 00:04:24,273 what does that mean? 102 00:04:24,273 --> 00:04:28,725 I mean, sometimes this is actually just a self-fullfilling prophecy. 103 00:04:28,725 --> 00:04:29,779 In my case, 104 00:04:29,779 --> 00:04:31,763 when I had to learn the language growing up, 105 00:04:31,763 --> 00:04:35,247 or the six months of failed learning Spanish, 106 00:04:35,247 --> 00:04:39,243 it was just me telling myself, "I don't have the language gene, 107 00:04:39,243 --> 00:04:43,263 so there's no point in doing any work in the language." 108 00:04:43,263 --> 00:04:44,599 Because I didn't put the work in 109 00:04:44,599 --> 00:04:45,777 I didn't learn the language, 110 00:04:45,777 --> 00:04:47,544 it's just a vicious circle, 111 00:04:47,544 --> 00:04:49,741 it's all in your head. 112 00:04:49,741 --> 00:04:51,761 There's no language gene, 113 00:04:51,761 --> 00:04:53,747 we all have it already. 114 00:04:53,747 --> 00:04:56,753 But let's just imagine some people who do better, 115 00:04:56,753 --> 00:04:58,271 because we see it in school, 116 00:04:58,271 --> 00:05:01,392 people advance faster than the rest of the crowd. 117 00:05:01,392 --> 00:05:02,982 So let's say there's some inborn trait 118 00:05:02,982 --> 00:05:06,262 to give somebody 20% advantage over the rest of the people. 119 00:05:06,262 --> 00:05:07,764 Good for them! 120 00:05:07,764 --> 00:05:09,748 But that doesn't mean that you can't, 121 00:05:09,748 --> 00:05:12,730 it just means that you have to work 20% harder. 122 00:05:12,730 --> 00:05:15,276 And I've found that, at least in my case, 123 00:05:15,276 --> 00:05:19,227 when I work harder, I can catch up with the naturally talented 124 00:05:19,227 --> 00:05:21,233 and even overtake them. 125 00:05:21,233 --> 00:05:24,265 So, not having talent is not a good excuse. 126 00:05:25,751 --> 00:05:27,003 The next reason 127 00:05:27,003 --> 00:05:30,515 is that you are too old to learn a second language. 128 00:05:32,137 --> 00:05:33,548 I certainly felt this myself 129 00:05:33,548 --> 00:05:36,262 because up to 21, I didn't learn a language, 130 00:05:36,262 --> 00:05:38,763 and lots of us feel that children... 131 00:05:38,763 --> 00:05:42,861 their brains are hard wired to learn languages better. 132 00:05:43,750 --> 00:05:46,029 But is it really neurology at play here 133 00:05:46,029 --> 00:05:47,314 or could it be the environment 134 00:05:47,314 --> 00:05:49,074 in which the child is learning the language? 135 00:05:49,863 --> 00:05:53,265 Well, a study at the University of Haifa in Israel 136 00:05:53,265 --> 00:05:56,009 actually found that under the right conditions, 137 00:05:56,009 --> 00:06:00,527 adults are better language learners than children. 138 00:06:00,527 --> 00:06:03,978 It's sound incredible but it's about your environment, 139 00:06:03,978 --> 00:06:05,261 it's about your motivation, 140 00:06:05,261 --> 00:06:07,264 it's about the enthusiasm and encouragement 141 00:06:07,264 --> 00:06:08,749 you get from other people. 142 00:06:08,749 --> 00:06:09,753 And when you think of it, 143 00:06:09,753 --> 00:06:13,002 adults tend to be studying dusty old grammar books 144 00:06:13,002 --> 00:06:15,021 and doing boring exercises, 145 00:06:15,021 --> 00:06:18,251 while children are playing in the language, having fun in it. 146 00:06:18,251 --> 00:06:21,775 So I found that when I changed this to live through the language, 147 00:06:21,775 --> 00:06:25,740 not making it by studying the language, but living the language, 148 00:06:25,740 --> 00:06:28,231 then I was much more successful. 149 00:06:28,231 --> 00:06:30,508 So you're not too old to learn a language. 150 00:06:30,508 --> 00:06:33,496 I've met people in their sixties starting to learn a language 151 00:06:33,496 --> 00:06:35,717 and being successful with that. 152 00:06:36,672 --> 00:06:38,985 The next excuse people would have, 153 00:06:38,985 --> 00:06:42,532 is that they can't travel to the country right now. 154 00:06:42,532 --> 00:06:46,271 Now, maybe 20 years ago this would have been a valid excuse 155 00:06:46,271 --> 00:06:48,986 but nowadays the world is smaller than you think. 156 00:06:48,986 --> 00:06:50,210 Thanks to the internet, 157 00:06:50,210 --> 00:06:53,554 we can connect with native speakers from across the planet 158 00:06:53,554 --> 00:06:57,272 and you'll see that in a lot of cases, 159 00:06:57,272 --> 00:06:58,763 they might want to learn your language, 160 00:06:58,763 --> 00:07:00,754 and then money is not even an issue, 161 00:07:00,754 --> 00:07:03,616 because you teach them a little and they teach you a little. 162 00:07:04,497 --> 00:07:07,230 But even forgetting the internet for a moment, 163 00:07:07,230 --> 00:07:08,742 a lot of us live in cities or towns 164 00:07:08,742 --> 00:07:12,215 that are more international than what we think, 165 00:07:12,215 --> 00:07:14,783 and when I was travelling in America, 166 00:07:14,783 --> 00:07:18,004 I made it to Columbus, Ohio, of all places, 167 00:07:18,004 --> 00:07:21,050 to meet this very interesting polyglot called Moses, 168 00:07:21,050 --> 00:07:23,562 and he does what he likes to call "leveling up", 169 00:07:23,562 --> 00:07:25,505 where he'll go to some public place 170 00:07:25,505 --> 00:07:28,245 and just see if he can find some foreigners 171 00:07:28,245 --> 00:07:30,241 and practice the language with them. 172 00:07:30,241 --> 00:07:34,275 And I joined him when we went to a mall in Columbus, 173 00:07:34,275 --> 00:07:37,515 and the two of us managed to practice twelve languages, 174 00:07:37,515 --> 00:07:41,237 and just here in this clip you can see he goes through: 175 00:07:41,237 --> 00:07:42,824 Cantonese, 176 00:07:44,520 --> 00:07:45,697 and here's Cambodian, 177 00:07:47,260 --> 00:07:50,753 and you can see that the guy really appreciated him trying. 178 00:07:50,753 --> 00:07:54,772 So, you can learn a language anywhere, 179 00:07:54,772 --> 00:07:56,507 and I wanted to push this to the limit, 180 00:07:56,507 --> 00:08:00,495 in my most recent project I went to the middle of Brazil, 181 00:08:00,495 --> 00:08:01,759 of all places, 182 00:08:01,759 --> 00:08:04,261 to learn Egyptian Arabic. 183 00:08:04,261 --> 00:08:06,255 And I succeeded, 184 00:08:06,255 --> 00:08:08,739 because even though there were no Egyptians around me, 185 00:08:08,739 --> 00:08:10,004 I got on Skype 186 00:08:10,004 --> 00:08:12,512 and I talked for one or two hours a day 187 00:08:12,512 --> 00:08:15,260 and I managed to go up towards conversation levels. 188 00:08:15,260 --> 00:08:16,281 So no! 189 00:08:16,281 --> 00:08:21,242 not being able to travel to the country is not a good excuse. 190 00:08:21,242 --> 00:08:23,253 The next one people might give 191 00:08:23,253 --> 00:08:27,516 is that they've got bad memory for learning all the vocabulary. 192 00:08:27,516 --> 00:08:29,778 And this was certainly what I felt 193 00:08:29,778 --> 00:08:31,513 because when I first tried to learn Spanish, 194 00:08:31,513 --> 00:08:33,268 I get a big list of words, 195 00:08:33,268 --> 00:08:34,754 I tried to go through them 196 00:08:34,754 --> 00:08:36,575 and I forget them very quickly. 197 00:08:37,243 --> 00:08:40,632 But research on memory capacity 198 00:08:40,632 --> 00:08:41,535 has found that 199 00:08:41,535 --> 00:08:47,541 it's better when you revise these words with the right frequency, 200 00:08:47,541 --> 00:08:49,040 and there's this technique called 201 00:08:49,040 --> 00:08:50,839 "Spaced repetition", 202 00:08:50,839 --> 00:08:54,011 where you revise the word 203 00:08:54,011 --> 00:08:55,508 just before you'll forget it. 204 00:08:55,508 --> 00:08:58,741 And it looks something like this forgetting curve, 205 00:08:58,741 --> 00:09:00,881 the red line is what typically happens 206 00:09:00,881 --> 00:09:03,276 when you first see a word 207 00:09:03,276 --> 00:09:07,513 but to get it into your head and stuck there permanently 208 00:09:07,513 --> 00:09:09,525 then just review it to make sure it goes, 209 00:09:09,525 --> 00:09:12,747 like review it one day later, then a week later 210 00:09:12,747 --> 00:09:14,280 and then a month later. 211 00:09:14,280 --> 00:09:17,000 And there are apps in your Smartphone 212 00:09:17,000 --> 00:09:18,789 and there's free programs that you can download 213 00:09:18,789 --> 00:09:21,050 that help you time all of this. 214 00:09:21,050 --> 00:09:22,260 And that's great 215 00:09:22,260 --> 00:09:24,240 but you can learn the words 216 00:09:24,240 --> 00:09:27,511 faster and better if you combine this 217 00:09:27,511 --> 00:09:30,241 with an image association technique. 218 00:09:30,241 --> 00:09:32,263 So, for instance, let's say I wanted to learn 219 00:09:32,263 --> 00:09:36,503 that the Spanish word for "to fit" is "caber". 220 00:09:36,503 --> 00:09:38,753 Well, what if I imagine then 221 00:09:38,753 --> 00:09:43,410 that's barely possible to fit a bear in a cab? 222 00:09:43,410 --> 00:09:47,029 "Cab-bear" it's "caber", it's "to fit". 223 00:09:47,029 --> 00:09:49,276 So you do this for a lot of words 224 00:09:49,276 --> 00:09:51,043 and it actually gets very easy with time 225 00:09:51,043 --> 00:09:53,760 and you can learn vocabulary instantly. 226 00:09:53,760 --> 00:09:57,850 So no, having a bad memory is not a good excuse. 227 00:10:00,017 --> 00:10:01,275 Next, 228 00:10:01,275 --> 00:10:03,493 and I think the most important one 229 00:10:03,493 --> 00:10:04,521 that the people always say, 230 00:10:04,521 --> 00:10:08,241 is that they're going to frustrate native speakers. 231 00:10:08,241 --> 00:10:10,857 And this is just so not true. 232 00:10:11,741 --> 00:10:14,515 I've been to many places, I've spoken to many people 233 00:10:14,515 --> 00:10:16,761 and every time I attempt to use their language, 234 00:10:16,761 --> 00:10:19,491 they're overjoyed, they're so pleased 235 00:10:19,491 --> 00:10:21,436 that I'm even trying! 236 00:10:22,250 --> 00:10:25,904 And I just feel like, especially adults, 237 00:10:25,904 --> 00:10:28,283 when we learn a language, we are such perfectionists, 238 00:10:28,283 --> 00:10:30,782 we want everything to be just right, 239 00:10:30,782 --> 00:10:35,021 and perfectionism is a really bad thing in language learning, 240 00:10:35,021 --> 00:10:37,512 because a language is a means of communication, 241 00:10:37,512 --> 00:10:40,778 it's a way to get to know new people and new cultures, 242 00:10:40,778 --> 00:10:42,444 and when you embrace this, 243 00:10:42,444 --> 00:10:44,561 it's okay to make mistakes! 244 00:10:44,561 --> 00:10:48,753 And I actually have a goal to make at least 200 mistakes a day 245 00:10:48,753 --> 00:10:50,421 because then I know I'm getting somewhere, 246 00:10:50,421 --> 00:10:52,089 I'm using the language! 247 00:10:52,089 --> 00:10:53,758 So embarrass yourself, 248 00:10:53,758 --> 00:10:55,250 go out there, talk to people 249 00:10:55,250 --> 00:10:56,520 it's okay. 250 00:10:56,520 --> 00:10:58,954 When do you think I was learning a language better: 251 00:10:59,740 --> 00:11:00,391 here? 252 00:11:01,742 --> 00:11:02,564 or here? 253 00:11:02,939 --> 00:11:05,685 (Laughter) 254 00:11:05,685 --> 00:11:09,239 So, anyone can indeed learn a language 255 00:11:09,239 --> 00:11:10,998 when you use it with people, 256 00:11:10,998 --> 00:11:13,353 and it's okay to use it early, 257 00:11:14,497 --> 00:11:16,018 And this is so important, 258 00:11:16,018 --> 00:11:17,253 that you don't have to wait 259 00:11:17,253 --> 00:11:20,801 until you speak the language perfectly and fluently and so on. 260 00:11:20,801 --> 00:11:23,770 You can get into it sooner than you'd expect 261 00:11:23,770 --> 00:11:28,258 and it opens up so many doors to these other cultures. 262 00:11:28,258 --> 00:11:29,252 So for instance, 263 00:11:29,252 --> 00:11:31,766 after I'd learned that Arabic in Brazil, 264 00:11:31,766 --> 00:11:33,251 I made it to Egypt 265 00:11:33,251 --> 00:11:36,038 and I made all the way deep into the Sahara desert, 266 00:11:36,038 --> 00:11:38,513 I sat down in the sand with an Egyptian 267 00:11:38,513 --> 00:11:39,526 and we had some tea, 268 00:11:39,526 --> 00:11:41,274 we had this nice little chat here: 269 00:11:41,274 --> 00:11:44,739 (In Arabic) 270 00:11:44,739 --> 00:11:48,774 (In Arabic) 271 00:11:48,774 --> 00:11:50,760 and there I'm just saying that 272 00:11:50,760 --> 00:11:53,774 Egypt is so much, so vast, so great, 273 00:11:53,774 --> 00:11:57,248 it's so much more that just Tahrir Square in Cairo. 274 00:11:57,248 --> 00:11:59,765 And, now when I was speaking with him, 275 00:11:59,765 --> 00:12:01,762 I used the wrong word here and there 276 00:12:01,762 --> 00:12:04,729 and I conjugated the wrong verb every now and again, 277 00:12:04,729 --> 00:12:05,757 but that's okay, 278 00:12:05,757 --> 00:12:08,236 because even with this conversation level, 279 00:12:08,236 --> 00:12:10,750 I had this fascinating conversation with him. 280 00:12:10,750 --> 00:12:13,482 And I've done this with other cultures and other languages 281 00:12:13,482 --> 00:12:15,750 and I even managed to learn a little American sign language. 282 00:12:15,750 --> 00:12:18,788 And here you can see Juliana had asked me 283 00:12:18,788 --> 00:12:20,756 why I didn't learn Irish sign language, 284 00:12:20,756 --> 00:12:22,496 and I said, because when I'm in Ireland 285 00:12:22,496 --> 00:12:25,256 I like to improve my Irish and my Gaelic 286 00:12:25,256 --> 00:12:26,756 which I can then speak here: 287 00:12:26,756 --> 00:12:31,746 (In Irish) 288 00:12:31,746 --> 00:12:34,528 so that was me on Irish radio 289 00:12:34,528 --> 00:12:36,511 saying about my travels and whatever, 290 00:12:36,511 --> 00:12:40,268 and I learned Irish for ten years in school 291 00:12:40,268 --> 00:12:43,767 and I wasn't able to say the most basic phrases after that. 292 00:12:43,767 --> 00:12:45,260 But as an adult, 293 00:12:45,260 --> 00:12:46,750 I went back to Ireland 294 00:12:46,750 --> 00:12:50,263 and I embraced using the language as a beginner. 295 00:12:50,263 --> 00:12:52,771 And that helped me to reach this stage. 296 00:12:52,771 --> 00:12:54,504 And it's okay to be a beginner, 297 00:12:54,504 --> 00:12:56,737 it's okay to be conversational, 298 00:12:56,737 --> 00:12:58,743 but when you take this on, 299 00:12:58,743 --> 00:13:00,759 you take it to the next level, 300 00:13:00,759 --> 00:13:02,267 then you can reach very well. 301 00:13:02,267 --> 00:13:04,502 I mean, I've got a very good level in French, 302 00:13:04,502 --> 00:13:05,747 Spanish and acouple of languages. 303 00:13:05,747 --> 00:13:07,762 I've worked as a professional translator 304 00:13:07,762 --> 00:13:09,767 like here I'm having a chat in French: 305 00:13:09,767 --> 00:13:13,392 (In French) 306 00:13:13,392 --> 00:13:15,458 and that's great, that's what everybody thinks of 307 00:13:15,458 --> 00:13:17,062 when they're getting into language learning, 308 00:13:17,062 --> 00:13:18,252 they think, "That's what I want to be, 309 00:13:18,252 --> 00:13:20,232 I want to be at this very high professional level, 310 00:13:20,232 --> 00:13:23,102 have deep philosophical conversations." 311 00:13:23,102 --> 00:13:24,511 and that's fantastic 312 00:13:24,511 --> 00:13:27,019 and yeah, it's impressive when you see people like that. 313 00:13:27,019 --> 00:13:28,503 But rather than be impressive, 314 00:13:28,503 --> 00:13:29,627 I think it's so much better 315 00:13:29,627 --> 00:13:32,513 when you embrace the beginning stage of language learning. 316 00:13:32,513 --> 00:13:35,260 And one of the most amazing experiences I've had, 317 00:13:35,260 --> 00:13:37,764 was when I was in China, on the train, 318 00:13:37,764 --> 00:13:40,505 at 2000 kilometers deep into China, 319 00:13:40,505 --> 00:13:43,011 and I had a basic conversation of "What's your name?" 320 00:13:43,011 --> 00:13:45,777 and it turns out I was given my Chinese name 321 00:13:45,777 --> 00:13:47,055 there on the train, 322 00:13:47,055 --> 00:13:48,384 and look, this is how it went: 323 00:13:48,384 --> 00:13:49,740 (In Chinese) 324 00:13:49,740 --> 00:13:51,494 "What's your name?" 325 00:13:51,494 --> 00:13:52,783 "I'm Benny." 326 00:13:52,783 --> 00:13:54,763 (In Chinese) 327 00:13:54,763 --> 00:13:56,773 "I don't have a Chinese name." 328 00:13:56,773 --> 00:13:58,516 and then (unclear), 329 00:13:58,516 --> 00:14:02,259 says, "I tell you your name is Pun Li." 330 00:14:02,259 --> 00:14:04,783 because this sounds like your normal name 331 00:14:04,783 --> 00:14:08,126 and it means ability or skill. 332 00:14:08,126 --> 00:14:10,098 And you know, 333 00:14:10,098 --> 00:14:11,747 just, I can have that conversation, 334 00:14:11,747 --> 00:14:14,746 even with a basic conversation level of Chinese. 335 00:14:14,746 --> 00:14:16,246 And I do have the ability, 336 00:14:16,246 --> 00:14:17,751 I do have the skill to learn a language. 337 00:14:17,751 --> 00:14:20,066 But I always did, 338 00:14:20,066 --> 00:14:21,747 we all always do. 339 00:14:21,747 --> 00:14:24,103 And the reason I have this skill 340 00:14:24,103 --> 00:14:27,283 is not because I was born with it and others weren't, 341 00:14:27,283 --> 00:14:30,242 it's a decision I made. 342 00:14:30,242 --> 00:14:32,742 And the problem a lot of us face 343 00:14:32,742 --> 00:14:35,242 is that we feel that we're better studying 344 00:14:35,242 --> 00:14:38,222 and preparing for speaking a language some day, 345 00:14:38,222 --> 00:14:40,038 because if we do it too early 346 00:14:40,038 --> 00:14:42,534 the world will end from all this frustration 347 00:14:42,534 --> 00:14:44,211 we cause people. 348 00:14:44,211 --> 00:14:46,241 There are seven days in a week 349 00:14:46,241 --> 00:14:49,240 and some day is not one of them. 350 00:14:49,240 --> 00:14:53,506 I say, rather than see if the world will end, 351 00:14:53,506 --> 00:14:57,496 a whole new world will begin if you try to learn a new language. 352 00:14:57,496 --> 00:14:58,964 So I hope you'll give it a try. 353 00:14:58,964 --> 00:14:59,994 Thank you. 354 00:14:59,994 --> 00:15:02,764 (Applause)