[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.22,0:00:06.90,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas têm mais medo dos insetos\Ndo que de morrer. Dialogue: 0,0:00:06.95,0:00:08.32,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:08.42,0:00:13.28,Default,,0000,0000,0000,,Pelo menos é o que diz o "Book of Lists",\Num inquérito de 1973 Dialogue: 0,0:00:13.28,0:00:16.51,Default,,0000,0000,0000,,que precedeu todas essas listas online, Dialogue: 0,0:00:16.51,0:00:20.17,Default,,0000,0000,0000,,melhores, piores, mais divertidas,\Nque vemos hoje. Dialogue: 0,0:00:20.28,0:00:23.98,Default,,0000,0000,0000,,Só o medo das alturas\Ne de falar em público Dialogue: 0,0:00:23.98,0:00:27.54,Default,,0000,0000,0000,,ultrapassou o medo\Ndos bichos de seis pernas. Dialogue: 0,0:00:28.74,0:00:31.54,Default,,0000,0000,0000,,E desconfio que, \Nse tivessem lá posto as aranhas, Dialogue: 0,0:00:31.54,0:00:35.99,Default,,0000,0000,0000,,a combinação de insetos e aranhas\Nteria atingido o primeiro lugar. Dialogue: 0,0:00:37.20,0:00:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Eu não sou uma dessas pessoas. Dialogue: 0,0:00:38.98,0:00:41.28,Default,,0000,0000,0000,,Eu adoro insetos. Dialogue: 0,0:00:41.28,0:00:45.19,Default,,0000,0000,0000,,Acho que são interessantes e belos Dialogue: 0,0:00:45.19,0:00:46.95,Default,,0000,0000,0000,,e, por vezes, até são amorosos. Dialogue: 0,0:00:46.95,0:00:48.19,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:48.19,0:00:49.83,Default,,0000,0000,0000,,E não estou sozinha. Dialogue: 0,0:00:49.83,0:00:53.45,Default,,0000,0000,0000,,Durante séculos, \Nalguns dos maiores cérebros da ciência, Dialogue: 0,0:00:53.45,0:00:56.44,Default,,0000,0000,0000,,desde Charles Darwin a E.O. Wilson, Dialogue: 0,0:00:56.44,0:00:58.40,Default,,0000,0000,0000,,foram buscar inspiração Dialogue: 0,0:00:58.40,0:01:01.83,Default,,0000,0000,0000,,ao estudo de alguns \Ndos mais pequenos cérebros da Terra. Dialogue: 0,0:01:02.67,0:01:04.58,Default,,0000,0000,0000,,Então, porque é que isto acontece? Dialogue: 0,0:01:04.58,0:01:07.65,Default,,0000,0000,0000,,O que é que nos afasta dos insetos? Dialogue: 0,0:01:08.35,0:01:11.10,Default,,0000,0000,0000,,Uma das coisas, certamente,\Né a imensa quantidade Dialogue: 0,0:01:11.10,0:01:13.21,Default,,0000,0000,0000,,de todas as coisas relacionadas com eles. Dialogue: 0,0:01:13.21,0:01:15.96,Default,,0000,0000,0000,,São mais numerosos do que\Nqualquer outro tipo de animais. Dialogue: 0,0:01:15.96,0:01:18.51,Default,,0000,0000,0000,,Nem sequer sabemos\Nquantas espécies de insetos há Dialogue: 0,0:01:18.54,0:01:21.25,Default,,0000,0000,0000,,porque estão sempre\Na descobrir-se novos. Dialogue: 0,0:01:21.40,0:01:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Há, pelo menos, um milhão,\Ntalvez mesmo uns 10 milhões. Dialogue: 0,0:01:25.22,0:01:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Isso significa que podíamos ter \Num calendário com um inseto por mês, Dialogue: 0,0:01:29.62,0:01:33.69,Default,,0000,0000,0000,,e não seria preciso reutilizar uma espécie\Ndurante 80 000 anos. Dialogue: 0,0:01:33.82,0:01:36.15,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:36.58,0:01:38.51,Default,,0000,0000,0000,,É para que saibam, pandas e gatinhos! Dialogue: 0,0:01:38.58,0:01:40.48,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:40.65,0:01:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Agora a sério, os insetos são essenciais. Dialogue: 0,0:01:44.14,0:01:45.77,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos deles. Dialogue: 0,0:01:45.77,0:01:49.07,Default,,0000,0000,0000,,Calcula-se que uma \Nem cada três dentadas de comida Dialogue: 0,0:01:49.07,0:01:51.75,Default,,0000,0000,0000,,é possibilitada por um polinizador. Dialogue: 0,0:01:52.97,0:01:56.20,Default,,0000,0000,0000,,Os cientistas usam os insetos\Npara fazer descobertas fundamentais Dialogue: 0,0:01:56.22,0:01:59.28,Default,,0000,0000,0000,,sobre tudo, desde a estrutura\Ndo nosso sistema nervoso Dialogue: 0,0:01:59.28,0:02:01.86,Default,,0000,0000,0000,,ao modo como funcionam\Nos nossos genes e o ADN. Dialogue: 0,0:02:02.39,0:02:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Mas aquilo de que mais gosto nos insetos Dialogue: 0,0:02:04.61,0:02:07.33,Default,,0000,0000,0000,,é o que eles nos podem dizer\Nsobre o nosso comportamento. Dialogue: 0,0:02:07.54,0:02:10.70,Default,,0000,0000,0000,,Parece que os insetos fazem tudo\No que as pessoas fazem. Dialogue: 0,0:02:10.70,0:02:14.33,Default,,0000,0000,0000,,Encontram-se, acasalam,\Nlutam, zangam-se. Dialogue: 0,0:02:14.67,0:02:18.81,Default,,0000,0000,0000,,E fazem essas coisas com o que parece ser\Namor ou animosidade. Dialogue: 0,0:02:19.86,0:02:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que motiva o seu comportamento \Né diferente do que o que motiva o nosso. Dialogue: 0,0:02:25.85,0:02:28.15,Default,,0000,0000,0000,,Essa diferença pode ser\Nmuito esclarecedora. Dialogue: 0,0:02:28.23,0:02:30.40,Default,,0000,0000,0000,,Não há nada em que isso seja mais verdade Dialogue: 0,0:02:30.40,0:02:33.97,Default,,0000,0000,0000,,do que quando se trata de um dos \Nnossos interesses mais ardentes — o sexo. Dialogue: 0,0:02:34.30,0:02:37.15,Default,,0000,0000,0000,,Eu afirmo, e penso que consigo defender, Dialogue: 0,0:02:37.15,0:02:39.92,Default,,0000,0000,0000,,o que pode parecer\Numa afirmação surpreendente. Dialogue: 0,0:02:40.75,0:02:42.31,Default,,0000,0000,0000,,Penso que o sexo dos insetos Dialogue: 0,0:02:42.31,0:02:44.55,Default,,0000,0000,0000,,é mais interessante\Ndo que o sexo das pessoas. Dialogue: 0,0:02:44.55,0:02:46.11,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:46.13,0:02:49.54,Default,,0000,0000,0000,,A enorme variedade que observamos Dialogue: 0,0:02:49.54,0:02:52.31,Default,,0000,0000,0000,,faz-nos pôr em causa \Nalguns dos nossos pressupostos Dialogue: 0,0:02:52.31,0:02:55.16,Default,,0000,0000,0000,,sobre o que significa ser macho ou fêmea. Dialogue: 0,0:02:55.66,0:02:57.26,Default,,0000,0000,0000,,Claro que, para começar, Dialogue: 0,0:02:57.26,0:03:00.62,Default,,0000,0000,0000,,há muitos insetos que não precisam\Nde sexo nenhum para se reproduzirem. Dialogue: 0,0:03:00.62,0:03:04.96,Default,,0000,0000,0000,,As fêmeas dos afídios conseguem fazer\Npequeninos clones sem acasalarem. Dialogue: 0,0:03:05.44,0:03:07.12,Default,,0000,0000,0000,,Mães virgens, é o que é, Dialogue: 0,0:03:07.12,0:03:08.90,Default,,0000,0000,0000,,ali mesmo nos nossos arbustos. Dialogue: 0,0:03:08.100,0:03:11.28,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:11.47,0:03:13.20,Default,,0000,0000,0000,,Quando têm sexo, Dialogue: 0,0:03:13.20,0:03:16.53,Default,,0000,0000,0000,,até o esperma é mais interessante\Ndo que o esperma humano. Dialogue: 0,0:03:16.53,0:03:18.88,Default,,0000,0000,0000,,Há certos tipos de moscas da fruta Dialogue: 0,0:03:18.88,0:03:22.19,Default,,0000,0000,0000,,cujo esperma é mais comprido\Ndo que o corpo do macho. Dialogue: 0,0:03:22.48,0:03:26.92,Default,,0000,0000,0000,,Isso é importante porque os machos\Nusam o esperma como competição. Dialogue: 0,0:03:26.92,0:03:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Os insetos machos competem com armas,\Ncomo os cornos destes escaravelhos. Dialogue: 0,0:03:31.55,0:03:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Mas também competem com o esperma,\Ndepois de acasalarem. Dialogue: 0,0:03:36.78,0:03:42.17,Default,,0000,0000,0000,,As libelinhas e os zigópteros têm pénis\Nque parecem canivetes suíços Dialogue: 0,0:03:42.17,0:03:44.38,Default,,0000,0000,0000,,com todos os acessórios puxados para fora. Dialogue: 0,0:03:44.38,0:03:46.15,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:46.15,0:03:50.18,Default,,0000,0000,0000,,Usam estes aparelhos formidáveis\Ncomo colheres Dialogue: 0,0:03:50.18,0:03:54.94,Default,,0000,0000,0000,,para remover o esperma dos machos\Ncom quem a fêmea acasalou anteriormente. Dialogue: 0,0:03:55.41,0:03:56.83,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:56.91,0:03:59.61,Default,,0000,0000,0000,,O que é que aprendemos com isto? Dialogue: 0,0:03:59.82,0:04:03.58,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:05.55,0:04:10.45,Default,,0000,0000,0000,,Ok, não é uma lição no sentido\Nde os imitarmos Dialogue: 0,0:04:10.45,0:04:13.89,Default,,0000,0000,0000,,ou de eles estarem a dar um exemplo\Npara nós seguirmos. Dialogue: 0,0:04:14.10,0:04:17.24,Default,,0000,0000,0000,,O que, pensando bem, \Ntalvez não fosse mau de todo. Dialogue: 0,0:04:17.46,0:04:20.90,Default,,0000,0000,0000,,Já referi que a canibalização sexual \Né enorme entre os insetos? Dialogue: 0,0:04:20.90,0:04:22.86,Default,,0000,0000,0000,,Não, a ideia não é essa. Dialogue: 0,0:04:23.22,0:04:27.53,Default,,0000,0000,0000,,O que eu penso é que os insetos\Nquebram uma série de regras Dialogue: 0,0:04:27.53,0:04:31.14,Default,,0000,0000,0000,,que os seres humanos têm \Nsobre o papel dos sexos. Dialogue: 0,0:04:31.32,0:04:33.70,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas têm a ideia de que a Natureza Dialogue: 0,0:04:33.70,0:04:37.36,Default,,0000,0000,0000,,dita uma espécie de versão\Ndas séries da TV dos anos 50 Dialogue: 0,0:04:37.36,0:04:39.23,Default,,0000,0000,0000,,sobre como são os machos e as fêmeas. Dialogue: 0,0:04:39.23,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Os machos são sempre \Ndominantes e agressivos Dialogue: 0,0:04:42.03,0:04:43.91,Default,,0000,0000,0000,,e as fêmeas são passivas e tímidas. Dialogue: 0,0:04:43.91,0:04:45.90,Default,,0000,0000,0000,,Mas isso não acontece. Dialogue: 0,0:04:46.77,0:04:48.93,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, vejam as esperanças, Dialogue: 0,0:04:48.93,0:04:51.53,Default,,0000,0000,0000,,que são parentes \Ndas cigarras e dos gafanhotos. Dialogue: 0,0:04:51.76,0:04:55.27,Default,,0000,0000,0000,,Os machos são muito exigentes\Nquanto às fêmeas com quem acasalam, Dialogue: 0,0:04:55.27,0:04:58.36,Default,,0000,0000,0000,,porque não só transferem\No esperma durante o acasalamento, Dialogue: 0,0:04:58.36,0:05:02.31,Default,,0000,0000,0000,,como dão à fêmea uma coisa \Nchamada um presente nupcial. Dialogue: 0,0:05:02.95,0:05:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Podem ver nestas fotos\Nduas esperanças a acasalar. Dialogue: 0,0:05:06.60,0:05:09.38,Default,,0000,0000,0000,,Em ambos os painéis,\No macho é o que está à direita. Dialogue: 0,0:05:09.38,0:05:12.71,Default,,0000,0000,0000,,Aquele apêndice que parece uma espada\Né o órgão de pôr ovos da fêmea. Dialogue: 0,0:05:13.24,0:05:15.80,Default,,0000,0000,0000,,A gota branca é o esperma, Dialogue: 0,0:05:15.80,0:05:19.06,Default,,0000,0000,0000,,a gota verde é a prenda nupcial. Dialogue: 0,0:05:19.27,0:05:22.57,Default,,0000,0000,0000,,O macho fabrica-a a partir do seu corpo Dialogue: 0,0:05:22.57,0:05:24.100,Default,,0000,0000,0000,,e é extremamente difícil de produzir. Dialogue: 0,0:05:24.100,0:05:27.77,Default,,0000,0000,0000,,Pode pesar um terço da sua massa corporal. Dialogue: 0,0:05:28.38,0:05:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Vou parar por instantes e deixar-vos pensar Dialogue: 0,0:05:30.64,0:05:34.87,Default,,0000,0000,0000,,como seria se um homem, \Nsempre que tivesse sexo, Dialogue: 0,0:05:34.87,0:05:40.96,Default,,0000,0000,0000,,tivesse que produzir uma coisa\Nque pesasse 20, 25, 30 quilos. Dialogue: 0,0:05:41.10,0:05:44.74,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:44.51,0:05:47.85,Default,,0000,0000,0000,,Ok, não poderia fazer isso \Ncom muita frequência. Dialogue: 0,0:05:47.85,0:05:49.19,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:49.36,0:05:52.45,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, as esperanças também não. Dialogue: 0,0:05:52.55,0:05:54.37,Default,,0000,0000,0000,,O que isto significa Dialogue: 0,0:05:54.37,0:05:58.18,Default,,0000,0000,0000,,é que os machos esperanças\Ntêm que ser muito seletivos Dialogue: 0,0:05:58.18,0:06:01.29,Default,,0000,0000,0000,,em relação a quem oferecem\Nessas prendas nupciais. Dialogue: 0,0:06:01.38,0:06:03.42,Default,,0000,0000,0000,,A prenda é muito nutritiva Dialogue: 0,0:06:03.42,0:06:06.15,Default,,0000,0000,0000,,e a fêmea come-a durante \Ne depois do acasalamento. Dialogue: 0,0:06:06.15,0:06:08.40,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, quanto maior for, \Nmelhor para o macho Dialogue: 0,0:06:08.40,0:06:10.25,Default,,0000,0000,0000,,porque isso significa mais tempo Dialogue: 0,0:06:10.25,0:06:13.40,Default,,0000,0000,0000,,para que o esperma entre \Nno corpo da fêmea e fertilize os ovos. Dialogue: 0,0:06:13.52,0:06:17.99,Default,,0000,0000,0000,,Mas também significa que os machos \Nsão muito passivos no acasalamento Dialogue: 0,0:06:17.99,0:06:21.73,Default,,0000,0000,0000,,enquanto as fêmeas \Nsão extremamente agressivas e competitivas Dialogue: 0,0:06:21.73,0:06:23.64,Default,,0000,0000,0000,,na tentativa de obterem Dialogue: 0,0:06:23.64,0:06:26.14,Default,,0000,0000,0000,,a maior quantidade possível \Ndessas prendas nupciais. Dialogue: 0,0:06:26.14,0:06:29.79,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, não é propriamente\Num conjunto de regras estereotipadas. Dialogue: 0,0:06:30.97,0:06:32.97,Default,,0000,0000,0000,,Mas, de modo mais genérico, Dialogue: 0,0:06:32.97,0:06:37.92,Default,,0000,0000,0000,,os machos não são lá muito importantes\Nna vida de muitos dos insetos. Dialogue: 0,0:06:37.92,0:06:42.35,Default,,0000,0000,0000,,Nos insetos sociais \N— abelhas, vespas e formigas — Dialogue: 0,0:06:42.35,0:06:44.98,Default,,0000,0000,0000,,os indivíduos que vemos todos os dias Dialogue: 0,0:06:44.98,0:06:47.59,Default,,0000,0000,0000,,— as formigas que vão e vêm \Naté ao nosso açucareiro, Dialogue: 0,0:06:47.59,0:06:50.54,Default,,0000,0000,0000,,as abelhas que esvoaçam de flor em flor — Dialogue: 0,0:06:50.54,0:06:52.86,Default,,0000,0000,0000,,são todos fêmeas. Dialogue: 0,0:06:53.30,0:06:55.23,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas tiveram muita dificuldade Dialogue: 0,0:06:55.23,0:06:57.97,Default,,0000,0000,0000,,em meter esta ideia na cabeça,\Ndurante milénios. Dialogue: 0,0:06:57.97,0:07:03.26,Default,,0000,0000,0000,,Os antigos gregos sabiam que havia \Numa classe de abelhas, os zângãos, Dialogue: 0,0:07:03.26,0:07:05.24,Default,,0000,0000,0000,,que eram maiores do que as obreiras, Dialogue: 0,0:07:05.25,0:07:08.14,Default,,0000,0000,0000,,embora não aprovassem \Na preguiça dos zângãos, Dialogue: 0,0:07:08.14,0:07:10.24,Default,,0000,0000,0000,,porque viam que os zângãos Dialogue: 0,0:07:10.24,0:07:12.88,Default,,0000,0000,0000,,não deixavam a colmeia\Naté ao voo nupcial Dialogue: 0,0:07:12.88,0:07:14.17,Default,,0000,0000,0000,,— eram eles os machos. Dialogue: 0,0:07:14.17,0:07:15.90,Default,,0000,0000,0000,,Andavam por ali até ao voo nupcial, Dialogue: 0,0:07:15.90,0:07:18.29,Default,,0000,0000,0000,,mas não participavam\Nna recolha do néctar ou pólen. Dialogue: 0,0:07:18.29,0:07:20.73,Default,,0000,0000,0000,,Os gregos não sabiam\Nqual era o sexo dos zângãos Dialogue: 0,0:07:20.73,0:07:25.35,Default,,0000,0000,0000,,e a confusão ainda era maior \Nporque conheciam o ferrão das abelhas Dialogue: 0,0:07:25.35,0:07:27.43,Default,,0000,0000,0000,,mas achavam difícil de acreditar Dialogue: 0,0:07:27.43,0:07:31.40,Default,,0000,0000,0000,,que um animal com uma arma daquelas\Npudesse ser uma fêmea. Dialogue: 0,0:07:31.84,0:07:35.70,Default,,0000,0000,0000,,Aristóteles também \Ntentou envolver-se e sugeriu: Dialogue: 0,0:07:35.70,0:07:39.33,Default,,0000,0000,0000,,"Ok, se os indivíduos \Ncom ferrão são os machos..." Dialogue: 0,0:07:39.48,0:07:41.82,Default,,0000,0000,0000,,Depois, baralhou-se \Nporque isso significava Dialogue: 0,0:07:41.84,0:07:44.75,Default,,0000,0000,0000,,que os machos também\Ncuidavam dos jovens na colónia Dialogue: 0,0:07:44.75,0:07:48.44,Default,,0000,0000,0000,,e, segundo parece, pensava \Nque isso era totalmente impossível. Dialogue: 0,0:07:48.91,0:07:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Depois, pensou \Nque as abelhas talvez tivessem Dialogue: 0,0:07:51.11,0:07:53.39,Default,,0000,0000,0000,,órgãos dos dois sexos no mesmo indivíduo, Dialogue: 0,0:07:53.39,0:07:55.100,Default,,0000,0000,0000,,o que não seria de todo improvável\N— há animais assim — Dialogue: 0,0:07:55.100,0:07:58.45,Default,,0000,0000,0000,,mas nunca conseguiu ter a certeza disso. Dialogue: 0,0:07:58.74,0:08:02.71,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, ainda hoje, \Nos meus alunos, por exemplo, Dialogue: 0,0:08:02.71,0:08:07.41,Default,,0000,0000,0000,,chamam machos a todos os animais \Nque veem, incluindo os insetos. Dialogue: 0,0:08:07.58,0:08:11.24,Default,,0000,0000,0000,,E quando eu lhes digo que os ferozes\Nsoldados do exército das formigas Dialogue: 0,0:08:11.24,0:08:14.42,Default,,0000,0000,0000,,com as suas mandíbulas gigantes, \Nque usam para defender a colónia, Dialogue: 0,0:08:14.42,0:08:17.20,Default,,0000,0000,0000,,são sempre fêmeas, Dialogue: 0,0:08:17.23,0:08:19.59,Default,,0000,0000,0000,,parece que não acreditam lá muito em mim. Dialogue: 0,0:08:19.59,0:08:20.88,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:20.88,0:08:26.14,Default,,0000,0000,0000,,E claro que todos os filmes\N— a Formiga-Z, A História de uma Abelha — Dialogue: 0,0:08:26.14,0:08:31.86,Default,,0000,0000,0000,,retratam a figura principal \Ndos insetos sociais como um macho. Dialogue: 0,0:08:32.87,0:08:34.67,Default,,0000,0000,0000,,Que diferença é que isso faz? Dialogue: 0,0:08:34.70,0:08:36.20,Default,,0000,0000,0000,,São filmes. É ficção. Dialogue: 0,0:08:36.20,0:08:37.51,Default,,0000,0000,0000,,Têm animais falantes. Dialogue: 0,0:08:37.51,0:08:40.14,Default,,0000,0000,0000,,Que diferença faz que eles falem\Ncomo o Jerry Seinfeld? Dialogue: 0,0:08:40.14,0:08:41.49,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:41.49,0:08:43.72,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que é importante. Dialogue: 0,0:08:43.72,0:08:46.100,Default,,0000,0000,0000,,É um problema que faz parte doutro\Nmuito mais profundo Dialogue: 0,0:08:46.100,0:08:51.55,Default,,0000,0000,0000,,que tem implicações \Nna medicina e na saúde Dialogue: 0,0:08:51.55,0:08:53.57,Default,,0000,0000,0000,,e em muitos outros aspetos da nossa vida. Dialogue: 0,0:08:53.78,0:08:57.27,Default,,0000,0000,0000,,Todos sabemos que os cientistas\Nusam organismos modelo Dialogue: 0,0:08:57.27,0:09:00.61,Default,,0000,0000,0000,,que são criaturas\N— ratinhos brancos ou moscas da fruta — Dialogue: 0,0:09:00.61,0:09:04.95,Default,,0000,0000,0000,,que são uma espécie de substitutos \Nde outros animais, incluindo as pessoas. Dialogue: 0,0:09:05.24,0:09:08.16,Default,,0000,0000,0000,,A ideia é que, o que é verdade\Npara uma pessoa Dialogue: 0,0:09:08.16,0:09:10.45,Default,,0000,0000,0000,,também será verdade para o ratinho branco. Dialogue: 0,0:09:10.48,0:09:13.23,Default,,0000,0000,0000,,E, geralmente, é o que acontece. Dialogue: 0,0:09:13.59,0:09:17.38,Default,,0000,0000,0000,,Mas não podemos levar a ideia \Nde um organismo modelo longe demais. Dialogue: 0,0:09:18.90,0:09:20.19,Default,,0000,0000,0000,,Penso que o que temos feito Dialogue: 0,0:09:20.22,0:09:25.67,Default,,0000,0000,0000,,é usar machos, seja de que espécie for,\Ncomo se eles fossem o organismo modelo. Dialogue: 0,0:09:25.79,0:09:27.16,Default,,0000,0000,0000,,A norma. Dialogue: 0,0:09:27.16,0:09:29.78,Default,,0000,0000,0000,,A forma como supomos\Nque devem ser as coisas. Dialogue: 0,0:09:29.78,0:09:32.79,Default,,0000,0000,0000,,E as fêmeas são uma espécie de variante, Dialogue: 0,0:09:32.79,0:09:36.60,Default,,0000,0000,0000,,uma coisa especial que só é estudada\Ndepois de estudada a base. Dialogue: 0,0:09:37.92,0:09:40.55,Default,,0000,0000,0000,,Voltando aos insetos, Dialogue: 0,0:09:40.55,0:09:42.28,Default,,0000,0000,0000,,penso que o que acontece Dialogue: 0,0:09:42.28,0:09:45.90,Default,,0000,0000,0000,,é que as pessoas não conseguiam ver\No que tinham em frente dos olhos Dialogue: 0,0:09:45.90,0:09:48.33,Default,,0000,0000,0000,,porque partiam do princípio\Nque o palco do mundo Dialogue: 0,0:09:48.33,0:09:51.58,Default,,0000,0000,0000,,era ocupado sobretudo\Npor atores masculinos Dialogue: 0,0:09:51.58,0:09:55.46,Default,,0000,0000,0000,,e as fêmeas só tinham \Npapéis menores, de passagem. Dialogue: 0,0:09:55.73,0:10:01.18,Default,,0000,0000,0000,,Mas, quando fazemos isso, perdemos \Nmuito do que é de facto a Natureza Dialogue: 0,0:10:01.48,0:10:04.72,Default,,0000,0000,0000,,e também nos pode escapar Dialogue: 0,0:10:04.72,0:10:09.72,Default,,0000,0000,0000,,que as coisas naturais e vivas, \Nincluindo as pessoas, podem variar. Dialogue: 0,0:10:10.02,0:10:13.26,Default,,0000,0000,0000,,Penso que é por isso \Nque usámos machos como modelos Dialogue: 0,0:10:13.26,0:10:15.52,Default,,0000,0000,0000,,em grande parte da investigação médica Dialogue: 0,0:10:15.52,0:10:17.62,Default,,0000,0000,0000,,uma coisa que, sabemos hoje,\Né um problema, Dialogue: 0,0:10:17.62,0:10:21.77,Default,,0000,0000,0000,,se queremos que os resultados se apliquem\Ntanto a homens como a mulheres. Dialogue: 0,0:10:22.99,0:10:25.54,Default,,0000,0000,0000,,A última coisa de que eu gosto\Nimenso nos insetos Dialogue: 0,0:10:25.54,0:10:28.67,Default,,0000,0000,0000,,é uma coisa que muita gente\Nacha irritante neles. Dialogue: 0,0:10:28.67,0:10:30.55,Default,,0000,0000,0000,,Têm cérebros pequeninos Dialogue: 0,0:10:30.55,0:10:32.67,Default,,0000,0000,0000,,com uma capacidade cognitiva\Nmuito pequena, Dialogue: 0,0:10:32.67,0:10:34.62,Default,,0000,0000,0000,,segundo o que normalmente consideramos. Dialogue: 0,0:10:34.62,0:10:39.23,Default,,0000,0000,0000,,Têm um comportamento complicado,\Nmas não têm cérebros complicados. Dialogue: 0,0:10:40.11,0:10:45.15,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, não podemos pensar neles \Ncomo se fossem pessoas pequeninas Dialogue: 0,0:10:45.15,0:10:48.83,Default,,0000,0000,0000,,porque não fazem as coisas \Nda forma que nós fazemos. Dialogue: 0,0:10:48.83,0:10:52.95,Default,,0000,0000,0000,,Acho bem que seja difícil\Nantropomorfizar os insetos, Dialogue: 0,0:10:52.95,0:10:56.34,Default,,0000,0000,0000,,olhar para eles e pensar neles \Ncomo se fossem pessoas pequenas Dialogue: 0,0:10:56.34,0:10:58.86,Default,,0000,0000,0000,,com exosqueletos, com seis pernas. Dialogue: 0,0:10:58.93,0:11:00.19,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:11:00.26,0:11:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Pelo contrário, temos que aceitá-los\Ntal como são, Dialogue: 0,0:11:03.98,0:11:08.87,Default,,0000,0000,0000,,porque os insetos fazem-nos questionar\No que é normal e o que é natural. Dialogue: 0,0:11:09.53,0:11:14.34,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas escrevem ficção \Ne falam de universos paralelos. Dialogue: 0,0:11:14.34,0:11:17.58,Default,,0000,0000,0000,,Especulam sobre o sobrenatural, Dialogue: 0,0:11:17.58,0:11:21.39,Default,,0000,0000,0000,,sobre a possibilidade de os espíritos \Ndos mortos andarem no meio de nós. Dialogue: 0,0:11:22.67,0:11:26.25,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas dizem \Nque o fascínio por um outro mundo Dialogue: 0,0:11:26.25,0:11:31.91,Default,,0000,0000,0000,,faz parte da razão por que querem \Nexplorar o paranormal. Dialogue: 0,0:11:32.49,0:11:34.81,Default,,0000,0000,0000,,Mas, no que me diz respeito, Dialogue: 0,0:11:34.81,0:11:36.95,Default,,0000,0000,0000,,quem precisa de ver gente morta, Dialogue: 0,0:11:36.95,0:11:38.100,Default,,0000,0000,0000,,quando podemos ver insetos vivos? Dialogue: 0,0:11:39.44,0:11:40.75,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:11:40.82,0:11:44.46,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)