0:00:02.221,0:00:06.899 As pessoas têm mais medo dos insetos[br]do que de morrer. 0:00:06.946,0:00:08.320 (Risos) 0:00:08.420,0:00:13.280 Pelo menos é o que diz o "Book of Lists",[br]um inquérito de 1973 0:00:13.280,0:00:16.509 que precedeu todas essas listas online, 0:00:16.509,0:00:20.167 melhores, piores, mais divertidas,[br]que vemos hoje. 0:00:20.281,0:00:23.985 Só o medo das alturas[br]e de falar em público 0:00:23.985,0:00:27.545 ultrapassou o medo[br]dos bichos de seis pernas. 0:00:28.740,0:00:31.540 E desconfio que, [br]se tivessem lá posto as aranhas, 0:00:31.540,0:00:35.989 a combinação de insetos e aranhas[br]teria atingido o primeiro lugar. 0:00:37.200,0:00:38.981 Eu não sou uma dessas pessoas. 0:00:38.981,0:00:41.285 Eu adoro insetos. 0:00:41.285,0:00:45.188 Acho que são interessantes e belos 0:00:45.188,0:00:46.948 e, por vezes, até são amorosos. 0:00:46.948,0:00:48.191 (Risos) 0:00:48.191,0:00:49.831 E não estou sozinha. 0:00:49.831,0:00:53.447 Durante séculos, [br]alguns dos maiores cérebros da ciência, 0:00:53.447,0:00:56.435 desde Charles Darwin a E.O. Wilson, 0:00:56.435,0:00:58.403 foram buscar inspiração 0:00:58.403,0:01:01.832 ao estudo de alguns [br]dos mais pequenos cérebros da Terra. 0:01:02.670,0:01:04.581 Então, porque é que isto acontece? 0:01:04.581,0:01:07.650 O que é que nos afasta dos insetos? 0:01:08.350,0:01:11.100 Uma das coisas, certamente,[br]é a imensa quantidade 0:01:11.100,0:01:13.211 de todas as coisas relacionadas com eles. 0:01:13.211,0:01:15.960 São mais numerosos do que[br]qualquer outro tipo de animais. 0:01:15.960,0:01:18.513 Nem sequer sabemos[br]quantas espécies de insetos há 0:01:18.537,0:01:21.254 porque estão sempre[br]a descobrir-se novos. 0:01:21.401,0:01:25.640 Há, pelo menos, um milhão,[br]talvez mesmo uns 10 milhões. 0:01:25.221,0:01:29.618 Isso significa que podíamos ter [br]um calendário com um inseto por mês, 0:01:29.618,0:01:33.694 e não seria preciso reutilizar uma espécie[br]durante 80 000 anos. 0:01:33.817,0:01:36.151 (Risos) 0:01:36.584,0:01:38.510 É para que saibam, pandas e gatinhos! 0:01:38.577,0:01:40.482 (Risos) 0:01:40.648,0:01:44.135 Agora a sério, os insetos são essenciais. 0:01:44.135,0:01:45.768 Precisamos deles. 0:01:45.768,0:01:49.069 Calcula-se que uma [br]em cada três dentadas de comida 0:01:49.069,0:01:51.747 é possibilitada por um polinizador. 0:01:52.972,0:01:56.199 Os cientistas usam os insetos[br]para fazer descobertas fundamentais 0:01:56.223,0:01:59.285 sobre tudo, desde a estrutura[br]do nosso sistema nervoso 0:01:59.285,0:02:01.857 ao modo como funcionam[br]os nossos genes e o ADN. 0:02:02.388,0:02:04.608 Mas aquilo de que mais gosto nos insetos 0:02:04.608,0:02:07.328 é o que eles nos podem dizer[br]sobre o nosso comportamento. 0:02:07.539,0:02:10.700 Parece que os insetos fazem tudo[br]o que as pessoas fazem. 0:02:10.700,0:02:14.330 Encontram-se, acasalam,[br]lutam, zangam-se. 0:02:14.670,0:02:18.808 E fazem essas coisas com o que parece ser[br]amor ou animosidade. 0:02:19.855,0:02:25.850 Mas o que motiva o seu comportamento [br]é diferente do que o que motiva o nosso. 0:02:25.850,0:02:28.149 Essa diferença pode ser[br]muito esclarecedora. 0:02:28.234,0:02:30.405 Não há nada em que isso seja mais verdade 0:02:30.405,0:02:33.971 do que quando se trata de um dos [br]nossos interesses mais ardentes — o sexo. 0:02:34.303,0:02:37.146 Eu afirmo, e penso que consigo defender, 0:02:37.146,0:02:39.923 o que pode parecer[br]uma afirmação surpreendente. 0:02:40.749,0:02:42.311 Penso que o sexo dos insetos 0:02:42.311,0:02:44.552 é mais interessante[br]do que o sexo das pessoas. 0:02:44.552,0:02:46.107 (Risos) 0:02:46.131,0:02:49.536 A enorme variedade que observamos 0:02:49.536,0:02:52.311 faz-nos pôr em causa [br]alguns dos nossos pressupostos 0:02:52.311,0:02:55.164 sobre o que significa ser macho ou fêmea. 0:02:55.663,0:02:57.256 Claro que, para começar, 0:02:57.256,0:03:00.618 há muitos insetos que não precisam[br]de sexo nenhum para se reproduzirem. 0:03:00.618,0:03:04.958 As fêmeas dos afídios conseguem fazer[br]pequeninos clones sem acasalarem. 0:03:05.441,0:03:07.123 Mães virgens, é o que é, 0:03:07.123,0:03:08.902 ali mesmo nos nossos arbustos. 0:03:08.997,0:03:11.284 (Risos) 0:03:11.470,0:03:13.201 Quando têm sexo, 0:03:13.201,0:03:16.530 até o esperma é mais interessante[br]do que o esperma humano. 0:03:16.530,0:03:18.881 Há certos tipos de moscas da fruta 0:03:18.881,0:03:22.192 cujo esperma é mais comprido[br]do que o corpo do macho. 0:03:22.482,0:03:26.923 Isso é importante porque os machos[br]usam o esperma como competição. 0:03:26.923,0:03:31.060 Os insetos machos competem com armas,[br]como os cornos destes escaravelhos. 0:03:31.553,0:03:35.797 Mas também competem com o esperma,[br]depois de acasalarem. 0:03:36.783,0:03:42.166 As libelinhas e os zigópteros têm pénis[br]que parecem canivetes suíços 0:03:42.166,0:03:44.378 com todos os acessórios puxados para fora. 0:03:44.378,0:03:46.150 (Risos) 0:03:46.153,0:03:50.185 Usam estes aparelhos formidáveis[br]como colheres 0:03:50.185,0:03:54.936 para remover o esperma dos machos[br]com quem a fêmea acasalou anteriormente. 0:03:55.410,0:03:56.827 (Risos) 0:03:56.909,0:03:59.606 O que é que aprendemos com isto? 0:03:59.820,0:04:03.585 (Risos) 0:04:05.552,0:04:10.447 Ok, não é uma lição no sentido[br]de os imitarmos 0:04:10.447,0:04:13.891 ou de eles estarem a dar um exemplo[br]para nós seguirmos. 0:04:14.100,0:04:17.241 O que, pensando bem, [br]talvez não fosse mau de todo. 0:04:17.465,0:04:20.905 Já referi que a canibalização sexual [br]é enorme entre os insetos? 0:04:20.905,0:04:22.857 Não, a ideia não é essa. 0:04:23.215,0:04:27.532 O que eu penso é que os insetos[br]quebram uma série de regras 0:04:27.532,0:04:31.145 que os seres humanos têm [br]sobre o papel dos sexos. 0:04:31.319,0:04:33.700 As pessoas têm a ideia de que a Natureza 0:04:33.700,0:04:37.360 dita uma espécie de versão[br]das séries da TV dos anos 50 0:04:37.360,0:04:39.227 sobre como são os machos e as fêmeas. 0:04:39.227,0:04:42.004 Os machos são sempre [br]dominantes e agressivos 0:04:42.028,0:04:43.912 e as fêmeas são passivas e tímidas. 0:04:43.912,0:04:45.896 Mas isso não acontece. 0:04:46.767,0:04:48.934 Por exemplo, vejam as esperanças, 0:04:48.934,0:04:51.534 que são parentes [br]das cigarras e dos gafanhotos. 0:04:51.758,0:04:55.273 Os machos são muito exigentes[br]quanto às fêmeas com quem acasalam, 0:04:55.273,0:04:58.360 porque não só transferem[br]o esperma durante o acasalamento, 0:04:58.360,0:05:02.307 como dão à fêmea uma coisa [br]chamada um presente nupcial. 0:05:02.950,0:05:06.598 Podem ver nestas fotos[br]duas esperanças a acasalar. 0:05:06.598,0:05:09.380 Em ambos os painéis,[br]o macho é o que está à direita. 0:05:09.380,0:05:12.708 Aquele apêndice que parece uma espada[br]é o órgão de pôr ovos da fêmea. 0:05:13.240,0:05:15.795 A gota branca é o esperma, 0:05:15.795,0:05:19.063 a gota verde é a prenda nupcial. 0:05:19.267,0:05:22.567 O macho fabrica-a a partir do seu corpo 0:05:22.567,0:05:24.997 e é extremamente difícil de produzir. 0:05:24.997,0:05:27.767 Pode pesar um terço da sua massa corporal. 0:05:28.378,0:05:30.642 Vou parar por instantes e deixar-vos pensar 0:05:30.642,0:05:34.867 como seria se um homem, [br]sempre que tivesse sexo, 0:05:34.867,0:05:40.957 tivesse que produzir uma coisa[br]que pesasse 20, 25, 30 quilos. 0:05:41.100,0:05:44.740 (Risos) 0:05:44.508,0:05:47.852 Ok, não poderia fazer isso [br]com muita frequência. 0:05:47.852,0:05:49.192 (Risos) 0:05:49.358,0:05:52.450 Na verdade, as esperanças também não. 0:05:52.552,0:05:54.369 O que isto significa 0:05:54.369,0:05:58.182 é que os machos esperanças[br]têm que ser muito seletivos 0:05:58.182,0:06:01.286 em relação a quem oferecem[br]essas prendas nupciais. 0:06:01.376,0:06:03.417 A prenda é muito nutritiva 0:06:03.417,0:06:06.150 e a fêmea come-a durante [br]e depois do acasalamento. 0:06:06.150,0:06:08.401 Portanto, quanto maior for, [br]melhor para o macho 0:06:08.401,0:06:10.254 porque isso significa mais tempo 0:06:10.254,0:06:13.397 para que o esperma entre [br]no corpo da fêmea e fertilize os ovos. 0:06:13.521,0:06:17.994 Mas também significa que os machos [br]são muito passivos no acasalamento 0:06:17.994,0:06:21.734 enquanto as fêmeas [br]são extremamente agressivas e competitivas 0:06:21.734,0:06:23.640 na tentativa de obterem 0:06:23.640,0:06:26.140 a maior quantidade possível [br]dessas prendas nupciais. 0:06:26.140,0:06:29.788 Portanto, não é propriamente[br]um conjunto de regras estereotipadas. 0:06:30.974,0:06:32.970 Mas, de modo mais genérico, 0:06:32.970,0:06:37.925 os machos não são lá muito importantes[br]na vida de muitos dos insetos. 0:06:37.925,0:06:42.349 Nos insetos sociais [br]— abelhas, vespas e formigas — 0:06:42.349,0:06:44.978 os indivíduos que vemos todos os dias 0:06:44.978,0:06:47.590 — as formigas que vão e vêm [br]até ao nosso açucareiro, 0:06:47.590,0:06:50.537 as abelhas que esvoaçam de flor em flor — 0:06:50.537,0:06:52.860 são todos fêmeas. 0:06:53.300,0:06:55.233 As pessoas tiveram muita dificuldade 0:06:55.233,0:06:57.966 em meter esta ideia na cabeça,[br]durante milénios. 0:06:57.966,0:07:03.260 Os antigos gregos sabiam que havia [br]uma classe de abelhas, os zângãos, 0:07:03.260,0:07:05.244 que eram maiores do que as obreiras, 0:07:05.254,0:07:08.143 embora não aprovassem [br]a preguiça dos zângãos, 0:07:08.143,0:07:10.241 porque viam que os zângãos 0:07:10.241,0:07:12.875 não deixavam a colmeia[br]até ao voo nupcial 0:07:12.875,0:07:14.170 — eram eles os machos. 0:07:14.170,0:07:15.901 Andavam por ali até ao voo nupcial, 0:07:15.901,0:07:18.288 mas não participavam[br]na recolha do néctar ou pólen. 0:07:18.288,0:07:20.728 Os gregos não sabiam[br]qual era o sexo dos zângãos 0:07:20.728,0:07:25.347 e a confusão ainda era maior [br]porque conheciam o ferrão das abelhas 0:07:25.347,0:07:27.433 mas achavam difícil de acreditar 0:07:27.433,0:07:31.395 que um animal com uma arma daquelas[br]pudesse ser uma fêmea. 0:07:31.838,0:07:35.705 Aristóteles também [br]tentou envolver-se e sugeriu: 0:07:35.705,0:07:39.327 "Ok, se os indivíduos [br]com ferrão são os machos..." 0:07:39.484,0:07:41.817 Depois, baralhou-se [br]porque isso significava 0:07:41.841,0:07:44.750 que os machos também[br]cuidavam dos jovens na colónia 0:07:44.750,0:07:48.440 e, segundo parece, pensava [br]que isso era totalmente impossível. 0:07:48.911,0:07:51.113 Depois, pensou [br]que as abelhas talvez tivessem 0:07:51.113,0:07:53.392 órgãos dos dois sexos no mesmo indivíduo, 0:07:53.392,0:07:55.998 o que não seria de todo improvável[br]— há animais assim — 0:07:55.998,0:07:58.453 mas nunca conseguiu ter a certeza disso. 0:07:58.744,0:08:02.710 Sabem, ainda hoje, [br]os meus alunos, por exemplo, 0:08:02.710,0:08:07.406 chamam machos a todos os animais [br]que veem, incluindo os insetos. 0:08:07.585,0:08:11.235 E quando eu lhes digo que os ferozes[br]soldados do exército das formigas 0:08:11.235,0:08:14.420 com as suas mandíbulas gigantes, [br]que usam para defender a colónia, 0:08:14.420,0:08:17.204 são sempre fêmeas, 0:08:17.228,0:08:19.590 parece que não acreditam lá muito em mim. 0:08:19.590,0:08:20.883 (Risos) 0:08:20.883,0:08:26.145 E claro que todos os filmes[br]— a Formiga-Z, A História de uma Abelha — 0:08:26.145,0:08:31.862 retratam a figura principal [br]dos insetos sociais como um macho. 0:08:32.869,0:08:34.673 Que diferença é que isso faz? 0:08:34.697,0:08:36.205 São filmes. É ficção. 0:08:36.205,0:08:37.508 Têm animais falantes. 0:08:37.508,0:08:40.137 Que diferença faz que eles falem[br]como o Jerry Seinfeld? 0:08:40.137,0:08:41.488 (Risos) 0:08:41.488,0:08:43.724 Eu acho que é importante. 0:08:43.724,0:08:46.998 É um problema que faz parte doutro[br]muito mais profundo 0:08:46.998,0:08:51.550 que tem implicações [br]na medicina e na saúde 0:08:51.550,0:08:53.571 e em muitos outros aspetos da nossa vida. 0:08:53.775,0:08:57.268 Todos sabemos que os cientistas[br]usam organismos modelo 0:08:57.268,0:09:00.606 que são criaturas[br]— ratinhos brancos ou moscas da fruta — 0:09:00.606,0:09:04.946 que são uma espécie de substitutos [br]de outros animais, incluindo as pessoas. 0:09:05.236,0:09:08.161 A ideia é que, o que é verdade[br]para uma pessoa 0:09:08.161,0:09:10.454 também será verdade para o ratinho branco. 0:09:10.478,0:09:13.229 E, geralmente, é o que acontece. 0:09:13.586,0:09:17.376 Mas não podemos levar a ideia [br]de um organismo modelo longe demais. 0:09:18.900,0:09:20.193 Penso que o que temos feito 0:09:20.217,0:09:25.668 é usar machos, seja de que espécie for,[br]como se eles fossem o organismo modelo. 0:09:25.787,0:09:27.162 A norma. 0:09:27.162,0:09:29.781 A forma como supomos[br]que devem ser as coisas. 0:09:29.781,0:09:32.787 E as fêmeas são uma espécie de variante, 0:09:32.787,0:09:36.605 uma coisa especial que só é estudada[br]depois de estudada a base. 0:09:37.916,0:09:40.551 Voltando aos insetos, 0:09:40.551,0:09:42.280 penso que o que acontece 0:09:42.280,0:09:45.900 é que as pessoas não conseguiam ver[br]o que tinham em frente dos olhos 0:09:45.900,0:09:48.326 porque partiam do princípio[br]que o palco do mundo 0:09:48.326,0:09:51.584 era ocupado sobretudo[br]por atores masculinos 0:09:51.584,0:09:55.464 e as fêmeas só tinham [br]papéis menores, de passagem. 0:09:55.730,0:10:01.179 Mas, quando fazemos isso, perdemos [br]muito do que é de facto a Natureza 0:10:01.483,0:10:04.715 e também nos pode escapar 0:10:04.715,0:10:09.724 que as coisas naturais e vivas, [br]incluindo as pessoas, podem variar. 0:10:10.025,0:10:13.257 Penso que é por isso [br]que usámos machos como modelos 0:10:13.257,0:10:15.524 em grande parte da investigação médica 0:10:15.524,0:10:17.617 uma coisa que, sabemos hoje,[br]é um problema, 0:10:17.617,0:10:21.771 se queremos que os resultados se apliquem[br]tanto a homens como a mulheres. 0:10:22.988,0:10:25.544 A última coisa de que eu gosto[br]imenso nos insetos 0:10:25.544,0:10:28.667 é uma coisa que muita gente[br]acha irritante neles. 0:10:28.667,0:10:30.553 Têm cérebros pequeninos 0:10:30.553,0:10:32.667 com uma capacidade cognitiva[br]muito pequena, 0:10:32.667,0:10:34.617 segundo o que normalmente consideramos. 0:10:34.617,0:10:39.226 Têm um comportamento complicado,[br]mas não têm cérebros complicados. 0:10:40.107,0:10:45.151 Por isso, não podemos pensar neles [br]como se fossem pessoas pequeninas 0:10:45.151,0:10:48.834 porque não fazem as coisas [br]da forma que nós fazemos. 0:10:48.834,0:10:52.949 Acho bem que seja difícil[br]antropomorfizar os insetos, 0:10:52.949,0:10:56.343 olhar para eles e pensar neles [br]como se fossem pessoas pequenas 0:10:56.343,0:10:58.857 com exosqueletos, com seis pernas. 0:10:58.927,0:11:00.188 (Risos) 0:11:00.259,0:11:03.985 Pelo contrário, temos que aceitá-los[br]tal como são, 0:11:03.985,0:11:08.866 porque os insetos fazem-nos questionar[br]o que é normal e o que é natural. 0:11:09.527,0:11:14.341 As pessoas escrevem ficção [br]e falam de universos paralelos. 0:11:14.341,0:11:17.577 Especulam sobre o sobrenatural, 0:11:17.577,0:11:21.386 sobre a possibilidade de os espíritos [br]dos mortos andarem no meio de nós. 0:11:22.670,0:11:26.247 As pessoas dizem [br]que o fascínio por um outro mundo 0:11:26.247,0:11:31.911 faz parte da razão por que querem [br]explorar o paranormal. 0:11:32.490,0:11:34.807 Mas, no que me diz respeito, 0:11:34.807,0:11:36.953 quem precisa de ver gente morta, 0:11:36.953,0:11:38.997 quando podemos ver insetos vivos? 0:11:39.442,0:11:40.747 Obrigada. 0:11:40.824,0:11:44.464 (Aplausos)