WEBVTT 00:00:06.042 --> 00:00:09.740 Це дитячий садок, який ми спроектували 2007 року. 00:00:10.111 --> 00:00:14.036 Ми збудували його у формі кола. 00:00:14.036 --> 00:00:17.178 На даху - своєрідне безкінечне коло. 00:00:17.179 --> 00:00:19.699 Якщо ви маєте дітей, 00:00:19.699 --> 00:00:23.663 то знаєте, що дітлахи обожнюють мотати кола. 00:00:24.793 --> 00:00:27.600 Ось як виглядає дах. NOTE Paragraph 00:00:27.600 --> 00:00:29.858 Чому ми зробили його саме так? 00:00:29.858 --> 00:00:32.675 Директор дитячого садочка заявив: 00:00:32.675 --> 00:00:35.254 "Ні, я не хочу ніяких поручнів". 00:00:35.254 --> 00:00:37.483 Я відповів: "Це неможливо". 00:00:37.483 --> 00:00:43.777 Але він не вгавав: "А як щодо сітки, яка б оточувала краї даху 00:00:43.777 --> 00:00:45.986 і ловила дітей, щоб вони не впали звідти?" 00:00:45.986 --> 00:00:47.433 (Сміх) 00:00:47.433 --> 00:00:49.509 Я заперечив: "Це неможливо". NOTE Paragraph 00:00:49.970 --> 00:00:52.889 А державний чиновник, звісно, сказав: 00:00:52.889 --> 00:00:56.154 "Там мусять бути поручні". 00:00:58.324 --> 00:01:01.843 Втім, ми втілили його ідею з сіткою довкола дерев. 00:01:01.843 --> 00:01:05.120 Крізь дах пробивається троє дерев. 00:01:05.120 --> 00:01:10.745 І нам дозволили назвати цей канат поручнем. 00:01:10.745 --> 00:01:14.017 Дарма, що канат не має з поручнем нічого спільного. 00:01:14.017 --> 00:01:16.503 Діти падають в сітку. 00:01:17.304 --> 00:01:20.355 З часом їх падає щораз більше, 00:01:20.355 --> 00:01:23.292 ще більше, 00:01:23.292 --> 00:01:24.502 і ще. 00:01:24.502 --> 00:01:25.653 (Сміх) 00:01:25.653 --> 00:01:29.203 Довкола дерева, буває, збирається сорок дітлахів. 00:01:31.733 --> 00:01:32.981 Той хлопчик на гілці 00:01:32.981 --> 00:01:35.464 так любить це дерево, що захотів його скуштувати. 00:01:35.464 --> 00:01:37.964 (Сміх) NOTE Paragraph 00:01:38.984 --> 00:01:40.785 Коли відбувається якийсь захід, 00:01:40.785 --> 00:01:43.051 діти сидять на краю. 00:01:44.191 --> 00:01:46.563 Знизу це чудове видовище. 00:01:46.563 --> 00:01:48.652 Як мавпочки в зоопарку. 00:01:48.652 --> 00:01:52.552 (Сміх) 00:01:52.552 --> 00:01:54.318 Чекають, коли їх годуватимуть. 00:01:54.318 --> 00:01:58.949 (Сміх) (Оплески) NOTE Paragraph 00:02:00.784 --> 00:02:03.313 Ми зробили цей дах максимально низьким, 00:02:03.313 --> 00:02:07.757 бо хотіли бачити дітей вгорі, на даху, 00:02:07.757 --> 00:02:10.438 а не тільки внизу. 00:02:10.438 --> 00:02:14.299 Якщо ж дах зависокий, то ви бачитимете стелю й більш нічого. NOTE Paragraph 00:02:15.699 --> 00:02:20.215 Ось місце для миття ніг, де є всілякі різні крани з водою. 00:02:20.656 --> 00:02:22.434 Наприклад, гнучкі шланги, 00:02:22.434 --> 00:02:25.329 якщо вам раптом заманеться побризкати своїх друзів водою, 00:02:25.329 --> 00:02:27.044 душ, 00:02:27.044 --> 00:02:29.541 і цілком звичайний кран, як на цьому фото. 00:02:29.541 --> 00:02:31.087 Але придивіться, і ви побачите, 00:02:31.087 --> 00:02:32.917 що той хлопчина насправді не миє свої черевики - 00:02:32.917 --> 00:02:34.591 він заливає в них воду. 00:02:34.591 --> 00:02:36.531 (Сміх) NOTE Paragraph 00:02:41.423 --> 00:02:46.499 Цей дитячий садок майже увесь рік повністю відкритий. 00:02:47.699 --> 00:02:51.339 Між внутрішнім і зовнішнім простором немає якихось меж. 00:02:51.339 --> 00:02:55.978 Тобто вся ця споруда - суцільний дах. 00:02:55.978 --> 00:02:59.267 Класні кімнати теж ніяк не розділені між собою. 00:02:59.267 --> 00:03:02.861 Там немає жодного звукового бар'єру. 00:03:03.590 --> 00:03:09.415 Коли багато дітей перебувають у тихому приміщенні, 00:03:09.415 --> 00:03:12.733 дехто з них починає дратуватися. 00:03:12.733 --> 00:03:14.985 Але в цьому садку 00:03:14.985 --> 00:03:18.415 діти не мають причин дратуватися. 00:03:18.415 --> 00:03:21.225 Адже там немає бар'єрів. NOTE Paragraph 00:03:21.225 --> 00:03:23.422 І директор каже: 00:03:23.422 --> 00:03:27.425 якщо хлопчик у кутку не хоче бути в цій кімнаті, 00:03:27.425 --> 00:03:29.120 то ми його не тримаємо. 00:03:29.120 --> 00:03:32.279 Він і так, зрештою, повернеться, бо ж наш садок у формі кола. 00:03:32.279 --> 00:03:34.241 (Сміх) NOTE Paragraph 00:03:36.561 --> 00:03:39.556 У таких випадках 00:03:39.556 --> 00:03:42.407 діти зазвичай намагаються десь сховатися. 00:03:42.407 --> 00:03:46.986 А тут вони просто йдуть геть і повертаються. 00:03:46.986 --> 00:03:48.836 Це природній процес. NOTE Paragraph 00:03:48.836 --> 00:03:53.859 По-друге, ми вважаємо, що шум дуже важливий. 00:03:55.711 --> 00:04:02.142 Ви ж знаєте, що діти краще сплять у шумних місцях. 00:04:02.142 --> 00:04:05.986 Там, де тихо, вони спати не хочуть. 00:04:05.986 --> 00:04:08.236 І в цьому садочку 00:04:08.236 --> 00:04:13.483 діти вміють чудово зосереджувати увагу на заняттях. 00:04:15.193 --> 00:04:21.660 Людина споконвіку жила серед шуму. 00:04:21.660 --> 00:04:23.663 Діти потребують шуму. 00:04:23.663 --> 00:04:27.967 Коли ви сидите в шумному пабі, то всеодно можете розмовляти з друзями. 00:04:27.967 --> 00:04:31.928 Ніхто не розраховує сидіти в тиші. NOTE Paragraph 00:04:31.928 --> 00:04:34.095 А сьогодні 00:04:34.095 --> 00:04:38.569 ми намагаємося все контролювати. 00:04:40.219 --> 00:04:42.021 Цей садочок цілком відкритий. 00:04:42.021 --> 00:04:45.033 Діти мають знати, 00:04:45.033 --> 00:04:50.818 що взимку можна кататися на лижах при -20°С. 00:04:50.818 --> 00:04:53.922 А влітку - купатися, 00:04:53.922 --> 00:04:55.766 коли пісок розпечений до 50 градусів. 00:04:56.636 --> 00:05:00.029 А ще вони мають знати, що вода їм не загрожує. 00:05:00.029 --> 00:05:03.181 Що під дощем не розтанеш. 00:05:03.181 --> 00:05:07.050 Тому дітлахи мають бути надворі. 00:05:07.050 --> 00:05:10.251 Саме так треба до них ставитися. NOTE Paragraph 00:05:10.251 --> 00:05:12.923 Ось як вони ділять простір на кімнати. 00:05:12.923 --> 00:05:15.426 Діти мають допомагати вчителям. 00:05:15.426 --> 00:05:17.731 Але вони не квапляться. 00:05:17.731 --> 00:05:19.346 (Сміх) 00:05:23.226 --> 00:05:25.382 Це не я його сюди запакував. 00:05:27.522 --> 00:05:29.706 Класна кімната. 00:05:30.196 --> 00:05:32.105 Умивальник. 00:05:32.655 --> 00:05:35.932 Діти спілкуються біля крана з водою. 00:05:37.082 --> 00:05:40.819 У класі завжди є дерево. 00:05:43.969 --> 00:05:47.377 Мавпочка дістає іншу мавпочку вгорі. 00:05:47.377 --> 00:05:49.225 (Сміх) 00:05:49.225 --> 00:05:50.829 Мавпочки. 00:05:50.829 --> 00:05:52.283 (Сміх) 00:05:52.283 --> 00:05:56.698 У кожному класі є щонайменше один скляний люк. 00:05:57.468 --> 00:06:01.465 На Різдво звідти до дітей спускається Санта Клаус. NOTE Paragraph 00:06:07.255 --> 00:06:09.682 Це прибудова 00:06:09.682 --> 00:06:14.151 коло овального дитячого садка. 00:06:14.151 --> 00:06:19.810 Вона заввишки всього лиш п'ять метрів і має сім поверхів. 00:06:19.810 --> 00:06:21.971 Стеля, звісно, дуже низька. 00:06:21.971 --> 00:06:26.036 Тому нам треба було подбати про безпеку. 00:06:26.036 --> 00:06:30.417 Ми завели туди наших дітей, доньку й сина. 00:06:31.707 --> 00:06:34.241 Вони спробували пройти всередину. 00:06:35.731 --> 00:06:38.353 Хлопець вдарився в голову. 00:06:39.343 --> 00:06:43.312 Але все гаразд. У нього міцний череп. 00:06:43.312 --> 00:06:46.400 Він хлопець сильний. Мій син. 00:06:46.400 --> 00:06:48.068 (Сміх) 00:06:49.038 --> 00:06:51.898 Тут він дивиться, чи безпечно звідти стрибнути. 00:06:53.038 --> 00:06:55.705 Потім ми завели туди решту дітей. NOTE Paragraph 00:07:00.835 --> 00:07:03.376 Ви ж знаєте - у Токіо жахливі затори. 00:07:03.376 --> 00:07:04.528 (Сміх) 00:07:04.528 --> 00:07:09.379 Водій, який рухається першим, ще тільки вчиться їздити. 00:07:09.379 --> 00:07:11.910 У наш час 00:07:11.910 --> 00:07:16.530 діти потребують відчути, що таке небезпека. 00:07:18.970 --> 00:07:21.375 У цій ситуації 00:07:21.375 --> 00:07:25.300 вони вчаться допомагати одне одному. 00:07:25.300 --> 00:07:29.735 Це суспільство. І в наш час нам бракує такої можливості. NOTE Paragraph 00:07:36.065 --> 00:07:42.976 На цьому малюнку зображено пересування хлопчика 00:07:42.976 --> 00:07:49.300 в проміжку між 9:10 і 9:30. 00:07:49.300 --> 00:07:55.501 А окружність цієї будівлі - 183 метри. 00:07:55.501 --> 00:07:59.353 Трохи є. 00:07:59.353 --> 00:08:03.959 Вранці той хлопчина намотав 6 000 метрів. 00:08:03.959 --> 00:08:07.551 Але це ще не все. 00:08:07.551 --> 00:08:14.248 Діти, що ходять до цього дитсадка, в середньому намотують 4 000 метрів. 00:08:15.455 --> 00:08:22.435 Ці діти можуть похизуватися найкращим фізичним розвитком 00:08:22.435 --> 00:08:25.590 порівняно з дітьми з інших дитсадків. 00:08:31.390 --> 00:08:33.016 Директор каже: 00:08:33.016 --> 00:08:38.743 "Я не треную їх. Ми просто залишаємо їх на даху. 00:08:39.353 --> 00:08:40.972 Як отару овечок". 00:08:40.972 --> 00:08:42.401 (Сміх) 00:08:42.401 --> 00:08:44.230 І вони собі бігають. 00:08:44.230 --> 00:08:46.259 (Сміх) NOTE Paragraph 00:08:46.779 --> 00:08:51.838 Я веду ось до чого: не контролюйте їх, 00:08:51.838 --> 00:08:55.060 не піклуйтеся про них надміру. 00:08:55.060 --> 00:08:58.687 Діти мусять час від часу падати. 00:08:58.687 --> 00:09:02.473 Заробити іноді синяка. 00:09:02.473 --> 00:09:05.892 Так вони вчаться 00:09:05.892 --> 00:09:09.028 жити в цьому світі. 00:09:11.848 --> 00:09:19.057 Я вважаю, що архітектура здатна змінити світ 00:09:19.057 --> 00:09:20.899 і життя людей. 00:09:21.909 --> 00:09:27.991 І це одна зі спроб змінити життя дітей. NOTE Paragraph 00:09:28.481 --> 00:09:30.133 Дуже дякую. NOTE Paragraph 00:09:30.158 --> 00:09:32.152 (Оплески)