1 00:00:06,042 --> 00:00:09,740 Це дитячий садок, який ми спроектували 2007 року. 2 00:00:10,111 --> 00:00:14,036 Ми збудували його у формі кола. 3 00:00:14,036 --> 00:00:17,178 На даху - своєрідне безкінечне коло. 4 00:00:17,179 --> 00:00:19,699 Якщо ви маєте дітей, 5 00:00:19,699 --> 00:00:23,663 то знаєте, що дітлахи обожнюють мотати кола. 6 00:00:24,793 --> 00:00:27,600 Ось як виглядає дах. 7 00:00:27,600 --> 00:00:29,858 Чому ми зробили його саме так? 8 00:00:29,858 --> 00:00:32,675 Директор дитячого садочка заявив: 9 00:00:32,675 --> 00:00:35,254 "Ні, я не хочу ніяких поручнів". 10 00:00:35,254 --> 00:00:37,483 Я відповів: "Це неможливо". 11 00:00:37,483 --> 00:00:43,777 Але він не вгавав: "А як щодо сітки, яка б оточувала краї даху 12 00:00:43,777 --> 00:00:45,986 і ловила дітей, щоб вони не впали звідти?" 13 00:00:45,986 --> 00:00:47,433 (Сміх) 14 00:00:47,433 --> 00:00:49,509 Я заперечив: "Це неможливо". 15 00:00:49,970 --> 00:00:52,889 А державний чиновник, звісно, сказав: 16 00:00:52,889 --> 00:00:56,154 "Там мусять бути поручні". 17 00:00:58,324 --> 00:01:01,843 Втім, ми втілили його ідею з сіткою довкола дерев. 18 00:01:01,843 --> 00:01:05,120 Крізь дах пробивається троє дерев. 19 00:01:05,120 --> 00:01:10,745 І нам дозволили назвати цей канат поручнем. 20 00:01:10,745 --> 00:01:14,017 Дарма, що канат не має з поручнем нічого спільного. 21 00:01:14,017 --> 00:01:16,503 Діти падають в сітку. 22 00:01:17,304 --> 00:01:20,355 З часом їх падає щораз більше, 23 00:01:20,355 --> 00:01:23,292 ще більше, 24 00:01:23,292 --> 00:01:24,502 і ще. 25 00:01:24,502 --> 00:01:25,653 (Сміх) 26 00:01:25,653 --> 00:01:29,203 Довкола дерева, буває, збирається сорок дітлахів. 27 00:01:31,733 --> 00:01:32,981 Той хлопчик на гілці 28 00:01:32,981 --> 00:01:35,464 так любить це дерево, що захотів його скуштувати. 29 00:01:35,464 --> 00:01:37,964 (Сміх) 30 00:01:38,984 --> 00:01:40,785 Коли відбувається якийсь захід, 31 00:01:40,785 --> 00:01:43,051 діти сидять на краю. 32 00:01:44,191 --> 00:01:46,563 Знизу це чудове видовище. 33 00:01:46,563 --> 00:01:48,652 Як мавпочки в зоопарку. 34 00:01:48,652 --> 00:01:52,552 (Сміх) 35 00:01:52,552 --> 00:01:54,318 Чекають, коли їх годуватимуть. 36 00:01:54,318 --> 00:01:58,949 (Сміх) (Оплески) 37 00:02:00,784 --> 00:02:03,313 Ми зробили цей дах максимально низьким, 38 00:02:03,313 --> 00:02:07,757 бо хотіли бачити дітей вгорі, на даху, 39 00:02:07,757 --> 00:02:10,438 а не тільки внизу. 40 00:02:10,438 --> 00:02:14,299 Якщо ж дах зависокий, то ви бачитимете стелю й більш нічого. 41 00:02:15,699 --> 00:02:20,215 Ось місце для миття ніг, де є всілякі різні крани з водою. 42 00:02:20,656 --> 00:02:22,434 Наприклад, гнучкі шланги, 43 00:02:22,434 --> 00:02:25,329 якщо вам раптом заманеться побризкати своїх друзів водою, 44 00:02:25,329 --> 00:02:27,044 душ, 45 00:02:27,044 --> 00:02:29,541 і цілком звичайний кран, як на цьому фото. 46 00:02:29,541 --> 00:02:31,087 Але придивіться, і ви побачите, 47 00:02:31,087 --> 00:02:32,917 що той хлопчина насправді не миє свої черевики - 48 00:02:32,917 --> 00:02:34,591 він заливає в них воду. 49 00:02:34,591 --> 00:02:36,531 (Сміх) 50 00:02:41,423 --> 00:02:46,499 Цей дитячий садок майже увесь рік повністю відкритий. 51 00:02:47,699 --> 00:02:51,339 Між внутрішнім і зовнішнім простором немає якихось меж. 52 00:02:51,339 --> 00:02:55,978 Тобто вся ця споруда - суцільний дах. 53 00:02:55,978 --> 00:02:59,267 Класні кімнати теж ніяк не розділені між собою. 54 00:02:59,267 --> 00:03:02,861 Там немає жодного звукового бар'єру. 55 00:03:03,590 --> 00:03:09,415 Коли багато дітей перебувають у тихому приміщенні, 56 00:03:09,415 --> 00:03:12,733 дехто з них починає дратуватися. 57 00:03:12,733 --> 00:03:14,985 Але в цьому садку 58 00:03:14,985 --> 00:03:18,415 діти не мають причин дратуватися. 59 00:03:18,415 --> 00:03:21,225 Адже там немає бар'єрів. 60 00:03:21,225 --> 00:03:23,422 І директор каже: 61 00:03:23,422 --> 00:03:27,425 якщо хлопчик у кутку не хоче бути в цій кімнаті, 62 00:03:27,425 --> 00:03:29,120 то ми його не тримаємо. 63 00:03:29,120 --> 00:03:32,279 Він і так, зрештою, повернеться, бо ж наш садок у формі кола. 64 00:03:32,279 --> 00:03:34,241 (Сміх) 65 00:03:36,561 --> 00:03:39,556 У таких випадках 66 00:03:39,556 --> 00:03:42,407 діти зазвичай намагаються десь сховатися. 67 00:03:42,407 --> 00:03:46,986 А тут вони просто йдуть геть і повертаються. 68 00:03:46,986 --> 00:03:48,836 Це природній процес. 69 00:03:48,836 --> 00:03:53,859 По-друге, ми вважаємо, що шум дуже важливий. 70 00:03:55,711 --> 00:04:02,142 Ви ж знаєте, що діти краще сплять у шумних місцях. 71 00:04:02,142 --> 00:04:05,986 Там, де тихо, вони спати не хочуть. 72 00:04:05,986 --> 00:04:08,236 І в цьому садочку 73 00:04:08,236 --> 00:04:13,483 діти вміють чудово зосереджувати увагу на заняттях. 74 00:04:15,193 --> 00:04:21,660 Людина споконвіку жила серед шуму. 75 00:04:21,660 --> 00:04:23,663 Діти потребують шуму. 76 00:04:23,663 --> 00:04:27,967 Коли ви сидите в шумному пабі, то всеодно можете розмовляти з друзями. 77 00:04:27,967 --> 00:04:31,928 Ніхто не розраховує сидіти в тиші. 78 00:04:31,928 --> 00:04:34,095 А сьогодні 79 00:04:34,095 --> 00:04:38,569 ми намагаємося все контролювати. 80 00:04:40,219 --> 00:04:42,021 Цей садочок цілком відкритий. 81 00:04:42,021 --> 00:04:45,033 Діти мають знати, 82 00:04:45,033 --> 00:04:50,818 що взимку можна кататися на лижах при -20°С. 83 00:04:50,818 --> 00:04:53,922 А влітку - купатися, 84 00:04:53,922 --> 00:04:55,766 коли пісок розпечений до 50 градусів. 85 00:04:56,636 --> 00:05:00,029 А ще вони мають знати, що вода їм не загрожує. 86 00:05:00,029 --> 00:05:03,181 Що під дощем не розтанеш. 87 00:05:03,181 --> 00:05:07,050 Тому дітлахи мають бути надворі. 88 00:05:07,050 --> 00:05:10,251 Саме так треба до них ставитися. 89 00:05:10,251 --> 00:05:12,923 Ось як вони ділять простір на кімнати. 90 00:05:12,923 --> 00:05:15,426 Діти мають допомагати вчителям. 91 00:05:15,426 --> 00:05:17,731 Але вони не квапляться. 92 00:05:17,731 --> 00:05:19,346 (Сміх) 93 00:05:23,226 --> 00:05:25,382 Це не я його сюди запакував. 94 00:05:27,522 --> 00:05:29,706 Класна кімната. 95 00:05:30,196 --> 00:05:32,105 Умивальник. 96 00:05:32,655 --> 00:05:35,932 Діти спілкуються біля крана з водою. 97 00:05:37,082 --> 00:05:40,819 У класі завжди є дерево. 98 00:05:43,969 --> 00:05:47,377 Мавпочка дістає іншу мавпочку вгорі. 99 00:05:47,377 --> 00:05:49,225 (Сміх) 100 00:05:49,225 --> 00:05:50,829 Мавпочки. 101 00:05:50,829 --> 00:05:52,283 (Сміх) 102 00:05:52,283 --> 00:05:56,698 У кожному класі є щонайменше один скляний люк. 103 00:05:57,468 --> 00:06:01,465 На Різдво звідти до дітей спускається Санта Клаус. 104 00:06:07,255 --> 00:06:09,682 Це прибудова 105 00:06:09,682 --> 00:06:14,151 коло овального дитячого садка. 106 00:06:14,151 --> 00:06:19,810 Вона заввишки всього лиш п'ять метрів і має сім поверхів. 107 00:06:19,810 --> 00:06:21,971 Стеля, звісно, дуже низька. 108 00:06:21,971 --> 00:06:26,036 Тому нам треба було подбати про безпеку. 109 00:06:26,036 --> 00:06:30,417 Ми завели туди наших дітей, доньку й сина. 110 00:06:31,707 --> 00:06:34,241 Вони спробували пройти всередину. 111 00:06:35,731 --> 00:06:38,353 Хлопець вдарився в голову. 112 00:06:39,343 --> 00:06:43,312 Але все гаразд. У нього міцний череп. 113 00:06:43,312 --> 00:06:46,400 Він хлопець сильний. Мій син. 114 00:06:46,400 --> 00:06:48,068 (Сміх) 115 00:06:49,038 --> 00:06:51,898 Тут він дивиться, чи безпечно звідти стрибнути. 116 00:06:53,038 --> 00:06:55,705 Потім ми завели туди решту дітей. 117 00:07:00,835 --> 00:07:03,376 Ви ж знаєте - у Токіо жахливі затори. 118 00:07:03,376 --> 00:07:04,528 (Сміх) 119 00:07:04,528 --> 00:07:09,379 Водій, який рухається першим, ще тільки вчиться їздити. 120 00:07:09,379 --> 00:07:11,910 У наш час 121 00:07:11,910 --> 00:07:16,530 діти потребують відчути, що таке небезпека. 122 00:07:18,970 --> 00:07:21,375 У цій ситуації 123 00:07:21,375 --> 00:07:25,300 вони вчаться допомагати одне одному. 124 00:07:25,300 --> 00:07:29,735 Це суспільство. І в наш час нам бракує такої можливості. 125 00:07:36,065 --> 00:07:42,976 На цьому малюнку зображено пересування хлопчика 126 00:07:42,976 --> 00:07:49,300 в проміжку між 9:10 і 9:30. 127 00:07:49,300 --> 00:07:55,501 А окружність цієї будівлі - 183 метри. 128 00:07:55,501 --> 00:07:59,353 Трохи є. 129 00:07:59,353 --> 00:08:03,959 Вранці той хлопчина намотав 6 000 метрів. 130 00:08:03,959 --> 00:08:07,551 Але це ще не все. 131 00:08:07,551 --> 00:08:14,248 Діти, що ходять до цього дитсадка, в середньому намотують 4 000 метрів. 132 00:08:15,455 --> 00:08:22,435 Ці діти можуть похизуватися найкращим фізичним розвитком 133 00:08:22,435 --> 00:08:25,590 порівняно з дітьми з інших дитсадків. 134 00:08:31,390 --> 00:08:33,016 Директор каже: 135 00:08:33,016 --> 00:08:38,743 "Я не треную їх. Ми просто залишаємо їх на даху. 136 00:08:39,353 --> 00:08:40,972 Як отару овечок". 137 00:08:40,972 --> 00:08:42,401 (Сміх) 138 00:08:42,401 --> 00:08:44,230 І вони собі бігають. 139 00:08:44,230 --> 00:08:46,259 (Сміх) 140 00:08:46,779 --> 00:08:51,838 Я веду ось до чого: не контролюйте їх, 141 00:08:51,838 --> 00:08:55,060 не піклуйтеся про них надміру. 142 00:08:55,060 --> 00:08:58,687 Діти мусять час від часу падати. 143 00:08:58,687 --> 00:09:02,473 Заробити іноді синяка. 144 00:09:02,473 --> 00:09:05,892 Так вони вчаться 145 00:09:05,892 --> 00:09:09,028 жити в цьому світі. 146 00:09:11,848 --> 00:09:19,057 Я вважаю, що архітектура здатна змінити світ 147 00:09:19,057 --> 00:09:20,899 і життя людей. 148 00:09:21,909 --> 00:09:27,991 І це одна зі спроб змінити життя дітей. 149 00:09:28,481 --> 00:09:30,133 Дуже дякую. 150 00:09:30,158 --> 00:09:32,152 (Оплески)