WEBVTT 00:00:06.042 --> 00:00:09.740 Dit is een kleuterschool die we in 2007 hebben ontworpen. 00:00:10.111 --> 00:00:14.036 We maakten er een cirkel van. 00:00:14.036 --> 00:00:17.178 Op het dak is er eindeloze circulatie. 00:00:17.179 --> 00:00:19.699 Als je kinderen hebt, 00:00:19.699 --> 00:00:23.663 weet je dat kinderen graag rondjes blijven lopen. 00:00:24.793 --> 00:00:27.600 Zo ziet het dak eruit. NOTE Paragraph 00:00:27.600 --> 00:00:29.858 Waarom hebben we het zo ontworpen? 00:00:29.858 --> 00:00:32.675 Het hoofd van de kleuterschool zei: 00:00:32.675 --> 00:00:35.254 "Nee, ik wil geen reling." 00:00:35.254 --> 00:00:37.483 Ik zei: "Dat kan niet." 00:00:37.483 --> 00:00:43.777 Maar hij drong aan: "Waarom geen net dat uitsteekt van de rand van het dak, 00:00:43.777 --> 00:00:45.986 zodat het kinderen opvangt als ze eraf vallen?" 00:00:45.986 --> 00:00:47.433 (Gelach) 00:00:47.433 --> 00:00:49.509 Ik zei: "Dat is onmogelijk." NOTE Paragraph 00:00:49.970 --> 00:00:52.889 En natuurlijk zei de verantwoordelijke ambtenaar: 00:00:52.889 --> 00:00:56.154 "Natuurlijk moet je een reling hebben." 00:00:58.324 --> 00:01:01.843 Maar we behielden het idee, rond de bomen. 00:01:01.843 --> 00:01:05.120 Er zijn bomen die er doorheen komen. 00:01:05.120 --> 00:01:10.745 We mochten dit touw een reling noemen. 00:01:10.745 --> 00:01:14.017 Maar het touw heeft er geen uitstaans mee. 00:01:14.017 --> 00:01:16.503 Ze vallen in het net. 00:01:17.304 --> 00:01:20.355 Je krijgt er meer, 00:01:20.355 --> 00:01:23.292 en meer, 00:01:23.292 --> 00:01:24.502 en meer. 00:01:24.502 --> 00:01:25.653 (Gelach) 00:01:25.653 --> 00:01:29.203 Soms zijn er 40 kinderen om een boom. 00:01:31.733 --> 00:01:32.981 Het kind op de tak 00:01:32.981 --> 00:01:35.464 is dol op de boom, dus eet hij de boom op. 00:01:35.464 --> 00:01:37.964 (Gelach) NOTE Paragraph 00:01:38.984 --> 00:01:40.785 Als er iets te doen is, 00:01:40.785 --> 00:01:43.051 zitten ze op de rand. 00:01:44.191 --> 00:01:46.563 Het is zo leuk van onderuit. 00:01:46.563 --> 00:01:48.652 Aapjes in de zoo. 00:01:48.652 --> 00:01:52.552 (Gelach) 00:01:52.552 --> 00:01:54.318 Voedertijd. 00:01:54.318 --> 00:01:58.949 (Gelach) (Applaus) NOTE Paragraph 00:02:00.784 --> 00:02:03.313 We maakten het dak zo laag mogelijk, 00:02:03.313 --> 00:02:07.757 want we wilden kinderen op het dak zien, 00:02:07.757 --> 00:02:10.438 niet alleen eronder. 00:02:10.438 --> 00:02:14.299 Als het dak te hoog is, zie je alleen de zoldering. NOTE Paragraph 00:02:15.699 --> 00:02:20.215 De beenwasplaats -- er zijn vele soorten waterpunten. 00:02:20.656 --> 00:02:22.434 Met die beweegbare buizen 00:02:22.434 --> 00:02:25.329 wil je je vrienden natspuiten, 00:02:25.329 --> 00:02:27.044 en de douche, 00:02:27.044 --> 00:02:29.541 die daar vooraan, die is helemaal gewoon. 00:02:29.541 --> 00:02:31.087 Maar kijk goed, 00:02:31.087 --> 00:02:32.917 de jongen wast zijn laarzen niet, 00:02:32.917 --> 00:02:34.591 hij doet er water in. 00:02:34.591 --> 00:02:36.531 (Gelach) NOTE Paragraph 00:02:41.423 --> 00:02:46.499 Deze kleutertuin is het grootste deel van het jaar volledig open. 00:02:47.699 --> 00:02:51.339 Er is geen grens tussen binnen en buiten. 00:02:51.339 --> 00:02:55.978 Dat betekent dat deze architectuur uit een dak bestaat. 00:02:55.978 --> 00:02:59.267 Er is geen grens tussen de klassen. 00:02:59.267 --> 00:03:02.861 Er is helemaal geen akoestische barrière. 00:03:03.590 --> 00:03:09.415 Als je veel kinderen in een stille doos stopt, 00:03:09.415 --> 00:03:12.733 worden sommigen bloednerveus. 00:03:12.733 --> 00:03:14.985 Maar in deze kleuterschool 00:03:14.985 --> 00:03:18.415 is er geen reden om nerveus te worden. 00:03:18.415 --> 00:03:21.225 Omdat er geen grens is. NOTE Paragraph 00:03:21.225 --> 00:03:23.422 Het hoofd zegt: 00:03:23.422 --> 00:03:27.425 "Als de jongen in de hoek niet in de klas wil blijven, 00:03:27.425 --> 00:03:29.120 laten we hem gaan. 00:03:29.120 --> 00:03:32.279 Hij zal uiteindelijk terugkomen, omdat het een cirkel is." 00:03:32.279 --> 00:03:34.241 (Gelach) NOTE Paragraph 00:03:36.561 --> 00:03:39.556 Het punt is dat bij zo'n gelegenheid 00:03:39.556 --> 00:03:42.407 kinderen zich meestal verstoppen. 00:03:42.407 --> 00:03:46.986 Hier gaan ze weg en komen ze terug. 00:03:46.986 --> 00:03:48.836 Het is een natuurlijk proces. NOTE Paragraph 00:03:48.836 --> 00:03:53.859 Verder vinden we lawaai erg belangrijk. 00:03:55.711 --> 00:04:02.142 Je weet dat kinderen beter slapen in lawaai. 00:04:02.142 --> 00:04:05.986 Ze slapen niet goed waar het stil is. 00:04:05.986 --> 00:04:08.236 In deze kleuterschool 00:04:08.236 --> 00:04:13.483 zijn de kinderen erg geconcentreerd in de klas. 00:04:15.193 --> 00:04:21.660 Weet je, onze soort groeide op in de jungle, met lawaai. 00:04:21.660 --> 00:04:23.663 Ze hebben lawaai nodig. 00:04:23.663 --> 00:04:27.967 Je kan met je vrienden praten in een lawaaierige kroeg. 00:04:27.967 --> 00:04:31.928 Je moet niet stil zijn. NOTE Paragraph 00:04:31.928 --> 00:04:34.095 Vandaag de dag 00:04:34.095 --> 00:04:38.569 proberen we alles onder controle te houden. 00:04:40.219 --> 00:04:42.021 Het is helemaal open. 00:04:42.021 --> 00:04:45.033 Je moet weten dat we 00:04:45.033 --> 00:04:50.818 in de winter bij -20° kunnen gaan skiën. 00:04:50.818 --> 00:04:53.922 In de zomer ga je zwemmen. 00:04:53.922 --> 00:04:55.766 Het zand is 50° warm. 00:04:56.636 --> 00:05:00.029 Je moet ook weten dat je waterbestendig bent. 00:05:00.029 --> 00:05:03.181 Je smelt nooit in de regen. 00:05:03.181 --> 00:05:07.050 Kinderen moeten buiten zijn. 00:05:07.050 --> 00:05:10.251 Zo moeten we ze behandelen. NOTE Paragraph 00:05:10.251 --> 00:05:12.923 Zo delen ze de klassen in. 00:05:12.923 --> 00:05:15.426 Ze zouden de leraren moeten helpen. 00:05:15.426 --> 00:05:17.731 Maar dat doen ze niet. 00:05:17.731 --> 00:05:19.346 (Gelach) 00:05:23.226 --> 00:05:25.382 Ik heb hem er niet ingestopt. 00:05:27.522 --> 00:05:29.706 Een klas. 00:05:30.196 --> 00:05:32.105 En een wasbak. 00:05:32.655 --> 00:05:35.932 Ze praten met elkaar rond de bron. 00:05:37.082 --> 00:05:40.819 Er zijn altijd bomen in de klas. 00:05:43.969 --> 00:05:47.377 Een aapje probeert een ander aapje van bovenuit op te vissen. 00:05:47.377 --> 00:05:49.225 (Gelach) 00:05:49.225 --> 00:05:50.829 Aapjes. 00:05:50.829 --> 00:05:52.283 (Gelach) 00:05:52.283 --> 00:05:56.698 En elke klas heeft tenminste één dakraam. 00:05:57.468 --> 00:06:01.465 Daar komt de kerstman langs met kerstmis. NOTE Paragraph 00:06:07.255 --> 00:06:09.682 Dit is het bijgebouw, 00:06:09.682 --> 00:06:14.151 naast die ovale kleuterschool. 00:06:14.151 --> 00:06:19.810 Het is maar vijf meter hoog, met zeven verdiepingen. 00:06:19.810 --> 00:06:21.971 Natuurlijk is de zoldering heel laag. 00:06:21.971 --> 00:06:26.036 Veiligheid is een belangrijke overweging. 00:06:26.036 --> 00:06:30.417 Dus deden we beroep op onze kinderen, een dochter en een zoon. 00:06:31.707 --> 00:06:34.241 Ze probeerden binnen te gaan. 00:06:35.731 --> 00:06:38.353 Hij stootte zijn hoofd. 00:06:39.343 --> 00:06:43.312 Hij is oké, hij heeft een sterke schedel. 00:06:43.312 --> 00:06:46.400 Hij kan ertegen, het is mijn zoon. 00:06:46.400 --> 00:06:48.068 (Gelach) 00:06:49.038 --> 00:06:51.898 Hij probeert uit of hij er veilig van kan afspringen. 00:06:53.038 --> 00:06:55.705 En dan zetten we er andere kinderen bij. NOTE Paragraph 00:07:00.835 --> 00:07:03.376 Tokyo staat bekend om zijn vreselijke verkeersopstoppingen. 00:07:03.376 --> 00:07:04.528 (Gelach) 00:07:04.528 --> 00:07:09.379 De chauffeur vooraan moet leren rijden. 00:07:09.379 --> 00:07:11.910 Heden ten dage 00:07:11.910 --> 00:07:16.530 hebben kinderen een kleine dosis gevaar nodig. 00:07:18.970 --> 00:07:21.375 Bij dit soort gelegenheden 00:07:21.375 --> 00:07:25.300 leren ze om elkaar te helpen. 00:07:25.300 --> 00:07:29.735 Dit is de maatschappij. Het is het soort kansen dat we vandaag verliezen. NOTE Paragraph 00:07:36.065 --> 00:07:42.976 Deze tekening toont de beweging van een jongen 00:07:42.976 --> 00:07:49.300 tussen 9u10 en 9u30. 00:07:49.300 --> 00:07:55.501 De omtrek van het gebouw is 183 meter. 00:07:55.501 --> 00:07:59.353 Het is echt niet zo klein. 00:07:59.353 --> 00:08:03.959 Deze jongen liep die ochtend 6.000 meter. 00:08:03.959 --> 00:08:07.551 Maar de verrassing komt nog. 00:08:07.551 --> 00:08:14.248 De kinderen in deze kleutertuin lopen gemiddeld 4.000 meter. 00:08:15.455 --> 00:08:22.435 Deze kinderen zijn de beste atleten 00:08:22.435 --> 00:08:25.590 van vele kleuterscholen. 00:08:31.390 --> 00:08:33.016 Het schoolhoofd zegt: 00:08:33.016 --> 00:08:38.743 "Ik train ze niet. We laten ze op het dak. 00:08:39.353 --> 00:08:40.972 Net schapen." 00:08:40.972 --> 00:08:42.401 (gelach) 00:08:42.401 --> 00:08:44.230 Ze blijven maar lopen. 00:08:44.230 --> 00:08:46.259 (Gelach) NOTE Paragraph 00:08:46.779 --> 00:08:51.838 Mijn punt is: controleer ze niet, 00:08:51.838 --> 00:08:55.060 bescherm ze niet te veel, 00:08:55.060 --> 00:08:58.687 en af en toe moeten ze vallen. 00:08:58.687 --> 00:09:02.473 Ze moeten wat schade oplopen. 00:09:02.473 --> 00:09:05.892 Zo leren ze 00:09:05.892 --> 00:09:09.028 hoe ze moeten leven in deze wereld. 00:09:11.848 --> 00:09:19.057 Ik denk dat architectuur de wereld kan veranderen, 00:09:19.057 --> 00:09:20.899 en het leven van de mensen. 00:09:21.909 --> 00:09:27.991 Dit is een poging om het leven van kinderen te veranderen. NOTE Paragraph 00:09:28.481 --> 00:09:30.133 Zeer hartelijk dank. NOTE Paragraph 00:09:30.158 --> 00:09:32.152 (Applaus)