1 00:00:00,881 --> 00:00:02,111 Imam pitanje. 2 00:00:03,422 --> 00:00:05,365 Može li računalo pisati poeziju? 3 00:00:06,959 --> 00:00:09,036 To je provokativno pitanje. 4 00:00:09,715 --> 00:00:11,433 Razmislite minutu 5 00:00:11,457 --> 00:00:14,047 i odjednom imate hrpu drugih pitanja, kao: 6 00:00:14,769 --> 00:00:16,150 Što je računalo? 7 00:00:16,710 --> 00:00:18,285 Što je poezija? 8 00:00:18,707 --> 00:00:20,396 Što je kreativnost? 9 00:00:21,650 --> 00:00:22,822 Ali to su pitanja 10 00:00:22,846 --> 00:00:25,916 kojima ljudi posvete cijeli život u potrazi za odgovorom, 11 00:00:25,940 --> 00:00:28,164 a ne samo jedan TED Talk. 12 00:00:28,188 --> 00:00:30,633 Pa ćemo morati promijeniti pristup. 13 00:00:30,657 --> 00:00:32,800 Dakle, ovdje imamo dvije pjesme. 14 00:00:33,839 --> 00:00:36,115 Jednu je napisalo ljudsko biće, 15 00:00:36,139 --> 00:00:38,241 a drugu je napisalo računalo. 16 00:00:38,754 --> 00:00:41,164 Pitam vas koja je koja. 17 00:00:41,858 --> 00:00:43,014 Pokušajte: 18 00:00:43,038 --> 00:00:47,094 Pjesma 1: Mušice/tvoju igru ljetnu,/ moja slijepa ruka/smetnu. 19 00:00:47,118 --> 00:00:50,512 Jesam li/muha kao ti?/ Ili smo oboje/ljudi mi? 20 00:00:50,536 --> 00:00:53,835 Pjesma 2: Osjećamo/aktivist kroz tvog života/jutro/ 21 00:00:53,859 --> 00:00:57,246 Zastaje da vidi, papa mrzim to/Ne svu noć da počne jedno/veliko inače (...) 22 00:00:57,246 --> 00:00:59,489 U redu, vrijeme je isteklo. 23 00:00:59,513 --> 00:01:03,609 Dignite ruku ako mislite da je pjesmu 1 napisalo ljudsko biće. 24 00:01:05,547 --> 00:01:07,037 Ok, većina vas. 25 00:01:07,061 --> 00:01:10,084 Dignite ruku ako mislite da je pjesmu 2 napisalo ljudsko biće. 26 00:01:11,172 --> 00:01:12,362 Vrlo hrabar izbor, 27 00:01:12,855 --> 00:01:17,140 jer je prvu pjesmu napisao pjesnik William Blake. 28 00:01:17,784 --> 00:01:20,733 Drugu je napisao algoritam 29 00:01:20,757 --> 00:01:24,449 koji je uzeo sav jezik iz mojeg jednodnevog Facebook feeda 30 00:01:24,473 --> 00:01:27,236 i algoritmički ga ponovno generirao 31 00:01:27,260 --> 00:01:30,850 prema metodama koje ću malo kasnije opisati. 32 00:01:31,218 --> 00:01:33,622 Pokušajmo s još jednim testom. 33 00:01:34,398 --> 00:01:36,491 Ponovno, nemate mnogo vremena za čitanje 34 00:01:36,515 --> 00:01:38,127 pa samo vjerujte instinktu. 35 00:01:38,151 --> 00:01:42,196 Pjesma 1: Lav riče i pas laje. Zanimljivo je/i fascinantno 36 00:01:42,220 --> 00:01:46,523 da ptica leti i ne/riče niti laje. Očaravajuće priče o životinjama 37 00:01:46,547 --> 00:01:50,607 su u mojim snovima i pjevat ću o svima ako ne/budem iscrpljen ili umoran. 38 00:01:50,631 --> 00:01:54,616 Pjesma 2: Oh! klokani, šljokice, čokoladne sode! Prelijepa si! 39 00:01:54,640 --> 00:01:58,998 Biseri,/harmonike, žižule, aspirini! Sve/o čemu su uvijek pričali (...) 40 00:01:59,022 --> 00:02:00,180 Ok, vrijeme je isteklo. 41 00:02:00,204 --> 00:02:03,341 Dakle, ako mislite da je prvu pjesmu napisalo ljudsko biće, 42 00:02:03,365 --> 00:02:04,580 dignite ruku. 43 00:02:05,687 --> 00:02:06,841 Ok. 44 00:02:06,865 --> 00:02:09,540 A ako mislite da je drugu pjesmu napisalo ljudsko biće, 45 00:02:09,564 --> 00:02:10,719 dignite ruku. 46 00:02:11,779 --> 00:02:15,589 Sada je omjer više-manje pola-pola. 47 00:02:16,157 --> 00:02:17,593 To je bilo mnogo teže. 48 00:02:17,617 --> 00:02:19,329 Odgovor je, 49 00:02:19,353 --> 00:02:22,836 prvu pjesmu generirao je algoritam zvan RACTER, 50 00:02:22,860 --> 00:02:25,862 koji je stvoren u 1970-ima, 51 00:02:25,886 --> 00:02:29,075 a drugu je napisao tip zvan Franck O'Hara, 52 00:02:29,099 --> 00:02:31,767 koji je jedan od meni najdražih ljudskih pjesnika. 53 00:02:32,631 --> 00:02:35,689 (Smijeh) 54 00:02:36,046 --> 00:02:39,274 Ono što smo ovdje izveli je Turingov test za poeziju. 55 00:02:40,018 --> 00:02:44,565 Turingov test je prvi put predložio ovaj tip, Alan Turing, u 1950-ima 56 00:02:44,589 --> 00:02:46,153 kao odgovor na pitanje 57 00:02:46,177 --> 00:02:47,814 mogu li računala razmišljati? 58 00:02:48,245 --> 00:02:51,015 Alan Turing je vjerovao da ako računalo može 59 00:02:51,039 --> 00:02:54,117 pismeno komunicirati s ljudskim bićem 60 00:02:54,141 --> 00:02:56,911 tako spretno da ljudsko biće ne bi moglo procijeniti 61 00:02:56,935 --> 00:02:59,901 priča li s računalom ili s drugim ljudskim bićem, 62 00:02:59,925 --> 00:03:02,781 tada bi se za računalo moglo reći da je inteligentno. 63 00:03:03,270 --> 00:03:06,565 Godine 2013. moj prijatelj Benjamin Laird i ja 64 00:03:06,589 --> 00:03:09,577 stvorili smo online Turingov test za poeziju. 65 00:03:09,601 --> 00:03:10,878 Zove se "Bot or not" 66 00:03:10,902 --> 00:03:12,946 i možete otići i sami ga isprobati. 67 00:03:12,970 --> 00:03:15,221 Ali svodi se na igru koju smo upravo igrali. 68 00:03:15,245 --> 00:03:16,773 Dana vam je pjesma, 69 00:03:16,797 --> 00:03:19,215 ne znate je li ju napisalo ljudsko biće ili računalo 70 00:03:19,215 --> 00:03:21,015 i morate pogoditi. 71 00:03:21,039 --> 00:03:24,230 Tisuće ljudi su isprobale ovaj test online, 72 00:03:24,254 --> 00:03:25,703 pa imamo rezultate. 73 00:03:25,727 --> 00:03:27,155 A što kažu rezultati? 74 00:03:27,704 --> 00:03:30,583 Turing je rekao da, ako računalo može zavarati ljudsko biće 75 00:03:30,607 --> 00:03:33,626 da misli da priča s drugim ljudskim bićem 30 % vremena, 76 00:03:33,650 --> 00:03:36,047 računalo prolazi Turingov test inteligencije. 77 00:03:36,625 --> 00:03:39,063 Imamo pjesme u našoj bazi 78 00:03:39,087 --> 00:03:42,066 koje su zavarale 65 % ljudskih čitatelja, koji su mislili 79 00:03:42,090 --> 00:03:43,955 da su ih napisala ljudska bića. 80 00:03:43,959 --> 00:03:46,776 Dakle, mislim da imamo odgovor na naše pitanje. 81 00:03:47,546 --> 00:03:49,894 Prema logici Turingova testa, 82 00:03:49,918 --> 00:03:51,846 može li računalo pisati poeziju? 83 00:03:51,870 --> 00:03:54,221 Pa, da, apsolutno može. 84 00:03:55,782 --> 00:03:58,128 Ali ako osjećate blagu neugodu 85 00:03:58,152 --> 00:04:00,079 zbog ovog odgovora, to je u redu. 86 00:04:00,103 --> 00:04:02,229 Ako instinktivno reagirate na njega, 87 00:04:02,229 --> 00:04:05,648 i to je u redu, jer to nije kraj priče. 88 00:04:06,594 --> 00:04:08,918 Odigrajmo treći i posljednji test. 89 00:04:10,000 --> 00:04:11,750 Ponovno ćete morati pročitati 90 00:04:11,774 --> 00:04:13,683 i reći mi koje je ljudsko. 91 00:04:13,707 --> 00:04:17,425 Pjesma 1: Crvene zastave razlog za ljupke zastave/I vrpce. 92 00:04:17,449 --> 00:04:21,770 Vrpce zastavi/i tkanine za nošenje/ Razlozi za nošenje tkanina. (...) 93 00:04:21,794 --> 00:04:25,712 Pjesma 2: Ranjeni jelen skače najviše/ Čuh sunovrat 94 00:04:25,736 --> 00:04:29,182 Čuh zastavu da-nas/ Čuh lovca kako kaže;/ 95 00:04:29,206 --> 00:04:32,908 Da to tek je zanos smrti/ A onda uzde otkažu (...) 96 00:04:32,932 --> 00:04:34,531 Ok, vrijeme je isteklo. 97 00:04:34,555 --> 00:04:38,392 Dignite ruke ako mislite da je pjesmu 1 napisalo ljudsko biće. 98 00:04:39,973 --> 00:04:43,011 Dignite ruke ako mislite da je pjesmu 2 napisalo ljudsko biće. 99 00:04:43,035 --> 00:04:45,366 Vau, to je puno više ljudi. 100 00:04:46,327 --> 00:04:49,295 Pa, iznenadit će vas da je pjesmu 1 101 00:04:49,319 --> 00:04:53,312 napisala vrlo ljudska pjesnikinja Gertrude Stein. 102 00:04:54,100 --> 00:04:59,138 A pjesmu 2 je generirao algoritam zvan RKCP. 103 00:04:59,162 --> 00:05:02,481 Prije nego nastavim, dajte da ukratko opišem 104 00:05:02,505 --> 00:05:04,286 kako RKCP radi. 105 00:05:04,873 --> 00:05:08,723 Dakle, RKCP je algoritam koji je dizajnirao Ray Kurzweil, 106 00:05:08,747 --> 00:05:10,969 direktor inženjeringa u Googleu 107 00:05:10,993 --> 00:05:13,353 i veliki pobornik umjetne inteligencije. 108 00:05:13,822 --> 00:05:17,813 Dakle, date RKCP-u izvorni tekst, 109 00:05:17,837 --> 00:05:22,306 on analizira izvorni tekst kako bi shvatio kako tekst koristi jezik, 110 00:05:22,330 --> 00:05:24,278 i onda ponovno generira jezik 111 00:05:24,302 --> 00:05:26,830 koji oponaša izvorni tekst. 112 00:05:26,854 --> 00:05:28,967 Za pjesmu koju smo upravo vidjeli, 113 00:05:28,991 --> 00:05:31,616 pjesmu 2, onu za koju ste svi mislili da je ljudska, 114 00:05:31,640 --> 00:05:33,190 nahranili smo ga hrpom pjesama 115 00:05:33,214 --> 00:05:35,249 pjesnikinje Emily Dickinson, 116 00:05:35,273 --> 00:05:37,462 RKCP je vidio kako ona koristi jezik, 117 00:05:37,486 --> 00:05:38,651 naučio model 118 00:05:38,675 --> 00:05:42,933 i regenerirao model koristeći iste strukture. 119 00:05:44,732 --> 00:05:46,910 Ali ono što morate znati o RKCP-u 120 00:05:46,934 --> 00:05:49,772 je da ne zna značenja riječi koje koristi. 121 00:05:50,359 --> 00:05:52,635 Jezik je samo sirovi materijal, 122 00:05:52,659 --> 00:05:54,819 može biti kineski, švedski, 123 00:05:54,843 --> 00:05:59,022 može biti jezik vašeg jednodnevnog Facebook feeda. 124 00:05:59,046 --> 00:06:00,698 To je samo sirovi materijal. 125 00:06:01,380 --> 00:06:04,077 A unatoč tome, može stvoriti pjesmu 126 00:06:04,101 --> 00:06:07,428 koja se čini ljudskijom od pjesme Gertrude Stein, 127 00:06:07,452 --> 00:06:09,605 a Gertrude Stein je ljudsko biće. 128 00:06:10,846 --> 00:06:14,918 Dakle, ono što smo ovdje napravili je više-manje obrnuti Turingov test. 129 00:06:15,940 --> 00:06:21,119 Gertrude Stein, ljudsko biće, sposobna je napisati pjesmu 130 00:06:21,143 --> 00:06:24,881 koja zavara većinu ljudi da misle 131 00:06:24,905 --> 00:06:26,731 da je pjesmu napisalo računalo. 132 00:06:27,176 --> 00:06:31,317 Stoga, prema logici obrnutog Turingova testa, 133 00:06:31,341 --> 00:06:33,257 Gertrude Stein je računalo. 134 00:06:33,281 --> 00:06:34,743 (Smijeh) 135 00:06:35,358 --> 00:06:36,652 Jeste li zbunjeni? 136 00:06:37,193 --> 00:06:38,708 Mislim da je to u redu. 137 00:06:39,546 --> 00:06:43,662 Dosad smo imali ljude koji pišu kao ljudi, 138 00:06:43,686 --> 00:06:46,797 računala koja pišu kao računala, 139 00:06:46,821 --> 00:06:49,876 računala koja pišu kao ljudi, 140 00:06:49,900 --> 00:06:53,532 ali imamo i, što možda najviše zbunjuje, 141 00:06:53,556 --> 00:06:55,931 ljude koji pišu kao računala. 142 00:06:56,938 --> 00:06:58,704 Što možemo zaključiti? 143 00:06:59,611 --> 00:07:02,768 Trebamo li misliti da je William Blake nekako više ljudsko biće 144 00:07:02,792 --> 00:07:04,041 od Gertrude Stein? 145 00:07:04,065 --> 00:07:07,111 Ili da je Gertrude Stein više računalo od Williama Blakea? 146 00:07:07,135 --> 00:07:08,687 (Smijeh) 147 00:07:08,711 --> 00:07:11,034 To su pitanja koja postavljam samom sebi 148 00:07:11,058 --> 00:07:12,523 već dvije godine, 149 00:07:12,547 --> 00:07:14,856 i još uvijek nemam nikakav odgovor. 150 00:07:14,880 --> 00:07:17,210 Ali imam nekoliko uvida 151 00:07:17,234 --> 00:07:19,768 o našoj vezi s tehnologijom. 152 00:07:20,999 --> 00:07:24,608 Prvi uvid je da, iz nekog razloga, 153 00:07:24,632 --> 00:07:27,743 poeziju asociramo s ljudskošću. 154 00:07:28,197 --> 00:07:31,912 Pa kad pitamo može li računalo pisati poeziju, 155 00:07:31,936 --> 00:07:33,129 također pitamo i 156 00:07:33,153 --> 00:07:34,951 što znači biti ljudsko biće 157 00:07:34,975 --> 00:07:38,147 i gdje ljudskost prestaje? 158 00:07:38,171 --> 00:07:41,829 Kako da kažemo tko ili što treba pripadati kategoriji ljudskog? 159 00:07:42,376 --> 00:07:45,727 Vjerujem da je ovo jedno od temeljnih filozofskih pitanja 160 00:07:45,751 --> 00:07:47,980 na koje se ne može odgovoriti s da ili ne, 161 00:07:48,004 --> 00:07:49,331 kao na Turingov test. 162 00:07:49,805 --> 00:07:52,850 Vjerujem i da je Alan Turing to shvaćao 163 00:07:52,874 --> 00:07:56,179 i da je osmislio test 1950. 164 00:07:56,203 --> 00:07:59,005 kao filozofsku provokaciju. 165 00:08:01,124 --> 00:08:06,665 Stoga je moj drugi uvid da, kad rješavamo Turingov test za poeziju, 166 00:08:06,689 --> 00:08:10,149 zapravo ne testiramo sposobnost računala, 167 00:08:10,173 --> 00:08:13,066 jer su algoritmi za generiranje poezije 168 00:08:13,090 --> 00:08:17,653 prilično jednostavni i postoje više-manje od 1950-ih. 169 00:08:19,055 --> 00:08:22,173 Ono što zapravo radimo s Turingovim testom za poeziju 170 00:08:22,197 --> 00:08:26,812 jest skupljanje mišljenja o tome što to znači biti ljudsko biće. 171 00:08:28,313 --> 00:08:31,042 Shvatio sam da, 172 00:08:31,066 --> 00:08:34,038 to smo vidjeli ranije, 173 00:08:34,062 --> 00:08:36,540 kažemo da je William Blake ljudskiji 174 00:08:36,564 --> 00:08:38,129 od Gertrude Stein. 175 00:08:38,153 --> 00:08:40,615 Naravno, to ne znači da je William Blake 176 00:08:40,639 --> 00:08:42,467 stvarno bio ljudskiji, 177 00:08:42,491 --> 00:08:44,818 ili da je Gertrude Stein bila više računalo. 178 00:08:45,533 --> 00:08:50,247 To naprosto znači da je kategorija ljudskog bića nestabilna. 179 00:08:51,450 --> 00:08:53,524 To me navelo da shvatim 180 00:08:53,548 --> 00:08:56,311 da ljudskost nije jasna, neporeciva činjenica. 181 00:08:56,832 --> 00:08:59,964 Radije, to je nešto što gradimo svojim mišljenjima, 182 00:08:59,988 --> 00:09:02,843 nešto što se tijekom vremena mijenja. 183 00:09:04,671 --> 00:09:09,150 Moj posljednji uvid je da računala više-manje 184 00:09:09,174 --> 00:09:13,180 funkcioniraju kao ogledalo koje odražava ideju ljudskog bića 185 00:09:13,204 --> 00:09:14,579 koju im pokažemo. 186 00:09:14,958 --> 00:09:16,842 Ako im pokažemo Emily Dickinson, 187 00:09:16,866 --> 00:09:19,187 odraze Emily Dickinson. 188 00:09:19,768 --> 00:09:21,602 Ako im pokažemo Williama Blakea, 189 00:09:21,626 --> 00:09:23,911 to nam i odraze. 190 00:09:23,935 --> 00:09:25,774 Ako im pokažemo Gertrude Stein, 191 00:09:25,798 --> 00:09:28,268 dobijemo natrag Gertrude Stein. 192 00:09:29,083 --> 00:09:31,451 Više od bilo koje druge tehnologije, 193 00:09:31,475 --> 00:09:36,640 računalo je zrcalo koje odražava koju god ideju ljudskosti ga naučimo. 194 00:09:38,061 --> 00:09:40,348 Siguran sam da su mnogi od vas slušali 195 00:09:40,372 --> 00:09:43,234 mnogo o umjetnoj inteligenciji. 196 00:09:44,694 --> 00:09:47,524 Većina razgovora svodi se na pitanje 197 00:09:48,292 --> 00:09:49,481 možemo li je izgraditi? 198 00:09:50,383 --> 00:09:53,518 Možemo li izgraditi inteligentno računalo? 199 00:09:53,542 --> 00:09:56,305 Možemo li napraviti kreativno računalo? 200 00:09:56,329 --> 00:09:58,442 Čini se da zapravo neprestano pitamo 201 00:09:58,466 --> 00:10:01,190 možemo li izgraditi računalo nalik ljudima? 202 00:10:01,961 --> 00:10:03,517 Ali upravo smo vidjeli 203 00:10:03,541 --> 00:10:06,629 da ljudskost nije znanstvena činjenica, 204 00:10:06,653 --> 00:10:10,183 već vječno neuhvatljivi splet ideja 205 00:10:10,207 --> 00:10:12,738 koji se mijenja s vremenom. 206 00:10:12,762 --> 00:10:15,914 Kad se ubuduće uhvatimo u koštac s idejama 207 00:10:15,938 --> 00:10:18,324 o umjetnoj inteligenciji, 208 00:10:18,348 --> 00:10:20,253 ne trebamo se pitati samo 209 00:10:20,277 --> 00:10:21,645 možemo li mi to izgraditi. 210 00:10:21,669 --> 00:10:23,563 Trebamo se zapitati i 211 00:10:23,587 --> 00:10:27,300 koju ideju ljudskosti želimo da odražava? 212 00:10:27,820 --> 00:10:30,513 To je u biti filozofska ideja, 213 00:10:30,537 --> 00:10:33,534 na koju se ne može odgovoriti samo softverom, 214 00:10:33,558 --> 00:10:38,535 već koja zahtijeva da se ljudska vrsta zamisli sama nad sobom. 215 00:10:39,040 --> 00:10:40,193 Hvala. 216 00:10:40,217 --> 00:10:42,912 (Pljesak)