[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg reiser ofte Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,rundt i verden for å holde foredrag, Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,og folk spør meg Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,om utfordringene, Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,øyeblikkene mine, Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ting jeg angrer på. Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,I 1998: Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Som enslig firebarnsmor, Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,tre måneder etter at jeg fødte mitt fjerde barn, Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,dro jeg for å gjøre en jobb Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,som forskningsassistent. Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg dro til nord- Liberia Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Og i forbindelse med jobben Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,fikk du innkvartering i landsbyen. Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Og de lot meg bo hos en alenemor Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,og datteren hennes. Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Denne jenta var tilfeldigvis Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,den eneste jenta i hele landsbyen Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,som hadde greid å komme Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,til niende klasse. Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Hun var en vits i lokalsamfunnet sitt. Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Moren hennes fikk ofte høre av andre kvinner, Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,"Du og barnet ditt Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:04.00,Default,,0000,0000,0000,,kommer til å dø fattige." Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Etter å ha jobbet i den landsbyen i to uker Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,var det på tide å dra tilbake. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Moren kom til meg, falt på kne Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,og sa, "Leymah, ta med deg datteren min. Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ønsker at hun Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,skal bli sykepleier." Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Lut fattig og boende hjemme med foreldrene mine Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,hadde jeg ikke råd til å hjelpe henne. Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Med tårer i øynene, Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,sa jeg, "Nei." Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,To måneder senere, Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,dro jeg til en annen landsby Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,i samme ærend Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,og der ba de meg bo med landsbyhøvdingen. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,"Kvinnehøvdingen i landsbyen hadde ei lita jente, Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,lyshudet som meg, Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,helt tilskitnet. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Og hele dagen gikk hun rundt Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,i bare undertøyet. Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Da jeg spurte, "Hvem er det?" Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Sa hun, "Det er Wei. Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Navnet hennes betyr gris. Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Moren hennes døde under fødselen, Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,og ingen hadde noen anelse om hvem faren hennes var." Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,I to uker ble hun min føgesvenn, Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,hun sov hos meg. Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg kjøpte brukte klær til henne Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,og skaffet henne den første dukken hennes. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Natten før jeg dro Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,kom hun inn i rommet Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,og sa, "Leyma, ikke la meg bli igjen her. Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil være med deg. Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil gå på skole." Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Lut fattig, uten penger, Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,boende hos foreldrene mine, Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,måtte jeg igjen si, "Nei." Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:38.00,Default,,0000,0000,0000,,To måneder senere, Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,tok en ny krig begge disse landsbyene. Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Til dags dato har jeg ingen anelse Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,om hvor de to jentene er. Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi spoler fram til 2004: Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Da demonstrasjonene våre var på det kraftigste Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,ringte Liberias kjønnsminister meg Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,og sa, "Leymah, jeg har en niåring til deg. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil at du skal ta henne med deg, Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,for vi har ingen trygge hjem. Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Historien til denne lille jenta: Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Hun hadde blitt voldtatt Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,av bestefaren på farssiden Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,hver dag i seks måneder. Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Da hun kom til meg var hun oppsvulmet, Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,veldig blek. Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Hver kveld når jeg kom fra jobb og lå på det kalde golvet. Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Lå hun ved siden av meg Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,og sa, "Tante, jeg vil bli frisk. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil gå på skole." Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,2010: Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,En ung kvinne står foran president Sirleaf Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,og vitner Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,om hvordan hun og søsknene bor sammen, Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,faren og moren deres døde under krigen. Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Hun er 19: hennes drøm er å gå på høgskole, Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,å kunne forsørge dem. Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Hun er svært god i sport. Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,En ting som skjer Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,er at hun søker om et stipend. Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Et fullt stipend. Hun får det. Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Drømmen hennnes om å gå på skole, Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,ønsket hennes om å utdanne seg, Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,er endelig her. Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Hun går på skolen den første dagen. Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Sportsdirektøren Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,som har ansvaret for at hun har kommet med Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,ber henne bli med ut av timen. Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Og i de tre neste årene Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,blir skjebnen hennes Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,å ha sex med ham hver dag, Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,som en tjeneste for å ha kommet inn på skolen. Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Globalt har vi politikk, Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,internasjonale verktøy, Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,foregangspersoner. Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Store mennesker har engasjert seg -- Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,vi skal beskytte barna våre Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,fra armod og frykt. Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,FN har barnerettighetskonvensjonen. Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi har hørt at land som USA har ordninger som No Child Left Behind. Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Andre land kommer med andre ting. Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Det finnes et millenniumsprosjekt som heter Three Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,med fokus på jenter. Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Alle disse viktige verkene av store mennesker Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,der målsetningen er å få ungdom Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,dit vi vil globalt sett, Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,har, tror jeg, mislykkes. Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,I Liberia er, for eksempel, Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,andelen gravide tenåringsjenter Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,3 av 10. Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenåringsprostitusjon har nådd toppen. Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,I et lokalsamfunn, har vi fått høre, Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,våkner du opp om morgenen Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,og ser brukte kondomer ligge rundt som brukt tyggegummipapir. Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Jenter så unge som 12 år prostitueres Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,for mindre enn en dollar kvelden. Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er nedslående, det er trist. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Og så spurte noen meg, Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,rett før TED-foredraget mitt, for noen dager siden, Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,"Hvor er så håpet?" Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,For mange år siden bestemte noen venner av meg Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,seg for at vi måtte bygge bru over avgrunnen Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,mellom vår generasjon Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,og generasjonen av unge kvinner. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er ikke nok å si at Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,du har to Nobelprisvinnere fra den Liberianske Republikk Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,når barna til jentene dine er der ute Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,helt uten håp, eller tilsynelatende uten håp. Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi skapte et rom Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,kalt Unge Jenters Forvandlingsprosjekt [YGTP] Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi går inn i bondesamfunn Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,og det eneste vi gjør, som også gjøres her, Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,er å lage rom. Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Når disse jentene setter seg ned Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,frigjør du intelligens; Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,du frigjør lidenskap, Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,du frigjør engasjement, Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,du frigjør fokus, Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,du frigjør store ledere. Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Nå har vi jobbet med over 300. Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Og noen av disse jentene Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,som var veldig sjenerte da de kom inn Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,har tatt modige steg, som unge mødre, Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,ved å dra ut og forfekte Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,andre unge kvinners rettigheter. Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,En ung kvinne jeg møtte, Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,mor til fire, i tenårene, Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,hadde aldri tenkt på gjøre ferdig videregående, Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,bestod eksamen; Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,hadde aldri vurdert å gå på høgskole, Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,begynte på høgskole. Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,En dag sa hun til meg. Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,"Jeg ønsker å bli ferdig på skole Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:58.00,Default,,0000,0000,0000,,og være i stand til å forsørge barna mine." Dialogue: 0,0:06:58.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Hun har kommet dit at hun ikke greier å skaffe penger Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,til skolen. Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Hun selger vann, selger brus Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,og selger kontantkort til mobiltelefoner. Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Og du skulle tro hun ville ta de pengene Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,og legge dem i utdannelsen sin. Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Juanita heter hun. Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Hun tar de pengene Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,og finner andre alenemødre i lokalsamfunnet sitt Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,som hun kan sende tilbake på skolebenken. Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Hun sier, "Leymah, ønsket mitt Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,er å få en utdannelse. Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Og hvis ikke jeg kan få en utdannelse, Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,så blir ønsket mitt oppfylt når jeg ser Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,noen av søstrene mine få en utdannelse. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ønsker meg et bedre liv. Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ønsker meg mat til barna mine. Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg ønsker at sextrakassering og misbruk i skoleverket opphører." Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Dette er den afrikanske jentas drøm. Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,For mange år siden Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,var det en afrikansk jente Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,som hadde en sønn, Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,og han ønsket seg en bit smultring Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,fordi han var veldig sulten. Dialogue: 0,0:07:57.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Sint, frustrert, Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,virkelig opprørt Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,over hvordan det sto til med samfunnet hennes Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,og barna hennes, Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,startet denne ungjenta en bevegelse, Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,en bevegelse der vanlige kvinner Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,gikk sammen Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,for å skape fred. Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil oppfylle dette ønsket. Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Dette er en annen afrikansk jentes ønske. Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg greide ikke å oppfylle ønsket tid de to jentene jeg fortalte om. Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg greide ikke det. Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Dette var det som kvernet i hodet på denne andre unge kvinnen -- Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg mislyktes, jeg mislyktes, jeg mislyktes. Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Så jeg skal gjøre dette. Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Kvinner kom ut, Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,protesterte mot en brutal diktator, Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,snakket fryktløst. Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Ikke bare ble ønsket om en smultringbit oppfylt, Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,ønsket om fred ble oppfylt. Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Denne unge kvinnen Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ønsket også å gå på skole. Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Hun gikk på skole. Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Denne unge kvinnen ønsket at andre ting skulle skje, Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,de skjedde for henne. Dialogue: 0,0:08:57.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,I dag er jeg denne unge kvinnen, Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,en Nobelprisvinner. Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg er nå på en reise Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,for å oppfylle ønsket Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:09.00,Default,,0000,0000,0000,,på mitt beskjedne vis, Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,som alle små afrikanske jenter har -- Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,ønsket om utdanning. Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi satte opp en stiftelse. Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi gir fireårige fulltids-stipender Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,til landsbyjenter vi ser har potensiale. Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Det er ikke mye jeg vil be dere om. Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg har vært på steder her i disse Forente Stater Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,og jeg vet at jenter i dette landet Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,også har ønsker, Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,et ønske om et bedre liv et eller annet sted i Bronx, Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,et ønske om et bedre liv Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,et eller annet sted i sentrum av Los Angeles, Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,et ønske om et bedre liv i Texas et sted, Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,et ønske om et bedre liv i New York et sted, Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,et ønske om et bedre liv Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,i New Jersey et sted. Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Vil dere bli meg på reisen Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,for å hjelpe den jenta, Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,om det så er en afrikansk jente eller en amerikansk jente Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,eller en japansk jente, Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,med få ønsket sitt innfridd, Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,få drømmen sin oppfylt Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,med å oppnå denne drømmen? Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,For alle disse Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,store innovatørene og oppfinnerene Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,som vi har snakket med og sett Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,de siste dagene Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:14.00,Default,,0000,0000,0000,,også sitter på sine små tuer Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,i forskjellige deler av verden, Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,og alt de ber oss om å gjøre Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,er å skape det rommet Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,for å frigjøre intelligensen, Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,frigjøre lidenskapen, Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,frigjøre all storheten Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:29.00,Default,,0000,0000,0000,,de har inne i seg. Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,La oss reise sammen. La oss reise sammen. Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Tusen takk. Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,(Applaus) Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Chris Anderson: Tusen, tusen takk. Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Hva ser du Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,som den store saken som uroer deg Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,i Liberia akkurat nå? Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,LG: Jeg har blitt bedt om å lede Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,det Liberianske Forsoningsarbeidet [LRI]. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Som en del av arbeidet mitt, Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,er jeg på rundreiser Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,i forskjellige landsbyer og byer -- Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,13, 15 timer på jordveier -- Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,og ikke i noe samfunn jeg har vært i Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,har jeg unnlatt å legge merke til intelligente jenter. Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Men visjonen om Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:34.00,Default,,0000,0000,0000,,en stor framtid Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,eller drømmen om en stor framtid, Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,er dessverre bare en drøm, Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,for du har alle disse lastene. Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenåringsgraviditet er, som jeg sa, en epidemi. Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Så det som uroer meg Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,er at jeg var der, men på Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:52.00,Default,,0000,0000,0000,,et vis har jeg kommet hit, Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,og jeg vil bare ikke være den eneste Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,som har kommet hit. Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg leter etter måter Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:00.00,Default,,0000,0000,0000,,å få med meg andre jenter på. Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeg vil se tilbake om tjue år Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,og se at det er en annen Liberiansk jente, Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Ghanesisk jente, Nigeriansk jente, Etiopisk jente Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:11.00,Default,,0000,0000,0000,,som står på denne TED-scenen. Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Og kanskje, bare kanskje, sier: Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,"På grunn av den Nobelprisvinneren Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,står jeg her i dag." Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Så jeg blir urolig Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,når jeg ser dem som om det er håpløst. Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Men jeg er heller ikke pessimistisk, Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,for jeg vet at det skal ikke mye til Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,for å tenne dem. Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,CA: Og fortell oss en ting Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:33.00,Default,,0000,0000,0000,,som gir håp fra det siste året Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,som du har sett skje. Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:38.00,Default,,0000,0000,0000,,LG: Jeg kan fortelle dere om mange ting jeg har sett som gir håp. Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Men fra det siste året, Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,der president Sirleaf kommer fra, landsbyen hennes, Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,vi dro dit for å jobbe med de jentene. Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Og vi kunne ikke finne 25 jenter Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,på videregående skole. Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Alle de jentene dro til gullgruvene, Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,og de var for det meste prostituerte Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:55.00,Default,,0000,0000,0000,,som gjorde andre ting. Dialogue: 0,0:12:55.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Vi tok 50 av de jentene Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,og vi jobbet med dem. Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Og dette var i begynnelsen av valgkampen. Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Dette var ett sted der kvinner aldri -- Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:06.00,Default,,0000,0000,0000,,ikke de eldre heller Dialogue: 0,0:13:06.00,0:13:09.00,Default,,0000,0000,0000,,knapt satt i sirkelen med mennene. Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Disse jentene slo seg sammen og dannet en gruppe Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:14.00,Default,,0000,0000,0000,,og lanserte en kampanje Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,for å få folk til å stemme. Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Dette er en skikkelig bondelandsby. Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Og temaet de valgte var: Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,"Til og med pene jenter stemmer." Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:24.00,Default,,0000,0000,0000,,De greide å mobilisere unge kvinner. Dialogue: 0,0:13:24.00,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Men ikke bare det, Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,de dro til de som var på valg Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:31.00,Default,,0000,0000,0000,,for å spørre dem, "Hva har du Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,tenkt å gi jentene i ditt lokalsamfunn Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:35.00,Default,,0000,0000,0000,,når du vinner?" Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Og en av fyrene Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:40.00,Default,,0000,0000,0000,,som allerede hadde en plass var veldig -- Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:42.00,Default,,0000,0000,0000,,fordi Liberia har en av de sterkeste voldtektslovene, Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,oh han var en av de som virkelig slåss i parlamentet Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,for å fjerne loven Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,fordi han kalte den barbarisk. Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Voldtekt var ikke barbarisk, men loven, sa han, var barbarisk. Dialogue: 0,0:13:53.00,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Og når jentene tok kontakt Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:57.00,Default,,0000,0000,0000,,var han veldig fiendtlig mot dem. Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Disse småjentene snudde seg mot ham og sa, Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,"Vi skal stemme deg ut." Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Han er ute nå. Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,(Applause) Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:12.00,Default,,0000,0000,0000,,CA: Leymah, takk. Tusen takk for at du kom til TED. Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,LG: Vel bekomme. (CA: Takk skal du ha.) Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:18.00,Default,,0000,0000,0000,,(Applaus)