[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Mnogo puta Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,idem širom svijeta kako bih govorila Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,i ljudi me pitaju Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,o izazovima, Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,mojim trenucima, Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,nekim stvarima zbog kojih žalim. Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,1998.: Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,samohrana majka četvero djece, Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,tri mjeseca nakon rođenja svog četvrtog djeteta Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,otišla sam raditi Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,kao asistent na istraživanju. Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Otišla sam u Sjevernu Liberiju. Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:36.00,Default,,0000,0000,0000,,I kao dio posla, Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,selo bi vam dalo smještaj. Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Dali su mi smještaj sa samohranom majkom Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,i njenom kćerkom. Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Ta je djevojka bila Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,jedina djevojka u cijelom selu Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,koja je dospjela Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,do 1. razreda srednje škole. Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Bila je predmet ismijavanja u zajednici. Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Njenoj su majci često druge žene govorile, Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,„Ti i tvoje dijete Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:04.00,Default,,0000,0000,0000,,ćete umrijeti u siromaštvu.“ Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Nakon dva tjedna rada u tom selu, Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,došlo je vrijeme za povratak. Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Majka mi je prišla, kleknula Dialogue: 0,0:01:13.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,i rekla, „Leymah, uzmi moju kćer. Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Želim da bude Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,medicinska sestra.“ Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Kako sam živjela u lošim uvjetima, u kući s roditeljima, Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,nisam si to mogla priuštiti. Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Sa suzama u očima, Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,rekla sam, „Ne.“ Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Dva mjeseca kasnije, Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,otišla sam u drugo selo Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,s istim zadatkom Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,i zamolili su me da živim sa seoskim poglavarom. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Poglavarka žena u selu imala je malu djevojčicu, Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,svijetle boje poput mene, Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:51.00,Default,,0000,0000,0000,,no potpuno prljavu. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,I cijele je dane hodala naokolo Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,samo u donjem rublju. Dialogue: 0,0:01:55.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Kada sam upitala, „Tko je to?“ Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,rekla je, „To je Wei. Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Značenje njenog imena je svinja. Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Majka joj je umrla tijekom poroda, Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,a nitko nije imao pojma tko joj je otac.“ Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Tijekom dva tjedna ona je postala moja prijateljica, Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:14.00,Default,,0000,0000,0000,,spavala je sa mnom. Dialogue: 0,0:02:14.00,0:02:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Kupila sam joj rabljenu odjeću Dialogue: 0,0:02:16.00,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,i prvu lutku. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Noć prije no što sam otišla, Dialogue: 0,0:02:21.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,došla je u moju sobu Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,i rekla, „Leymah, nemoj me ostaviti ovdje. Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Željela bih poći s tobom. Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Željela bih ići u školu.“ Dialogue: 0,0:02:29.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,U lošim životnim uvjetima, bez novaca, Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,živeći s roditeljima, Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,opet sam rekla, „Ne.“ Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Dva mjeseca kasnije Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,oba su sela upala u još jedan rat. Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Dan danas, nemam pojma Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,gdje su te dvije djevojčice. Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Da ubrzamo, 2004.: Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Na vrhu našeg aktivizma, Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,liberijski ministar spolova me nazvao Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,i rekao, „Leymah, imam devetogodišnjakinju za tebe. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Želim da je uzmeš sa sobom kući Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,jer nemamo sigurnih domova.“ Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Priča ove male djevojčice: Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Silovao ju je Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,djed s očeve strane Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,svakog dana, zadnjih šest mjeseci. Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Došla je k meni otečena Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,i veoma blijeda. Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Svake noći došla bih s posla i legla na hladan pod. Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Ona bi legla pored mene Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,i rekla, „Teta, želim da mi bude bolje. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Želim ići u školu.“ Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,2010.: Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Mlada žena stoji ispred predsjednice Sirleaf Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,i svjedoči Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,o tome kako ona i njena braća žive zajedno Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:40.00,Default,,0000,0000,0000,,i kako su joj majka i otac poginuli tijekom rata. Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Ima 19 godina; san joj je otići na fakultet Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,kako bi ih mogla uzdržavati. Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Veoma je atletski građena. Dialogue: 0,0:03:47.00,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Jedna od stvari koje se događaju Dialogue: 0,0:03:49.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,je ta da se ona prijavljuje za stipendiju. Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Punu stipendiju. Dobiva ju. Dialogue: 0,0:03:53.00,0:03:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Njen san da ide u školu Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,i želja da bude educirana Dialogue: 0,0:03:57.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,je konačno ovdje. Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Krene prvi dan u školu. Dialogue: 0,0:04:02.00,0:04:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Pročelnik za sport Dialogue: 0,0:04:04.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,koji je odgovoran za njeno uključivanje u program Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,moli je da izađe s nastave. Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,I sljedeće tri godine, Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,njena sudbina će biti Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,to da ima spolne odnose s njim svaki dan Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,kao uslugu za to što ju je ubacio u školu. Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Globalno, imamo politiku, Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,međunarodne instrumente, Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,vođe poslova. Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Veliki ljudi su se obvezali – Dialogue: 0,0:04:28.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,štitit ćemo našu djecu Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,od siromaštva i straha. Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,UN ima Konvenciju o pravima djece. Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:41.00,Default,,0000,0000,0000,,U zemljama poput Amerike čuli smo za stvari poput: Nijedno dijete neće biti zapostavljeno. Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Druge zemlje imaju drugačije stvari. Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Imamo Milenijski razvoj koji se zove „Tri“ Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,i fokusira se na djevojke. Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Svi ovi veliki radovi velikih ljudi Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,koji su ciljali na to da da dobiju mlade ljude Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,tamo gdje ih žele imati u globalu su, Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,mislim, podbacili. Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:02.00,Default,,0000,0000,0000,,U Liberiji, na primjer, Dialogue: 0,0:05:02.00,0:05:04.00,Default,,0000,0000,0000,,stopa tinejdžerske trudnoće Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,je tri na svakih 10 djevojaka. Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Tinejdžerska prostitucija je na svom vrhuncu. Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,U jednoj zajednici, tako nam je rečeno, Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,ujutro se probudite Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,i možete vidjeti iskorištene kondome poput iskorištenog papira žvakačih guma. Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Djevojčice od 12 godina prostituiraju se Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:26.00,Default,,0000,0000,0000,,za manje od jednog dolara na noć. Dialogue: 0,0:05:26.00,0:05:29.00,Default,,0000,0000,0000,,To je obeshrabrujuće, tužno je. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,I onda me netko upitao, Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,baš prije mog TEDGovora, prije nekoliko dana, Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:35.00,Default,,0000,0000,0000,,„Pa, gdje je nada?“ Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Prije nekoliko godina, nekolicina mojih prijatelja Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,odlučila je da trebamo premostiti odvojenost Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,između naše generacije Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,i generacije mladih žena. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Nije dovoljno reći Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,da imate dva Nobelova laureata iz Republike Liberije Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,kad su djeca vaših cura tamo vani Dialogue: 0,0:05:52.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,i bez nade ili naizgled bez nade. Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Stvorili smo sjedište Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,pod nazivom Projekt transformacije mladih djevojaka. Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Idemo u seoske zajednice Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,i sve što radimo je, poput ovoga što smo napravili u ovoj prostoriji, Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,napravimo prostor za sastanak. Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Kad te djevojke sjednu, Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,otkrijete inteligenciju, Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,otkrijete strast, Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:19.00,Default,,0000,0000,0000,,otkrijete opredjeljenje, Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,otkrijete fokus, Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,otkrijete velike vođe. Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Do danas smo radili s preko 300 njih. Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:28.00,Default,,0000,0000,0000,,I neke su od tih djevojaka, Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:30.00,Default,,0000,0000,0000,,koje su vrlo stidljivo ušle u prostoriju, Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,poduzele hrabre korake, kao mlade majke, Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,izašle su i govorile Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,o pravima drugih mladih žena. Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Jedna mlada djevojka koju sam upoznala, Dialogue: 0,0:06:41.00,0:06:43.00,Default,,0000,0000,0000,,majka tinejdžerica četvero djece, Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,nikad nije razmišljala o završavanju srednje škole, Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,ali je uspješno maturirala; Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,nikad nije pomislila da bi mogla na fakultet, Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,a upisala se na fakultet. Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Jednog mi je dana rekla, Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,„Moja je želja završiti fakultet Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:58.00,Default,,0000,0000,0000,,i biti u stanju uzdržavati svoju djecu.“ Dialogue: 0,0:06:58.00,0:07:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Na mjestu je gdje ne može pronaći novac Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,kako bi išla u školu. Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Prodaje vodu, prodaje bezalkoholna pića Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,i prodaje punjive kartice za mobitele. Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,I pomislili biste kako će uzeti taj novac Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,i uložiti ga u obrazovanje. Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Ime joj je Juanita. Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Uzme taj novac Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,i pronalazi samohrane majke u svojoj zajednici Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,kako bi ih poslala natrag u školu. Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Kaže, „Leymah, moja je želja Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,da budem obrazovana, Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,a ako se ja ne mogu obrazovati, Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:32.00,Default,,0000,0000,0000,,kad vidim neku od svojih sestara kako se obrazuje, Dialogue: 0,0:07:32.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,moja je želja ispunjena. Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Želim bolji život. Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Želim hranu za svoju djecu. Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Želim da seksualno zlostavljanje i iskorištavanje u školama prestane.“ Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,To je san afričke djevojke. Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Prije nekoliko godina, Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,postojala je jedna afrička djevojka. Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Ta djevojka je imala sina Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,koji je želio komadić krafne Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,jer je bio jako gladan. Dialogue: 0,0:07:57.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ljuta, frustrirana, Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,veoma uznemirena Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,zbog stanja njenog društva Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,i stanja njenog djeteta, Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,ta je mlada djevojka započela pokret, Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,pokret običnih žena Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,koje se povezuju Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,kako bi izgradile mir. Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Ispunit ću želju. Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je želja druge afričke djevojke. Dialogue: 0,0:08:19.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Nisam uspjela u ispunjenju želja tih djevojaka. Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Nisam to uspjela učiniti. Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,To su stvari koje prolaze kroz glavu ove druge mlade djevojke – Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,nisam uspjela, nisam uspjela, nisam uspjela. Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Pa ću učiniti ovo. Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Žene su istupile, Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,protestirale protiv brutalnog vođe, Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,neustrašivo su govorile. Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne samo da se ostvarila želja o komadiću krafne, Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,već se ostvarila i želja o miru. Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Ova je mlada žena Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:51.00,Default,,0000,0000,0000,,također željela ići u školu. Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Išla je u školu. Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Ova mlada žena je željela da se druge stvari dogode Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,i dogodile su joj se. Dialogue: 0,0:08:57.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Danas, ta mlada žena sam ja, Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Nobelovka. Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Sada sam na putovanju Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,da ispunim želju, Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:09.00,Default,,0000,0000,0000,,sa svojim malim kapacitetom, Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,ovih malih afričkih djevojaka – Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,želju da budu obrazovane. Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Osnovali smo zakladu. Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Dajemo punu četverogodišnju stipendiju Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:20.00,Default,,0000,0000,0000,,djevojkama iz sela u kojima vidimo potencijal. Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Nema mnogo toga što bih mogla tražiti od vas. Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Također, bila sam na mjestima u SAD-u Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,i znam da djevojke u ovoj zemlji Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,također imaju želje, Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:32.00,Default,,0000,0000,0000,,želju za boljim životom negdje u Bronxu, Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,želju za boljim životom Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,negdje u centru L.A.-a, Dialogue: 0,0:09:36.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,želju za boljim životom negdje u Teksasu, Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,želju za boljim životom negdje u New Yorku, Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,želju za boljim životom Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,negdje u New Jerseyu. Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Hoćete li mi se pridružiti Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:51.00,Default,,0000,0000,0000,,kako bismo pomogli toj djevojci, Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,bez obzira je li ona afrička djevojka, američka djevojka Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,ili japanska djevojka, Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,ispuniti njene želje, Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,njen san, Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,dostići taj san? Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Zato što svi ti Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,veliki inovatori i izumitelji Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,s kojima smo razgovarali i koje smo vidjeli Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,posljednjih nekoliko dana Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:14.00,Default,,0000,0000,0000,,također sjede u sićušnim kutovima Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,na različitim dijelovima svijeta Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,i mole nas da Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,stvorimo ta sjedišta Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,kako bismo otkrili inteligenciju, Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,otkrili strast, Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,otkrili sve te velike stvari Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:29.00,Default,,0000,0000,0000,,koje drže u sebi. Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Krenimo zajedno. Krenimo zajedno. Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak) Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Chris Anderson: Puno vam hvala. Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Što upravo sada Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,vidite u Liberiji Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:06.00,Default,,0000,0000,0000,,kao glavni problem koji vas muči? Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,LG: Zamolili su me da vodim Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Liberijsku inicijativu pomirenja. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Kao dio svog rada, Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,imam te obilaske Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:18.00,Default,,0000,0000,0000,,različitih sela i gradova – Dialogue: 0,0:11:18.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,13, 15 sati na prljavim cestama – Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,i ne postoji zajednica u koju sam otišla, Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,a da nisam vidjela inteligentne djevojke. Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali tužno, Dialogue: 0,0:11:31.00,0:11:34.00,Default,,0000,0000,0000,,vizija velike budućnosti Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,ili san o velikoj budućnosti Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,je samo san Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:40.00,Default,,0000,0000,0000,,jer imate sve te mane. Dialogue: 0,0:11:40.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Tinejdžerska je trudnoća, kao što sam rekla, epidemija. Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Ono što me muči Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,je to što sam bila na tom mjestu Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:52.00,Default,,0000,0000,0000,,i nekako na tom sam mjestu, Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,a ne želim biti jedina Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,na tom mjestu. Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Tražim načine Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:00.00,Default,,0000,0000,0000,,kako bi druge djevojke mogle biti sa mnom. Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Želim pogledati 20 godina unaprijed od ovog trenutka Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,i vidjeti da postoji djevojka iz Liberije, Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,djevojka iz Gane, djevojka iz Nigerije, djevojka iz Etiopije Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:11.00,Default,,0000,0000,0000,,i stoji na ovoj TED pozornici. Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:13.00,Default,,0000,0000,0000,,I možda, samo možda, govori, Dialogue: 0,0:12:13.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,„Zbog te sam Nobelovke Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:17.00,Default,,0000,0000,0000,,danas ovdje.“ Dialogue: 0,0:12:17.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Muči me Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,kada ih vidim kako nemaju nade. Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,No, nisam pesimistična Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:27.00,Default,,0000,0000,0000,,jer znam da im ne treba mnogo Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,da se ispune. Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,CA: Recite nam Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:33.00,Default,,0000,0000,0000,,jednu obećavajuću stvar Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,koju ste vidjeli da se događa prošle godine. Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:38.00,Default,,0000,0000,0000,,LG: Mogu vam ispričati mnogo obećavajućih stvari koje sam vidjela da se događaju. Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali, prošle godine Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,otišli smo raditi u selo iz kojeg dolazi predsjednica Sirleaf, Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,radili smo s tim djevojkama. Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Nismo mogli pronaći 25 djevojaka Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,koje idu u srednju školu. Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Sve su te djevojke išle u rudnik zlata Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,i bile su pretežno prostituirane Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:55.00,Default,,0000,0000,0000,,radeći druge stvari. Dialogue: 0,0:12:55.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Uzeli smo 50 djevojaka Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,i radili s njima. Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,To je bilo na početku izbora. Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:04.00,Default,,0000,0000,0000,,To je jedno mjesto gdje žene nikad nisu – Dialogue: 0,0:13:04.00,0:13:06.00,Default,,0000,0000,0000,,čak ni ove starije – Dialogue: 0,0:13:06.00,0:13:09.00,Default,,0000,0000,0000,,sjedile u krugu s muškarcima. Dialogue: 0,0:13:09.00,0:13:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Te su se djevojke udružile i stvorile grupu Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:14.00,Default,,0000,0000,0000,,i pokrenule kampanju Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,za registraciju glasača. Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je vrlo nerazvijeno selo. Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:20.00,Default,,0000,0000,0000,,A slogan koji su koristile je bio: Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,„Čak i lijepe djevojke glasuju.“ Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Bile su u mogućnosti mobilizirati mlade žene. Dialogue: 0,0:13:24.00,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali ne samo da su to učinile, Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,otišle su k onima koji su se nadmetali za vladajuće pozicije Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:31.00,Default,,0000,0000,0000,,i pitale ih, „Što ćete Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:33.00,Default,,0000,0000,0000,,dati djevojkama u ovoj zajednici Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:35.00,Default,,0000,0000,0000,,kad pobijedite?“ Dialogue: 0,0:13:35.00,0:13:37.00,Default,,0000,0000,0000,,A jedan od muškaraca Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:40.00,Default,,0000,0000,0000,,koji je već imao poziciju bio je jako – Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:42.00,Default,,0000,0000,0000,,zato što Liberija ima jedan od najjačih zakona vezanih za silovanje, Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,a on je bio jedan od onih koji se u parlamentu Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:47.00,Default,,0000,0000,0000,,borio za rušenje tog zakona Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:49.00,Default,,0000,0000,0000,,jer ga je nazivao divljačkim. Dialogue: 0,0:13:49.00,0:13:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Silovanje nije divljačko, ali zakon, kaže, je divljački. Dialogue: 0,0:13:53.00,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Kada su ga djevojke počele obvezivati, Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:57.00,Default,,0000,0000,0000,,bio je vrlo neprijateljski raspoložen prema njima. Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Te su se male djevojke okrenule prema njemu i rekle, Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,„Izglasat ćemo da budete izbačeni iz ureda.“ Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Danas više nije u uredu. Dialogue: 0,0:14:03.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak) Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:12.00,Default,,0000,0000,0000,,CA: Leymah, hvala vam. Hvala vam što ste došli na TED. Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,LG: Nema na čemu. (CA: Hvala.) Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:18.00,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak)