1 00:00:01,440 --> 00:00:04,136 През юли 1911, един 35-годишен 2 00:00:04,160 --> 00:00:09,416 възпитаник на Йейл и професор тръгнал от лагера си в дъждовната гора 3 00:00:09,440 --> 00:00:11,056 заедно с екипа си. 4 00:00:11,080 --> 00:00:13,216 След като изкачил един висок хълм 5 00:00:13,240 --> 00:00:15,656 и изтрил потта от челото си, 6 00:00:15,680 --> 00:00:18,976 той описал какво вижда отдолу. 7 00:00:19,000 --> 00:00:22,176 Сред гъстата зеленина на дъждовната гора видял да се издига 8 00:00:22,200 --> 00:00:25,776 този невероятен, безкраен лабиринт от постройки, 9 00:00:25,800 --> 00:00:27,096 издигнати от гранит и 10 00:00:27,120 --> 00:00:29,336 красиво съчетани. 11 00:00:29,360 --> 00:00:30,976 Удивителното в този проект е, 12 00:00:31,000 --> 00:00:33,976 че той е първият финансиран от National Geographic 13 00:00:34,000 --> 00:00:37,920 и украсява корицата на списанието през 1912. 14 00:00:38,640 --> 00:00:42,776 Професорът използвал модерно фотографско оборудване, 15 00:00:42,800 --> 00:00:44,456 за да запечата мястото, 16 00:00:44,480 --> 00:00:47,976 променяйки завинаги лицето на откривателството. 17 00:00:48,000 --> 00:00:50,936 Мястото било Мачу Пикчу, 18 00:00:50,960 --> 00:00:53,960 открито и проучено от Хирам Бингам. 19 00:00:55,320 --> 00:00:57,256 Щом го видял, той попитал: 20 00:00:57,280 --> 00:00:59,200 "Това е невъзможна мечта. 21 00:00:59,840 --> 00:01:01,480 Какво би могло да бъде?" 22 00:01:02,360 --> 00:01:04,696 Днес, 23 00:01:04,720 --> 00:01:07,256 100 години по-късно, 24 00:01:07,280 --> 00:01:11,496 каня всички ви на невероятно пътешествие с мен, 25 00:01:11,520 --> 00:01:14,416 37-годишна възпитаничка на Йейл и професор. 26 00:01:14,440 --> 00:01:16,576 (Аплодисменти) 27 00:01:16,600 --> 00:01:20,016 Няма да правим друго, освен да използваме последните технологии, 28 00:01:20,040 --> 00:01:22,960 за да картографираме цяла държава. 29 00:01:23,760 --> 00:01:26,696 Това е мечта, започнала от Хирам Бингам, 30 00:01:26,720 --> 00:01:30,136 но ние я споделяме със света, 31 00:01:30,160 --> 00:01:35,296 правейки археологическите проучвания по-отворени, обхватни 32 00:01:35,320 --> 00:01:38,240 и в мащаби просто невъзможни досега. 33 00:01:39,200 --> 00:01:42,016 Затова съм толкова развълнувана 34 00:01:42,040 --> 00:01:44,136 да споделя с всички вас днес, 35 00:01:44,160 --> 00:01:49,416 че ние ще открием платформата, получила наградата на TED за 2016 36 00:01:49,440 --> 00:01:50,720 в Латинска Америка, 37 00:01:51,640 --> 00:01:54,400 по-точно в Перу. 38 00:01:55,040 --> 00:01:56,256 (Аплодисменти) 39 00:01:56,280 --> 00:01:57,640 Благодаря ви. 40 00:02:01,880 --> 00:02:05,496 Ще вземем невъзможната мечта на Хирам Бингам 41 00:02:05,520 --> 00:02:08,735 и ще я превърнем в удивително бъдеще, 42 00:02:08,759 --> 00:02:11,616 което всички заедно можем да споделим. 43 00:02:11,640 --> 00:02:13,536 Перу не е само Мачу Пикчу. 44 00:02:13,560 --> 00:02:16,536 Има също и разкошни бижута, 45 00:02:16,560 --> 00:02:18,376 като тези тук. 46 00:02:18,400 --> 00:02:22,416 Има изумителните керамични човешки фигурки Моче. 47 00:02:22,440 --> 00:02:24,256 Има линиите Наска 48 00:02:24,280 --> 00:02:26,240 и невероятен текстил. 49 00:02:26,800 --> 00:02:29,656 Затова, като част от наградената от TED платформа, 50 00:02:29,680 --> 00:02:32,736 ще си партнираме с някои забележителни организации, 51 00:02:32,760 --> 00:02:36,216 преди всичко с DigitalGlobe, най-големия в света доставчик 52 00:02:36,240 --> 00:02:39,336 на търговски сателитни образи с висока резолюция. 53 00:02:39,360 --> 00:02:41,856 Те ще ни помогнат да построим 54 00:02:41,880 --> 00:02:44,056 удивителна краудсорсинг платформа като тяхната. 55 00:02:44,080 --> 00:02:45,376 Може би някои от вас са я използвали 56 00:02:45,400 --> 00:02:49,656 при катастрофата с MH370 и търсенето на самолета. 57 00:02:49,680 --> 00:02:52,856 Разбира се, те ще ни осигурят и сателитните снимки. 58 00:02:52,880 --> 00:02:56,696 National Geographic ще ни помагат с образованието и разбира се, проучванията. 59 00:02:56,720 --> 00:03:00,136 Те ще ни осигурят също и богато съдържание за платформата, 60 00:03:00,160 --> 00:03:04,136 включително някои архивни кадри, като тези, които видяхте в началото 61 00:03:04,160 --> 00:03:07,696 и някои от документалните им филми. 62 00:03:07,720 --> 00:03:10,136 Вече започнахме да строим и планираме плаформата 63 00:03:10,160 --> 00:03:12,416 и съм толкова развълнувана. 64 00:03:12,440 --> 00:03:13,896 Ето я и страхотната част. 65 00:03:13,920 --> 00:03:16,496 Екипът ми, начело с Чейз Чайлдс, 66 00:03:16,520 --> 00:03:19,936 вече започна да разглежда някои от сателитните снимки. 67 00:03:19,960 --> 00:03:23,176 Разбира се, тук виждате данни от 0,3 метра. 68 00:03:23,200 --> 00:03:25,416 Мястото се казва Чан Чан в северен Перу. 69 00:03:25,440 --> 00:03:27,416 Датира от 850 г. сл. Хр. 70 00:03:27,440 --> 00:03:29,816 Наистина е удивителен град, но нека се приближим. 71 00:03:29,840 --> 00:03:34,216 Това е видът и качеството на данните, до които всички ще имате достъп. 72 00:03:34,240 --> 00:03:37,256 Виждате отделни постройки, отделни сгради. 73 00:03:37,280 --> 00:03:40,656 Вече започнахме да откриваме и неизвестни места. 74 00:03:40,680 --> 00:03:43,336 Вече можем да кажем, че като част от платформата 75 00:03:43,360 --> 00:03:46,976 всички вие ще помагате за откриването на хиляди неизвестни места, 76 00:03:47,000 --> 00:03:48,496 като това тук 77 00:03:48,520 --> 00:03:50,816 и това потенциално голямо тук. 78 00:03:50,840 --> 00:03:55,296 За съжаление започнахме също да откриваме много следи от грабежи, 79 00:03:55,320 --> 00:03:56,576 като тези тук. 80 00:03:56,600 --> 00:03:58,616 Много места в Перу са застрашени, 81 00:03:58,640 --> 00:04:00,696 но хубавото е, че цялата информация за тях 82 00:04:00,720 --> 00:04:03,736 ще бъде на разположение на археолозите от първа линия, 83 00:04:03,760 --> 00:04:05,080 които могат да ги защитят. 84 00:04:06,280 --> 00:04:09,696 Току-що бях в Перу на среща с техния министър на културата, 85 00:04:09,720 --> 00:04:10,976 а също и с UNESCO. 86 00:04:11,000 --> 00:04:13,176 Ще имаме тясно сътрудничество с тях. 87 00:04:13,200 --> 00:04:14,456 Както всички знаете, 88 00:04:14,480 --> 00:04:17,216 сайтът ще бъде на испански и на английски, 89 00:04:17,240 --> 00:04:19,255 което е много важно, за да сме сигурни, 90 00:04:19,279 --> 00:04:23,216 че хората в Перу и Латинска Америка могат да участват. 91 00:04:23,240 --> 00:04:27,296 Нашият главен изследовател и директор на проекта е господинът, 92 00:04:27,320 --> 00:04:29,376 който виждате - д-р Луис Хайме Кастильо, 93 00:04:29,400 --> 00:04:31,696 професор в Католическия университет. 94 00:04:31,720 --> 00:04:35,736 Като уважаван археолог в Перу и бивш заместник-министър, 95 00:04:35,760 --> 00:04:39,896 д-р Кастильо ще ни помогне да координираме и споделяме информацията с археолозите, 96 00:04:39,920 --> 00:04:42,256 за да могат те реално да проучат местата. 97 00:04:42,280 --> 00:04:45,656 Той ръководи и една изумителна програма за картографиране с дронове, 98 00:04:45,680 --> 00:04:48,736 снимки на които виждате зад мен тук и тук. 99 00:04:48,760 --> 00:04:51,576 Тези данни също ще бъдат включени в платформата, 100 00:04:51,600 --> 00:04:54,934 а той ще помогне и да снимаме новите места, открити с ваша помощ. 101 00:04:56,240 --> 00:04:58,376 Нашият наземен партньор, 102 00:04:58,400 --> 00:05:01,576 който ще помага с образованието, връзките, 103 00:05:01,600 --> 00:05:03,505 а също и с елементите в сайта, свързани с опазването, 104 00:05:03,529 --> 00:05:05,529 е Sustainable Preservation Initiative, 105 00:05:05,553 --> 00:05:07,296 начело с д-р Лари Кобен. 106 00:05:07,320 --> 00:05:08,696 Някои от вас може би не осъзнават, 107 00:05:08,720 --> 00:05:10,816 че едни от най-бедните общности в света 108 00:05:10,840 --> 00:05:14,656 съжителстват с едни от най-известните археологически площадки. 109 00:05:14,680 --> 00:05:16,136 SPI дава възможности 110 00:05:16,160 --> 00:05:18,136 на тези общности, 111 00:05:18,160 --> 00:05:19,936 най-вече на жените, 112 00:05:19,960 --> 00:05:23,056 чрез нови икономически подходи и бизнес обучение. 113 00:05:23,080 --> 00:05:26,496 Помага им да се научат да изработват ръчно красиви предмети, 114 00:05:26,520 --> 00:05:28,496 които после да продават на туристите. 115 00:05:28,520 --> 00:05:32,696 Това позволява на жените да ценят културното си наследство 116 00:05:32,720 --> 00:05:34,376 и да го приемат като свое. 117 00:05:34,400 --> 00:05:38,336 Имах възможност да прекарам известно време с 24 от тези жени 118 00:05:38,360 --> 00:05:42,976 на една известна археологическа площадка на име Пачакамак до Лима. 119 00:05:43,000 --> 00:05:45,416 Те са невероятно вдъхновяващи 120 00:05:45,440 --> 00:05:49,576 и хубавото е, че SPI ще ни помогне да преобразим общностите 121 00:05:49,600 --> 00:05:52,000 в близост до местата, които вие ще ни помогнете да открием. 122 00:05:52,800 --> 00:05:54,936 Перу е само началото. 123 00:05:54,960 --> 00:05:57,576 Ще отворим платформата към света, 124 00:05:57,600 --> 00:05:59,816 но аз вече получавам хиляди имейли 125 00:05:59,840 --> 00:06:03,496 от хора по целия свят - професори, учители, студенти 126 00:06:03,520 --> 00:06:07,056 и други археолози - толкова развълнувани да участват. 127 00:06:07,080 --> 00:06:11,696 На практика те вече ни предлагат страхотни места за откриване, 128 00:06:11,720 --> 00:06:13,576 включително Атлантида. 129 00:06:13,600 --> 00:06:16,216 Не знам дали ще търсим Атлантида, 130 00:06:16,240 --> 00:06:17,456 но знае ли човек. 131 00:06:17,480 --> 00:06:20,576 Просто толкова се вълнувам да открия тази платформа. 132 00:06:20,600 --> 00:06:23,376 Тя ще бъде стартирана официално до края на годината. 133 00:06:23,400 --> 00:06:24,736 И трябва да кажа, че ако 134 00:06:24,760 --> 00:06:30,616 това, което екипът ми вече е открил през последните няколко седмици e някакъв знак, 135 00:06:30,640 --> 00:06:35,056 това, което светът ще открие просто е извън пределите на въображението. 136 00:06:35,080 --> 00:06:38,136 Дръжте се за ламите си. 137 00:06:38,160 --> 00:06:39,496 Много ви благодаря. 138 00:06:39,520 --> 00:06:41,336 (Аплодисменти) 139 00:06:41,360 --> 00:06:42,576 Благодаря ви. 140 00:06:42,600 --> 00:06:44,800 (Аплодисменти)