0:00:00.739,0:00:05.318 Кто-нибудь из вас попадал[br]под действие слезоточивого газа? 0:00:05.318,0:00:08.433 Слезоточивый газ? Кто-нибудь? 0:00:08.433,0:00:13.004 Мне жаль это слышать. Вы, наверное,[br]знаете, что это очень ядовитое вещество, 0:00:13.004,0:00:16.428 но вы вряд ли знаете,[br]что это очень простая молекула 0:00:16.428,0:00:18.642 с непроизносимым именем: 0:00:18.642,0:00:21.762 хлорбензальмалондинитрил. 0:00:21.762,0:00:23.779 Получилось. 0:00:23.779,0:00:29.137 Ему не один десяток лет,[br]но в последнее время он вошёл в моду 0:00:29.137,0:00:32.016 у полиции по всей планете. 0:00:32.016,0:00:36.753 Невольно вдохнув[br]слезоточивый газ, я выяснил, 0:00:36.753,0:00:41.026 что у него есть[br]два противоположных эффекта. 0:00:41.026,0:00:44.168 Во-первых, он сильно обжигает глаза, 0:00:44.168,0:00:47.443 а во-вторых, помогает их открыть. 0:00:48.603,0:00:52.192 Этот газ определённо открыл[br]мне глаза на то, 0:00:52.192,0:00:55.932 чем я хочу сегодня с вами поделиться: 0:00:55.932,0:01:01.226 независимые прямые трансляции[br]в Интернете 0:01:01.226,0:01:04.407 могут кардинально изменить[br]журналистику, 0:01:04.407,0:01:10.749 активизм и, как мне кажется,[br]весь политический дискурс. 0:01:10.749,0:01:15.522 Проблески этой идеи возникли[br]у меня в начале 2011 года, 0:01:15.522,0:01:19.060 когда я освещал протесты в Сан-Паулу. 0:01:19.060,0:01:21.048 Это был «марш марихуаны». 0:01:21.048,0:01:25.010 Собравшиеся требовали[br]легализации каннабиса. 0:01:25.010,0:01:27.475 Когда группа начала движение, 0:01:27.475,0:01:31.785 полиция зашла сзади[br]с резиновыми пулями, бомбами 0:01:31.785,0:01:34.164 и, наконец, со слезоточивым газом. 0:01:34.164,0:01:36.202 Если короче, 0:01:36.202,0:01:40.091 я пришёл на этот протест[br]как главный редактор 0:01:40.091,0:01:44.864 солидного печатного издания,[br]где я проработал 11 лет, 0:01:44.864,0:01:49.776 а благодаря этому неожиданному[br]эффекту слезоточивого газа 0:01:49.776,0:01:54.709 ушёл оттуда журналистом,[br]посвятившим себя 0:01:54.709,0:02:00.652 новому пути — делиться впечатлениями[br]прямо с места событий, без купюр. 0:02:00.652,0:02:04.492 На следующей неделе[br]я снова был на улицах, 0:02:04.492,0:02:08.555 но уже не как представитель[br]какого-то СМИ. 0:02:08.555,0:02:13.176 Я просто транслировал[br]события в прямом эфире 0:02:13.176,0:02:15.312 с помощью взятого взаймы оборудования. 0:02:15.312,0:02:21.366 У меня была простейшая камера[br]и рюкзак с 3G-модемами. 0:02:21.366,0:02:26.991 У меня был веб-канал, и я мог[br]распространять видео в социальных сетях 0:02:26.991,0:02:29.868 или разместить его на любом веб-сайте. 0:02:29.868,0:02:32.897 В этот раз протесты прошли мирно. 0:02:32.897,0:02:34.746 Не было насилия. 0:02:34.746,0:02:36.835 Не было столкновений. 0:02:36.835,0:02:39.274 В этот раз меня взволновало другое. 0:02:39.274,0:02:44.124 Вдалеке были видны[br]представители телеканалов. 0:02:44.124,0:02:48.148 Целые команды[br]с большими фургонами и камерами. 0:02:48.148,0:02:50.627 А я делал практически то же самое 0:02:50.627,0:02:53.403 с одним только рюкзаком. 0:02:53.403,0:02:56.678 Такое бы порадовало любого журналиста, 0:02:56.678,0:03:01.059 но самое интересное было,[br]когда я добрался домой: 0:03:01.059,0:03:03.886 я увидел, что меня смотрели 0:03:03.886,0:03:06.990 более 90 000 человек, 0:03:06.990,0:03:11.895 и получил сотни писем[br]и посланий с вопросом: 0:03:11.895,0:03:13.295 «Как ты это сделал? 0:03:13.295,0:03:16.611 Как это вообще возможно?» 0:03:16.611,0:03:19.884 Кроме того, я обнаружил, 0:03:19.884,0:03:23.502 что моя прямая трансляция[br]уличного протеста 0:03:23.502,0:03:26.596 стала первой в истории страны. 0:03:27.216,0:03:29.758 Это меня просто шокировало, 0:03:29.758,0:03:33.536 ведь я не разбираюсь в технике[br]и не люблю её, 0:03:33.536,0:03:36.295 всё необходимое[br]оборудование уже существовало, 0:03:36.295,0:03:38.501 его было легко достать. 0:03:38.501,0:03:41.617 Я понял, что это — новая область, 0:03:41.617,0:03:43.080 и очень важная. 0:03:43.080,0:03:46.237 Стоит сменить ракурс, 0:03:46.237,0:03:48.466 и Интернет можно использовать — 0:03:48.466,0:03:51.908 он уже используется —[br]как огромный, неконтролируемый 0:03:51.908,0:03:55.721 очень анархичный телеканал[br]или телесеть, 0:03:55.721,0:04:00.905 и любой человек с азами знаний[br]и простейшим оборудованием, 0:04:00.905,0:04:06.748 даже слегка заикающийся, как я, — 0:04:06.748,0:04:10.873 надеюсь, вы мне это простите — 0:04:10.873,0:04:15.392 любой может начать вещание. 0:04:15.392,0:04:17.584 Для меня это звучало революционно. 0:04:17.584,0:04:19.161 Следующую пару лет 0:04:19.161,0:04:23.209 я экспериментировал[br]с прямыми трансляциями, 0:04:23.209,0:04:26.815 не столько на улицах,[br]сколько в домах и студиях. 0:04:26.815,0:04:30.123 В начале 2013 года 0:04:30.123,0:04:34.303 я стал сооснователем[br]группы Mídia NINJA. 0:04:34.303,0:04:35.752 NINJA — это сокращение 0:04:35.752,0:04:39.582 от Narrativas Independentes[br]Jornalismo e Ação, 0:04:39.582,0:04:43.493 или «Независимая пресса,[br]журналистика и активизм». 0:04:43.493,0:04:47.415 Это была медиагруппа[br]со скромным планом. 0:04:47.415,0:04:49.464 У нас не было[br]никакой финансовой структуры. 0:04:49.464,0:04:52.644 Мы не собрались делать на этом деньги, 0:04:52.644,0:04:57.254 и это правильно, так как сейчас[br]на журналистике зарабатывать не стоит. 0:04:58.484,0:05:01.188 Но мы были твёрдо убеждены в том, 0:05:01.188,0:05:06.142 что сверхсвязная среда социальных сетей 0:05:06.142,0:05:08.773 может позволить нам объединить 0:05:08.773,0:05:14.117 экспериментирующих в журналистике[br]в одну сеть в масштабах страны. 0:05:14.117,0:05:19.254 Сначала мы создали страницу[br]в «Фейсбуке», затем — манифест, 0:05:19.254,0:05:22.992 и начали простейшие трансляции с улиц. 0:05:22.992,0:05:27.310 Затем произошло то,[br]чего никто не предсказывал 0:05:27.310,0:05:29.817 и никто не ожидал. 0:05:29.817,0:05:32.737 Начались уличные волнения в Сан-Паулу. 0:05:32.737,0:05:35.247 Поначалу — локальные и по одному поводу. 0:05:35.247,0:05:40.227 Причиной стало недавнее повышение[br]стоимости проезда в автобусе. 0:05:40.227,0:05:42.138 Вот автобус. 0:05:42.138,0:05:45.102 На нём написано «Кража». 0:05:45.102,0:05:50.161 Но демонстрации разрастались, 0:05:50.161,0:05:51.996 вспыхивая одна за другой. 0:05:51.996,0:05:56.803 Уровень насилия полиции[br]против них также возрос. 0:05:56.803,0:05:58.512 Но был и другой конфликт, 0:05:58.512,0:06:01.016 более важный для моего выступления, 0:06:01.016,0:06:04.976 разница в освещении событий. 0:06:04.976,0:06:08.006 Основные СМИ подавали[br]свою версию событий, 0:06:08.006,0:06:12.292 которую мог опровергнуть любой,[br]кто был на улицах, 0:06:12.292,0:06:18.561 показав, что реально[br]происходило вокруг него. 0:06:18.561,0:06:21.641 Именно это столкновение[br]точек зрения, интерпретаций 0:06:21.641,0:06:24.983 превратило местные протесты 0:06:24.983,0:06:28.824 в политическое сведение счётов, 0:06:28.824,0:06:32.332 когда сотни тысяч людей, 0:06:32.332,0:06:34.150 иногда до миллиона людей, 0:06:34.150,0:06:36.508 вышли на улицы по всей стране. 0:06:37.638,0:06:40.252 Но дело было уже[br]не в стоимости проезда. 0:06:40.252,0:06:43.796 Люди вспомнили всё. 0:06:43.796,0:06:46.246 Требования людей, их ожидания, 0:06:46.246,0:06:48.396 причины, по которым они вышли на улицу, 0:06:48.396,0:06:53.235 не просто отличались друг от друга —[br]порой они были прямо противоположны. 0:06:53.235,0:06:57.343 Вы бы и сами это поняли, если бы[br]могли прочесть, что здесь написано. 0:06:57.343,0:07:01.738 В этой атмосфере[br]политического очищения, 0:07:01.738,0:07:04.687 через которое проходила страна, — 0:07:04.687,0:07:07.984 а дело было не только в политике, 0:07:07.984,0:07:12.017 но и в новых путях организации 0:07:12.017,0:07:14.950 с использованием новых[br]способов коммуникации. 0:07:14.950,0:07:17.752 Именно в этой атмосфере[br]Mídia NINJA прошла путь 0:07:17.752,0:07:22.435 практически от безвестности[br]до явления в масштабах страны, 0:07:22.435,0:07:25.288 потому что мы угадали с оборудованием. 0:07:25.288,0:07:27.488 Мы не используем большие камеры. 0:07:27.488,0:07:30.112 В основном мы пользуемся вот этим. 0:07:30.112,0:07:32.111 Смартфонами. 0:07:32.111,0:07:37.019 Это позволяет нам оставаться[br]незаметными в гуще протестов 0:07:37.019,0:07:39.701 и одновременно показать, 0:07:39.701,0:07:43.525 как выглядит протест изнутри, 0:07:43.525,0:07:49.279 дать тем, кто остался дома,[br]субъективную точку зрения. 0:07:49.279,0:07:51.615 Но здесь было нечто более важное, 0:07:51.615,0:07:52.971 чем оборудование. 0:07:52.971,0:07:55.699 Это был наш образ мышления. 0:07:55.699,0:07:58.870 Мы не ведём себя[br]как информационное агентство. 0:07:58.870,0:08:00.808 Мы не соревнуемся за новости. 0:08:00.808,0:08:03.129 Мы пытаемся вдохновить[br]и вовлечь людей, 0:08:03.129,0:08:05.985 научить их, как делать это на практике, 0:08:05.985,0:08:10.195 как им самим вещать в прямом эфире. 0:08:10.195,0:08:16.265 Именно благодаря этому Mídia NINJA[br]из маленькой группы людей 0:08:16.265,0:08:17.915 за несколько недель 0:08:17.915,0:08:22.492 выросла в геометрической прогрессии[br]и распространилась по всей стране. 0:08:22.492,0:08:27.169 За пару недель пока[br]продолжались протесты 0:08:27.169,0:08:29.381 мы выросли до сотен молодых людей, 0:08:29.381,0:08:32.186 связанных в сеть по всей стране. 0:08:32.186,0:08:35.326 Мы одновременно освещали[br]события в 50 городах. 0:08:35.326,0:08:38.980 Ни один телеканал[br]не был на такое способен. 0:08:38.980,0:08:42.393 За счёт этого мы внезапно превратились 0:08:42.393,0:08:47.319 во что-то вроде основного СМИ[br]социальных сетей. 0:08:47.319,0:08:51.370 Мы начинали с пары тысяч[br]подписчиков в «Фейсбуке», 0:08:51.370,0:08:54.606 вскоре их было уже четверть миллиона. 0:08:54.606,0:08:56.290 У наших постов и видео 0:08:56.290,0:09:00.269 было более 11 миллионов[br]просмотров в неделю. 0:09:00.269,0:09:05.990 Намного больше, чем у любой[br]газеты или журнала. 0:09:05.990,0:09:09.234 Это превратило Mídia NINJA[br]в нечто большее, 0:09:09.234,0:09:12.675 чем информационное агентство[br]или медиапроект. 0:09:12.675,0:09:15.434 Мы стали чем-то вроде[br]общественной организации 0:09:15.434,0:09:17.961 для граждан, для протестующих, 0:09:17.961,0:09:19.695 для активистов, 0:09:19.695,0:09:23.123 дав им очень простое,[br]эффективное и мирное средство 0:09:23.123,0:09:28.014 противостоять и полиции,[br]и авторитету СМИ. 0:09:29.644,0:09:33.635 Наши кадры стали появляться[br]на традиционных телеканалах. 0:09:33.643,0:09:38.474 Телеканалы даже стали[br]пускать в эфир наши прямые трансляции 0:09:38.474,0:09:40.423 в моменты наибольшего накала страстей. 0:09:40.433,0:09:45.730 Наши съёмки помогли[br]выйти из тюрьмы людям, 0:09:45.730,0:09:48.569 арестованным по ложным обвинениям, 0:09:48.569,0:09:52.338 когда мы смогли доказать[br]их невиновность. 0:09:52.338,0:09:55.579 К сожалению, очень скоро[br]на Mídia NINJA стали смотреть 0:09:55.579,0:09:59.590 почти как на врага полиции. 0:09:59.590,0:10:04.663 Нас стали жестоко избивать[br]и в конце концов арестовывать. 0:10:04.663,0:10:06.577 Таких случаев было много. 0:10:06.577,0:10:10.909 Но и это шло на пользу делу,[br]ведь передачи продолжались. 0:10:10.909,0:10:16.094 Результатом стало начавшееся[br]по всей стране обсуждение 0:10:16.094,0:10:18.543 роли средств массовой информации 0:10:18.543,0:10:22.142 и реальной ситуации[br]со свободой прессы в стране. 0:10:22.142,0:10:24.093 В ходе эволюции Mídia NINJA приобрела 0:10:24.093,0:10:30.143 ту форму, на которую мы надеялись: 0:10:30.143,0:10:33.427 национальная сеть[br]из сотен молодых людей, 0:10:33.427,0:10:37.014 самоорганизующихся на местах 0:10:37.014,0:10:41.065 для освещения социальных проблем,[br]случаев нарушения прав человека, 0:10:41.065,0:10:43.833 и выражающих себя не только в политике, 0:10:43.833,0:10:46.735 но и в журналистике. 0:10:48.665,0:10:53.000 В начале этого года я отошёл 0:10:53.000,0:10:57.156 от дел в Mídia NINJA, которая[br]стала сетью с самоорганизацией, 0:10:57.156,0:11:00.589 и занялся другим проектом. 0:11:00.589,0:11:03.835 Его название — Fluxo,[br]«поток» по-португальски. 0:11:03.835,0:11:06.642 Это журналистская студия[br]в центре Сан-Паулу, 0:11:06.642,0:11:09.969 где я с помощью прямых трансляций[br]экспериментировал с тем, 0:11:09.969,0:11:13.474 что я называю[br]посттелевизионными форматами. 0:11:13.474,0:11:18.852 Но я также ищу пути финансирования[br]независимой журналистики 0:11:18.852,0:11:21.664 путём прямых связей с аудиторией, 0:11:21.664,0:11:23.626 активной аудиторией. 0:11:23.626,0:11:26.296 Потому что теперь я хочу,[br]чтобы род занятий, 0:11:26.296,0:11:30.058 который я выбрал во время той[br]газовой атаки, мог прокормить меня. 0:11:30.058,0:11:32.348 Но тут есть ещё одна вещь,[br]более интересная, 0:11:32.348,0:11:37.794 более значимая и важная,[br]чем мой личный пример. 0:11:37.794,0:11:42.629 Я говорил, что прямые трансляции могут[br]превратить Интернет в огромную телесеть. 0:11:42.629,0:11:44.666 Но я уверен, что это не всё. 0:11:44.666,0:11:47.627 Я вижу, как люди пользуются этим 0:11:47.627,0:11:53.651 не только для освещения событий,[br]но и для политической самоорганизации. 0:11:53.651,0:11:58.059 Я верю, что прямые трансляции[br]могут превратить киберпространство 0:11:58.059,0:12:02.803 во всемирную политическую арену,[br]где у каждого будет голос, 0:12:02.803,0:12:04.347 настоящий голос. 0:12:04.347,0:12:09.832 Ведь прямые трансляции отбирают[br]монополию на политическое вещание 0:12:09.832,0:12:12.585 и вербальный аспект политического диалога 0:12:12.585,0:12:18.194 у политиков и политических экспертов 0:12:18.194,0:12:23.664 и с помощью этой прямой и бесконтрольной[br]силы дают гражданам возможность 0:12:23.664,0:12:26.647 обмениваться впечатлениями[br]и вести диалог, 0:12:26.647,0:12:30.697 право задавать вопросы властям[br]и влиять на них способами, 0:12:30.697,0:12:34.226 которые нам ещё только предстоит увидеть. 0:12:34.226,0:12:38.780 Есть и ещё кое-что,[br]возможно, даже более важное: 0:12:38.780,0:12:45.470 простота этой технологии может совместить[br]объективность и субъективность 0:12:45.470,0:12:48.133 в политическом контексте, 0:12:48.133,0:12:53.302 позволяя аудитории, гражданам 0:12:53.302,0:12:57.796 увидеть мир глазами других людей, 0:12:57.796,0:13:01.230 помогая им поставить себя 0:13:01.230,0:13:03.902 на их место. 0:13:03.902,0:13:07.170 Думаю, именно эта идея[br]должна лежать в основе 0:13:07.170,0:13:11.885 и быть целью любой хорошей[br]журналистики, хорошего активизма, 0:13:11.885,0:13:14.537 но прежде всего — хорошей политики. 0:13:14.537,0:13:17.515 Огромное спасибо.[br]Для меня честь выступать здесь. 0:13:17.515,0:13:22.708 (Аплодисменты)