[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.54,0:00:08.04,Default,,0000,0000,0000,,Kako je Drakula postao\Nnajpoznatiji svjetski vampir? Dialogue: 0,0:00:08.04,0:00:12.47,Default,,0000,0000,0000,,Više od 100 godina\Nnakon što je njegov tvorac pokopan, Dialogue: 0,0:00:12.47,0:00:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Drakula živi dalje\Nkao najpoznatiji vampir u povijesti. Dialogue: 0,0:00:17.97,0:00:20.17,Default,,0000,0000,0000,,Ali ovaj plemić iz Transilvanije, Dialogue: 0,0:00:20.17,0:00:24.52,Default,,0000,0000,0000,,ni prvi izmišljeni vampir,\Nni najpoznatiji svoga vremena, Dialogue: 0,0:00:24.52,0:00:30.20,Default,,0000,0000,0000,,mogao je ostati nepoznat\Nda nije bilo prsta sudbine. Dialogue: 0,0:00:30.20,0:00:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Drakula se prvi put pojavio 1897.\Nu romanu Brama Stokera pod istim nazivom. Dialogue: 0,0:00:35.94,0:00:39.32,Default,,0000,0000,0000,,Ali to je bilo daleko\Nod početka mitova o vampirima. Dialogue: 0,0:00:39.32,0:00:44.48,Default,,0000,0000,0000,,Čudovišta koja piju krv\Nveć su bila dio folklora barem 800 godina. Dialogue: 0,0:00:44.48,0:00:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Slavenski folklor dao je riječ vampir, Dialogue: 0,0:00:47.98,0:00:50.60,Default,,0000,0000,0000,,ili "upir" u staroruskom. Dialogue: 0,0:00:50.60,0:00:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Prvi poznati zapis te riječi potiče\Niz 11. stoljeća. Dialogue: 0,0:00:54.48,0:00:58.08,Default,,0000,0000,0000,,Priče o vampirima u toj regiji datiraju\Niz vremena prije dolaska kršćanstva Dialogue: 0,0:00:58.08,0:01:02.80,Default,,0000,0000,0000,,i održale su se usprkos trudu Crkve\Nda ukloni poganska vjerovanja. Dialogue: 0,0:01:03.25,0:01:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Priče o vampirima potekle su\Nod pogrešnih interpretacija bolesti, Dialogue: 0,0:01:07.76,0:01:08.85,Default,,0000,0000,0000,,kao što je bjesnoća, Dialogue: 0,0:01:08.85,0:01:10.11,Default,,0000,0000,0000,,pelagra Dialogue: 0,0:01:10.11,0:01:12.04,Default,,0000,0000,0000,,i raspadanje. Dialogue: 0,0:01:12.04,0:01:16.86,Default,,0000,0000,0000,,U slučaju potonjeg, zbog plinova koji\Nnapuhuju tijelo i krvi koja curi iz usta Dialogue: 0,0:01:16.86,0:01:21.36,Default,,0000,0000,0000,,leš je mogao izgledati\Nkao da je nedavno bio živ i hranio se. Dialogue: 0,0:01:21.36,0:01:25.95,Default,,0000,0000,0000,,Vampire su opisivali kao napuhnute\Ns dugim zubima i noktima. Dialogue: 0,0:01:25.95,0:01:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Zbog toga se pojavilo mnogo obreda\Ns namjerom da se spriječi da mrtvi ustanu, Dialogue: 0,0:01:30.32,0:01:33.67,Default,,0000,0000,0000,,kao što je pokapanje tijela s češnjakom\Nili zrnima maka, Dialogue: 0,0:01:33.67,0:01:35.32,Default,,0000,0000,0000,,kao i to da se tijelo probadalo, Dialogue: 0,0:01:35.32,0:01:36.23,Default,,0000,0000,0000,,spaljivalo Dialogue: 0,0:01:36.23,0:01:37.87,Default,,0000,0000,0000,,ili sakatilo. Dialogue: 0,0:01:37.87,0:01:42.09,Default,,0000,0000,0000,,Priče o vampirima\Nostale su lokalni fenomen do 18. stoljeća, Dialogue: 0,0:01:42.09,0:01:45.99,Default,,0000,0000,0000,,kada se Srbija našla\Nu ratu između dviju velikih snaga, Dialogue: 0,0:01:45.99,0:01:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Habsburške Monarhije Dialogue: 0,0:01:47.48,0:01:49.58,Default,,0000,0000,0000,,i Osmanskog Carstva. Dialogue: 0,0:01:49.58,0:01:53.22,Default,,0000,0000,0000,,Austrijski vojnici i službenici\Npromatrali su i dokumentirali Dialogue: 0,0:01:53.22,0:01:55.99,Default,,0000,0000,0000,,neobične lokalne obrede pokapanja, Dialogue: 0,0:01:55.99,0:01:58.98,Default,,0000,0000,0000,,i njihovi su izvještaji\Nbili objavljeni svugdje. Dialogue: 0,0:01:58.98,0:02:04.01,Default,,0000,0000,0000,,To je rezultiralo histerijom radi vampira\Nkoja je tako izmakla kontroli da je 1755. Dialogue: 0,0:02:04.01,0:02:08.26,Default,,0000,0000,0000,,austrijska carica bila prisiljena poslati\Nsvog osobnog liječnika. Dialogue: 0,0:02:08.26,0:02:11.04,Default,,0000,0000,0000,,On je istražio i stao na kraj glasinama Dialogue: 0,0:02:11.04,0:02:13.84,Default,,0000,0000,0000,,objavivši dokument\Ns detaljnim znanstvenim pobijanjem. Dialogue: 0,0:02:13.84,0:02:17.55,Default,,0000,0000,0000,,Panika se stišala,\Nali priče o vampiru već su se ukorijenile Dialogue: 0,0:02:17.55,0:02:19.77,Default,,0000,0000,0000,,u mašti Zapadne Europe, Dialogue: 0,0:02:19.77,0:02:22.86,Default,,0000,0000,0000,,rezultirajući djelima\Nkao što je "Vampir" iz 1819., Dialogue: 0,0:02:22.86,0:02:28.62,Default,,0000,0000,0000,,i "Carmilla" Josepha Sheridana Le Fanua\Niz 1872. Dialogue: 0,0:02:28.62,0:02:34.23,Default,,0000,0000,0000,,Ova će knjiga jako utjecati na mladog\Nirskog dramskog kritičara Brama Stokera. Dialogue: 0,0:02:34.23,0:02:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Poznato je da je Stoker,\Nkoji je rođen u Dublinu 1847., Dialogue: 0,0:02:37.98,0:02:43.44,Default,,0000,0000,0000,,ležao u krevetu zbog nepoznate bolesti\Ndo dobi od sedam godina. Dialogue: 0,0:02:43.44,0:02:46.21,Default,,0000,0000,0000,,Tijekom tog vremena,\Nmajka mu je pričala narodne priče Dialogue: 0,0:02:46.21,0:02:48.21,Default,,0000,0000,0000,,i stvarne horor priče, Dialogue: 0,0:02:48.21,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,uključujući njezina iskustva\Ntijekom izbijanja kolere 1832. Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Opisivala je žrtve žive pokopane\Nu masovnim grobnicama. Dialogue: 0,0:02:59.10,0:03:04.18,Default,,0000,0000,0000,,Kasnije u životu Stoker je pisao\Nfantastične, romantične i pustolovne priče, Dialogue: 0,0:03:04.18,0:03:08.44,Default,,0000,0000,0000,,a 1897. napisao je "Drakulu". Dialogue: 0,0:03:08.44,0:03:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Iako se misli da je\Nglavni zlikovac romana i imenjak Dialogue: 0,0:03:11.06,0:03:15.52,Default,,0000,0000,0000,,temeljen na povijesnoj ličnosti\NVlada III. Drakule, Dialogue: 0,0:03:15.52,0:03:17.48,Default,,0000,0000,0000,,ili Vlada Nabijača, Dialogue: 0,0:03:17.48,0:03:20.89,Default,,0000,0000,0000,,poveznica je većinom\Nsamo ta da dijele ime. Dialogue: 0,0:03:20.89,0:03:24.95,Default,,0000,0000,0000,,Inspiracija za ostale elemente\Ni likove došla je izravno i neizravno Dialogue: 0,0:03:24.95,0:03:28.10,Default,,0000,0000,0000,,iz raznih dijela viktorijanskog doba, Dialogue: 0,0:03:28.10,0:03:30.38,Default,,0000,0000,0000,,kao što je "Tajanstveni stranac". Dialogue: 0,0:03:30.38,0:03:34.51,Default,,0000,0000,0000,,Roman je po izdavanju postigao\Nsamo osrednji uspjeh, Dialogue: 0,0:03:34.51,0:03:37.67,Default,,0000,0000,0000,,nije čak ni bio\NStokerovo najpoznatije djelo, Dialogue: 0,0:03:37.67,0:03:42.51,Default,,0000,0000,0000,,spomenut je samo kratko u osmrtnici 1912. Dialogue: 0,0:03:42.51,0:03:46.90,Default,,0000,0000,0000,,Ali će vrlo važna bitka za autorska prava\Nu potpunosti promijeniti Drakulinu sudbinu Dialogue: 0,0:03:46.90,0:03:50.57,Default,,0000,0000,0000,,i katapultirati lik\Nmeđu poznate književne likove. Dialogue: 0,0:03:50.57,0:03:57.49,Default,,0000,0000,0000,,Njemački je studio 1922. adaptirao roman\Nu sada klasični nijemi film "Nosferatu" Dialogue: 0,0:03:57.49,0:03:59.45,Default,,0000,0000,0000,,bez plaćanja tantijema. Dialogue: 0,0:03:59.45,0:04:02.69,Default,,0000,0000,0000,,Usprkos promjenama imena likova\Ni malih dijelova radnje, Dialogue: 0,0:04:02.69,0:04:07.47,Default,,0000,0000,0000,,paralele su bile očite\Ni studio je bankrotirao zbog tužbe. Dialogue: 0,0:04:07.47,0:04:09.64,Default,,0000,0000,0000,,Kako bi se spriječilo\Njoš pokušaja plagiranja, Dialogue: 0,0:04:09.64,0:04:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Stokerova je udovica odlučila\Nstaviti autorsko pravo Dialogue: 0,0:04:12.70,0:04:14.91,Default,,0000,0000,0000,,na kazališnu verziju "Drakule" Dialogue: 0,0:04:14.91,0:04:19.28,Default,,0000,0000,0000,,odobrivši produkciju\Nobiteljskog prijatelja Hamiltona Deanea. Dialogue: 0,0:04:19.28,0:04:22.75,Default,,0000,0000,0000,,Iako su u Deanovoj adaptaciji\Ndrastično izostavljeni dijelovi radnje, Dialogue: 0,0:04:22.75,0:04:24.69,Default,,0000,0000,0000,,postala je klasik, Dialogue: 0,0:04:24.69,0:04:28.97,Default,,0000,0000,0000,,u velikoj mjeri zahvaljujući\Nizvedbi Bele Lugosija na Broadwayu. Dialogue: 0,0:04:28.97,0:04:33.85,Default,,0000,0000,0000,,Lugosi će imati glavnu ulogu\Nu Universalovoj filmskoj inačici 1931., Dialogue: 0,0:04:33.85,0:04:37.51,Default,,0000,0000,0000,,posuđujući liku\Nmnoga svoja karakteristična obilježja. Dialogue: 0,0:04:37.51,0:04:41.93,Default,,0000,0000,0000,,I otada se Drakula ponovno ustajao\Nu nebrojenim adaptacijama, Dialogue: 0,0:04:41.93,0:04:46.94,Default,,0000,0000,0000,,pronavši vječni život izvan okvira\Nskromnih stranica njegova rođenja.