[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.60,0:00:02.48,Default,,0000,0000,0000,,Когда ты ребёнок, Dialogue: 0,0:00:02.48,0:00:05.53,Default,,0000,0000,0000,,всё на свете возможно. Dialogue: 0,0:00:06.15,0:00:09.82,Default,,0000,0000,0000,,Но зачастую по мере взросления\Nты начинаешь сомневаться в этом. Dialogue: 0,0:00:10.60,0:00:12.18,Default,,0000,0000,0000,,В возрасте четырёх лет Dialogue: 0,0:00:12.18,0:00:14.84,Default,,0000,0000,0000,,мне посчастливилось\Nвпервые совершить плавание. Dialogue: 0,0:00:15.67,0:00:19.88,Default,,0000,0000,0000,,Никогда не забуду своё волнение,\Nкогда мы приблизились к берегу. Dialogue: 0,0:00:19.88,0:00:22.79,Default,,0000,0000,0000,,Никогда не забуду дух \Nприключений, появившийся Dialogue: 0,0:00:22.79,0:00:24.99,Default,,0000,0000,0000,,когда я вскарабкалась на борт судна, Dialogue: 0,0:00:24.99,0:00:27.82,Default,,0000,0000,0000,,с изумлением разглядывая \Nего маленькую каюту. Dialogue: 0,0:00:27.82,0:00:31.49,Default,,0000,0000,0000,,Но самым потрясающим чувством\Nбыло чувство свободы. Dialogue: 0,0:00:31.49,0:00:35.23,Default,,0000,0000,0000,,Это то, что я ощутила,\Nкогда мы подняли паруса. Dialogue: 0,0:00:35.23,0:00:38.74,Default,,0000,0000,0000,,В мои 4 года это было\Nсамое невероятное чувство свободы, Dialogue: 0,0:00:38.74,0:00:41.45,Default,,0000,0000,0000,,которое я только могла себе вообразить. Dialogue: 0,0:00:41.45,0:00:44.79,Default,,0000,0000,0000,,Прямо там я решила,\Nчто однажды, каким-то образом, Dialogue: 0,0:00:44.79,0:00:47.60,Default,,0000,0000,0000,,я совершу плавание вокруг света. Dialogue: 0,0:00:48.53,0:00:52.36,Default,,0000,0000,0000,,Я сделала всё возможное в течение жизни,\Nчтобы приблизиться к своей мечте. Dialogue: 0,0:00:52.36,0:00:54.100,Default,,0000,0000,0000,,В 10 лет я для этого сохраняла\Nсдачу со школьных обедов. Dialogue: 0,0:00:54.100,0:00:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Каждый день в течение восьми лет\Nя ела пюре и запечённую фасоль, Dialogue: 0,0:00:58.98,0:01:01.100,Default,,0000,0000,0000,,что стоило 4 пенса,\Nа соус доставался бесплатно. Dialogue: 0,0:01:01.100,0:01:05.01,Default,,0000,0000,0000,,Каждый день я собирала\Nсдачу на крышке моей копилки, Dialogue: 0,0:01:05.01,0:01:07.60,Default,,0000,0000,0000,,и когда там набирался 1 фунт,\Nскладывала деньги внутрь Dialogue: 0,0:01:07.60,0:01:12.17,Default,,0000,0000,0000,,и вычёркивала один из ста квадратиков,\Nкоторые я нарисовала на бумаге. Dialogue: 0,0:01:12.17,0:01:15.42,Default,,0000,0000,0000,,Наконец я купила крошечную шлюпку. Dialogue: 0,0:01:15.42,0:01:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Часами я сидела в ней в саду,\Nмечтая о своей цели. Dialogue: 0,0:01:19.38,0:01:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Я прочла каждую книгу\Nо мореплавании, какую нашла. Dialogue: 0,0:01:22.50,0:01:25.26,Default,,0000,0000,0000,,И когда в конечном счёте\Nмне сказали в школе, Dialogue: 0,0:01:25.26,0:01:27.77,Default,,0000,0000,0000,,что я недостаточна умна,\Nчтобы стать ветеринаром, Dialogue: 0,0:01:27.77,0:01:31.79,Default,,0000,0000,0000,,я ушла из школы в 17 лет,\Nчтобы начать обучение мореплаванию. Dialogue: 0,0:01:32.74,0:01:36.44,Default,,0000,0000,0000,,Представьте, что я чувствовала,\Nкогда 4 года спустя Dialogue: 0,0:01:36.44,0:01:38.51,Default,,0000,0000,0000,,я сидела в зале заседаний\Nсовета директоров Dialogue: 0,0:01:38.51,0:01:41.80,Default,,0000,0000,0000,,напротив человека, который, как я знала,\Nможет исполнить мою мечту. Dialogue: 0,0:01:42.90,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Я чувствовала, будто моя жизнь\Nзависит от этого момента. Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Это было невероятно, но он согласился. Dialogue: 0,0:01:48.64,0:01:52.75,Default,,0000,0000,0000,,Я едва могла сдержать волнение,\Nкогда пришла на первую встречу Dialogue: 0,0:01:52.75,0:01:55.56,Default,,0000,0000,0000,,по проектированию лодки,\Nна которой я собиралась отправиться Dialogue: 0,0:01:55.56,0:01:58.44,Default,,0000,0000,0000,,в кругосветное путешествие\Nв одиночку без остановок. Dialogue: 0,0:01:58.44,0:02:01.30,Default,,0000,0000,0000,,С этой первой встречи\Nи до финишной черты гонки Dialogue: 0,0:02:01.30,0:02:03.60,Default,,0000,0000,0000,,всё было именно так, как я представляла. Dialogue: 0,0:02:03.60,0:02:07.36,Default,,0000,0000,0000,,Как и в моих мечтах, были прекрасные \Nмоменты и трудные периоды. Dialogue: 0,0:02:07.36,0:02:09.92,Default,,0000,0000,0000,,Мы едва не задели айсберг,\Nпроплыв в 6 метрах от него. Dialogue: 0,0:02:09.92,0:02:12.93,Default,,0000,0000,0000,,Девять раз я забиралась\Nна тридцатиметровую мачту. Dialogue: 0,0:02:12.93,0:02:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Нас сдуло ветром на бок в Южном океане. Dialogue: 0,0:02:15.30,0:02:18.27,Default,,0000,0000,0000,,Но закаты, дикая природа\Nи отдалённость мест Dialogue: 0,0:02:18.27,0:02:21.10,Default,,0000,0000,0000,,были совершенно изумительными. Dialogue: 0,0:02:21.86,0:02:24.50,Default,,0000,0000,0000,,После трёх месяцев в море,\Nв возрасте всего 24 лет, Dialogue: 0,0:02:24.50,0:02:26.80,Default,,0000,0000,0000,,я заняла в гонке второе место. Dialogue: 0,0:02:27.36,0:02:30.54,Default,,0000,0000,0000,,Мне это так понравилось,\Nчто всего через 6 месяцев Dialogue: 0,0:02:30.54,0:02:35.33,Default,,0000,0000,0000,,я решила снова отправиться в плавание\Nвокруг света, но на этот раз без гонки: Dialogue: 0,0:02:35.33,0:02:37.79,Default,,0000,0000,0000,,я хотела стать самым \Nбыстрым мореплавателем, Dialogue: 0,0:02:37.79,0:02:40.79,Default,,0000,0000,0000,,в одиночку и без остановки\Nсовершившим кругосветное плавание. Dialogue: 0,0:02:40.79,0:02:43.65,Default,,0000,0000,0000,,Для этого мне нужно было другое судно: Dialogue: 0,0:02:43.65,0:02:47.24,Default,,0000,0000,0000,,больше, шире, быстрее, мощнее. Dialogue: 0,0:02:47.24,0:02:49.24,Default,,0000,0000,0000,,Представьте размеры этой лодки: Dialogue: 0,0:02:49.24,0:02:52.86,Default,,0000,0000,0000,,я могла взобраться\Nна верхушку мачты внутри неё. Dialogue: 0,0:02:52.86,0:02:55.97,Default,,0000,0000,0000,,23 метра в длину, 19 в ширину. Dialogue: 0,0:02:56.25,0:02:58.37,Default,,0000,0000,0000,,Я ласково называла её Моби. Dialogue: 0,0:02:58.38,0:03:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Это было многокорпусное судно. Dialogue: 0,0:03:00.32,0:03:02.85,Default,,0000,0000,0000,,До того, как мы её построили,\Nникто никогда в одиночку Dialogue: 0,0:03:02.85,0:03:06.19,Default,,0000,0000,0000,,не ходил в безостановочное плавание\Nвокруг света, хотя многие пытались. Dialogue: 0,0:03:06.19,0:03:11.06,Default,,0000,0000,0000,,Но пока велись работы, один француз\Nвзял лодку на 25% больше этой Dialogue: 0,0:03:11.06,0:03:16.86,Default,,0000,0000,0000,,и не только совершил такое плавание,\Nно и сбил рекорд с 93 дней до 72. Dialogue: 0,0:03:17.57,0:03:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Планка теперь была куда выше. Dialogue: 0,0:03:20.16,0:03:22.10,Default,,0000,0000,0000,,Управлять такой лодкой\Nбыло волнующе. Dialogue: 0,0:03:22.10,0:03:25.47,Default,,0000,0000,0000,,Вот это тренировочный поход\Nу берегов Франции. Dialogue: 0,0:03:25.47,0:03:29.19,Default,,0000,0000,0000,,Мне он хорошо знаком, так как я была\Nодним из пяти членов экипажа. Dialogue: 0,0:03:29.19,0:03:33.39,Default,,0000,0000,0000,,За 5 секунд ситуация из превосходной\Nпревратилась в конец света, Dialogue: 0,0:03:33.39,0:03:36.62,Default,,0000,0000,0000,,когда наши иллюминаторы \Nзатопило водой, Dialogue: 0,0:03:36.62,0:03:38.78,Default,,0000,0000,0000,,и эти 5 секунд пробежали быстро. Dialogue: 0,0:03:38.78,0:03:41.68,Default,,0000,0000,0000,,Взгляните, как далеко внизу \Nморе от этих ребят. Dialogue: 0,0:03:41.68,0:03:45.79,Default,,0000,0000,0000,,Представьте такое в Южном океане,\Nкогда вы совсем одни: Dialogue: 0,0:03:45.79,0:03:49.34,Default,,0000,0000,0000,,лодка, погружённая в ледяную воду,\Nза тысячи километров от берега. Dialogue: 0,0:03:51.27,0:03:53.25,Default,,0000,0000,0000,,Это было на Рождество. Dialogue: 0,0:03:53.25,0:03:56.93,Default,,0000,0000,0000,,Я с трудом продвигалась\Nпо Южному океану ниже Австралии. Dialogue: 0,0:03:56.93,0:03:59.55,Default,,0000,0000,0000,,Условия были ужасающими. Dialogue: 0,0:03:59.55,0:04:01.53,Default,,0000,0000,0000,,Я подходила к той части океана, Dialogue: 0,0:04:01.53,0:04:05.43,Default,,0000,0000,0000,,что была в 3 200 километрах\Nот ближайшего города. Dialogue: 0,0:04:05.43,0:04:08.13,Default,,0000,0000,0000,,Ближайшим берегом\Nбыла Антарктика, а людьми — Dialogue: 0,0:04:08.13,0:04:11.18,Default,,0000,0000,0000,,экипаж Европейской\Nкосмической станции надо мной. Dialogue: 0,0:04:11.18,0:04:12.56,Default,,0000,0000,0000,,(Смех) Dialogue: 0,0:04:12.56,0:04:15.37,Default,,0000,0000,0000,,Ты бог знает где. Dialogue: 0,0:04:15.37,0:04:17.18,Default,,0000,0000,0000,,Если понадобится помощь Dialogue: 0,0:04:17.18,0:04:18.74,Default,,0000,0000,0000,,и ты ещё живой, Dialogue: 0,0:04:18.74,0:04:21.73,Default,,0000,0000,0000,,кораблю необходимо 4 дня,\Nчтобы добраться до этого места, Dialogue: 0,0:04:21.73,0:04:25.14,Default,,0000,0000,0000,,и ещё 4 дня, чтобы привезти тебя в порт. Dialogue: 0,0:04:25.14,0:04:27.47,Default,,0000,0000,0000,,Ни один вертолёт \Nне долетит до этого места, Dialogue: 0,0:04:27.47,0:04:29.31,Default,,0000,0000,0000,,и самолёт не сможет там приземлиться. Dialogue: 0,0:04:29.31,0:04:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Мы пробиваемся сквозь сильнейший шторм. Dialogue: 0,0:04:32.94,0:04:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Ветер достигал 80 узлов, Dialogue: 0,0:04:35.26,0:04:38.27,Default,,0000,0000,0000,,что было намного больше того,\Nс чем я и лодка могли справиться. Dialogue: 0,0:04:38.27,0:04:41.34,Default,,0000,0000,0000,,Волны 12–15 метров в высоту, Dialogue: 0,0:04:41.34,0:04:43.43,Default,,0000,0000,0000,,а брызги от разбивающихся гребней Dialogue: 0,0:04:43.43,0:04:46.49,Default,,0000,0000,0000,,сдувало горизонтально, как снег в пургу. Dialogue: 0,0:04:46.49,0:04:50.37,Default,,0000,0000,0000,,Если бы мы не шли с достаточно высокой\Nскоростью, нас бы поглотило штормом Dialogue: 0,0:04:50.37,0:04:53.53,Default,,0000,0000,0000,,и либо перевернуло, либо разнесло в щепки. Dialogue: 0,0:04:53.53,0:04:56.31,Default,,0000,0000,0000,,Наши жизни буквально висели на волоске, Dialogue: 0,0:04:56.31,0:04:59.52,Default,,0000,0000,0000,,и всё это — на лезвии ножа. Dialogue: 0,0:04:59.52,0:05:03.35,Default,,0000,0000,0000,,Скорость, которая мне так отчаянно\Nбыла нужна, принесла с собой опасность. Dialogue: 0,0:05:03.35,0:05:07.58,Default,,0000,0000,0000,,Мы все знаем, как это — вести машину\Nна скорости 30, 50, 60 км/ч. Dialogue: 0,0:05:07.58,0:05:10.45,Default,,0000,0000,0000,,Не страшно. Можно сконцентрироваться. Dialogue: 0,0:05:10.45,0:05:12.24,Default,,0000,0000,0000,,Можно включить радио. Dialogue: 0,0:05:12.24,0:05:16.49,Default,,0000,0000,0000,,А что, если эти 80, 95, 110 км/ч\Nразогнать до 130, 145, 160 км/ч? Dialogue: 0,0:05:16.49,0:05:19.97,Default,,0000,0000,0000,,Теперь ты с такой силой цепляешься \Nза руль, что белеют костяшки пальцев. Dialogue: 0,0:05:19.97,0:05:22.54,Default,,0000,0000,0000,,А теперь представьте эту машину \Nночью на бездорожье; Dialogue: 0,0:05:22.54,0:05:26.51,Default,,0000,0000,0000,,уберём дворники,\Nуберём лобовое стекло, фары и тормоз. Dialogue: 0,0:05:26.51,0:05:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Вот так ощущаешь себя в Южном океане. Dialogue: 0,0:05:28.70,0:05:32.19,Default,,0000,0000,0000,,(Смех)\N(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:05:33.17,0:05:36.74,Default,,0000,0000,0000,,Понятное дело, трудновато \Nспать в такой обстановке, Dialogue: 0,0:05:36.74,0:05:38.51,Default,,0000,0000,0000,,даже если ты пассажир. Dialogue: 0,0:05:38.78,0:05:40.31,Default,,0000,0000,0000,,Но ты и не пассажир. Dialogue: 0,0:05:40.31,0:05:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Ты один в лодке,\Nв которой едва можно стоять, Dialogue: 0,0:05:42.70,0:05:45.21,Default,,0000,0000,0000,,и всякое решение\Nнеобходимо принимать тут же. Dialogue: 0,0:05:45.21,0:05:48.49,Default,,0000,0000,0000,,Я была абсолютно истощена —\Nфизически и морально. Dialogue: 0,0:05:48.49,0:05:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Восемь смен парусов за 12 часов. Dialogue: 0,0:05:50.60,0:05:53.13,Default,,0000,0000,0000,,Грот весил в 3 раза больше \Nмоего собственного веса, Dialogue: 0,0:05:53.13,0:05:54.83,Default,,0000,0000,0000,,и после каждой замены Dialogue: 0,0:05:54.83,0:05:57.12,Default,,0000,0000,0000,,я падала на пол вся в поту, Dialogue: 0,0:05:57.12,0:06:00.67,Default,,0000,0000,0000,,а морозный воздух\NЮжного океана жёг горло. Dialogue: 0,0:06:01.72,0:06:04.28,Default,,0000,0000,0000,,Но в тех местах самые мрачные моменты Dialogue: 0,0:06:04.28,0:06:07.60,Default,,0000,0000,0000,,так часто контрастировали\Nс самыми великолепными. Dialogue: 0,0:06:07.60,0:06:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Несколько дней спустя \Nс трудностями было покончено. Dialogue: 0,0:06:11.66,0:06:15.40,Default,,0000,0000,0000,,Несмотря ни на что,\Nмы смогли побить рекорд Dialogue: 0,0:06:15.40,0:06:17.46,Default,,0000,0000,0000,,даже в таких безнадёжных условиях. Dialogue: 0,0:06:17.46,0:06:20.25,Default,,0000,0000,0000,,Небо расчистилось, дождь прекратился, Dialogue: 0,0:06:20.25,0:06:24.57,Default,,0000,0000,0000,,и в один момент\Nчудовищное море превратилось Dialogue: 0,0:06:24.57,0:06:28.17,Default,,0000,0000,0000,,в прекрасные,\Nзалитые лунным светом горы. Dialogue: 0,0:06:28.17,0:06:32.76,Default,,0000,0000,0000,,Сложно объяснить, но, когда отправляешься\Nтуда, ты словно входишь в иное состояние. Dialogue: 0,0:06:32.76,0:06:34.75,Default,,0000,0000,0000,,Твоя лодка — это весь твой мир, Dialogue: 0,0:06:34.75,0:06:37.60,Default,,0000,0000,0000,,и то, что ты взял с собой, —\Nэто всё, что у тебя есть. Dialogue: 0,0:06:37.60,0:06:40.61,Default,,0000,0000,0000,,Если вам сейчас сказать:\N«Отправляйтесь в Ванкувер Dialogue: 0,0:06:40.61,0:06:44.35,Default,,0000,0000,0000,,и там найдите всё, что вам нужно,\Nчтобы выжить в следующие 3 месяца», — Dialogue: 0,0:06:44.35,0:06:46.12,Default,,0000,0000,0000,,это та ещё задачка. Dialogue: 0,0:06:46.12,0:06:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Нужны еда, топливо, одежда, Dialogue: 0,0:06:48.55,0:06:50.97,Default,,0000,0000,0000,,даже туалетная бумага и зубная паста. Dialogue: 0,0:06:50.97,0:06:52.43,Default,,0000,0000,0000,,Так мы и делаем, Dialogue: 0,0:06:52.43,0:06:54.34,Default,,0000,0000,0000,,а затем, когда отплываем,\Nиспользуем это Dialogue: 0,0:06:54.34,0:06:57.24,Default,,0000,0000,0000,,до последней капли топлива\Nи последнего куска хлеба. Dialogue: 0,0:06:57.75,0:07:01.47,Default,,0000,0000,0000,,Никакой опыт в жизни\Nне смог бы дать мне лучшего понимания Dialogue: 0,0:07:01.47,0:07:03.74,Default,,0000,0000,0000,,значения слова «ограниченный». Dialogue: 0,0:07:03.74,0:07:06.03,Default,,0000,0000,0000,,То, что у нас там есть с собой, — это всё. Dialogue: 0,0:07:06.03,0:07:07.57,Default,,0000,0000,0000,,Большего нет. Dialogue: 0,0:07:07.57,0:07:11.06,Default,,0000,0000,0000,,И никогда в своей жизни я не ощущала\Nострее значение слова «ограниченный», Dialogue: 0,0:07:11.06,0:07:14.67,Default,,0000,0000,0000,,как я ощущала его на борту, в сравнении \Nс чем угодно, кроме мореплавания, Dialogue: 0,0:07:14.67,0:07:18.81,Default,,0000,0000,0000,,пока я не сошла с лодки на финише,\Nпобив тот рекорд. Dialogue: 0,0:07:18.81,0:07:23.52,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты) Dialogue: 0,0:07:24.26,0:07:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Внезапно меня озарило. Dialogue: 0,0:07:26.94,0:07:29.73,Default,,0000,0000,0000,,Наша мировая экономика\Nничем от этого не отличается. Dialogue: 0,0:07:29.73,0:07:32.28,Default,,0000,0000,0000,,Она полностью зависит\Nот исчерпаемых ресурсов, Dialogue: 0,0:07:32.28,0:07:35.23,Default,,0000,0000,0000,,которые мы получили лишь раз\Nза всю историю человечества. Dialogue: 0,0:07:35.23,0:07:38.64,Default,,0000,0000,0000,,Это было похоже на нечто,\Nчего не ожидаешь увидеть, Dialogue: 0,0:07:38.64,0:07:40.15,Default,,0000,0000,0000,,и было только два варианта: Dialogue: 0,0:07:40.15,0:07:44.51,Default,,0000,0000,0000,,либо я отложу это в сторону\Nи узнаю об этом побольше, Dialogue: 0,0:07:44.51,0:07:46.39,Default,,0000,0000,0000,,либо не стану обращать внимания Dialogue: 0,0:07:46.39,0:07:49.88,Default,,0000,0000,0000,,и продолжу заниматься делом\Nсвоей мечты — плаванием вокруг света. Dialogue: 0,0:07:50.53,0:07:52.13,Default,,0000,0000,0000,,Я выбрала первый вариант. Dialogue: 0,0:07:52.13,0:07:55.61,Default,,0000,0000,0000,,Я занялась этим вопросом\Nи начала новое путешествие-обучение, Dialogue: 0,0:07:55.61,0:07:59.12,Default,,0000,0000,0000,,разговаривая с директорами,\Nэкспертами, учёными, экономистами, Dialogue: 0,0:07:59.12,0:08:02.74,Default,,0000,0000,0000,,пытаясь понять, как устроена\Nнаша мировая экономика. Dialogue: 0,0:08:02.74,0:08:06.43,Default,,0000,0000,0000,,Моё любопытство привело меня\Nв некоторые удивительные места. Dialogue: 0,0:08:06.43,0:08:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Это фото сделано в топке\Nугольной электростанции. Dialogue: 0,0:08:10.62,0:08:14.19,Default,,0000,0000,0000,,Меня поразил уголь, такой необходимый\Nдля мировых энергетических потребностей, Dialogue: 0,0:08:14.19,0:08:17.27,Default,,0000,0000,0000,,но также такой близкий моей семье. Dialogue: 0,0:08:17.27,0:08:19.38,Default,,0000,0000,0000,,Мой прадедушка был шахтёром, Dialogue: 0,0:08:19.38,0:08:22.60,Default,,0000,0000,0000,,он провёл 50 лет своей жизни под землёй. Dialogue: 0,0:08:23.26,0:08:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Это его фото,\Nи когда смотришь на него, Dialogue: 0,0:08:26.32,0:08:28.48,Default,,0000,0000,0000,,видишь человека из другой эры. Dialogue: 0,0:08:28.80,0:08:31.82,Default,,0000,0000,0000,,Никто не носит штаны\Nс таким высоким поясом Dialogue: 0,0:08:31.82,0:08:34.30,Default,,0000,0000,0000,,в наши дни в таком возрасте.\N(Смех) Dialogue: 0,0:08:34.30,0:08:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Тем не менее, это я с прадедушкой, Dialogue: 0,0:08:36.97,0:08:41.11,Default,,0000,0000,0000,,и кстати, это не настоящие его уши. \N(Смех) Dialogue: 0,0:08:41.11,0:08:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Мы были близки. Я помню, как сидела\Nна его коленях, слушая шахтёрские истории. Dialogue: 0,0:08:45.56,0:08:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Он рассказывал о подземном товариществе Dialogue: 0,0:08:47.82,0:08:51.25,Default,,0000,0000,0000,,и о том, что шахтёры\Nсохраняли хлебные корки, Dialogue: 0,0:08:51.25,0:08:54.34,Default,,0000,0000,0000,,чтобы угостить ими пони,\Nс которыми они работали под землёй. Dialogue: 0,0:08:54.34,0:08:56.73,Default,,0000,0000,0000,,Как будто это было вчера. Dialogue: 0,0:08:56.73,0:08:58.52,Default,,0000,0000,0000,,На моём пути обучения новому, Dialogue: 0,0:08:58.52,0:09:00.84,Default,,0000,0000,0000,,я зашла на сайт\NВсемирной ассоциации угля, Dialogue: 0,0:09:00.84,0:09:03.16,Default,,0000,0000,0000,,и там, посередине главной страницы\Nбыла надпись: Dialogue: 0,0:09:03.16,0:09:06.32,Default,,0000,0000,0000,,«Запасов угля хватит примерно на 118 лет». Dialogue: 0,0:09:06.32,0:09:09.46,Default,,0000,0000,0000,,Я подумала: «Что ж,\Nэто за пределами моей жизни, Dialogue: 0,0:09:09.46,0:09:12.34,Default,,0000,0000,0000,,и куда дольше,\Nчем предсказания для нефти». Dialogue: 0,0:09:12.34,0:09:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Но я посчитала и поняла,\Nчто мой прадедушка был рождён Dialogue: 0,0:09:16.06,0:09:19.97,Default,,0000,0000,0000,,ровно за 118 лет до этого момента, Dialogue: 0,0:09:19.97,0:09:22.74,Default,,0000,0000,0000,,и я сидела у него на коленях,\Nпока мне не исполнилось 11. Dialogue: 0,0:09:22.74,0:09:24.64,Default,,0000,0000,0000,,Я поняла, что этот срок — Dialogue: 0,0:09:24.64,0:09:26.63,Default,,0000,0000,0000,,ничто по времени и для истории. Dialogue: 0,0:09:26.63,0:09:30.25,Default,,0000,0000,0000,,Это заставило меня принять то решение, \Nкоторое я никогда бы не подумала Dialogue: 0,0:09:30.25,0:09:32.47,Default,,0000,0000,0000,,принять раньше: оставить позади\Nкарьеру одиночного мореплавания Dialogue: 0,0:09:32.47,0:09:35.82,Default,,0000,0000,0000,,и сконцентрироваться на серьёзнейшей\Nзадаче, с которой я столкнулась: Dialogue: 0,0:09:35.82,0:09:37.86,Default,,0000,0000,0000,,будущем нашей мировой экономики. Dialogue: 0,0:09:37.86,0:09:40.57,Default,,0000,0000,0000,,Сразу же я поняла,\Nчто дело не только в энергии. Dialogue: 0,0:09:40.57,0:09:42.39,Default,,0000,0000,0000,,Это также и сырьё. Dialogue: 0,0:09:42.39,0:09:44.77,Default,,0000,0000,0000,,В 2008 году я прочла научное исследование, Dialogue: 0,0:09:44.77,0:09:46.82,Default,,0000,0000,0000,,рассчитавшее на сколько лет хватит Dialogue: 0,0:09:46.82,0:09:49.53,Default,,0000,0000,0000,,ценных материалов,\Nдобываемых из недр земли: Dialogue: 0,0:09:49.53,0:09:53.92,Default,,0000,0000,0000,,медь — 61 год; олово и цинк —\N40 лет; серебро — 29 лет. Dialogue: 0,0:09:53.92,0:09:57.94,Default,,0000,0000,0000,,Это были не точные значения, но известно,\Nчто данные материалы ограничены. Dialogue: 0,0:09:57.94,0:09:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Они даны нам только раз. Dialogue: 0,0:09:59.67,0:10:01.76,Default,,0000,0000,0000,,Но при этом скорость их потребления Dialogue: 0,0:10:01.76,0:10:04.52,Default,,0000,0000,0000,,повышалась стремительно, \Nэкспоненциально. Dialogue: 0,0:10:04.52,0:10:07.29,Default,,0000,0000,0000,,С бóльшим числом людей в мире,\Nс бóльшим количеством вещей, Dialogue: 0,0:10:07.29,0:10:10.06,Default,,0000,0000,0000,,мы увидели, как снижение цен\Nна основное сырьё, Dialogue: 0,0:10:10.06,0:10:13.42,Default,,0000,0000,0000,,наблюдаемое нами сотню лет,\Nиспарилось за какой-то десяток. Dialogue: 0,0:10:13.42,0:10:15.21,Default,,0000,0000,0000,,Это влияет на всех нас. Dialogue: 0,0:10:15.21,0:10:17.53,Default,,0000,0000,0000,,Это стало причиной \Nзначительной неустойчивости цен; Dialogue: 0,0:10:17.53,0:10:20.08,Default,,0000,0000,0000,,настолько, что в 2011 году Dialogue: 0,0:10:20.08,0:10:22.62,Default,,0000,0000,0000,,средний европейский\Nпроизводитель автомобилей Dialogue: 0,0:10:22.62,0:10:25.17,Default,,0000,0000,0000,,пострадал от повышения цен на сырьё Dialogue: 0,0:10:25.17,0:10:27.38,Default,,0000,0000,0000,,в 500 миллионов евро, Dialogue: 0,0:10:27.38,0:10:29.70,Default,,0000,0000,0000,,съевшего половину их текущей выручки, Dialogue: 0,0:10:29.70,0:10:33.26,Default,,0000,0000,0000,,и они никак не могли на это повлиять. Dialogue: 0,0:10:33.26,0:10:36.23,Default,,0000,0000,0000,,Чем больше я узнавала,\Nтем больше начинала менять свою жизнь. Dialogue: 0,0:10:36.23,0:10:38.90,Default,,0000,0000,0000,,Я стала меньше путешествовать,\Nделать, использовать. Dialogue: 0,0:10:38.90,0:10:42.39,Default,,0000,0000,0000,,Казалось, что делать меньше было \Nкак раз то, что мы должны были делать. Dialogue: 0,0:10:42.39,0:10:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Но так было очень некомфортно.\NНе казалось правильным. Dialogue: 0,0:10:45.74,0:10:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Было похоже, что мы оттягиваем время. Dialogue: 0,0:10:48.36,0:10:50.25,Default,,0000,0000,0000,,Мы просто отсрочивали неизбежное. Dialogue: 0,0:10:50.25,0:10:53.48,Default,,0000,0000,0000,,Даже если бы все изменились,\Nэто не решило бы проблемы, Dialogue: 0,0:10:53.48,0:10:55.52,Default,,0000,0000,0000,,не исправило бы систему. Dialogue: 0,0:10:55.52,0:10:58.56,Default,,0000,0000,0000,,Это было жизненно\Nнеобходимо для перехода, Dialogue: 0,0:10:58.56,0:11:02.57,Default,,0000,0000,0000,,но для перехода к чему?\NЧто могло сработать? Dialogue: 0,0:11:03.75,0:11:07.25,Default,,0000,0000,0000,,Меня осенило, что система сама по себе,\Nта структура, в которой мы живём, Dialogue: 0,0:11:07.25,0:11:09.54,Default,,0000,0000,0000,,в корне порочна, Dialogue: 0,0:11:09.54,0:11:12.80,Default,,0000,0000,0000,,и в конечном итоге я поняла, Dialogue: 0,0:11:12.80,0:11:15.84,Default,,0000,0000,0000,,что наша действующая система,\Nто, как работает наша экономика, Dialogue: 0,0:11:15.84,0:11:19.32,Default,,0000,0000,0000,,то, как она была построена, —\Nэто система сама по себе. Dialogue: 0,0:11:19.32,0:11:22.22,Default,,0000,0000,0000,,В море мне приходилось\Nразбираться в сложных системах. Dialogue: 0,0:11:22.22,0:11:25.46,Default,,0000,0000,0000,,Мне приходилось брать множество\Nфактов, обрабатывать их Dialogue: 0,0:11:25.46,0:11:28.50,Default,,0000,0000,0000,,и понимать систему, чтобы победить. Dialogue: 0,0:11:28.50,0:11:30.23,Default,,0000,0000,0000,,Приходилось осмысливать её. Dialogue: 0,0:11:30.23,0:11:34.30,Default,,0000,0000,0000,,И когда я взглянула на нашу экономику,\Nя поняла, она — такая же система, Dialogue: 0,0:11:34.30,0:11:38.71,Default,,0000,0000,0000,,но система, которая не может\Nэффективно работать долгое время. Dialogue: 0,0:11:38.71,0:11:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Я поняла, что мы, по сути,\Nсовершенствовали линейную экономику Dialogue: 0,0:11:42.47,0:11:44.34,Default,,0000,0000,0000,,на протяжении 150 лет: Dialogue: 0,0:11:44.34,0:11:46.37,Default,,0000,0000,0000,,берём материал из недр земли, Dialogue: 0,0:11:46.37,0:11:48.88,Default,,0000,0000,0000,,что-то с ним делаем и в конечном счёте Dialogue: 0,0:11:48.88,0:11:52.54,Default,,0000,0000,0000,,выбрасываем продукт;\Nи да, какую-то часть мы перерабатываем, Dialogue: 0,0:11:52.54,0:11:55.41,Default,,0000,0000,0000,,но потому, что нет другого выхода, Dialogue: 0,0:11:55.41,0:11:57.35,Default,,0000,0000,0000,,а не потому, что так было задумано. Dialogue: 0,0:11:57.35,0:12:00.56,Default,,0000,0000,0000,,Это экономика, которая не может\Nработать в долгосрочной перспективе. Dialogue: 0,0:12:00.56,0:12:03.59,Default,,0000,0000,0000,,И если нам известно,\Nчто материалы ограничены, Dialogue: 0,0:12:03.59,0:12:06.92,Default,,0000,0000,0000,,зачем строить экономику,\Nкоторая расходует материалы, Dialogue: 0,0:12:06.92,0:12:08.78,Default,,0000,0000,0000,,оставляя мусор? Dialogue: 0,0:12:08.78,0:12:11.70,Default,,0000,0000,0000,,Жизнь существовала миллиарды лет Dialogue: 0,0:12:11.70,0:12:15.32,Default,,0000,0000,0000,,и постоянно приспосабливалась\Nк эффективному использованию ресурсов. Dialogue: 0,0:12:15.32,0:12:18.64,Default,,0000,0000,0000,,Это комплексная система,\Nно в её пределах нет отходов. Dialogue: 0,0:12:18.64,0:12:20.87,Default,,0000,0000,0000,,Всё подвержено метаболизму. Dialogue: 0,0:12:21.24,0:12:24.78,Default,,0000,0000,0000,,Это вовсе не линейная\Nэкономика, а цикличная. Dialogue: 0,0:12:25.93,0:12:28.93,Default,,0000,0000,0000,,Я ощутила себя ребёнком в саду. Dialogue: 0,0:12:28.93,0:12:33.60,Default,,0000,0000,0000,,Впервые на этом новом пути\Nя видела, куда мы направляемся. Dialogue: 0,0:12:33.60,0:12:37.38,Default,,0000,0000,0000,,Если бы мы могли построить экономику,\Nкоторая бы использовала, а не расходовала, Dialogue: 0,0:12:37.38,0:12:40.61,Default,,0000,0000,0000,,мы могли бы построить будущее,\Nспособное существовать долгое время. Dialogue: 0,0:12:40.61,0:12:42.51,Default,,0000,0000,0000,,Я была взволнована. Dialogue: 0,0:12:42.51,0:12:44.51,Default,,0000,0000,0000,,Это стало целью. Dialogue: 0,0:12:44.51,0:12:46.53,Default,,0000,0000,0000,,Мы абсолютно точно знали,\Nкуда мы движемся. Dialogue: 0,0:12:46.53,0:12:48.88,Default,,0000,0000,0000,,Нужно было только сообразить,\Nкак туда добраться. Dialogue: 0,0:12:48.88,0:12:54.10,Default,,0000,0000,0000,,С этой идеей мы основали Фонд\NЭллен МакАртур в сентябре 2010 года. Dialogue: 0,0:12:55.48,0:12:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Многие научные школы подкрепили\Nнаше мышление и указали на эту модель: Dialogue: 0,0:12:59.35,0:13:03.97,Default,,0000,0000,0000,,промышленный симбиоз, производительность\Nэкономики, экономика участия, биомимикрия Dialogue: 0,0:13:03.97,0:13:06.72,Default,,0000,0000,0000,,и, конечно, регенеративный дизайн. Dialogue: 0,0:13:06.89,0:13:10.58,Default,,0000,0000,0000,,Материалы определяются либо как\Nтехнические, либо как биологические, Dialogue: 0,0:13:10.58,0:13:13.60,Default,,0000,0000,0000,,отходы полностью исключаются, Dialogue: 0,0:13:13.60,0:13:15.82,Default,,0000,0000,0000,,а у нас появляется система, Dialogue: 0,0:13:15.82,0:13:18.29,Default,,0000,0000,0000,,которая может работать\Nв долгосрочной перспективе. Dialogue: 0,0:13:18.29,0:13:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Как может выглядеть такая экономика? Dialogue: 0,0:13:21.15,0:13:25.09,Default,,0000,0000,0000,,Например, мы бы не покупали осветительные\Nприборы, а платили за услугу света, Dialogue: 0,0:13:25.09,0:13:27.41,Default,,0000,0000,0000,,и производители получали материалы обратно Dialogue: 0,0:13:27.41,0:13:30.69,Default,,0000,0000,0000,,и меняли нам аппаратуру, когда у нас\Nзаканчивались работающие товары. Dialogue: 0,0:13:30.69,0:13:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Если бы упаковка была так нетоксична,\Nчто могла растворяться в воде, Dialogue: 0,0:13:33.94,0:13:37.17,Default,,0000,0000,0000,,которую после этого можно было пить,\Nона никогда не стала бы отходом. Dialogue: 0,0:13:37.17,0:13:39.38,Default,,0000,0000,0000,,Что, если бы двигатели\Nбыли восстанавливаемыми Dialogue: 0,0:13:39.38,0:13:41.60,Default,,0000,0000,0000,,и можно было восстановить\Nматериалы компонентов Dialogue: 0,0:13:41.60,0:13:43.72,Default,,0000,0000,0000,,и значительно снизить энергопотребление? Dialogue: 0,0:13:43.72,0:13:46.20,Default,,0000,0000,0000,,Что, если бы можно было\Nвосстановить компоненты плат, Dialogue: 0,0:13:46.20,0:13:50.64,Default,,0000,0000,0000,,использовать их заново,\Nа затем восстановить их материалы? Dialogue: 0,0:13:50.64,0:13:53.52,Default,,0000,0000,0000,,Что, если бы можно было собирать\Nпищевые и человеческие отходы? Dialogue: 0,0:13:53.52,0:13:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Что, если бы мы могли превратить их\Nв удобрения, тепло, энергию, Dialogue: 0,0:13:56.70,0:13:59.69,Default,,0000,0000,0000,,соединяя питательные вещества системы Dialogue: 0,0:13:59.69,0:14:02.80,Default,,0000,0000,0000,,и строя заново природный капитал? Dialogue: 0,0:14:02.80,0:14:05.54,Default,,0000,0000,0000,,А автомобили — нам нужны \Nсредства передвижения, Dialogue: 0,0:14:05.54,0:14:08.35,Default,,0000,0000,0000,,а не материалы,\Nиз которых они сделаны. Dialogue: 0,0:14:08.35,0:14:10.52,Default,,0000,0000,0000,,Могут ли автомобили\Nв будущем стать услугой Dialogue: 0,0:14:10.52,0:14:12.54,Default,,0000,0000,0000,,и обеспечивать перемещение? Dialogue: 0,0:14:13.03,0:14:17.23,Default,,0000,0000,0000,,Всё это звучит потрясающе,\Nно это не только идеи — это реальность. Dialogue: 0,0:14:17.23,0:14:19.95,Default,,0000,0000,0000,,И такие идеи стоят на передовой\Nлинии цикличной экономики. Dialogue: 0,0:14:19.95,0:14:24.45,Default,,0000,0000,0000,,Наша задача — распространить их\Nи применить повсюду. Dialogue: 0,0:14:24.45,0:14:27.43,Default,,0000,0000,0000,,Как же перейти\Nот линейной экономики к цикличной? Dialogue: 0,0:14:27.90,0:14:30.94,Default,,0000,0000,0000,,Я и моя команда в Фонде решили,\Nчто над этим необходимо работать Dialogue: 0,0:14:30.94,0:14:34.08,Default,,0000,0000,0000,,с крупнейшими университетами мира,\Nлидирующими компаниями, Dialogue: 0,0:14:34.08,0:14:36.48,Default,,0000,0000,0000,,крупнейшими дискуссионными \Nплощадками мира Dialogue: 0,0:14:36.49,0:14:38.44,Default,,0000,0000,0000,,и правительствами. Dialogue: 0,0:14:38.44,0:14:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Мы решили, что нужно работать\Nс лучшими аналитиками и задать им вопрос: Dialogue: 0,0:14:41.83,0:14:45.51,Default,,0000,0000,0000,,может ли замкнутая экономика расти\Nбез завимости от ограниченных ресурсов? Dialogue: 0,0:14:45.51,0:14:49.14,Default,,0000,0000,0000,,Может ли она построить заново\Nприродный капитал? Dialogue: 0,0:14:49.14,0:14:52.78,Default,,0000,0000,0000,,Может ли она заменить существующее\Nпотребление химических удобрений? Dialogue: 0,0:14:52.78,0:14:55.13,Default,,0000,0000,0000,,Ответом было «да». Dialogue: 0,0:14:55.13,0:14:58.14,Default,,0000,0000,0000,,И «да» — можно снизить\Nсуществующее использование удобрений Dialogue: 0,0:14:58.14,0:15:01.93,Default,,0000,0000,0000,,в ошеломительные 2,7 раз. Dialogue: 0,0:15:02.69,0:15:05.25,Default,,0000,0000,0000,,Более всего в цикличной экономике Dialogue: 0,0:15:05.25,0:15:08.24,Default,,0000,0000,0000,,меня порадовала возможность\Nвдохновить молодёжь. Dialogue: 0,0:15:08.78,0:15:11.91,Default,,0000,0000,0000,,Когда молодёжь смотрит на экономику\Nчерез призму цикличности, Dialogue: 0,0:15:11.91,0:15:16.45,Default,,0000,0000,0000,,они видят новые возможности\Nна том же горизонте, что есть сейчас. Dialogue: 0,0:15:16.49,0:15:19.09,Default,,0000,0000,0000,,Они могут использовать\Nсвои знания и изобретательность, Dialogue: 0,0:15:19.09,0:15:21.48,Default,,0000,0000,0000,,чтобы перестроить всю систему целиком. Dialogue: 0,0:15:21.48,0:15:23.59,Default,,0000,0000,0000,,И это можно сделать уже сейчас, Dialogue: 0,0:15:23.59,0:15:26.05,Default,,0000,0000,0000,,причём чем быстрее, тем лучше. Dialogue: 0,0:15:26.05,0:15:29.12,Default,,0000,0000,0000,,Можно ли этого достигнуть\Nв течение их жизни? Dialogue: 0,0:15:29.12,0:15:31.26,Default,,0000,0000,0000,,Возможно ли это вообще? Dialogue: 0,0:15:31.26,0:15:32.76,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю, что да. Dialogue: 0,0:15:33.10,0:15:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Когда смотришь на жизнь моего прадедушки,\Nпонимаешь, что всё возможно. Dialogue: 0,0:15:37.57,0:15:41.31,Default,,0000,0000,0000,,Когда он родился,\Nв мире было всего 25 автомобилей, Dialogue: 0,0:15:41.31,0:15:43.74,Default,,0000,0000,0000,,их только что изобрели. Dialogue: 0,0:15:43.74,0:15:47.67,Default,,0000,0000,0000,,Когда ему было 14,\Nмы впервые в истории полетели. Dialogue: 0,0:15:47.67,0:15:50.16,Default,,0000,0000,0000,,Сейчас же 100 000 чартеров Dialogue: 0,0:15:50.16,0:15:52.11,Default,,0000,0000,0000,,летают каждый день. Dialogue: 0,0:15:52.11,0:15:56.10,Default,,0000,0000,0000,,Когда ему было 45 лет,\Nбыл создан первый компьютер. Dialogue: 0,0:15:56.10,0:15:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Многие думали, он не приживётся,\Nно он прижился, и 20 лет спустя Dialogue: 0,0:15:59.26,0:16:01.28,Default,,0000,0000,0000,,мы перешли на микрочипы, Dialogue: 0,0:16:01.28,0:16:05.17,Default,,0000,0000,0000,,которых сегодня в этом зале\Nможно насчитать тысячи. Dialogue: 0,0:16:05.17,0:16:08.38,Default,,0000,0000,0000,,За 10 лет до того, как он умер,\Nбыл создан первый мобильный телефон. Dialogue: 0,0:16:08.39,0:16:10.73,Default,,0000,0000,0000,,Он не был таким уж мобильным, \Nпо правде говоря, Dialogue: 0,0:16:10.73,0:16:12.31,Default,,0000,0000,0000,,но сегодня — да. Dialogue: 0,0:16:12.31,0:16:16.28,Default,,0000,0000,0000,,А когда мой прадедушка\Nотошёл в мир иной, появился Интернет. Dialogue: 0,0:16:16.28,0:16:18.39,Default,,0000,0000,0000,,Теперь мы можем делать что угодно, Dialogue: 0,0:16:18.39,0:16:19.67,Default,,0000,0000,0000,,но что ещё важнее, Dialogue: 0,0:16:19.67,0:16:21.98,Default,,0000,0000,0000,,теперь у нас есть план. Dialogue: 0,0:16:21.98,0:16:23.12,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:16:23.12,0:16:31.76,Default,,0000,0000,0000,,(Аплодисменты)