WEBVTT 00:00:00.597 --> 00:00:02.478 Al je kind bent, 00:00:02.478 --> 00:00:06.057 is echt alles mogelijk. 00:00:06.057 --> 00:00:10.446 Zoals zo vaak, is het de uitdaging dat vast te houden als we opgroeien. 00:00:10.446 --> 00:00:11.971 Toen ik vier jaar was, 00:00:11.971 --> 00:00:15.371 kreeg ik de gelegenheid om voor het eerst te zeilen. NOTE Paragraph 00:00:15.371 --> 00:00:19.778 Ik vergeet nooit hoe enthousiast ik was toen we de kust achter ons lieten. 00:00:19.778 --> 00:00:23.123 Ik zal nooit het avontuurlijke gevoel vergeten, 00:00:23.123 --> 00:00:24.638 toen ik aan boord klom 00:00:24.638 --> 00:00:28.030 en voor het eerst de kleine kajuit inkeek. 00:00:28.030 --> 00:00:31.488 Maar het bijzonderste gevoel was dat van vrijheid, 00:00:31.488 --> 00:00:35.226 het gevoel dat ik had toen we de zeilen hesen. 00:00:35.226 --> 00:00:37.050 Als vierjarig kind 00:00:37.050 --> 00:00:41.359 was dat het beste gevoel van vrijheid dat ik me kon voorstellen. 00:00:41.359 --> 00:00:44.792 Ik besloot daar dat ik op een dag, hoe dan ook, 00:00:44.792 --> 00:00:47.850 rond de wereld ging zeilen. NOTE Paragraph 00:00:48.530 --> 00:00:51.990 Ik deed wat ik kon, om die droom te verwezenlijken. 00:00:51.990 --> 00:00:54.766 Toen ik tien was spaarde ik het wisselgeld van mijn lunch. 00:00:54.766 --> 00:00:58.974 Acht jaar lang at ik elke dag bonen met aardappelpuree, 00:00:58.974 --> 00:01:01.947 Dat kostte zes cent en de jus was gratis. 00:01:01.947 --> 00:01:05.014 Elke dag legde ik het wisselgeld bovenop mijn spaarpot. 00:01:05.014 --> 00:01:07.604 Als die stapel samen een pond waard was, ging die erin, 00:01:07.604 --> 00:01:12.307 en zette ik een kruisje ik één van de 100 vakjes die ik had getekend. 00:01:12.307 --> 00:01:15.118 Uiteindelijk kocht ik een klein bootje. 00:01:15.118 --> 00:01:19.231 Ik zat er in de tuin uren in te dromen van mijn doel. 00:01:19.231 --> 00:01:22.500 Ik las elk boek over zeilen, 00:01:22.500 --> 00:01:25.495 en toen me op school werd verteld 00:01:25.495 --> 00:01:27.771 dat ik niet slim genoeg was voor dierenarts, 00:01:27.771 --> 00:01:32.679 ging ik van school toen ik 17 was om in de leer te gaan als zeiler. NOTE Paragraph 00:01:32.679 --> 00:01:36.520 Je kunt je voorstellen hoe het vier jaar later voelde 00:01:36.520 --> 00:01:38.506 om in een directiekamer te zitten 00:01:38.506 --> 00:01:42.795 bij iemand van wie ik wist dat hij mijn droom kon verwezenlijken. 00:01:42.795 --> 00:01:46.003 Het voelde alsof mijn leven afhing van dat moment, 00:01:46.003 --> 00:01:48.644 en tot mijn verbazing stemde hij toe. 00:01:48.644 --> 00:01:52.754 Ik kon mijn enthousiasme amper verbergen toen ik de eerste vergadering had 00:01:52.754 --> 00:01:55.864 om een boot te ontwerpen waarop ik solo non-stop 00:01:55.864 --> 00:01:58.443 de wereld rond ging zeilen. 00:01:58.443 --> 00:02:01.299 Van die eerste vergadering tot de finish van de wedstrijd, 00:02:01.299 --> 00:02:03.597 was het alles wat ik me had voorgesteld. 00:02:03.597 --> 00:02:07.498 Net als in mijn dromen, waren er geweldige stukken en zware stukken. 00:02:07.498 --> 00:02:09.658 We raakten op zeven meter na een ijsberg. 00:02:09.658 --> 00:02:12.931 Negen keer moest ik naar de top van de 27 meter hoge mast klimmen. 00:02:12.931 --> 00:02:15.300 We sloegen plat in de Zuidelijke Oceaan. 00:02:15.300 --> 00:02:18.532 Maar de zonsondergangen, het dierenleven en de afgelegen ligging 00:02:18.532 --> 00:02:21.737 waren absoluut adembenemend. 00:02:21.737 --> 00:02:24.504 Na drie maanden op zee, toen ik net 24 was, 00:02:24.504 --> 00:02:27.149 finishte ik als tweede. 00:02:27.149 --> 00:02:30.750 Ik vond het zo geweldig, dat ik binnen zes maanden besloot 00:02:30.750 --> 00:02:35.186 dat ik weer rond de wereld zou gaan, maar dan niet in een race: 00:02:35.186 --> 00:02:40.514 om te pogen de snelste te zijn die solo non-stop rond de wereld zeilt. 00:02:40.514 --> 00:02:43.370 Hier had ik een ander schip voor nodig: 00:02:43.370 --> 00:02:47.244 groter, breder, sneller en krachtiger. 00:02:47.244 --> 00:02:50.959 Om het in verhouding te zien: ik kon binnenin de mast klimmen, 00:02:50.959 --> 00:02:52.863 helemaal naar de top. 00:02:52.863 --> 00:02:56.123 23 meter lang, 16 meter breed. 00:02:56.123 --> 00:02:58.482 Ik gaf haar de troetelnaam Moby. 00:02:58.482 --> 00:03:00.321 Ze was een meerromper. 00:03:00.321 --> 00:03:02.741 Toen we haar bouwden, was het nog niemand gelukt 00:03:02.741 --> 00:03:06.192 solo non-stop rond de wereld te gaan, hoewel velen het probeerden, 00:03:06.192 --> 00:03:11.063 maar tijdens de bouw gebruikte een Fransman een 25% grotere boot 00:03:11.063 --> 00:03:14.112 die het niet alleen haalde, maar ook het record 00:03:14.112 --> 00:03:17.568 van 93 naar 72 dagen verbeterde. 00:03:17.568 --> 00:03:20.155 De lat lag nu veel hoger. NOTE Paragraph 00:03:20.155 --> 00:03:22.105 Deze boten waren spannend om te zeilen. 00:03:22.105 --> 00:03:25.472 Dit was een trainingsvaart voor de Frans kust. 00:03:25.472 --> 00:03:29.177 Dat weet ik nog omdat ik een van de vijf opvarenden was. 00:03:29.177 --> 00:03:33.538 Het duurde vijf seconden vanaf dat alles in orde was 00:03:33.538 --> 00:03:36.467 tot het zwart werd, omdat de ramen onderwater werden gedrukt, 00:03:36.467 --> 00:03:38.646 en vijf seconden is heel kort. 00:03:38.646 --> 00:03:41.679 Kijk maar hoe ver onder die mannen de zee is. 00:03:41.679 --> 00:03:45.602 Stel je voor dat je in je eentje in de Zuidelijke Oceaan 00:03:45.602 --> 00:03:49.950 in het water plonst, duizenden mijl van het land af. NOTE Paragraph 00:03:51.270 --> 00:03:53.080 Het was Kerstdag. 00:03:53.080 --> 00:03:56.933 Ik onderging de Zuidelijke Oceaan onder Australië. 00:03:56.933 --> 00:03:59.550 De omstandigheden waren verschrikkelijk. 00:03:59.550 --> 00:04:01.531 Ik naderde een deel van de oceaan 00:04:01.531 --> 00:04:05.432 ruim 3000 kilometer verwijderd van de dichtstbijzijnde stad. 00:04:05.432 --> 00:04:08.451 Het dichtstbij was Antarctica en de dichtstbijzijnde mensen 00:04:08.451 --> 00:04:11.410 waren de bemanning van het Europees ruimtestation boven me. 00:04:11.410 --> 00:04:12.560 (Gelach) 00:04:12.560 --> 00:04:15.369 Je bent ver weg van alles. 00:04:15.369 --> 00:04:17.180 Als je hulp nodig hebt, 00:04:17.180 --> 00:04:18.736 en je leeft nog, 00:04:18.736 --> 00:04:21.731 duurt het vier dagen voor een schip bij je is, 00:04:21.731 --> 00:04:25.145 en weer vier dagen naar een haven. 00:04:25.145 --> 00:04:27.116 Er kan geen helikopter komen 00:04:27.116 --> 00:04:29.310 en geen vliegtuig landen. 00:04:29.310 --> 00:04:32.874 We zeilen voor een zware storm uit. 00:04:32.874 --> 00:04:35.370 Middenin woei het 80 knopen, 00:04:35.370 --> 00:04:38.296 veel te veel voor de boot en voor mij. 00:04:38.296 --> 00:04:41.337 De golven waren al 12 tot 15 meter hoog, 00:04:41.337 --> 00:04:43.427 en het schuim van de brekende koppen 00:04:43.427 --> 00:04:46.492 woei horizontaal zoals sneeuw in een sneeuwstorm. 00:04:46.492 --> 00:04:50.370 Als we niet snel genoeg zeilden, zouden we verzwolgen worden door die storm 00:04:50.370 --> 00:04:53.377 en zouden we kapseizen of aan stukken gesmeten worden. 00:04:53.377 --> 00:04:56.554 We hingen letterlijk voor ons leven aan de touwen, 00:04:56.554 --> 00:04:59.518 op het scherpst van de snede. NOTE Paragraph 00:04:59.518 --> 00:05:03.351 De snelheid die ik zo nodig had, bracht ons nu in gevaar. 00:05:03.351 --> 00:05:07.575 Je weet hoe het is om auto te rijden met 30 km per uur, of 40 of 50. 00:05:07.575 --> 00:05:10.454 Dat gaat zonder stress. Je kunt je concentreren. 00:05:10.454 --> 00:05:12.042 Je kunt de radio aandoen. 00:05:12.042 --> 00:05:16.700 Maar geef dan eens gas tot 130, 150, 160 per uur. 00:05:16.700 --> 00:05:19.974 Je grijpt je stuur stevig vast en krijgt witte knokkels. 00:05:19.974 --> 00:05:22.537 Ga dan eens 's nachts van de weg af 00:05:22.537 --> 00:05:24.883 en verwijder de ruitenwissers, de voorruit, 00:05:24.883 --> 00:05:26.498 de voorlampen en de remmen. 00:05:26.498 --> 00:05:29.174 Zoiets is het in de Zuidelijke Oceaan. 00:05:29.174 --> 00:05:32.192 (Gelach) (Applaus) 00:05:33.172 --> 00:05:35.391 Je snapt dat je slecht slaapt 00:05:35.391 --> 00:05:36.831 onder die omstandigheden, 00:05:36.831 --> 00:05:38.671 zelfs als passagier. 00:05:38.671 --> 00:05:39.986 Maar dat ben je niet. 00:05:39.986 --> 00:05:42.705 Je bent alleen op je boot waarin je amper kunt staan, 00:05:42.705 --> 00:05:45.213 en je moet elke beslissing aan boord zelf nemen. 00:05:45.213 --> 00:05:48.487 Ik was totaal uitgeput, lichamelijk en mentaal. 00:05:48.487 --> 00:05:50.600 Acht zeilwisselingen in 12 uur. 00:05:50.600 --> 00:05:53.130 Het hoofdzeil woog drie keer mijn eigen gewicht, 00:05:53.130 --> 00:05:54.827 en na elke wissel, 00:05:54.827 --> 00:05:57.134 stortte ik in, drijfnat van het zweet, 00:05:57.134 --> 00:06:01.721 met die ijskoude Zuidelijke Oceaanlucht die in mijn keel brandde. NOTE Paragraph 00:06:01.721 --> 00:06:04.976 Maar daarbuiten komt na het ergste van het ergste 00:06:04.976 --> 00:06:07.596 vaak het mooiste van het mooiste. 00:06:07.596 --> 00:06:11.659 Een paar dagen later kwamen we uit de achterkant van het lagedrukgebied. 00:06:11.659 --> 00:06:15.397 Tegen alle verwachtingen in, konden we dat record nog halen 00:06:15.397 --> 00:06:17.464 in die depressie. 00:06:17.464 --> 00:06:20.250 De hemel brak open, de regen stopte, 00:06:20.250 --> 00:06:23.619 en onze hartslag, die monsterachtige zeeën om ons heen, 00:06:23.619 --> 00:06:28.168 waren veranderd in prachtige bergen in maanlicht. NOTE Paragraph 00:06:28.168 --> 00:06:32.765 Het is moeilijk uit te leggen, maar je komt in een andere modus. 00:06:32.765 --> 00:06:34.750 Je boot is heel je wereld, 00:06:34.750 --> 00:06:37.595 en wat je meeneemt als je vertrekt, is alles wat je hebt. 00:06:37.595 --> 00:06:40.612 Als ik nu tegen je zeg: "Ga naar Vancouver 00:06:40.612 --> 00:06:44.348 en zoek alles wat je nodig hebt om drie maanden te overleven", 00:06:44.348 --> 00:06:46.116 dan is dat een hele klus. 00:06:46.116 --> 00:06:48.554 Voedsel, brandstof, kleren, 00:06:48.554 --> 00:06:50.969 zelfs wc-papier en tandpasta. 00:06:50.969 --> 00:06:53.266 Dat doen we, en als we vertrekken, 00:06:53.266 --> 00:06:57.830 is dat gelukt tot de laatste druppel diesel en het laatste voedselpakket. 00:06:57.830 --> 00:06:59.833 Niets in mijn leven 00:06:59.833 --> 00:07:03.740 kon me een betere betekenis geven van het woord 'eindig'. 00:07:03.740 --> 00:07:06.002 Wat we daar hebben is alles wat we hebben. 00:07:06.002 --> 00:07:07.571 Meer is er niet. NOTE Paragraph 00:07:07.571 --> 00:07:10.891 Nog nooit had ik die betekenis van 'eindig', 00:07:10.891 --> 00:07:14.211 die ik aan boord voelde, vertaald naar iets buiten het zeilen, 00:07:14.211 --> 00:07:18.809 tot ik bij de finish van de boot stapte, na het record te hebben gebroken. NOTE Paragraph 00:07:18.809 --> 00:07:21.955 (Applaus) NOTE Paragraph 00:07:24.265 --> 00:07:26.935 Opeens maakte ik de optelsom. 00:07:26.935 --> 00:07:29.484 Onze wereldeconomie is niet anders. 00:07:29.484 --> 00:07:32.276 Die is totaal afhankelijk van niet-onuitputtelijke stoffen 00:07:32.276 --> 00:07:34.864 die we maar eenmaal hebben in de geschiedenis. 00:07:34.864 --> 00:07:38.638 Alsof ik iets onder een steen vond wat ik niet verwachtte. 00:07:38.638 --> 00:07:40.147 Ik kon kiezen: 00:07:40.147 --> 00:07:44.621 ik leg de steen opzij en ga het uitzoeken, 00:07:44.621 --> 00:07:46.294 of ik leg die steen terug 00:07:46.294 --> 00:07:50.346 en ga door met mijn droombaan van wereldzeiler. NOTE Paragraph 00:07:50.346 --> 00:07:52.128 Ik heb het eerste gekozen. 00:07:52.128 --> 00:07:55.611 Ik legde de steen opzij en begon een nieuw leerproces: 00:07:55.611 --> 00:07:59.117 spreken met directeuren, experts, wetenschappers en economen, 00:07:59.117 --> 00:08:02.739 om te proberen te begrijpen hoe onze wereldeconomie werkt. 00:08:02.739 --> 00:08:06.431 Mijn nieuwsgierigheid bracht me op bijzondere plekken. NOTE Paragraph 00:08:06.431 --> 00:08:10.623 Deze foto is genomen in de oven van een kolencentrale. 00:08:10.623 --> 00:08:14.317 Ik werd gefascineerd door steenkool, de basis voor onze energiebehoefte, 00:08:14.317 --> 00:08:17.274 maar ook dicht bij mijn familie. 00:08:17.274 --> 00:08:19.370 Mijn overgrootvader was steenkooldelver, 00:08:19.370 --> 00:08:23.250 en bracht 50 jaar van zijn leven onder de grond door. 00:08:23.250 --> 00:08:25.835 Dit is een foto van hem. 00:08:25.835 --> 00:08:28.800 Je ziet iemand uit een ander tijdperk. 00:08:28.800 --> 00:08:31.818 Niemand draagt zijn broek zo hoog opgetrokken 00:08:31.818 --> 00:08:34.303 in deze tijd. (Gelach) 00:08:34.303 --> 00:08:36.973 Dit ben ik met mijn overgrootvader. 00:08:36.973 --> 00:08:41.106 Dat zijn trouwens niet zijn echte oren. (Gelach) NOTE Paragraph 00:08:41.106 --> 00:08:45.564 We waren close. Ik weet nog dat ik op zijn knie naar zijn mijnverhalen luisterde. 00:08:45.564 --> 00:08:47.816 Hij had het over kameraadschap in de mijn 00:08:47.816 --> 00:08:51.253 en het feit dat mijnwerkers hun boterhamkorsten bewaarden 00:08:51.253 --> 00:08:54.341 voor pony's die onder de grond werkten. 00:08:54.341 --> 00:08:56.622 Het leek of het gisteren was. 00:08:56.622 --> 00:08:58.250 Tijdens mijn leerproces 00:08:58.250 --> 00:09:00.882 bezocht ik de website van de World Coal Associaton 00:09:00.882 --> 00:09:03.024 en middenin de homepage stond: 00:09:03.024 --> 00:09:06.322 "Er is nog steenkool voor 118 jaar." 00:09:06.322 --> 00:09:09.456 Ik dacht, dat is een stuk langer dan ik leef, 00:09:09.456 --> 00:09:12.275 en veel langer dan de voorspellingen voor olie. 00:09:12.275 --> 00:09:15.750 Ik ging rekenen en realiseerde me dat mijn overgrootvader 00:09:15.750 --> 00:09:19.734 precies 118 jaar eerder was geboren, 00:09:19.734 --> 00:09:22.737 en ik zat op zijn knie tot ik 11 jaar was. 00:09:22.737 --> 00:09:24.641 Ik besefte dat het niets is, 00:09:24.641 --> 00:09:26.963 in de tijd, of in de geschiedenis. 00:09:26.963 --> 00:09:30.121 Dat deed me iets besluiten wat ik nooit had gedacht: 00:09:30.121 --> 00:09:32.466 uit de solozeilsport stappen 00:09:32.466 --> 00:09:35.531 en me richten op de grootste uitdaging die er is: 00:09:35.531 --> 00:09:37.861 de toekomst van onze wereldeconomie. NOTE Paragraph 00:09:37.861 --> 00:09:40.570 Ik besefte snel dat het niet alleen om energie gaat. 00:09:40.570 --> 00:09:42.153 Ook over grondstoffen. 00:09:42.153 --> 00:09:44.772 In 2008 begon ik een wetenschappelijke studie 00:09:44.772 --> 00:09:46.816 die kijkt hoeveel jaar we nog 00:09:46.816 --> 00:09:49.532 waardevolle grondstoffen kunnen delven: 00:09:49.532 --> 00:09:53.921 koper 61, tin en zink 40, zilver 29. 00:09:53.921 --> 00:09:57.697 De cijfers zijn niet nauwkeurig maar we weten dat ze opraken. 00:09:57.697 --> 00:09:59.374 We hebben ze maar één keer. 00:09:59.374 --> 00:10:03.108 Toch is de snelheid van verbruik van deze materialen enorm gestegen, 00:10:03.108 --> 00:10:04.590 exponentieel. 00:10:04.590 --> 00:10:07.806 Met meer mensen op de wereld met meer spullen, 00:10:07.806 --> 00:10:10.980 zagen we 100 jaar prijsdalingen van de basisbehoeftes, 00:10:10.980 --> 00:10:13.325 in slechts 10 jaar verdwijnen. 00:10:13.325 --> 00:10:15.212 En dat merkt iedereen. 00:10:15.212 --> 00:10:17.462 De prijzen werden enorm instabiel, 00:10:17.462 --> 00:10:19.921 zodanig dat in 2011, 00:10:19.921 --> 00:10:22.619 de gemiddelde Europese autofabrikant 00:10:22.619 --> 00:10:25.003 de prijs van grondstoffen zag stijgen 00:10:25.003 --> 00:10:27.049 met 500 miljoen euro. 00:10:27.049 --> 00:10:29.701 De helft van de winst ging verloren, 00:10:29.701 --> 00:10:33.110 door iets waar men totaal geen invloed op heeft. NOTE Paragraph 00:10:33.110 --> 00:10:36.490 Hoe meer ik leerde, hoe meer ik mijn eigen leven veranderde. 00:10:36.490 --> 00:10:38.849 Ik ging minder reizen en doen en minder gebruiken. 00:10:38.849 --> 00:10:42.160 Het leek of je gewoon minder moest doen. 00:10:42.160 --> 00:10:44.180 Maar dat zat me niet lekker. 00:10:44.180 --> 00:10:45.862 Het voelde niet goed. 00:10:45.862 --> 00:10:48.358 Het leek of we tijd kochten. 00:10:48.358 --> 00:10:50.140 We smeerden het een beetje uit. 00:10:50.140 --> 00:10:53.477 Zelfs als iedereen veranderde, was het probleem nog niet opgelost. 00:10:53.477 --> 00:10:55.521 Dan was het systeem nog niet gered. 00:10:55.521 --> 00:10:58.562 Dat was cruciaal in de transitie, maar wat me fascineerde was, 00:10:58.562 --> 00:11:02.951 de transitie naar wát? Wat zou echt kunnen werken? NOTE Paragraph 00:11:02.951 --> 00:11:07.246 Het viel me op dat het systeem zelf, het kader waar we in leven, 00:11:07.246 --> 00:11:09.545 een gebrekkige basis heeft. 00:11:09.545 --> 00:11:12.284 Ik realiseerde me uiteindelijk 00:11:12.284 --> 00:11:15.837 dat ons besturingssysteem, de werking van onze economie, 00:11:15.837 --> 00:11:19.320 de opbouw van onze economie, zelf een systeem is. 00:11:19.320 --> 00:11:22.222 Op zee moest ik ingewikkelde systemen begrijpen, 00:11:22.222 --> 00:11:24.100 kreeg ik allerlei input 00:11:24.100 --> 00:11:25.612 die ik moest verwerken. 00:11:25.612 --> 00:11:28.090 Ik moest het systeem begrijpen om te winnen. 00:11:28.090 --> 00:11:30.233 Ik moest het snappen. 00:11:30.233 --> 00:11:34.296 Ik realiseerde me dat de wereldeconomie ook dat systeem was, 00:11:34.296 --> 00:11:38.198 maar het is een systeem dat niet werkt op de lange termijn. NOTE Paragraph 00:11:38.198 --> 00:11:42.469 Ik realiseerde me dat we een lineaire economie hadden geperfectioneerd. 00:11:42.469 --> 00:11:44.339 Al 150 jaar lang. 00:11:44.339 --> 00:11:46.370 We halen grondstoffen uit de grond, 00:11:46.370 --> 00:11:49.958 maken er iets van, en uiteindelijk wordt het product weggegooid. 00:11:49.958 --> 00:11:52.152 Ja, soms hergebruiken we iets, 00:11:52.152 --> 00:11:55.357 maar meer in een poging er aan het eind nog wat uit te halen, 00:11:55.357 --> 00:11:57.353 niet met een plan. 00:11:57.353 --> 00:12:00.557 Zo'n economie kan gewoon niet op de lange termijn werken. 00:12:00.557 --> 00:12:03.590 Als we weten dat de grondstoffen niet onuitputtelijk zijn, 00:12:03.590 --> 00:12:06.919 waarom maken we dan een economie die alles opmaakt, 00:12:06.919 --> 00:12:08.777 die afval produceert? 00:12:08.777 --> 00:12:11.702 Het leven zelf bestaat al miljarden jaren, 00:12:11.702 --> 00:12:15.324 en paste zich zo aan, dat materialen efficiënt werden gebruikt. 00:12:15.324 --> 00:12:18.645 Het is een ingewikkeld systeem, maar daarbinnen is geen afval. 00:12:18.645 --> 00:12:21.214 Alles wordt weer opgenomen. 00:12:21.214 --> 00:12:25.013 Het is geen lineaire, maar een circulaire economie. NOTE Paragraph 00:12:25.863 --> 00:12:28.931 Ik voelde me het kind in de tuin. 00:12:28.931 --> 00:12:33.598 Voor het eerst op deze nieuwe reis, zag ik precies waar we naartoe gingen. 00:12:33.598 --> 00:12:37.382 Als we een economie konden bouwen die alles ge-bruikt, maar niet ver-bruikt, 00:12:37.382 --> 00:12:40.600 konden we een toekomst bouwen die op de lange termijn goed werkt. 00:12:40.600 --> 00:12:42.514 Ik was erg enthousiast. 00:12:42.514 --> 00:12:44.673 Dat was iets om aan te werken. 00:12:44.673 --> 00:12:48.450 We wisten waar we heen gingen, maar moesten nog uitwerken hóe. 00:12:48.450 --> 00:12:50.380 Met dat in gedachte 00:12:50.380 --> 00:12:54.095 stichtten we het Ellen MacArthurfonds in september 2010. NOTE Paragraph 00:12:55.485 --> 00:12:59.348 Ons denken werd gevoed door stromingen die wezen naar dit model: 00:12:59.348 --> 00:13:03.968 industriële symbiose, prestatie-economie, deeleconomie, biomimetica, 00:13:03.968 --> 00:13:06.834 en natuurlijk cradle-to-cradle. 00:13:06.834 --> 00:13:10.579 Stoffen worden gedefinieerd als technische of biologische. 00:13:10.579 --> 00:13:13.600 Afval bestaat helemaal niet. 00:13:13.600 --> 00:13:18.244 Zo krijg je een systeem dat op de lange termijn zeker werkt. NOTE Paragraph 00:13:18.244 --> 00:13:20.931 Hoe ziet deze economie er dan uit? 00:13:20.931 --> 00:13:24.979 We zouden geen lampen kopen, maar betalen voor het genot van licht. 00:13:24.979 --> 00:13:27.532 De fabrikanten zouden de materialen terugwinnen, 00:13:27.532 --> 00:13:30.693 en de lampen vervangen als er efficiëntere producten kwamen. 00:13:30.693 --> 00:13:33.990 Ongiftige verpakkingen zou je kunnen oplossen in water, 00:13:33.990 --> 00:13:37.102 dat dan ook nog drinkbaar is. Dan wordt het nooit afval. 00:13:37.102 --> 00:13:39.215 Als motoren herbruikbaar waren, 00:13:39.215 --> 00:13:41.490 zodat we de materialen konden terugwinnen, 00:13:41.490 --> 00:13:43.720 bespaarden we flink op energie. 00:13:43.720 --> 00:13:47.160 Als we onderdelen van printplaten nou eens hergebruikten, 00:13:47.160 --> 00:13:49.823 en de materialen erin konden opwaarderen 00:13:49.823 --> 00:13:51.215 voor een tweede ronde? 00:13:51.215 --> 00:13:53.517 En als we voedselafval konden verzamelen? 00:13:53.517 --> 00:13:57.108 Als we dat konden veranderen in mest, warmte of energie, 00:13:57.108 --> 00:13:59.602 dan was de voedselcirkel eindelijk rond 00:13:59.602 --> 00:14:02.702 en versterkten we ons natuurlijk kapitaal. 00:14:02.705 --> 00:14:05.707 En auto's -- we willen ons kunnen verplaatsen. 00:14:05.707 --> 00:14:08.350 Je hoeft de materialen erin niet te bezitten. 00:14:08.350 --> 00:14:10.139 Kan de auto een dienst zijn 00:14:10.139 --> 00:14:12.583 die ons mobiliteit verschaft? 00:14:12.993 --> 00:14:17.230 Dit klinkt vreemd, maar het zijn niet alleen ideeën: ze bestaan al. 00:14:17.230 --> 00:14:20.250 Ze staan aan de basis van de circulaire economie. 00:14:20.250 --> 00:14:23.864 Nu moeten we ze nog uitbreiden en opschalen. NOTE Paragraph 00:14:24.444 --> 00:14:27.899 Hoe ga je dan van lineair naar circulair? 00:14:27.899 --> 00:14:31.195 Nou, het team en ik van de stichting denken dat je zou willen werken 00:14:31.195 --> 00:14:33.919 met top-universiteiten, met toonaangevende bedrijven, 00:14:33.919 --> 00:14:36.767 met de grootste platforms ter wereld, 00:14:36.767 --> 00:14:38.439 en met regeringen. 00:14:38.439 --> 00:14:40.389 Je wilt werken met de beste analisten 00:14:40.389 --> 00:14:41.933 en hen de vraag stellen: 00:14:41.933 --> 00:14:45.514 "Kan de circulaire economie groei ontkoppelen van beperkte middelen? 00:14:45.514 --> 00:14:49.136 Is circulaire economie in staat natuurlijk kapitaal op te bouwen? 00:14:49.136 --> 00:14:52.781 Kan de circulaire economie kunstmestgebruik vervangen?" 00:14:52.781 --> 00:14:55.297 Het antwoord op die ontkoppeling is: ja. 00:14:55.297 --> 00:14:58.145 Maar ook vervangen van kunstmest 00:14:58.145 --> 00:15:01.370 is een onthutsende 2,7 keer mogelijk. 00:15:02.440 --> 00:15:05.250 Wat me het meest inspireerde over de circulaire economie 00:15:05.250 --> 00:15:08.599 was dat jonge mensen erdoor geïnspireerd werden. 00:15:08.599 --> 00:15:11.914 Als jongeren de economie door een circulaire bril bekijken, 00:15:11.914 --> 00:15:16.448 zien ze gloednieuwe kansen aan precies dezelfde horizon. 00:15:16.448 --> 00:15:19.093 Ze kunnen hun creativiteit en kennis gebruiken 00:15:19.093 --> 00:15:21.480 om het hele systeem opnieuw op te bouwen. 00:15:21.480 --> 00:15:23.593 Het ligt er voor het grijpen. 00:15:23.593 --> 00:15:26.049 Hoe sneller we dat doen, hoe beter. NOTE Paragraph 00:15:26.049 --> 00:15:29.119 Kunnen we dit bereiken tijdens hun leven? 00:15:29.119 --> 00:15:31.045 Is dat mogelijk? 00:15:31.045 --> 00:15:33.025 Ik denk van wel. 00:15:33.025 --> 00:15:37.474 Als we de levensduur nemen van mijn overgrootvader, is alles mogelijk. 00:15:37.474 --> 00:15:41.310 Toen hij werd geboren, waren er maar 25 auto's op de wereld; 00:15:41.310 --> 00:15:43.580 ze waren nog maar net uitgevonden. 00:15:43.580 --> 00:15:47.671 Toen hij 14 was, konden we voor het eerst in de geschiedenis vliegen. 00:15:47.671 --> 00:15:52.030 Nu zijn er per dag 100.000 chartervluchten. 00:15:52.030 --> 00:15:56.100 Toen hij 45 jaar was, bouwden we de eerste computer. 00:15:56.100 --> 00:15:59.037 Tegen de verwachtingen in werd die toch populair, 00:15:59.037 --> 00:16:01.278 en 20 jaar later werd hij een microchip 00:16:01.278 --> 00:16:05.480 waarvan er in deze ruimte vandaag duizenden zullen zijn. 00:16:05.480 --> 00:16:08.359 Tien jaar voor hij overleed, bouwden we het eerste mobieltje. 00:16:08.359 --> 00:16:10.333 Die was eerlijk gezegd niet zo mobiel, 00:16:10.333 --> 00:16:12.307 maar nu wel. 00:16:12.307 --> 00:16:16.277 Toen mijn overgrootvader de aarde verliet, kwam het internet. 00:16:16.277 --> 00:16:18.210 Nu kunnen we alles doen, 00:16:18.210 --> 00:16:19.590 maar nog belangrijker: 00:16:19.590 --> 00:16:21.475 nu hebben we een plan. NOTE Paragraph 00:16:21.475 --> 00:16:22.530 Dank je wel. NOTE Paragraph 00:16:22.530 --> 00:16:26.861 (Applaus)