WEBVTT 00:00:00.878 --> 00:00:04.403 Świat jest pełen niesamowitych przedmiotów 00:00:04.427 --> 00:00:07.215 oraz bogaty w dobra kulturowe. 00:00:07.283 --> 00:00:09.419 A kiedy mamy do nich dostęp, 00:00:09.443 --> 00:00:12.607 jesteśmy pod wrażeniem i zakochujemy się. 00:00:12.652 --> 00:00:14.249 Jednak przez większość czasu 00:00:14.273 --> 00:00:19.845 ludzkość żyje bez dostępu do sztuki i kultury. 00:00:19.946 --> 00:00:25.299 Jakie mogłyby być nasze relacje, gdybyśmy zaczęli odkrywać nasze dziedzictwo, 00:00:25.323 --> 00:00:28.530 piękne miejsca oraz światową sztukę? NOTE Paragraph 00:00:29.427 --> 00:00:32.201 Zanim zacznę tę prezentację, 00:00:32.225 --> 00:00:35.200 chcę zwrócić uwagę na kilka podstawowych punktów. 00:00:35.651 --> 00:00:38.999 Po pierwsze: nie jestem ekspertem w dziedzinie sztuki czy kultury. 00:00:39.023 --> 00:00:41.749 Zacząłem się tym zajmować przez przypadek, ale kocham to. 00:00:42.356 --> 00:00:45.352 Po drugie: wszystko to, co wam pokażę, 00:00:45.376 --> 00:00:49.341 jest własnością muzeów, archiwów i fundacji, 00:00:49.365 --> 00:00:50.791 których partnerami jesteśmy. 00:00:50.815 --> 00:00:52.671 Żadne z nich nie należy do Google. 00:00:53.235 --> 00:00:56.424 I w końcu to, co za mną widzicie, 00:00:56.448 --> 00:00:59.799 jest dostępne w tym momencie na waszych komórkach, 00:00:59.823 --> 00:01:00.997 na waszych laptopach. NOTE Paragraph 00:01:01.021 --> 00:01:03.425 To nasza platforma, gdzie można odkrywać 00:01:03.449 --> 00:01:06.860 bez trudu tysiące muzeów, eksponatów, 00:01:06.884 --> 00:01:09.395 w wysokiej rozdzielczości. 00:01:09.419 --> 00:01:12.166 Różnorodność tych zbiorów jest niesamowita. 00:01:12.166 --> 00:01:14.605 Gdybyśmy ograniczyli się do malarstwa europejskiego 00:01:14.605 --> 00:01:16.260 albo tylko do sztuki nowoczesnej, 00:01:16.284 --> 00:01:18.086 to byłoby to pewnie zbyt nudne. 00:01:18.110 --> 00:01:21.969 Na przykład, w tym miesiącu udostępniliśmy zakładkę "Czarna historia" 00:01:21.993 --> 00:01:24.582 zawierającą 82 wystawy, 00:01:24.606 --> 00:01:28.172 które mówią o sztuce i kulturze tej grupy społecznej. 00:01:28.196 --> 00:01:31.819 Mamy również trochę niesamowitych eksponatów z Japonii, 00:01:31.843 --> 00:01:35.947 dotyczących rękodzieła i nazwanych "Made in Japan". 00:01:35.971 --> 00:01:39.098 Jedną z moich ulubionych wystaw, 00:01:39.122 --> 00:01:41.527 od której wziął się pomysł tej prelekcji, 00:01:41.551 --> 00:01:45.414 jest... nigdy nie myślałem, że będę fanem japońskich lalek. 00:01:45.438 --> 00:01:48.602 Ale jestem nim, dzięki tej wystawie, 00:01:48.626 --> 00:01:52.111 która nauczyła mnie o rękodziele 00:01:52.135 --> 00:01:54.257 stojącym za duszą japońskiej lalki. 00:01:54.281 --> 00:01:56.509 Zaufajcie mi, to bardzo ekscytujące. 00:01:56.533 --> 00:01:57.881 Uwierzcie mi na słowo. NOTE Paragraph 00:01:57.905 --> 00:01:59.914 Przejdźmy zatem dalej. 00:01:59.938 --> 00:02:02.770 Za pomocą tej platformy chcę pokazać coś, 00:02:02.794 --> 00:02:05.849 czym możecie dzielić z dziećmi i przyjaciółmi już teraz, 00:02:05.849 --> 00:02:10.009 możecie podróżować do tych niesamowitych miejsc również wirtualnie. 00:02:10.033 --> 00:02:13.619 Ostatni nasz pomysł z Muzeum Guggenheima w Nowym Jorku, 00:02:13.643 --> 00:02:16.795 gdzie możecie naprawdę posmakować tego, 00:02:16.795 --> 00:02:18.176 jak tam naprawdę jest. 00:02:18.200 --> 00:02:19.967 Możecie pójść na parter 00:02:19.991 --> 00:02:22.750 i pewnie większość z was już tam była. 00:02:22.750 --> 00:02:25.441 Możecie zobaczyć to arcydzieło architektury. 00:02:25.465 --> 00:02:29.429 Wyobraźcie sobie tę dostępność dla chłopaka w Bombaju, 00:02:29.429 --> 00:02:31.183 który studiuje architekturę, 00:02:31.183 --> 00:02:33.618 i na razie nie ma szans na zobaczenie Guggenheima. 00:02:33.618 --> 00:02:36.491 Można obejrzeć eksponaty w Muzeum Guggenheima, 00:02:36.515 --> 00:02:39.233 zobaczyć je z bliska. 00:02:39.257 --> 00:02:41.132 Jest naprawdę wiele informacji. NOTE Paragraph 00:02:41.156 --> 00:02:45.005 Ale to nie cel mojej prelekcji. 00:02:45.543 --> 00:02:47.309 To już istnieje. 00:02:47.333 --> 00:02:51.259 Mamy podwaliny pod cudowną wizję przyszłości, 00:02:51.283 --> 00:02:52.998 dotyczącą sztuki i kultury, 00:02:53.022 --> 00:02:55.633 dostępu do sztuki i kultury. 00:02:55.657 --> 00:03:00.125 Dziś dołączy do mnie na scenie mój dobry przyjaciel 00:03:00.149 --> 00:03:02.492 i artysta uczący w Paryżu, Cyril Diagne, 00:03:02.516 --> 00:03:04.725 Profesor twórczości interaktywnej 00:03:04.725 --> 00:03:07.306 na Uniwersytecie ECAL w szwajcarskiej Lozannie. 00:03:07.330 --> 00:03:09.944 Cyril i pozostali członkowie zajmują się 00:03:09.968 --> 00:03:13.103 próbą ustalenia połączeń i zwizualizowaniem ich. NOTE Paragraph 00:03:13.127 --> 00:03:14.940 Teraz szybko to omówię. 00:03:14.964 --> 00:03:18.566 Te przedmioty za mną... małe wyjaśnienie: 00:03:18.590 --> 00:03:20.541 prawdziwe rzeczy są zawsze lepsze. 00:03:20.565 --> 00:03:23.428 Na wypadek, gdyby ktoś myślał, że chcę kopiować oryginały. 00:03:23.452 --> 00:03:24.659 Mówiąc dalej. 00:03:25.155 --> 00:03:28.405 Figurka za mną to Wenus z Berechat Ram. 00:03:28.405 --> 00:03:30.851 Jeden z najstarszych eksponatów na świecie, 00:03:30.851 --> 00:03:33.969 sprzed 233 tysięcy lat, odkryty na Wzgórzach Golan, 00:03:33.993 --> 00:03:37.122 obecnie znajdujący się w Muzeum Izraela w Jerozolimie. 00:03:37.146 --> 00:03:40.257 Jest to jeden z najstarszych eksponatów na naszej platformie. NOTE Paragraph 00:03:40.322 --> 00:03:41.668 Przybliżmy trochę. 00:03:41.692 --> 00:03:43.457 Zaczynamy od tego eksponatu. 00:03:43.986 --> 00:03:46.522 A gdyby odsunąć się i spróbować 00:03:46.546 --> 00:03:51.052 doświadczyć własnego kulturowego wybuchu? 00:03:51.076 --> 00:03:52.654 Jak by to wyglądało? 00:03:53.474 --> 00:03:57.131 Z tym mierzymy się codziennie w Instytucie Kultury. 00:03:57.155 --> 00:04:02.117 Ponad 6 milionów eksponatów, wybranych i oddanych nam przez instytucje 00:04:02.141 --> 00:04:04.087 w celu stworzenia tych połączeń. 00:04:04.111 --> 00:04:05.510 Możecie podróżować w czasie, 00:04:05.534 --> 00:04:09.045 możecie zrozumieć własne społeczeństwo przez ten pryzmat. 00:04:09.069 --> 00:04:13.469 Możecie spojrzeć na to z perspektywy naszej planety, 00:04:13.493 --> 00:04:16.128 postarać się zobaczyć, jak by to wyglądało bez granic, 00:04:16.152 --> 00:04:18.823 gdybyśmy tylko określili rodzaj sztuki i kultury. 00:04:18.847 --> 00:04:21.075 Możemy nakreślić to w czasie, 00:04:21.099 --> 00:04:25.179 co dla takiego kujona, jak ja, jest fascynujące. 00:04:25.203 --> 00:04:28.589 Można patrzeć godzinami na każdą dekadę, 00:04:28.613 --> 00:04:31.929 cały wkład tych dekad 00:04:31.953 --> 00:04:34.286 w sztukę, historię i kulturę. 00:04:34.310 --> 00:04:37.689 Chętnie pokazywalibyśmy każdą z dekad godzinami, 00:04:37.713 --> 00:04:39.574 ale nie mamy czasu. 00:04:39.598 --> 00:04:42.857 Możecie zrobić to sami na swoim telefonie. NOTE Paragraph 00:04:42.881 --> 00:04:45.487 (Brawa) NOTE Paragraph 00:04:45.487 --> 00:04:49.293 Wstrzymajcie się z brawami do końca. 00:04:49.293 --> 00:04:51.041 Nie chcę, żeby skończył mi się czas, 00:04:51.065 --> 00:04:53.374 chcę wam pokazać wiele ciekawych rzeczy. NOTE Paragraph 00:04:53.374 --> 00:04:54.788 Tak szybko: 00:04:54.812 --> 00:04:58.798 możecie przejść z tego punktu do innego interesującego zagadnienia. 00:04:58.822 --> 00:05:00.533 Poza pięknym obrazkiem, 00:05:00.557 --> 00:05:02.346 poza fajną wizualizacją, 00:05:02.370 --> 00:05:04.697 jaki jest cel, jak to może się przydać? 00:05:04.721 --> 00:05:09.450 Kolejny pomysł pochodzi z dyskusji z kuratorami sztuki, 00:05:09.474 --> 00:05:11.109 których mamy w muzeach, 00:05:11.133 --> 00:05:13.156 w których swoją drogą się zakochałem, 00:05:13.180 --> 00:05:16.374 bo poświęcają całe życie próbie opowiedzenia tych historii. 00:05:16.398 --> 00:05:19.329 Jeden z kuratorów powiedział: "Amit, jak by to było, 00:05:19.353 --> 00:05:21.832 gdybyś mógł stworzyć wirtualną bazę kuratorską, 00:05:21.856 --> 00:05:24.159 w której te 6 milionów eksponatów 00:05:24.183 --> 00:05:28.586 byłyby wyświetlane tak, aby znaleźć powiązania między nimi?". 00:05:28.610 --> 00:05:32.639 Można spędzić wiele czasu, patrząc na różne przedmioty 00:05:32.663 --> 00:05:34.616 i rozumiejąc, skąd pochodzą. 00:05:34.640 --> 00:05:36.848 To jak jakiś Matrix. NOTE Paragraph 00:05:36.872 --> 00:05:37.886 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:05:37.910 --> 00:05:39.196 Idąc dalej, 00:05:39.220 --> 00:05:42.391 weźmy znanego na całym świecie Vincenta Van Gogha, 00:05:42.415 --> 00:05:46.130 bardzo dobrze reprezentowanego na tej platformie. 00:05:46.154 --> 00:05:48.930 Dzięki różnorodności naszych instytucji, 00:05:48.954 --> 00:05:54.658 mamy ponad 211 obrazów tego artysty w wysokiej rozdzielczości. 00:05:54.682 --> 00:05:58.429 Ułożonych w jedną przejrzystą całość. 00:05:58.453 --> 00:06:01.426 Jeśli zaczniecie to analizować, Cyril się w to zagłębi, 00:06:01.450 --> 00:06:03.659 można zobaczyć wszystkie autoportrety, 00:06:03.683 --> 00:06:05.108 czy martwą naturę. 00:06:05.132 --> 00:06:07.735 Podkreślę jeden mały przykład, 00:06:07.759 --> 00:06:09.447 bardzo aktualny: 00:06:09.471 --> 00:06:10.782 "Pokój van Gogha w Arles". 00:06:10.806 --> 00:06:13.107 Istnieją trzy wersje tego dzieła: 00:06:13.131 --> 00:06:15.461 jedna w Muzeum Van Gogha w Amsterdamie, 00:06:15.485 --> 00:06:17.416 jedna w Muzeum Orsay w Paryżu, 00:06:17.416 --> 00:06:19.430 jedna w Muzeum Sztuk Pięknych w Chicago, 00:06:19.454 --> 00:06:21.957 które obecnie jest w posiadaniu 00:06:21.981 --> 00:06:23.756 wszystkich trzech eksponatów. 00:06:23.780 --> 00:06:25.917 Chyba po raz drugi w historii. 00:06:25.941 --> 00:06:30.804 Zostały zestawione razem wirtualnie dla każdego, 00:06:30.804 --> 00:06:32.805 by zobaczyć je na wiele sposobów 00:06:32.829 --> 00:06:35.862 bez przepychania się przez tłum. 00:06:35.886 --> 00:06:40.628 Wyruszmy w podróż przez "Pokój", 00:06:40.652 --> 00:06:44.239 byście mogli zobaczyć, co robimy z każdym obiektem. 00:06:44.263 --> 00:06:47.714 Chcemy, by obraz mówił sam za siebie 00:06:47.738 --> 00:06:49.382 na platformie cyfrowej. 00:06:49.406 --> 00:06:52.553 Potrzeba tylko Internetu i komputera. NOTE Paragraph 00:06:52.577 --> 00:06:56.915 (Brawa) NOTE Paragraph 00:06:56.939 --> 00:06:59.301 Cyril, czy mógłbyś zagłębić się szybciej. 00:06:59.301 --> 00:07:01.195 Przepraszam, ale to dzieje się na żywo, 00:07:01.195 --> 00:07:03.464 więc musicie dać Cyrylowi trochę... 00:07:04.401 --> 00:07:06.415 to możliwe dla każdego przedmiotu: 00:07:06.415 --> 00:07:09.340 sztuka nowoczesna, współczesna, Renesans, 00:07:09.340 --> 00:07:10.411 nawet rzeźby. NOTE Paragraph 00:07:11.802 --> 00:07:15.397 Czasami sami nie wiecie, co może was zainteresować 00:07:15.421 --> 00:07:20.649 w dziele sztuki, w muzeum, czy w odkryciu kulturalnym. 00:07:20.673 --> 00:07:23.415 Dla mnie to wyzwanie, 00:07:23.439 --> 00:07:26.661 bo kiedy postanowiłem robić to na pełen etat w Google, 00:07:26.685 --> 00:07:29.288 mama mnie nie popierała. 00:07:29.312 --> 00:07:30.463 Kocham swoją mamę, 00:07:30.463 --> 00:07:33.642 ale myślała, że marnuję życie wśród eksponatów. 00:07:33.642 --> 00:07:36.918 Dla niej muzeum to miejsce, do którego idzie się w wakacje, 00:07:36.942 --> 00:07:38.909 zwiedza i z głowy, racja? 00:07:38.933 --> 00:07:41.464 Zajęło mi 4,5 roku, 00:07:41.488 --> 00:07:43.702 żeby przekonać swoją kochaną hinduską matkę, 00:07:43.726 --> 00:07:45.379 że jest to warte zachodu. 00:07:45.403 --> 00:07:48.844 Udało mi się, bo zrozumiałem, że ona kocha złoto. 00:07:48.868 --> 00:07:54.443 Pokazałem jej przedmioty, które zawierają złoto. 00:07:54.467 --> 00:07:57.118 Pierwsze, o co zapytała to: 00:07:57.142 --> 00:07:59.570 "Jak możemy je kupić?". NOTE Paragraph 00:07:59.594 --> 00:08:01.412 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:08:01.436 --> 00:08:04.578 Moja pensja nie jest tak wysoka, 00:08:04.602 --> 00:08:06.980 odparłem: "Właściwie to nie możemy, mamo. 00:08:07.004 --> 00:08:09.115 Ale możesz je odkrywać wirtualnie". 00:08:09.139 --> 00:08:12.558 Teraz mama przy każdej wizycie pyta: 00:08:12.582 --> 00:08:16.048 "Jakieś nowe złoto albo srebro w twoim projekcie? Pokażesz mi?". 00:08:16.072 --> 00:08:18.246 Tę kwestię próbuję przedstawić. 00:08:18.270 --> 00:08:20.408 Nie ważne, w jak się zaangażujesz, 00:08:20.432 --> 00:08:21.834 byle tylko się zaangażować. 00:08:21.834 --> 00:08:23.428 Raz wpadniesz i już po tobie. NOTE Paragraph 00:08:23.452 --> 00:08:25.801 Przechodząc bardzo szybko 00:08:25.825 --> 00:08:28.674 do bardzo zabawnego pomysłu, 00:08:28.698 --> 00:08:30.333 przedstawienia kwestii dostępu. 00:08:30.357 --> 00:08:32.779 Przejdę przez to bardzo szybko. 00:08:32.803 --> 00:08:38.210 Wszyscy wiemy, że oglądanie dzieła na własne oczy jest niezwykłe. 00:08:38.234 --> 00:08:40.817 Wiemy też, że większość z nas nie może tego zrobić, 00:08:40.841 --> 00:08:43.599 a nawet dla tych, którzy mogą, nie jest to proste. 00:08:43.623 --> 00:08:47.430 Cyril, czy mógłbyś załadować naszą podróż sztuki, jak to nazywamy? 00:08:47.454 --> 00:08:49.216 Nie mamy dobrej nazwy. 00:08:49.240 --> 00:08:54.211 Mamy około 1 000 instytucji, 00:08:54.235 --> 00:08:55.402 68 państw. 00:08:55.426 --> 00:08:57.126 Zacznijmy od Rembrandta. 00:08:57.150 --> 00:08:59.392 Będziemy mieli czas tylko na jeden przykład. 00:08:59.416 --> 00:09:01.645 Dzięki różnorodności 00:09:01.669 --> 00:09:05.573 mamy około 500 niezwykłych dzieł Rembrandta 00:09:05.597 --> 00:09:07.866 z 46 instytucji i 17 państw. 00:09:07.890 --> 00:09:10.442 Powiedzmy, że w następne wakacje 00:09:10.466 --> 00:09:12.516 chcecie zobaczyć je wszystkie. 00:09:12.540 --> 00:09:13.874 Taki jest wasz plan. 00:09:13.898 --> 00:09:17.552 Pokonacie pewnie 53 000 kilometrów, 00:09:17.576 --> 00:09:20.163 odwiedzicie 46 instytucji, 00:09:20.187 --> 00:09:24.378 uwolnicie 10 ton dwutlenku węgla. NOTE Paragraph 00:09:24.402 --> 00:09:25.865 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:09:25.889 --> 00:09:27.362 Pamiętajcie, to sztuka, 00:09:27.386 --> 00:09:30.051 więc możecie czuć się usprawiedliwieni. NOTE Paragraph 00:09:30.837 --> 00:09:32.759 Przechodząc szybko, 00:09:32.783 --> 00:09:35.718 jest coś bardziej technicznego i bardziej interesującego. 00:09:35.742 --> 00:09:40.673 Wszystko, co wam pokazaliśmy używa metadanych do szukania powiązań. 00:09:40.673 --> 00:09:42.813 W dzisiejszych czasach mamy coś świetnego, 00:09:42.837 --> 00:09:46.239 o czym każdy z nas lubi mówić, uczenie maszynowe. 00:09:46.239 --> 00:09:48.847 Pomyśleliśmy, zapomnijmy o metadanych 00:09:48.871 --> 00:09:52.483 skupmy się na tym, czego może dokonać uczenie maszynowe, 00:09:52.507 --> 00:09:56.830 oparte na rozpoznawaniu wizualnym. 00:09:56.854 --> 00:10:01.047 Otrzymaliśmy bardzo interesującą mapę. 00:10:01.071 --> 00:10:05.381 Zbiory z nieznanym punktem odniesienia, 00:10:05.405 --> 00:10:09.370 połączone za pomocą informacji wizualnych. 00:10:09.394 --> 00:10:12.976 Każda grupa jest dla nas sztuką samą w sobie. 00:10:13.000 --> 00:10:15.663 Chcielibyśmy szybko pokazać 00:10:15.687 --> 00:10:18.339 grupę portretów, 00:10:18.363 --> 00:10:20.765 znalezionych w muzeach całego świata. 00:10:20.789 --> 00:10:22.972 Mógłbyś trochę przybliżyć, Cyril? 00:10:22.996 --> 00:10:26.828 Można podróżować przez portrety. 00:10:26.852 --> 00:10:29.626 Można wyszukać naturę, konie 00:10:29.650 --> 00:10:31.406 i całą masę grup. NOTE Paragraph 00:10:32.309 --> 00:10:34.257 Na widok tych portretów pomyśleliśmy: 00:10:34.257 --> 00:10:37.533 "Może da się zrobić coś fajnego dla dzieci 00:10:37.557 --> 00:10:39.239 albo coś zabawnego, 00:10:39.263 --> 00:10:41.288 żeby ludzi zainteresować portretami?". 00:10:41.312 --> 00:10:43.492 Ponieważ nigdy nie spotkałem 00:10:43.516 --> 00:10:46.883 małych dzieci podekscytowanych chodzeniem do galerii. 00:10:47.357 --> 00:10:48.943 Chciałem spróbować coś stworzyć. 00:10:48.943 --> 00:10:52.090 Stworzyliśmy coś nazwanego Portrait Matcher. 00:10:52.090 --> 00:10:53.301 To łatwo zrozumiałe, 00:10:53.301 --> 00:10:56.243 niech Cyril pokaże swoją piękną buźkę. 00:10:56.243 --> 00:11:00.039 Polega to na tym, że zależnie od ruchów jego głowy, 00:11:00.063 --> 00:11:04.230 dopasowujemy różne portrety z muzeów z całego świata. NOTE Paragraph 00:11:04.254 --> 00:11:06.450 (Brawa) NOTE Paragraph 00:11:17.445 --> 00:11:18.965 Nie wiem jak u was, 00:11:18.965 --> 00:11:21.301 ale pokazałem siostrzeńcowi i innym 00:11:21.301 --> 00:11:23.064 i reakcja była fenomenalna. 00:11:23.088 --> 00:11:25.794 Pytali tylko: "Gdzie możn to zobaczyć?". 00:11:27.422 --> 00:11:29.065 A swoją drogą... 00:11:29.089 --> 00:11:31.910 Cyryl, mógłbyś się uśmiechnąć i znaleźć jakiś wesoły? 00:11:32.696 --> 00:11:34.094 O tak, idealnie. 00:11:34.118 --> 00:11:36.106 Nie planowaliśmy tego. 00:11:36.474 --> 00:11:39.054 Gratuluję, Cyryl. Świetna robota. 00:11:39.078 --> 00:11:42.554 Przejdźmy dalej; inaczej zajmie nam to cały czas. NOTE Paragraph 00:11:42.578 --> 00:11:44.296 (Brawa) NOTE Paragraph 00:11:44.320 --> 00:11:46.900 Sztuka i kultura mogą być zabawne, tak? 00:11:47.900 --> 00:11:51.297 Nasz ostatni eksperyment, 00:11:51.321 --> 00:11:53.088 wszystkie nazywamy "eksperymentami", 00:11:53.088 --> 00:11:56.237 nasz ostatni szybki eksperyment wraca do mechanicznego uczenia się. 00:11:56.237 --> 00:11:58.862 Widzieliście wizualne grupy. 00:11:58.886 --> 00:12:03.787 A gdyby poprosić komputer o nazwanie tych grup? 00:12:03.811 --> 00:12:08.564 Gdyby mógł je automatycznie oznaczyć, nie używając żadnych metadanych? 00:12:08.588 --> 00:12:12.688 Mamy taki właśnie rodzaj programu, 00:12:12.712 --> 00:12:16.323 gdzie udało nam się oznaczyć około 4 000 tagów. 00:12:16.347 --> 00:12:19.511 Tak naprawdę nie zrobiliśmy niczego szczególnego, 00:12:19.535 --> 00:12:21.193 załadowaliśmy tylko kolekcję. 00:12:21.217 --> 00:12:22.987 Znaleźliśmy interesujące kategorie. 00:12:23.011 --> 00:12:25.916 Możemy zacząć od koni, bardzo łatwa kategoria. 00:12:25.940 --> 00:12:29.839 Oczekujecie, że maszyna pokaże konie. 00:12:30.028 --> 00:12:33.470 Owszem, ale w tym miejscu 00:12:33.494 --> 00:12:35.573 jest też bardzo abstrakcyjny obraz, 00:12:35.597 --> 00:12:38.792 który nadal został rozpoznany i wcielony do kategorii "konie". 00:12:38.816 --> 00:12:42.506 Mamy też niezwykłe końskie łby. 00:12:42.530 --> 00:12:46.532 Wszystkie mają tagi, według których zostały skatalogowane. NOTE Paragraph 00:12:46.556 --> 00:12:48.006 Przejdźmy do innej kategorii, 00:12:48.006 --> 00:12:50.554 moim zdaniem śmiesznej i interesującej, 00:12:50.554 --> 00:12:53.045 bo nie rozumiem, jak powstała. 00:12:53.069 --> 00:12:54.819 Nazywa się "Dama dworu". 00:12:54.843 --> 00:12:57.455 Gdyby Cyryl trochę przyspieszył, 00:12:57.479 --> 00:13:01.021 to zauważycie, że są tutaj obrazy przedstawiające kobiety, 00:13:01.045 --> 00:13:03.806 w pozie wyczekiwania, jak sądzę. 00:13:03.830 --> 00:13:05.276 Nie do końca rozumiem. 00:13:05.300 --> 00:13:08.100 Ale spróbuję popytać wśród znajomych z muzeum: 00:13:08.100 --> 00:13:09.809 "Co to jest? O co tutaj chodzi?". 00:13:09.833 --> 00:13:11.445 To jest fascynujące. NOTE Paragraph 00:13:11.469 --> 00:13:14.012 Wracając szybko do złota, 00:13:14.012 --> 00:13:15.745 chciałem wyszukać pojęcie "złoto" 00:13:15.769 --> 00:13:17.871 i zobaczyć, jak maszyna je taguje. 00:13:17.895 --> 00:13:20.265 Ale wcale nie zostało oznaczone jako "złoto". 00:13:20.320 --> 00:13:21.835 Żyjemy w nieformalnych czasach. 00:13:21.859 --> 00:13:23.962 Zostało oznaczone jako "błyskotki". NOTE Paragraph 00:13:23.986 --> 00:13:25.800 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:13:27.200 --> 00:13:30.121 Sprawiam Cyrylowi kłopot, bo mówię za szybko. 00:13:30.145 --> 00:13:32.772 Tutaj macie wszystkie błyskotki 00:13:32.796 --> 00:13:35.957 z wszystkich muzeów, zebrane dla was. NOTE Paragraph 00:13:35.981 --> 00:13:39.497 Na koniec prelekcji i eksperymentów 00:13:39.521 --> 00:13:42.838 chciałbym, żebyście poczuli szczęście i emocje. 00:13:42.862 --> 00:13:45.301 A co byśmy zobaczyli, gdybyśmy poszukali szczęścia? 00:13:45.325 --> 00:13:48.484 Gdybyśmy przejrzeli wszystkie przedmioty 00:13:48.508 --> 00:13:50.452 oznaczone jako "szczęście", 00:13:50.476 --> 00:13:53.540 oczekiwalibyście pewnie szczęścia. 00:13:53.564 --> 00:13:59.667 Ale wyszło też coś szczególnie fascynującego i interesującego, 00:13:59.691 --> 00:14:04.066 a było to dzieło Douglasa Couplanda, 00:14:04.090 --> 00:14:06.139 przyjaciela i wykładowcy sztuki, 00:14:06.139 --> 00:14:08.580 nazwane "Tęsknię za swoim umysłem sprzed Internetu". 00:14:08.580 --> 00:14:12.109 Nie wiem, dlaczego komputer tęskni za umysłem sprzed Internetu 00:14:12.133 --> 00:14:13.403 i tak to tutaj oznaczył, 00:14:13.427 --> 00:14:15.265 ale jest to bardzo interesująca myśl. 00:14:15.265 --> 00:14:17.708 Też czasem tęsknię za umysłem sprzed Internetu, 00:14:17.708 --> 00:14:20.572 ale nie jeśli chodzi o odkrywanie sztuki i kultury online. NOTE Paragraph 00:14:20.596 --> 00:14:22.909 Wyjmijcie telefony, komputery 00:14:22.933 --> 00:14:23.984 i odwiedźcie muzea. 00:14:23.984 --> 00:14:26.923 Oddaję cześć wszystkim wspaniałym archiwistom, 00:14:26.923 --> 00:14:28.201 historykom oraz kuratorom, 00:14:28.225 --> 00:14:30.711 którzy siedzą w muzeach i dbają o kulturę. 00:14:30.711 --> 00:14:34.339 Możemy dostarczyć nam i naszym dzieciom 00:14:34.363 --> 00:14:35.984 dzienną dawkę sztuki i kultury. NOTE Paragraph 00:14:35.984 --> 00:14:36.871 Dziękuję. NOTE Paragraph 00:14:36.895 --> 00:14:42.126 (Brawa)