[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.88,0:00:02.34,Default,,0000,0000,0000,,J'aimerais partager avec vous Dialogue: 0,0:00:02.36,0:00:04.94,Default,,0000,0000,0000,,ce que j'ai vécu durant\Nles cinq dernières années Dialogue: 0,0:00:04.96,0:00:07.26,Default,,0000,0000,0000,,en ayant le privilège de voyager Dialogue: 0,0:00:07.28,0:00:09.50,Default,,0000,0000,0000,,dans nombre des pays\Nles plus pauvres du monde. Dialogue: 0,0:00:09.52,0:00:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Cette scène est une scène\Nque je vois constamment, partout, Dialogue: 0,0:00:13.44,0:00:16.58,Default,,0000,0000,0000,,et ces jeunes enfants\Nregardent un smartphone ; Dialogue: 0,0:00:16.60,0:00:20.44,Default,,0000,0000,0000,,les smartphones ont un impact énorme,\Nmême dans les pays les plus pauvres. Dialogue: 0,0:00:21.12,0:00:22.74,Default,,0000,0000,0000,,J'ai dit à mon équipe Dialogue: 0,0:00:22.76,0:00:26.50,Default,,0000,0000,0000,,que je voyais une hausse\Ndes aspirations à travers le monde. Dialogue: 0,0:00:26.52,0:00:30.20,Default,,0000,0000,0000,,En fait, il me semble qu'il y ait\Nune convergence des aspirations. Dialogue: 0,0:00:30.72,0:00:34.34,Default,,0000,0000,0000,,J'ai demandé à une équipe d'économistes\Nde se pencher sur la question. Dialogue: 0,0:00:34.36,0:00:35.58,Default,,0000,0000,0000,,Est-ce vrai ? Dialogue: 0,0:00:35.60,0:00:38.42,Default,,0000,0000,0000,,Est-ce que les aspirations convergent\Nà travers le monde ? Dialogue: 0,0:00:38.44,0:00:42.70,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont considéré les sondages de Gallup\Nsur la satisfaction dans la vie Dialogue: 0,0:00:42.72,0:00:47.18,Default,,0000,0000,0000,,et ils ont appris que si vous avez\Naccès à internet, Dialogue: 0,0:00:47.20,0:00:49.30,Default,,0000,0000,0000,,vous satisfaction augmente. Dialogue: 0,0:00:49.32,0:00:51.72,Default,,0000,0000,0000,,Mais une chose importante se produit : Dialogue: 0,0:00:52.20,0:00:54.10,Default,,0000,0000,0000,,votre revenu de référence, Dialogue: 0,0:00:54.12,0:00:56.78,Default,,0000,0000,0000,,le revenu auquel vous comparez le vôtre, Dialogue: 0,0:00:56.80,0:00:58.26,Default,,0000,0000,0000,,augmente également. Dialogue: 0,0:00:58.28,0:01:01.70,Default,,0000,0000,0000,,Par exemple, si le revenu\Nde référence d'une nation Dialogue: 0,0:01:01.72,0:01:03.10,Default,,0000,0000,0000,,augmente de 10% Dialogue: 0,0:01:03.12,0:01:05.34,Default,,0000,0000,0000,,en se comparant à l'extérieur, Dialogue: 0,0:01:05.36,0:01:07.62,Default,,0000,0000,0000,,alors en moyenne, Dialogue: 0,0:01:07.64,0:01:10.70,Default,,0000,0000,0000,,les revenus des gens doivent\Naugmenter d'au moins 5% Dialogue: 0,0:01:10.72,0:01:13.26,Default,,0000,0000,0000,,pour maintenir le même\Nniveau de satisfaction. Dialogue: 0,0:01:13.28,0:01:17.26,Default,,0000,0000,0000,,Mais quand vous allez dans les percentiles\Nde revenus les plus bas, Dialogue: 0,0:01:17.28,0:01:19.50,Default,,0000,0000,0000,,votre revenu doit augmenter bien plus Dialogue: 0,0:01:19.52,0:01:21.58,Default,,0000,0000,0000,,si le revenu de référence augmente de 10%, Dialogue: 0,0:01:21.60,0:01:23.18,Default,,0000,0000,0000,,il doit augmenter d'environ 20%. Dialogue: 0,0:01:23.20,0:01:25.70,Default,,0000,0000,0000,,Avec la hausse des aspirations, Dialogue: 0,0:01:25.72,0:01:27.54,Default,,0000,0000,0000,,la question fondamentale est : Dialogue: 0,0:01:27.56,0:01:29.14,Default,,0000,0000,0000,,allons-nous avoir une situation Dialogue: 0,0:01:29.16,0:01:32.34,Default,,0000,0000,0000,,où les aspirations\Nsont liées aux opportunités Dialogue: 0,0:01:32.36,0:01:35.10,Default,,0000,0000,0000,,et où l'on obtient dynamisme\Net croissance économique, Dialogue: 0,0:01:35.12,0:01:38.86,Default,,0000,0000,0000,,comme ce qu'il s'est produit\Ndans mon pays natal, la Corée ? Dialogue: 0,0:01:38.88,0:01:43.12,Default,,0000,0000,0000,,Ou est-ce que les aspirations\Ngénèreront de la frustration ? Dialogue: 0,0:01:43.92,0:01:47.60,Default,,0000,0000,0000,,C'est un vrai problème\Nparce qu'entre 2012 et 2015, Dialogue: 0,0:01:48.40,0:01:51.34,Default,,0000,0000,0000,,les incidents terroristes\Nont augmenté de 74%. Dialogue: 0,0:01:51.36,0:01:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Le nombre de morts dues au terrorisme\Na augmenté de 150%. Dialogue: 0,0:01:55.64,0:01:57.50,Default,,0000,0000,0000,,Deux milliards de personnes Dialogue: 0,0:01:57.52,0:02:00.27,Default,,0000,0000,0000,,vivent dans des conditions\Nde fragilité, conflit, violence Dialogue: 0,0:02:00.27,0:02:05.58,Default,,0000,0000,0000,,et d'ici à 2030, plus de 60%\Ndes pauvres du monde Dialogue: 0,0:02:05.60,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,vivront dans ces situations\Nde fragilité, conflit et violence. Dialogue: 0,0:02:09.56,0:02:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Que faire pour satisfaire\Nces aspirations ? Dialogue: 0,0:02:12.52,0:02:14.22,Default,,0000,0000,0000,,Y a-t-il de nouvelles idées Dialogue: 0,0:02:14.24,0:02:17.26,Default,,0000,0000,0000,,pour arriver\Nà satisfaire ces aspirations ? Dialogue: 0,0:02:17.28,0:02:20.30,Default,,0000,0000,0000,,Car si nous n'y arrivions pas,\Nje serais extrêmement inquiet. Dialogue: 0,0:02:20.32,0:02:24.66,Default,,0000,0000,0000,,Les aspirations croissent plus que jamais\Ndu fait de l'accès à internet. Dialogue: 0,0:02:24.68,0:02:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Tout le monde sait\Ncomment les autres vivent. Dialogue: 0,0:02:27.20,0:02:30.10,Default,,0000,0000,0000,,Est-ce que notre capacité\Nà satisfaire ces aspirations Dialogue: 0,0:02:30.12,0:02:31.54,Default,,0000,0000,0000,,a également augmenté ? Dialogue: 0,0:02:31.56,0:02:33.50,Default,,0000,0000,0000,,Pour rentrer dans les détails, Dialogue: 0,0:02:33.52,0:02:36.02,Default,,0000,0000,0000,,je veux partager avec vous\Nmon histoire personnelle. Dialogue: 0,0:02:36.02,0:02:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Ce n'est pas ma mère Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:39.70,Default,,0000,0000,0000,,mais durant la guerre de Corée, Dialogue: 0,0:02:39.72,0:02:42.18,Default,,0000,0000,0000,,ma mère a littéralement pris\Nsa propre sœur, Dialogue: 0,0:02:42.20,0:02:44.10,Default,,0000,0000,0000,,sa sœur cadette, sur son dos Dialogue: 0,0:02:44.12,0:02:46.54,Default,,0000,0000,0000,,et a marché au moins un bout du chemin Dialogue: 0,0:02:46.56,0:02:49.44,Default,,0000,0000,0000,,pour fuir Séoul durant la guerre de Corée. Dialogue: 0,0:02:50.28,0:02:53.18,Default,,0000,0000,0000,,Grâce à une série de miracles, Dialogue: 0,0:02:53.20,0:02:57.30,Default,,0000,0000,0000,,ma mère et mon père ont tous deux\Nobtenu une bourse pour aller à New York. Dialogue: 0,0:02:57.32,0:03:01.94,Default,,0000,0000,0000,,Ils se sont rencontrés à New York\Net s'y sont mariés. Dialogue: 0,0:03:01.96,0:03:04.18,Default,,0000,0000,0000,,Mon père était aussi un réfugié. Dialogue: 0,0:03:04.20,0:03:08.58,Default,,0000,0000,0000,,A l'âge de 19 ans, il a quitté sa famille\Nvivant dans le Nord du pays, Dialogue: 0,0:03:08.60,0:03:10.26,Default,,0000,0000,0000,,a passé la frontière Dialogue: 0,0:03:10.28,0:03:11.96,Default,,0000,0000,0000,,et n'a jamais revu sa famille. Dialogue: 0,0:03:12.64,0:03:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Quand ils se sont mariés,\Nils vivaient à New York, Dialogue: 0,0:03:15.80,0:03:18.74,Default,,0000,0000,0000,,mon père était serveur\Ndans le restaurant de Patricia Murphy. Dialogue: 0,0:03:18.76,0:03:20.40,Default,,0000,0000,0000,,Leurs aspirations se sont accrues. Dialogue: 0,0:03:20.92,0:03:24.86,Default,,0000,0000,0000,,Ils comprenaient ce que c'était de vivre\Ndans un endroit comme New York Dialogue: 0,0:03:24.88,0:03:26.08,Default,,0000,0000,0000,,dans les années 1950. Dialogue: 0,0:03:26.76,0:03:30.82,Default,,0000,0000,0000,,Mon frère est né\Net ils sont retournés en Corée, Dialogue: 0,0:03:30.84,0:03:34.86,Default,,0000,0000,0000,,nous avons eu une vie idyllique,\Nd'après mes souvenirs, Dialogue: 0,0:03:34.88,0:03:37.34,Default,,0000,0000,0000,,mais à cette époque, Dialogue: 0,0:03:37.36,0:03:40.54,Default,,0000,0000,0000,,la Corée était un des pays\Nles plus pauvres du monde. Dialogue: 0,0:03:40.56,0:03:42.18,Default,,0000,0000,0000,,Il y avait une crise politique. Dialogue: 0,0:03:42.20,0:03:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Il y avait constamment des manifestations\Ndans notre rue, Dialogue: 0,0:03:45.76,0:03:49.80,Default,,0000,0000,0000,,des étudiants manifestant\Ncontre le gouvernement militaire. Dialogue: 0,0:03:50.64,0:03:51.84,Default,,0000,0000,0000,,A l'époque, Dialogue: 0,0:03:52.68,0:03:54.93,Default,,0000,0000,0000,,les aspirations du groupe\Nde la Banque mondiale, Dialogue: 0,0:03:54.93,0:03:56.18,Default,,0000,0000,0000,,que je dirige aujourd'hui, Dialogue: 0,0:03:56.18,0:03:58.60,Default,,0000,0000,0000,,étaient extrêmement basses pour la Corée. Dialogue: 0,0:03:59.04,0:04:03.06,Default,,0000,0000,0000,,Leur idée était que, sans aide\Ninternationale, la Corée aurait du mal Dialogue: 0,0:04:03.08,0:04:06.96,Default,,0000,0000,0000,,à assurer autre chose que les premières\Nnécessités de son peuple. Dialogue: 0,0:04:07.44,0:04:10.94,Default,,0000,0000,0000,,La situation en Corée est difficile, Dialogue: 0,0:04:10.96,0:04:13.82,Default,,0000,0000,0000,,mes parents avaient vu\Nce qu'était la vie aux États-Unis. Dialogue: 0,0:04:13.84,0:04:16.22,Default,,0000,0000,0000,,Ils s'y sont mariés. Mon frère y est né. Dialogue: 0,0:04:16.24,0:04:19.58,Default,,0000,0000,0000,,Ils pensaient que\Npour nous donner l'opportunité Dialogue: 0,0:04:19.60,0:04:22.18,Default,,0000,0000,0000,,d'atteindre les aspirations\Nqu'ils avaient pour nous, Dialogue: 0,0:04:22.20,0:04:24.54,Default,,0000,0000,0000,,il nous fallait partir\Net revenir aux États-Unis. Dialogue: 0,0:04:24.56,0:04:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes revenus. Dialogue: 0,0:04:26.88,0:04:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes allés à Dallas. Dialogue: 0,0:04:28.20,0:04:30.86,Default,,0000,0000,0000,,Mon père a repassé\Nson diplôme de dentiste. Dialogue: 0,0:04:30.88,0:04:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Puis nous avons emménagé en Iowa. Dialogue: 0,0:04:34.20,0:04:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons grandi en Iowa. Dialogue: 0,0:04:35.96,0:04:38.45,Default,,0000,0000,0000,,Et en Iowa, nous avons suivi\Ntout le cursus scolaire. Dialogue: 0,0:04:38.45,0:04:40.82,Default,,0000,0000,0000,,J'ai été au lycée,\Nj'ai été à l'université. Dialogue: 0,0:04:40.84,0:04:45.90,Default,,0000,0000,0000,,Et puis un jour, quelque chose\Nque je n'oublierai jamais, Dialogue: 0,0:04:45.92,0:04:50.66,Default,,0000,0000,0000,,mon père est venu me chercher\Naprès ma deuxième année à l'université, Dialogue: 0,0:04:50.68,0:04:52.02,Default,,0000,0000,0000,,il me ramenait à la maison Dialogue: 0,0:04:52.04,0:04:54.23,Default,,0000,0000,0000,,et il a dit : « Quelles sont\Ntes aspirations ? Dialogue: 0,0:04:54.23,0:04:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Que veux-tu étudier ?\NQue veux-tu faire ? » Dialogue: 0,0:04:56.64,0:04:57.86,Default,,0000,0000,0000,,Et j'ai dit : « Papa » -- Dialogue: 0,0:04:57.88,0:05:01.14,Default,,0000,0000,0000,,ma mère était une philosophe\Net nous avait nourris d'idées Dialogue: 0,0:05:01.16,0:05:03.50,Default,,0000,0000,0000,,sur la protestation et la justice sociale Dialogue: 0,0:05:03.52,0:05:07.23,Default,,0000,0000,0000,,et j'ai dit : « Papa, je vais étudier\Nles sciences politiques et la philosophie Dialogue: 0,0:05:07.23,0:05:09.76,Default,,0000,0000,0000,,et je vais faire partie\Nd'un mouvement politique. » Dialogue: 0,0:05:10.32,0:05:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Mon père, le dentiste coréen, Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.50,Default,,0000,0000,0000,,s'est doucement rangé\Nsur le bord de la route. Dialogue: 0,0:05:14.52,0:05:16.18,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,0:05:16.20,0:05:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Il m'a regardé et a dit : Dialogue: 0,0:05:17.92,0:05:21.57,Default,,0000,0000,0000,,« Jim, tu finis ta résidence en médecine\Net tu peux étudier ce que tu veux. » Dialogue: 0,0:05:21.57,0:05:22.98,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:27.94,Default,,0000,0000,0000,,J'ai raconté cette histoire\Nà un public majoritairement asiatique. Dialogue: 0,0:05:27.96,0:05:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Personne ne rigole.\NIls ne font que hocher la tête. Dialogue: 0,0:05:30.52,0:05:31.74,Default,,0000,0000,0000,,Bien sûr. Dialogue: 0,0:05:31.76,0:05:33.62,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,0:05:33.64,0:05:35.18,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:05:35.20,0:05:40.22,Default,,0000,0000,0000,,Tragiquement, mon père est mort jeune, Dialogue: 0,0:05:40.24,0:05:42.70,Default,,0000,0000,0000,,il y a 30 ans, à l'âge de 57 ans. Dialogue: 0,0:05:42.72,0:05:45.22,Default,,0000,0000,0000,,Il s'avère que c'est mon âge actuel Dialogue: 0,0:05:45.24,0:05:48.46,Default,,0000,0000,0000,,et quand il est mort au milieu\Nde mes études de médecine... Dialogue: 0,0:05:48.48,0:05:51.90,Default,,0000,0000,0000,,J'avais contourné cela en étudiant\Nla médecine et l'anthropologie. Dialogue: 0,0:05:51.92,0:05:55.76,Default,,0000,0000,0000,,J'étudiais les deux à l'université. Dialogue: 0,0:05:56.88,0:05:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Mais à cette période-là,\Nj'ai rencontré deux personnes, Dialogue: 0,0:05:59.84,0:06:01.44,Default,,0000,0000,0000,,Ophelia Dahl et Paul Farmer. Dialogue: 0,0:06:01.96,0:06:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Paul et moi étions dans le même programme. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:05.58,Default,,0000,0000,0000,,Nous étudiions la médecine Dialogue: 0,0:06:05.60,0:06:08.38,Default,,0000,0000,0000,,et en même temps obtenions\Nnotre doctorat en anthropologie. Dialogue: 0,0:06:08.38,0:06:11.18,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons commencé à poser\Ndes questions fondamentales. Dialogue: 0,0:06:11.20,0:06:16.10,Default,,0000,0000,0000,,Pour les gens ayant le privilège d'étudier\Nla médecine et l'anthropologie -- Dialogue: 0,0:06:16.12,0:06:18.26,Default,,0000,0000,0000,,mes parents étaient des réfugiés. Dialogue: 0,0:06:18.28,0:06:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Paul a littéralement grandi\Ndans un bus dans un marais en Floride. Dialogue: 0,0:06:22.76,0:06:25.34,Default,,0000,0000,0000,,Il aimait s'appeler « blanc pauvre ». Dialogue: 0,0:06:25.36,0:06:28.26,Default,,0000,0000,0000,,Nous avions cette opportunité Dialogue: 0,0:06:28.28,0:06:29.50,Default,,0000,0000,0000,,et nous avons dit : Dialogue: 0,0:06:29.52,0:06:30.98,Default,,0000,0000,0000,,« Que devons-nous faire ? » Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.74,Default,,0000,0000,0000,,Étant donnée notre éducation\Nridiculement élaborée, Dialogue: 0,0:06:33.76,0:06:37.10,Default,,0000,0000,0000,,quelle est la nature\Nde notre responsabilité envers le monde ? Dialogue: 0,0:06:37.12,0:06:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons décidé que nous devions\Nlancer une organisation. Dialogue: 0,0:06:40.40,0:06:42.02,Default,,0000,0000,0000,,Elle s'appelle Partners in Health. Dialogue: 0,0:06:42.02,0:06:44.18,Default,,0000,0000,0000,,Et il y a eu un film à ce sujet. Dialogue: 0,0:06:44.20,0:06:47.06,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:06:47.08,0:06:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Il y a un film brillant Dialogue: 0,0:06:49.32,0:06:51.42,Default,,0000,0000,0000,,sur ce sujet : « Bending the Arc ». Dialogue: 0,0:06:51.44,0:06:53.86,Default,,0000,0000,0000,,Il a été lancé à Sundance\Nen janvier dernier. Dialogue: 0,0:06:53.88,0:06:55.10,Default,,0000,0000,0000,,Jeff Skoll est ici. Dialogue: 0,0:06:55.12,0:06:58.06,Default,,0000,0000,0000,,Jeff Skoll est l'un de ceux\Nqui ont réalisé cela. Dialogue: 0,0:06:58.08,0:07:02.90,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons commencé à réfléchir\Nà ce qu'il nous faudrait Dialogue: 0,0:07:02.92,0:07:06.50,Default,,0000,0000,0000,,pour que nos aspirations\Natteignent le niveau Dialogue: 0,0:07:06.52,0:07:08.78,Default,,0000,0000,0000,,des communautés les plus pauvres du monde. Dialogue: 0,0:07:08.80,0:07:11.98,Default,,0000,0000,0000,,C'est ma toute première visite\Nà Haïti en 1988 Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:17.34,Default,,0000,0000,0000,,et en 1988, nous avons élaboré\Nune définition de mission Dialogue: 0,0:07:17.36,0:07:21.22,Default,,0000,0000,0000,,qui était de créer\Nune option préférentielle pour les pauvres Dialogue: 0,0:07:21.24,0:07:22.45,Default,,0000,0000,0000,,en termes de santé. Dialogue: 0,0:07:22.45,0:07:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Cela nous a pris beaucoup de temps\Net nous étions étudiants en anthropologie. Dialogue: 0,0:07:26.08,0:07:31.15,Default,,0000,0000,0000,,D'un côté nous lisions Marx,\Nde l'autre Habermas, Fernand Braudel. Dialogue: 0,0:07:31.16,0:07:32.82,Default,,0000,0000,0000,,Nous lisions tout Dialogue: 0,0:07:32.84,0:07:36.90,Default,,0000,0000,0000,,et nous étions arrivés à une conclusion\Nsur la manière de structurer notre action. Dialogue: 0,0:07:36.92,0:07:38.78,Default,,0000,0000,0000,,Nous l'avons appelé « O pour les P », Dialogue: 0,0:07:38.80,0:07:40.88,Default,,0000,0000,0000,,une option préférentielle\Npour les pauvres. Dialogue: 0,0:07:41.56,0:07:44.62,Default,,0000,0000,0000,,La chose la plus importante à ce sujet Dialogue: 0,0:07:44.64,0:07:45.88,Default,,0000,0000,0000,,est ce que ce n'est pas. Dialogue: 0,0:07:46.36,0:07:50.62,Default,,0000,0000,0000,,Ce n'est pas une option préférentielle\Npour votre propre sens de l'héroïsme, Dialogue: 0,0:07:50.64,0:07:52.10,Default,,0000,0000,0000,,ni une option préférentielle Dialogue: 0,0:07:52.12,0:07:55.70,Default,,0000,0000,0000,,pour votre idée sur la manière\Nde sortir les pauvres de la pauvreté, Dialogue: 0,0:07:55.72,0:07:58.62,Default,,0000,0000,0000,,ni une option préférentielle\Npour votre propre organisation. Dialogue: 0,0:07:58.64,0:08:00.54,Default,,0000,0000,0000,,Et le plus dur, Dialogue: 0,0:08:00.56,0:08:03.40,Default,,0000,0000,0000,,ce n'est pas une option préférentielle\Npour vos pauvres. Dialogue: 0,0:08:03.84,0:08:06.13,Default,,0000,0000,0000,,C'est une option préférentielle\Npour les pauvres. Dialogue: 0,0:08:06.44,0:08:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Que faire ? Dialogue: 0,0:08:07.88,0:08:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Haïti, nous avons commencé à bâtir -- Dialogue: 0,0:08:11.76,0:08:14.13,Default,,0000,0000,0000,,Tout le monde nous a dit\Nque ce qui était rentable Dialogue: 0,0:08:14.13,0:08:16.72,Default,,0000,0000,0000,,était la vaccination\Net un programme alimentaire. Dialogue: 0,0:08:17.20,0:08:20.68,Default,,0000,0000,0000,,Mais les Haïtiens voulaient un hôpital. Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Ils voulaient des écoles. Dialogue: 0,0:08:22.28,0:08:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Ils voulaient offrir\Nà leurs enfants les opportunités Dialogue: 0,0:08:25.16,0:08:29.18,Default,,0000,0000,0000,,dont ils avaient entendu parler\Nvia d'autres, des parents par exemple, Dialogue: 0,0:08:29.20,0:08:31.10,Default,,0000,0000,0000,,qui étaient partis aux États-Unis. Dialogue: 0,0:08:31.12,0:08:35.72,Default,,0000,0000,0000,,Ils voulaient le même genre d'opportunités\Nque celles que voulaient mes parents. Dialogue: 0,0:08:36.16,0:08:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Je les reconnaissais. Dialogue: 0,0:08:38.16,0:08:40.50,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce que nous avons fait :\Nbâtir des hôpitaux, Dialogue: 0,0:08:40.50,0:08:42.18,Default,,0000,0000,0000,,assurer l'éducation. Dialogue: 0,0:08:42.20,0:08:45.62,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons fait tout notre possible\Npour leur offrir des opportunités. Dialogue: 0,0:08:45.64,0:08:48.30,Default,,0000,0000,0000,,Mon expérience est devenue très intense Dialogue: 0,0:08:48.32,0:08:51.58,Default,,0000,0000,0000,,à Partners in Health\Ndans cette communauté, Carabayllo, Dialogue: 0,0:08:51.60,0:08:55.44,Default,,0000,0000,0000,,dans les bidonvilles\Ndu nord de Lima, au Pérou. Dialogue: 0,0:08:56.20,0:08:57.42,Default,,0000,0000,0000,,Dans cette communauté, Dialogue: 0,0:08:57.44,0:09:01.06,Default,,0000,0000,0000,,nous avons commencé par aller\Nparler aux gens chez eux Dialogue: 0,0:09:01.08,0:09:06.34,Default,,0000,0000,0000,,et avons découvert une épidémie\Nde tuberculose résistante aux médicaments. Dialogue: 0,0:09:06.36,0:09:07.62,Default,,0000,0000,0000,,Voici Melquiades. Dialogue: 0,0:09:07.64,0:09:12.46,Default,,0000,0000,0000,,Melquiades était un patient à l'époque,\Nil avait environ 18 ans Dialogue: 0,0:09:12.48,0:09:16.36,Default,,0000,0000,0000,,et il avait une forme très difficile\Nde tuberculose résistante aux médicaments. Dialogue: 0,0:09:17.28,0:09:20.06,Default,,0000,0000,0000,,Tous les gourous de la santé mondiale Dialogue: 0,0:09:20.08,0:09:21.92,Default,,0000,0000,0000,,ont dit que ce n'était pas rentable Dialogue: 0,0:09:21.92,0:09:24.92,Default,,0000,0000,0000,,de soigner une tuberculose\Nrésistante aux médicaments. Dialogue: 0,0:09:24.92,0:09:26.87,Default,,0000,0000,0000,,C'est trop compliqué. C'est trop cher. Dialogue: 0,0:09:26.90,0:09:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Vous n'y arriverez pas. C'est impossible. Dialogue: 0,0:09:29.76,0:09:32.94,Default,,0000,0000,0000,,En plus de cela,\Nils s'énervaient contre nous Dialogue: 0,0:09:32.96,0:09:34.50,Default,,0000,0000,0000,,car l'implication était Dialogue: 0,0:09:34.52,0:09:36.90,Default,,0000,0000,0000,,que si c'était possible,\Nnous l'aurions fait. Dialogue: 0,0:09:36.92,0:09:38.62,Default,,0000,0000,0000,,Pour qui vous prenez-vous ? Dialogue: 0,0:09:38.64,0:09:41.90,Default,,0000,0000,0000,,Nous nous battions contre\Nl'Organisation Mondiale de la Santé Dialogue: 0,0:09:41.92,0:09:45.06,Default,,0000,0000,0000,,et l'organisation contre laquelle\Nnous nous battions le plus Dialogue: 0,0:09:45.08,0:09:46.62,Default,,0000,0000,0000,,était la Banque mondiale. Dialogue: 0,0:09:46.64,0:09:50.86,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons fait tout notre possible Dialogue: 0,0:09:50.88,0:09:53.39,Default,,0000,0000,0000,,pour convaincre Melquiades\Nde prendre ses médicaments Dialogue: 0,0:09:53.39,0:09:54.82,Default,,0000,0000,0000,,car c'est très difficile, Dialogue: 0,0:09:54.84,0:09:58.70,Default,,0000,0000,0000,,et pas une fois durant le traitement\Nla famille de Melquiades a dit : Dialogue: 0,0:09:58.72,0:10:01.94,Default,,0000,0000,0000,,« Hey, vous savez,\NMelquiades n'est pas rentable. Dialogue: 0,0:10:01.96,0:10:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Pourquoi ne pas aller\Nsoigner quelqu'un d'autre ? » Dialogue: 0,0:10:04.45,0:10:05.42,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,0:10:05.44,0:10:07.79,Default,,0000,0000,0000,,Je n'avais pas revu Melquiades\Nen 10 ans Dialogue: 0,0:10:07.79,0:10:10.84,Default,,0000,0000,0000,,et quand nous avons tenu\Nnos réunions annuelles à Lima, au Pérou, Dialogue: 0,0:10:10.84,0:10:12.38,Default,,0000,0000,0000,,il y a deux ans, Dialogue: 0,0:10:12.40,0:10:14.62,Default,,0000,0000,0000,,les cinéastes l'ont trouvé Dialogue: 0,0:10:14.64,0:10:16.58,Default,,0000,0000,0000,,et nous voilà réunis. Dialogue: 0,0:10:16.60,0:10:20.32,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:10:23.56,0:10:27.06,Default,,0000,0000,0000,,Il est devenu une star des médias\Ncar il va aux avant-premières Dialogue: 0,0:10:27.08,0:10:29.38,Default,,0000,0000,0000,,et sait comment\Nse comporter avec le public. Dialogue: 0,0:10:29.40,0:10:31.26,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,0:10:31.28,0:10:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Mais dès que nous avons gagné -- Dialogue: 0,0:10:33.44,0:10:35.26,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons remporté le débat. Dialogue: 0,0:10:35.28,0:10:38.32,Default,,0000,0000,0000,,Il fallait soigner la tuberculose\Nrésistante aux médicaments -- Dialogue: 0,0:10:38.32,0:10:41.60,Default,,0000,0000,0000,,nous avons entendu la même chose\Nau début des années 2000 pour le VIH. Dialogue: 0,0:10:42.12,0:10:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Toutes les personnes éminentes\Nen santé mondiale ont dit Dialogue: 0,0:10:45.04,0:10:48.30,Default,,0000,0000,0000,,qu'il était impossible\Nde soigner le VIH dans les pays pauvres. Dialogue: 0,0:10:48.32,0:10:50.78,Default,,0000,0000,0000,,Trop cher, trop compliqué,\Nc'est impossible. Dialogue: 0,0:10:50.80,0:10:52.78,Default,,0000,0000,0000,,Comparé au traitement\Nde la TB résistante, Dialogue: 0,0:10:52.78,0:10:53.96,Default,,0000,0000,0000,,c'est plus facile. Dialogue: 0,0:10:54.72,0:10:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Nous voyions des patients ainsi. Dialogue: 0,0:10:57.68,0:10:58.90,Default,,0000,0000,0000,,Joseph Jeune. Dialogue: 0,0:10:58.92,0:11:02.34,Default,,0000,0000,0000,,Joseph Jeune n'a jamais évoqué\Nle fait de ne pas être rentable. Dialogue: 0,0:11:02.36,0:11:05.31,Default,,0000,0000,0000,,Quelques mois de médicaments\Net voici ce à quoi il ressemblait. Dialogue: 0,0:11:05.31,0:11:07.62,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:11:07.64,0:11:10.23,Default,,0000,0000,0000,,Nous appelons cela l'effet Lazare\Ndu traitement du VIH. Dialogue: 0,0:11:10.23,0:11:12.46,Default,,0000,0000,0000,,Joseline est venue nous voir ainsi. Dialogue: 0,0:11:12.48,0:11:15.21,Default,,0000,0000,0000,,Voici ce à quoi elle ressemblait\Nquelques mois plus tard. Dialogue: 0,0:11:15.21,0:11:17.46,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:11:17.48,0:11:21.06,Default,,0000,0000,0000,,Nous pensions que\Nnotre dispute, notre combat Dialogue: 0,0:11:21.08,0:11:25.06,Default,,0000,0000,0000,,était contre les organisations\Nqui disaient que ce n'était pas rentable. Dialogue: 0,0:11:25.08,0:11:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Nous disions non, Dialogue: 0,0:11:26.52,0:11:28.44,Default,,0000,0000,0000,,l'option préférentielle pour les pauvres Dialogue: 0,0:11:28.44,0:11:30.44,Default,,0000,0000,0000,,nécessitait une rehausse\Nde nos aspirations Dialogue: 0,0:11:30.44,0:11:32.39,Default,,0000,0000,0000,,pour satisfaire celles des pauvres. Dialogue: 0,0:11:32.42,0:11:36.06,Default,,0000,0000,0000,,Ils disaient que c'était une pensée\Nsympathique mais pas rentable. Dialogue: 0,0:11:36.08,0:11:42.62,Default,,0000,0000,0000,,De la même façon dont nous avons dirigé\NPartners in Health, Dialogue: 0,0:11:42.64,0:11:45.34,Default,,0000,0000,0000,,nous avons écrit un livre\Ncontre la Banque mondiale. Dialogue: 0,0:11:45.36,0:11:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Il dit cela : la Banque mondiale Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:51.86,Default,,0000,0000,0000,,s'est tant concentrée uniquement\Nsur la croissance économique Dialogue: 0,0:11:51.88,0:11:55.66,Default,,0000,0000,0000,,et a dit que les gouvernements\Ndevaient diminuer leurs budgets Dialogue: 0,0:11:55.68,0:11:59.34,Default,,0000,0000,0000,,et réduire les dépenses en santé,\Néducation et aide sociale -- Dialogue: 0,0:11:59.34,0:12:01.76,Default,,0000,0000,0000,,nous pensions que c'était\Nfondamentalement mauvais. Dialogue: 0,0:12:01.76,0:12:03.79,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons débattu\Navec la Banque mondiale. Dialogue: 0,0:12:03.79,0:12:05.43,Default,,0000,0000,0000,,Puis une chose folle est arrivée. Dialogue: 0,0:12:05.96,0:12:09.32,Default,,0000,0000,0000,,Le président Obama m'a nommé\Npour être président de la Banque mondiale. Dialogue: 0,0:12:09.32,0:12:11.72,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:12:14.96,0:12:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Lors du processus de validation\Navec l'équipe du Président Obama, Dialogue: 0,0:12:19.80,0:12:23.30,Default,,0000,0000,0000,,ils avaient une copie\Nde « Dying For Growth » et l'avaient lu. Dialogue: 0,0:12:23.32,0:12:25.06,Default,,0000,0000,0000,,J'ai dit : « C'est fini, hein ? Dialogue: 0,0:12:25.08,0:12:26.62,Default,,0000,0000,0000,,Vous allez me laisser tomber ? » Dialogue: 0,0:12:26.64,0:12:29.06,Default,,0000,0000,0000,,Il a dit : « Non, non, c'est bon. » Dialogue: 0,0:12:29.08,0:12:30.46,Default,,0000,0000,0000,,J'ai été nommé Dialogue: 0,0:12:30.48,0:12:35.10,Default,,0000,0000,0000,,et en juillet 2012, j'ai passé la porte\Ndu groupe de la Banque mondiale Dialogue: 0,0:12:35.12,0:12:38.70,Default,,0000,0000,0000,,et cette déclaration sur le mur :\N« Notre rêve est un monde sans pauvreté ». Dialogue: 0,0:12:38.70,0:12:41.50,Default,,0000,0000,0000,,Quelques mois après cela,\Nnous l'avons transformée en but : Dialogue: 0,0:12:41.52,0:12:44.11,Default,,0000,0000,0000,,mettre un terme\Nà la pauvreté extrême d'ici à 2030, Dialogue: 0,0:12:44.11,0:12:45.65,Default,,0000,0000,0000,,stimuler la prospérité partagée. Dialogue: 0,0:12:45.65,0:12:47.62,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce qu'on fait à la Banque mondiale. Dialogue: 0,0:12:47.64,0:12:51.62,Default,,0000,0000,0000,,J'ai l'impression d'avoir apporté\Nl'option préférentielle pour les pauvres Dialogue: 0,0:12:51.64,0:12:53.02,Default,,0000,0000,0000,,à la Banque mondiale. Dialogue: 0,0:12:53.04,0:12:57.52,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:12:58.48,0:12:59.74,Default,,0000,0000,0000,,Mais nous sommes à TED Dialogue: 0,0:12:59.76,0:13:02.34,Default,,0000,0000,0000,,et je veux partager quelques inquiétudes Dialogue: 0,0:13:02.36,0:13:04.52,Default,,0000,0000,0000,,puis faire une proposition. Dialogue: 0,0:13:05.04,0:13:06.82,Default,,0000,0000,0000,,La quatrième révolution industrielle, Dialogue: 0,0:13:06.82,0:13:08.78,Default,,0000,0000,0000,,que vous connaissez bien mieux que moi, Dialogue: 0,0:13:08.80,0:13:10.66,Default,,0000,0000,0000,,mais voilà ce qui m'inquiète. Dialogue: 0,0:13:10.68,0:13:13.22,Default,,0000,0000,0000,,Nous entendons tous parler\Nde perte d'emplois. Dialogue: 0,0:13:13.24,0:13:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Nos données suggèrent\Nque deux tiers des emplois Dialogue: 0,0:13:15.88,0:13:18.12,Default,,0000,0000,0000,,existant dans les pays en développement Dialogue: 0,0:13:18.14,0:13:20.01,Default,,0000,0000,0000,,seront perdus face à l'automatisation. Dialogue: 0,0:13:20.01,0:13:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Il faudra compenser ces emplois. Dialogue: 0,0:13:22.04,0:13:24.22,Default,,0000,0000,0000,,Une façon d'y arriver Dialogue: 0,0:13:24.24,0:13:27.90,Default,,0000,0000,0000,,est de faire des travailleurs de santé\Nune vraie force de travail. Dialogue: 0,0:13:27.92,0:13:29.47,Default,,0000,0000,0000,,C'est ce que nous voulons faire. Dialogue: 0,0:13:29.47,0:13:30.46,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:13:30.48,0:13:32.82,Default,,0000,0000,0000,,Nous pensons que c'est une solution, Dialogue: 0,0:13:32.84,0:13:36.62,Default,,0000,0000,0000,,qu'avec l'amélioration de la santé\Net des gens ayant un travail officiel, Dialogue: 0,0:13:36.64,0:13:38.38,Default,,0000,0000,0000,,nous pourrons les former Dialogue: 0,0:13:38.40,0:13:40.66,Default,,0000,0000,0000,,aux compétences relationnelles nécessaires Dialogue: 0,0:13:40.68,0:13:44.22,Default,,0000,0000,0000,,pour devenir des travailleurs\Nqui auront un fort impact Dialogue: 0,0:13:44.24,0:13:47.62,Default,,0000,0000,0000,,et ce pourrait être le domaine\Navec le plus de croissance. Dialogue: 0,0:13:47.64,0:13:50.22,Default,,0000,0000,0000,,Mais voici l'autre chose qui me dérange : Dialogue: 0,0:13:50.24,0:13:54.14,Default,,0000,0000,0000,,actuellement, il me semble clair\Nque les emplois du futur Dialogue: 0,0:13:54.16,0:13:56.02,Default,,0000,0000,0000,,seront plus exigeants numériquement Dialogue: 0,0:13:56.04,0:13:59.98,Default,,0000,0000,0000,,et il y a une crise de croissance. Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:03.58,Default,,0000,0000,0000,,Voici des photos de Charles Nelson\Nqu'il a partagées avec nous Dialogue: 0,0:14:03.60,0:14:05.06,Default,,0000,0000,0000,,de la Harvard Medical School. Dialogue: 0,0:14:05.08,0:14:09.86,Default,,0000,0000,0000,,Ces photos montrent d'un côté, à gauche, Dialogue: 0,0:14:09.88,0:14:14.30,Default,,0000,0000,0000,,un enfant de trois mois\Nayant une croissance retardée : Dialogue: 0,0:14:14.32,0:14:16.90,Default,,0000,0000,0000,,pas de nutrition adéquate,\Npas de stimulation adéquate. Dialogue: 0,0:14:16.90,0:14:19.46,Default,,0000,0000,0000,,De l'autre côté, évidemment,\Nil y a un enfant normal Dialogue: 0,0:14:19.48,0:14:22.34,Default,,0000,0000,0000,,et l'enfant normal\Na toutes ces connexions neuronales. Dialogue: 0,0:14:22.36,0:14:24.82,Default,,0000,0000,0000,,Les connexions neuronales sont importantes Dialogue: 0,0:14:24.84,0:14:28.06,Default,,0000,0000,0000,,car c'est la définition du capital humain. Dialogue: 0,0:14:28.08,0:14:31.78,Default,,0000,0000,0000,,Nous savons que nous pouvons\Nréduire ces taux. Dialogue: 0,0:14:31.80,0:14:35.18,Default,,0000,0000,0000,,Nous pouvons rapidement réduire\Nces taux de croissance retardée Dialogue: 0,0:14:35.20,0:14:37.64,Default,,0000,0000,0000,,mais si nous ne le faisons pas\Nen Inde par exemple, Dialogue: 0,0:14:37.64,0:14:39.68,Default,,0000,0000,0000,,où il y a 38% de croissances retardées, Dialogue: 0,0:14:39.68,0:14:42.42,Default,,0000,0000,0000,,comment vont-ils rivaliser\Ndans l'économie du futur Dialogue: 0,0:14:42.44,0:14:48.30,Default,,0000,0000,0000,,si 40% de leurs futurs travailleurs\Nne peuvent pas réussir éducativement, Dialogue: 0,0:14:48.32,0:14:52.06,Default,,0000,0000,0000,,et nous nous inquiétons\Nbien sûr de la réussite économique, Dialogue: 0,0:14:52.08,0:14:55.32,Default,,0000,0000,0000,,d'une façon qui permette\Nà tout le pays de croître. Dialogue: 0,0:14:55.88,0:14:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Qu'allons-nous faire ? Dialogue: 0,0:14:58.52,0:15:02.38,Default,,0000,0000,0000,,L'économie mondiale\Nreprésente 78 billions de dollars. Dialogue: 0,0:15:02.40,0:15:06.30,Default,,0000,0000,0000,,8,55 billions sont des obligations\Nà taux d'intérêts négatifs. Dialogue: 0,0:15:06.32,0:15:10.78,Default,,0000,0000,0000,,Cela signifie que vous donnez votre argent\Nà la banque centrale allemande, Dialogue: 0,0:15:10.80,0:15:13.30,Default,,0000,0000,0000,,puis vous les payez\Npour garder votre argent. Dialogue: 0,0:15:13.32,0:15:15.14,Default,,0000,0000,0000,,C'est un taux d'intérêts négatif. Dialogue: 0,0:15:15.16,0:15:18.34,Default,,0000,0000,0000,,Il y a 24,4 billions de dollars\Nd'obligations à faibles revenus. Dialogue: 0,0:15:18.36,0:15:23.58,Default,,0000,0000,0000,,Et 8 billions se trouvent\Ndans les mains des gens riches, Dialogue: 0,0:15:23.60,0:15:25.56,Default,,0000,0000,0000,,sous leurs très gros matelas. Dialogue: 0,0:15:26.04,0:15:29.98,Default,,0000,0000,0000,,Nous essayons d'utiliser\Nnos propres outils -- Dialogue: 0,0:15:30.00,0:15:31.70,Default,,0000,0000,0000,,pour la jouer intello une seconde, Dialogue: 0,0:15:31.72,0:15:34.22,Default,,0000,0000,0000,,de gestion du risque\Nde première tranche de perte, Dialogue: 0,0:15:34.24,0:15:36.82,Default,,0000,0000,0000,,de diminution des risques,\Nde financements mixtes, Dialogue: 0,0:15:36.84,0:15:39.34,Default,,0000,0000,0000,,d'une assurance risque politique, Dialogue: 0,0:15:39.36,0:15:40.73,Default,,0000,0000,0000,,de rehaussement de crédit -- Dialogue: 0,0:15:40.73,0:15:43.54,Default,,0000,0000,0000,,toutes ces choses que j'ai apprises\Nà la Banque mondiale Dialogue: 0,0:15:43.56,0:15:47.70,Default,,0000,0000,0000,,que les gens riches utilisent au quotidien\Npour devenir plus riches Dialogue: 0,0:15:47.72,0:15:51.46,Default,,0000,0000,0000,,mais que nous n'avons pas utilisés\Nassez agressivement au nom des pauvres Dialogue: 0,0:15:51.48,0:15:53.10,Default,,0000,0000,0000,,pour attirer ce capital. Dialogue: 0,0:15:53.12,0:15:55.96,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:16:00.28,0:16:02.42,Default,,0000,0000,0000,,Est-ce que cela fonctionne ? Dialogue: 0,0:16:02.44,0:16:07.26,Default,,0000,0000,0000,,Pouvez-vous vraiment faire intervenir\Ndes acteurs du privé dans un pays Dialogue: 0,0:16:07.28,0:16:08.66,Default,,0000,0000,0000,,et faire que ça marche ? Dialogue: 0,0:16:08.68,0:16:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Nous l'avons fait quelques fois. Dialogue: 0,0:16:10.56,0:16:12.78,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes en Zambie, Scaling Solar. Dialogue: 0,0:16:12.80,0:16:15.11,Default,,0000,0000,0000,,C'est une solution intégrée\Nde la Banque mondiale Dialogue: 0,0:16:15.11,0:16:17.42,Default,,0000,0000,0000,,où nous venons et faisons\Ntout le nécessaire Dialogue: 0,0:16:17.44,0:16:19.30,Default,,0000,0000,0000,,pour attirer des investisseurs privés. Dialogue: 0,0:16:19.32,0:16:23.90,Default,,0000,0000,0000,,Dans ce cas, la Zambie est passée\Nd'un coût de l'électricité Dialogue: 0,0:16:23.92,0:16:25.88,Default,,0000,0000,0000,,à 25 centimes par kilowatt-heure Dialogue: 0,0:16:26.44,0:16:30.18,Default,,0000,0000,0000,,et, en ne faisant que des choses simples,\Nen vendant aux enchères, Dialogue: 0,0:16:30.20,0:16:31.83,Default,,0000,0000,0000,,en changeant quelques politiques, Dialogue: 0,0:16:31.83,0:16:34.70,Default,,0000,0000,0000,,nous avons pu réduire le prix. Dialogue: 0,0:16:34.72,0:16:35.94,Default,,0000,0000,0000,,Offre la plus basse : Dialogue: 0,0:16:35.96,0:16:38.42,Default,,0000,0000,0000,,25 centimes le kilowatt-heure\Npour la Zambie ? Dialogue: 0,0:16:38.44,0:16:42.62,Default,,0000,0000,0000,,L'offre la plus basse était 4,7 centimes\Npar kilowatt-heure. C'est possible. Dialogue: 0,0:16:42.64,0:16:44.78,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:16:44.80,0:16:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Mais voici ma proposition. Dialogue: 0,0:16:46.80,0:16:48.66,Default,,0000,0000,0000,,C'est un groupe appelé Zipline, Dialogue: 0,0:16:48.68,0:16:51.54,Default,,0000,0000,0000,,une entreprise sympa\Net ce sont des spécialistes des fusées. Dialogue: 0,0:16:51.56,0:16:54.06,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont trouvé comment\Nutiliser des drones au Rwanda. Dialogue: 0,0:16:54.06,0:16:56.22,Default,,0000,0000,0000,,Me voici lançant un drone au Rwanda, Dialogue: 0,0:16:56.24,0:16:59.18,Default,,0000,0000,0000,,il livre du sang\Nn'importe où dans le pays Dialogue: 0,0:16:59.20,0:17:00.74,Default,,0000,0000,0000,,en moins d'une heure. Dialogue: 0,0:17:00.76,0:17:02.22,Default,,0000,0000,0000,,Nous sauvons des vies, Dialogue: 0,0:17:02.24,0:17:04.10,Default,,0000,0000,0000,,ce programme sauve des vies -- Dialogue: 0,0:17:04.12,0:17:05.14,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:17:05.16,0:17:06.90,Default,,0000,0000,0000,,Il a rapporté de l'argent à Zipline Dialogue: 0,0:17:06.92,0:17:10.94,Default,,0000,0000,0000,,et il a permis au Rwanda\Nd'épargner beaucoup d'argent. Dialogue: 0,0:17:10.96,0:17:13.66,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons besoin de cela\Nde la part de vous tous. Dialogue: 0,0:17:13.68,0:17:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Je vous demande de garder\Nun peu de temps dans votre cerveau Dialogue: 0,0:17:16.96,0:17:19.54,Default,,0000,0000,0000,,pour réfléchir à vos technologies, Dialogue: 0,0:17:19.56,0:17:22.18,Default,,0000,0000,0000,,vos entreprises, votre design. Dialogue: 0,0:17:22.20,0:17:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Réfléchissez un peu\Net travaillez avec nous Dialogue: 0,0:17:25.16,0:17:28.15,Default,,0000,0000,0000,,pour voir si nous pouvons trouver\Ndes solutions extraordinaires Dialogue: 0,0:17:28.15,0:17:29.48,Default,,0000,0000,0000,,où tout le monde gagne. Dialogue: 0,0:17:29.48,0:17:31.84,Default,,0000,0000,0000,,Je vais vous raconter\Nune dernière histoire. Dialogue: 0,0:17:32.88,0:17:35.18,Default,,0000,0000,0000,,J'étais en Tanzanie,\Ndans une salle de classe. Dialogue: 0,0:17:35.20,0:17:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Me voici dans une salle de classe\Nd'enfants de 11 ans. Dialogue: 0,0:17:39.48,0:17:41.15,Default,,0000,0000,0000,,Je leur ai demandé : Dialogue: 0,0:17:41.15,0:17:43.22,Default,,0000,0000,0000,,« Vous voulez faire quoi\Nune fois grands ? » Dialogue: 0,0:17:43.22,0:17:44.94,Default,,0000,0000,0000,,Deux ont levé la main et dit : Dialogue: 0,0:17:44.96,0:17:47.46,Default,,0000,0000,0000,,« Je veux être le président\Nde la Banque mondiale. » Dialogue: 0,0:17:47.46,0:17:48.82,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,0:17:48.84,0:17:52.26,Default,,0000,0000,0000,,Tout comme vous, mon équipe\Net leurs professeurs ont rigolé. Dialogue: 0,0:17:52.28,0:17:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Mais je les ai arrêtés. Dialogue: 0,0:17:53.84,0:17:56.09,Default,,0000,0000,0000,,J'ai dit : « Je veux\Nvous raconter une histoire. Dialogue: 0,0:17:57.04,0:18:00.52,Default,,0000,0000,0000,,Quand je suis né en Corée du Sud,\Nvoilà ce à quoi cela ressemblait. Dialogue: 0,0:18:01.28,0:18:02.52,Default,,0000,0000,0000,,Voilà d'où je viens. Dialogue: 0,0:18:03.36,0:18:05.24,Default,,0000,0000,0000,,Quand j'avais trois ans, Dialogue: 0,0:18:06.24,0:18:07.44,Default,,0000,0000,0000,,en maternelle, Dialogue: 0,0:18:08.32,0:18:11.86,Default,,0000,0000,0000,,je ne pense pas que George David Woods,\Nle président de la Banque mondiale, Dialogue: 0,0:18:11.86,0:18:15.30,Default,,0000,0000,0000,,s'il avait fait une visite en Corée\Net était venu dans ma classe, Dialogue: 0,0:18:15.32,0:18:16.66,Default,,0000,0000,0000,,qu'il aurait prensé Dialogue: 0,0:18:16.68,0:18:18.80,Default,,0000,0000,0000,,que le futur président\Nde la Banque mondiale Dialogue: 0,0:18:18.80,0:18:20.26,Default,,0000,0000,0000,,était assis dans cette classe. Dialogue: 0,0:18:20.26,0:18:22.50,Default,,0000,0000,0000,,Ne laissez personne vous dire Dialogue: 0,0:18:22.52,0:18:25.60,Default,,0000,0000,0000,,que vous ne pouvez pas\Nêtre le président de la Banque mondiale. » Dialogue: 0,0:18:25.60,0:18:26.54,Default,,0000,0000,0000,,Merci. Dialogue: 0,0:18:26.56,0:18:28.14,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:18:28.16,0:18:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Une dernière pensée : Dialogue: 0,0:18:30.24,0:18:32.81,Default,,0000,0000,0000,,je viens d'un pays qui était\Nle plus pauvre du monde. Dialogue: 0,0:18:32.81,0:18:34.74,Default,,0000,0000,0000,,Je suis président de la Banque mondiale. Dialogue: 0,0:18:34.74,0:18:37.83,Default,,0000,0000,0000,,Je ne peux pas et ne veux pas\Nenlever l'échelle après mon passage. Dialogue: 0,0:18:37.83,0:18:39.26,Default,,0000,0000,0000,,C'est urgent. Dialogue: 0,0:18:39.28,0:18:40.78,Default,,0000,0000,0000,,Les aspirations croissent. Dialogue: 0,0:18:40.80,0:18:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Partout, les aspirations croissent. Dialogue: 0,0:18:43.12,0:18:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Vous dans cette pièce,\Ntravaillez avec nous ! Dialogue: 0,0:18:45.76,0:18:49.78,Default,,0000,0000,0000,,Nous savons que nous pouvons\Ntrouver des solutions comme Zipline Dialogue: 0,0:18:49.80,0:18:53.10,Default,,0000,0000,0000,,et aider les pauvres\Nà entrer dans un monde meilleur, Dialogue: 0,0:18:53.12,0:18:55.72,Default,,0000,0000,0000,,mais cela n'arrivera\Nque si nous travaillons ensemble. Dialogue: 0,0:18:56.24,0:18:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Votre futur « moi » --\Nen particulier pour vos enfants -- Dialogue: 0,0:18:59.00,0:19:00.58,Default,,0000,0000,0000,,votre futur moi Dialogue: 0,0:19:00.60,0:19:03.58,Default,,0000,0000,0000,,dépendra de l'attention\Net de la compassion que nous mettons Dialogue: 0,0:19:03.60,0:19:08.22,Default,,0000,0000,0000,,à assurer que le futur nous\Noffre une égalité des chances Dialogue: 0,0:19:08.24,0:19:09.66,Default,,0000,0000,0000,,à tous les enfants du monde. Dialogue: 0,0:19:09.68,0:19:10.94,Default,,0000,0000,0000,,Merci beaucoup. Dialogue: 0,0:19:10.96,0:19:12.66,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:19:12.68,0:19:15.74,Default,,0000,0000,0000,,Merci. Merci. Merci. Dialogue: 0,0:19:15.76,0:19:18.84,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:19:21.04,0:19:22.70,Default,,0000,0000,0000,,Chris Anderson : On peut trouver Dialogue: 0,0:19:22.72,0:19:24.86,Default,,0000,0000,0000,,une telle intervention surprenante, Dialogue: 0,0:19:24.88,0:19:26.89,Default,,0000,0000,0000,,venant du président de la Banque mondiale. Dialogue: 0,0:19:26.89,0:19:27.94,Default,,0000,0000,0000,,C'est plutôt cool. Dialogue: 0,0:19:27.96,0:19:31.22,Default,,0000,0000,0000,,Je vous encourage à faire\Nune proposition plus spécifique. Dialogue: 0,0:19:31.24,0:19:35.74,Default,,0000,0000,0000,,Il y a beaucoup d'investisseurs,\Nd'entrepreneurs dans cette pièce. Dialogue: 0,0:19:35.76,0:19:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Quels partenariats ferez-vous ?\NQue proposez-vous ? Dialogue: 0,0:19:38.28,0:19:40.57,Default,,0000,0000,0000,,Jim Yong Kim : Je peux\Njouer un peu à l'intello ? Dialogue: 0,0:19:40.57,0:19:43.14,Default,,0000,0000,0000,,CA : Absolument.\NJYK : Voici ce qu'on a fait. Dialogue: 0,0:19:43.16,0:19:44.74,Default,,0000,0000,0000,,Les assurances n'investissent pas Dialogue: 0,0:19:44.74,0:19:46.95,Default,,0000,0000,0000,,dans l'infrastructure\Ndes pays en développement Dialogue: 0,0:19:46.95,0:19:48.66,Default,,0000,0000,0000,,car c'est trop risqué. Dialogue: 0,0:19:48.68,0:19:51.30,Default,,0000,0000,0000,,Elles gardent leur argent\Npour les gens qui paient. Dialogue: 0,0:19:51.32,0:19:54.46,Default,,0000,0000,0000,,La Swedish International\NDevelopment Association Dialogue: 0,0:19:54.48,0:19:55.94,Default,,0000,0000,0000,,nous a donné un peu d'argent, Dialogue: 0,0:19:55.96,0:19:59.10,Default,,0000,0000,0000,,nous avons collecté\Nun peu plus de fonds, cent millions, Dialogue: 0,0:19:59.12,0:20:01.74,Default,,0000,0000,0000,,et nous avons une première perte,\Nsi cela tourne mal, Dialogue: 0,0:20:01.76,0:20:03.62,Default,,0000,0000,0000,,nous encaisserons 10% de la perte Dialogue: 0,0:20:03.64,0:20:05.42,Default,,0000,0000,0000,,et le reste sera sécurisé. Dialogue: 0,0:20:05.44,0:20:09.18,Default,,0000,0000,0000,,Cela a créé une tranche de 90%, Dialogue: 0,0:20:09.20,0:20:12.66,Default,,0000,0000,0000,,c'est un investissement triple B,\Nles assurances ont donc investi. Dialogue: 0,0:20:12.68,0:20:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Nous prenons de l'argent public Dialogue: 0,0:20:17.32,0:20:20.86,Default,,0000,0000,0000,,et l'utilisons pour diminuer les risques\Nd'obligations spécifiques Dialogue: 0,0:20:20.88,0:20:22.62,Default,,0000,0000,0000,,pour attirer des gens extérieurs. Dialogue: 0,0:20:22.64,0:20:25.58,Default,,0000,0000,0000,,Tous ceux qui sont assis\Nsur un milliard en liquide, Dialogue: 0,0:20:25.60,0:20:26.82,Default,,0000,0000,0000,,venez nous voir. Dialogue: 0,0:20:26.84,0:20:27.86,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,0:20:27.88,0:20:31.14,Default,,0000,0000,0000,,CA : Vous cherchez particulièrement\Ndes propositions d'investissement Dialogue: 0,0:20:31.16,0:20:33.70,Default,,0000,0000,0000,,qui créent des emplois\Ndans le monde en développement. Dialogue: 0,0:20:33.70,0:20:34.78,Default,,0000,0000,0000,,JYK : Absolument. Dialogue: 0,0:20:34.80,0:20:38.54,Default,,0000,0000,0000,,Ce sera, par exemple, des infrastructures\Nqui apportent de l'énergie, Dialogue: 0,0:20:38.56,0:20:41.02,Default,,0000,0000,0000,,créent des routes, des ponts, des ports. Dialogue: 0,0:20:41.04,0:20:43.78,Default,,0000,0000,0000,,Ce genre de choses nécessaires\Nà la création d'emplois, Dialogue: 0,0:20:43.80,0:20:46.10,Default,,0000,0000,0000,,mais nous disons aussi Dialogue: 0,0:20:46.12,0:20:50.43,Default,,0000,0000,0000,,que la technologie ou l'entreprise\Nsur laquelle vous travaillez Dialogue: 0,0:20:50.44,0:20:53.68,Default,,0000,0000,0000,,pourrait, à votre avis, ne pas s'appliquer\Nau monde en développement Dialogue: 0,0:20:53.68,0:20:54.86,Default,,0000,0000,0000,,mais regardez Zipline. Dialogue: 0,0:20:54.88,0:20:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Zipline n'est pas arrivée Dialogue: 0,0:20:56.92,0:20:59.10,Default,,0000,0000,0000,,juste du fait de la qualité\Nde la technologie. Dialogue: 0,0:20:59.12,0:21:02.30,Default,,0000,0000,0000,,Ils se sont intéressés aux Rwandais tôt, Dialogue: 0,0:21:02.30,0:21:04.31,Default,,0000,0000,0000,,ont utilisé l'intelligence artificielle -- Dialogue: 0,0:21:04.31,0:21:07.06,Default,,0000,0000,0000,,le Rwanda a une super bande passante -- Dialogue: 0,0:21:07.08,0:21:09.94,Default,,0000,0000,0000,,mais ces choses volent toutes seules. Dialogue: 0,0:21:09.96,0:21:12.82,Default,,0000,0000,0000,,Nous vous aiderons à le faire.\NNous ferons les présentations. Dialogue: 0,0:21:12.84,0:21:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Nous fournirons un financement.\NNous vous aiderons. Dialogue: 0,0:21:15.56,0:21:18.43,Default,,0000,0000,0000,,CA : Quel capital la Banque mondiale\Nsouhaite-t-elle affecter Dialogue: 0,0:21:18.43,0:21:19.78,Default,,0000,0000,0000,,au soutien de ces efforts ? Dialogue: 0,0:21:19.80,0:21:23.10,Default,,0000,0000,0000,,JYK : Chris, vous essayez toujours\Nquelque chose comme ça. Dialogue: 0,0:21:23.12,0:21:26.70,Default,,0000,0000,0000,,CA : Je vous attire des problèmes.\NJYK : Voici ce que nous allons faire. Dialogue: 0,0:21:26.72,0:21:31.44,Default,,0000,0000,0000,,Nous investissons chaque année\N25 milliards dans les pays pauvres, Dialogue: 0,0:21:31.44,0:21:32.71,Default,,0000,0000,0000,,les pays les plus pauvres. Dialogue: 0,0:21:32.71,0:21:34.78,Default,,0000,0000,0000,,En investissant\Nles trois prochaines années, Dialogue: 0,0:21:34.80,0:21:36.22,Default,,0000,0000,0000,,25 milliards par an, Dialogue: 0,0:21:36.24,0:21:38.10,Default,,0000,0000,0000,,nous devons penser avec vous Dialogue: 0,0:21:38.12,0:21:40.41,Default,,0000,0000,0000,,et comment utiliser cet argent\Nplus efficacement. Dialogue: 0,0:21:40.41,0:21:44.10,Default,,0000,0000,0000,,Je n'ai pas de chiffre précis.\NCela dépend de la qualité des idées. Dialogue: 0,0:21:44.12,0:21:45.66,Default,,0000,0000,0000,,Venez nous voir avec vos idées Dialogue: 0,0:21:45.68,0:21:50.84,Default,,0000,0000,0000,,et je ne pense pas\Nque le financement sera un problème. Dialogue: 0,0:21:51.40,0:21:53.74,Default,,0000,0000,0000,,CA : Très bien, vous avez\Nl'info à la source. Dialogue: 0,0:21:53.76,0:21:55.98,Default,,0000,0000,0000,,Jim, merci beaucoup.\NJYK : Merci. Merci. Dialogue: 0,0:21:56.00,0:21:59.40,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements)