[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.76,0:00:04.42,Default,,0000,0000,0000,,크리스 앤더슨: 본인의 나라에 대한\N이야기로 시작해볼 수 있겠군요. Dialogue: 0,0:00:04.44,0:00:08.30,Default,,0000,0000,0000,,지구에는 세 개의 점이 있죠.\N그 점들은 꽤 큽니다. Dialogue: 0,0:00:08.32,0:00:10.98,Default,,0000,0000,0000,,제 생각에 각 점의 크기는\N캘리포니아 정도 될 겁니다. Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:12.86,Default,,0000,0000,0000,,키리바시에 대해 말씀해주시죠. Dialogue: 0,0:00:12.88,0:00:17.38,Default,,0000,0000,0000,,아노테 통: 음, 먼저 제가 진심으로 \N감사드린다고 말씀드리고 싶습니다. Dialogue: 0,0:00:17.40,0:00:21.54,Default,,0000,0000,0000,,관심을 가져주시는 여러분들께 \N제 이야기를 나눌 기회를 주셔서요. Dialogue: 0,0:00:21.56,0:00:27.14,Default,,0000,0000,0000,,그동안 별로 관심없어하는 많은 사람들과 \N제 이야기를 나눠온 것 같아요. Dialogue: 0,0:00:27.16,0:00:31.02,Default,,0000,0000,0000,,키리바시는 세 개의 제도로 이뤄집니다. Dialogue: 0,0:00:31.04,0:00:33.86,Default,,0000,0000,0000,,서쪽의 길버트 제도와, Dialogue: 0,0:00:33.88,0:00:37.22,Default,,0000,0000,0000,,중간에 피닉스 제도가 있고요, Dialogue: 0,0:00:37.24,0:00:41.66,Default,,0000,0000,0000,,그리고 동쪽으로는 라인 제도가 있죠. Dialogue: 0,0:00:41.68,0:00:44.78,Default,,0000,0000,0000,,그리고 놀라운 사실은요, \N키리바시는 아마 유일하게 Dialogue: 0,0:00:44.80,0:00:47.14,Default,,0000,0000,0000,,세계의 네 가장자리에\N있는 나라입니다. Dialogue: 0,0:00:47.17,0:00:50.46,Default,,0000,0000,0000,,왜냐하면 우리는 북반구에 있고요,\N남반구에 있고요, Dialogue: 0,0:00:50.49,0:00:53.54,Default,,0000,0000,0000,,그리고 또한 국제 날짜 변경선의 \N동쪽과 서쪽에 있죠. Dialogue: 0,0:00:53.57,0:00:59.90,Default,,0000,0000,0000,,이 제도들은 전부\N환상 산호도로 이루어져있고 Dialogue: 0,0:00:59.92,0:01:04.86,Default,,0000,0000,0000,,해수면으로부터 평균\N2m 정도 올라와있죠. Dialogue: 0,0:01:04.88,0:01:08.34,Default,,0000,0000,0000,,이것이 우리 섬입니다. Dialogue: 0,0:01:08.36,0:01:13.18,Default,,0000,0000,0000,,보통 너비가 2km를 넘지않습니다. Dialogue: 0,0:01:13.20,0:01:16.14,Default,,0000,0000,0000,,사람들이 저에게 많이들 물어봅니다. Dialogue: 0,0:01:16.16,0:01:18.70,Default,,0000,0000,0000,,"있잖아요, 당신들 힘들잖아요.\N좀 뒤로 이동하는 게 어때요?" Dialogue: 0,0:01:18.72,0:01:19.94,Default,,0000,0000,0000,,사람들은 이해를 못해요. Dialogue: 0,0:01:19.96,0:01:23.66,Default,,0000,0000,0000,,관련된 것들에 대해서 개념이 없죠. Dialogue: 0,0:01:23.68,0:01:27.26,Default,,0000,0000,0000,,해수면이 상승하면 말하죠,\N"뒤로 옮기면 되잖아요." Dialogue: 0,0:01:27.28,0:01:28.86,Default,,0000,0000,0000,,그러면 제가 이렇게 말합니다. Dialogue: 0,0:01:28.88,0:01:33.22,Default,,0000,0000,0000,,우리가 뒤로 움직이면요, 반대쪽\N바다로 떨어져요. 아시겠어요? Dialogue: 0,0:01:33.24,0:01:38.02,Default,,0000,0000,0000,,하지만 이것은 사람들이 이해를\N못하는 문제들이죠. Dialogue: 0,0:01:38.04,0:01:42.26,Default,,0000,0000,0000,,크리스: 그러면 정말 허무하겠군요. Dialogue: 0,0:01:42.28,0:01:44.82,Default,,0000,0000,0000,,나라에 곧 위험이 닥친다는 것을 Dialogue: 0,0:01:44.84,0:01:48.46,Default,,0000,0000,0000,,본인이 알게 된 것은 언제인가요? Dialogue: 0,0:01:48.48,0:01:51.94,Default,,0000,0000,0000,,아노테: 글쎄요, 기후변화 이야기는\N계속되어 왔습니다. Dialogue: 0,0:01:51.96,0:01:53.42,Default,,0000,0000,0000,,수 십년 동안이요. Dialogue: 0,0:01:53.44,0:01:58.18,Default,,0000,0000,0000,,2003년에 제가 취임했을 때 Dialogue: 0,0:01:58.20,0:02:02.46,Default,,0000,0000,0000,,저는 유엔 총회에서 기후변화에 대해서\N이야기하기 시작했습니다. Dialogue: 0,0:02:02.48,0:02:05.22,Default,,0000,0000,0000,,하지만 큰 열정은 없었죠. Dialogue: 0,0:02:05.24,0:02:08.86,Default,,0000,0000,0000,,왜냐하면 그때까지도\N과학자들 사이에 논쟁이 있었습니다. Dialogue: 0,0:02:08.88,0:02:14.14,Default,,0000,0000,0000,,인간들로 인해 유발되는 것인지, \N또는 이것이 실재하는지 아닌지요. Dialogue: 0,0:02:14.16,0:02:20.30,Default,,0000,0000,0000,,하지만 제 생각에 그 논쟁은 \N2007년에 결론이 났습니다. Dialogue: 0,0:02:20.32,0:02:25.90,Default,,0000,0000,0000,,IPCC의 네 번째 평가보고에서 Dialogue: 0,0:02:25.92,0:02:32.78,Default,,0000,0000,0000,,기후변화는 실재하고 인간으로 인해 \N유발된다는 단정적 진술이 있었습니다. Dialogue: 0,0:02:32.80,0:02:36.74,Default,,0000,0000,0000,,그리고 매우 심각한 시나리오들을\N예상하고 있습니다. Dialogue: 0,0:02:36.76,0:02:39.30,Default,,0000,0000,0000,,우리나라같은 나라들에 대해서 말이죠. Dialogue: 0,0:02:39.32,0:02:42.58,Default,,0000,0000,0000,,그리고 그때가 제가 \N매우 심각해진 때입니다. Dialogue: 0,0:02:42.60,0:02:46.58,Default,,0000,0000,0000,,과거에 제가 이야기할 때는, Dialogue: 0,0:02:46.60,0:02:47.82,Default,,0000,0000,0000,,우리 모두가 걱정을했죠. Dialogue: 0,0:02:47.84,0:02:51.58,Default,,0000,0000,0000,,하지만 2007년에 시나리오,\N그 예상들이 나오면서 Dialogue: 0,0:02:51.60,0:02:53.94,Default,,0000,0000,0000,,그것은 우리에게 \N실제의 문제가 되었습니다. Dialogue: 0,0:02:53.96,0:02:59.58,Default,,0000,0000,0000,,크리스: 제 생각에는, 지금\N그 시나리오들은 2100년까지 Dialogue: 0,0:02:59.60,0:03:02.38,Default,,0000,0000,0000,,해수면이 아마 3피트 \N오를 거라고 보는데요. Dialogue: 0,0:03:02.40,0:03:05.02,Default,,0000,0000,0000,,물론 그것보다 더 높아질 것이라는 \N시나리오들도 있고요. Dialogue: 0,0:03:05.04,0:03:07.18,Default,,0000,0000,0000,,어떤 회의적인 사람이 이렇게 \N말할때 뭐라고 하실건가요? Dialogue: 0,0:03:07.20,0:03:08.38,Default,,0000,0000,0000,,"3피트가 어쩐다구요?" Dialogue: 0,0:03:08.40,0:03:10.58,Default,,0000,0000,0000,,"우리는 평균적으로 해수면에서\N6피트 올라와있어요." Dialogue: 0,0:03:10.60,0:03:12.18,Default,,0000,0000,0000,,"뭐가 문제입니까?" Dialogue: 0,0:03:12.20,0:03:14.26,Default,,0000,0000,0000,,아노테: 글쎄요, 이것을\N이해해야 하는데요, Dialogue: 0,0:03:14.28,0:03:16.34,Default,,0000,0000,0000,,미미한 해수면의 상승으로 Dialogue: 0,0:03:16.36,0:03:18.94,Default,,0000,0000,0000,,많은 땅들이 유실될 수 있습니다. Dialogue: 0,0:03:18.96,0:03:22.22,Default,,0000,0000,0000,,왜냐하면 많은 땅들이 낮기 때문이죠. Dialogue: 0,0:03:22.24,0:03:27.34,Default,,0000,0000,0000,,그리고 그것 뿐만이 아니라,\N지금 이 순간에도 상승하고 있습니다. Dialogue: 0,0:03:27.36,0:03:29.54,Default,,0000,0000,0000,,그러니까 2피트 상승을\N말하는 게 아닙니다. Dialogue: 0,0:03:29.56,0:03:32.58,Default,,0000,0000,0000,,제 생각에 많은 사람들이 \N이해하지 못하는 것은 Dialogue: 0,0:03:32.60,0:03:38.78,Default,,0000,0000,0000,,기후변화가 미래에 일어날 \N일이라고 생각한다는거죠. Dialogue: 0,0:03:38.80,0:03:41.62,Default,,0000,0000,0000,,음, 우리는 그 현상의\N가장자리에 있습니다. Dialogue: 0,0:03:41.64,0:03:42.90,Default,,0000,0000,0000,,벌써 우리에게 닥쳤습니다. Dialogue: 0,0:03:42.92,0:03:46.74,Default,,0000,0000,0000,,우리나라에는 이미 이주한 \N지역들도 있습니다. Dialogue: 0,0:03:46.76,0:03:50.70,Default,,0000,0000,0000,,사람들은 이주해야만 했고,\N국회 개회때마다, Dialogue: 0,0:03:50.72,0:03:53.06,Default,,0000,0000,0000,,저는 다른 지역에서 \N항의을 받고 있습니다. Dialogue: 0,0:03:53.08,0:03:56.14,Default,,0000,0000,0000,,방파제를 짓고 담수 렌즈에 관해 Dialogue: 0,0:03:56.16,0:03:58.70,Default,,0000,0000,0000,,우리가 할 수 있는 일을\N찾기 위한 원조를 요청하는 것이죠. Dialogue: 0,0:03:58.72,0:04:00.54,Default,,0000,0000,0000,,왜냐면 그것이 파괴되고 있거든요, Dialogue: 0,0:04:00.56,0:04:03.30,Default,,0000,0000,0000,,그래서 그 섬들을 \N제가 방문할 때 마다, Dialogue: 0,0:04:03.32,0:04:06.02,Default,,0000,0000,0000,,지역마다 흔적들을 봅니다. Dialogue: 0,0:04:06.04,0:04:09.66,Default,,0000,0000,0000,,그 흔적들이란 농작물 손실과 Dialogue: 0,0:04:09.68,0:04:13.26,Default,,0000,0000,0000,,물 렌즈들의 오염을\N막아야 하는 것입니다. Dialogue: 0,0:04:13.28,0:04:17.62,Default,,0000,0000,0000,,그리고 저는 떠나는 지역들,\N재정착해야 하는 지역들을 봅니다. Dialogue: 0,0:04:17.64,0:04:19.98,Default,,0000,0000,0000,,앞으로 5년에서 10년 내에요. Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:23.94,Default,,0000,0000,0000,,크리스: 그리고 처음으로 사이클론\N피해를 입은 것으로 알고 있는데요. Dialogue: 0,0:04:23.96,0:04:27.50,Default,,0000,0000,0000,,이게 관련이 있는 건가요?\N무슨 일이 있었던 겁니까? Dialogue: 0,0:04:27.52,0:04:30.22,Default,,0000,0000,0000,,아노테: 예, 저희는 적도에 \N위치해 있습니다. Dialogue: 0,0:04:30.24,0:04:34.66,Default,,0000,0000,0000,,그리고 많은 사람들이 알다시피\N적도에 위치해 있을 때 Dialogue: 0,0:04:34.68,0:04:38.26,Default,,0000,0000,0000,,사이클론이 약해져야 합니다.\N저희가 사이클론을 맞아서는 안되죠. Dialogue: 0,0:04:38.28,0:04:41.09,Default,,0000,0000,0000,,우리 쪽에서 생겨서, 북쪽이든 \N남쪽이든 보내는 겁니다. Dialogue: 0,0:04:41.11,0:04:42.50,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:04:42.52,0:04:44.38,Default,,0000,0000,0000,,사이클론이 돌아오면 안되는 거예요. Dialogue: 0,0:04:44.40,0:04:46.92,Default,,0000,0000,0000,,그런데 처음으로, 올해 초 Dialogue: 0,0:04:46.95,0:04:50.62,Default,,0000,0000,0000,,팜이라는 사이클론이\N바누아투를 파괴시켰고 Dialogue: 0,0:04:50.64,0:04:54.10,Default,,0000,0000,0000,,그 과정에서,\N사이클론의 가장자리가 Dialogue: 0,0:04:54.12,0:04:56.50,Default,,0000,0000,0000,,최남단의 두 섬을 지나갔습니다. Dialogue: 0,0:04:56.52,0:05:01.90,Default,,0000,0000,0000,,그리고 사이클론 팜이 닥쳤을때 \N투발루가 해수면에 잠겼었죠. Dialogue: 0,0:05:01.92,0:05:05.62,Default,,0000,0000,0000,,최남단에 위치한 그 두개의 섬에요, Dialogue: 0,0:05:05.64,0:05:08.98,Default,,0000,0000,0000,,파도로 섬의 절반이 덮혔었고요, Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.46,Default,,0000,0000,0000,,전에는 이런 일이 일어나지 않았습니다. Dialogue: 0,0:05:11.48,0:05:13.06,Default,,0000,0000,0000,,새로운 경험이에요. Dialogue: 0,0:05:13.08,0:05:18.42,Default,,0000,0000,0000,,그리고 저는 제 선거구에서 \N돌아온지 얼마 안됬는데요, Dialogue: 0,0:05:18.44,0:05:21.78,Default,,0000,0000,0000,,수 십년간 그곳에 있었던 \N아름다운 나무들이 Dialogue: 0,0:05:21.80,0:05:23.78,Default,,0000,0000,0000,,완전히 파괴된 것을 보았습니다. Dialogue: 0,0:05:23.80,0:05:25.50,Default,,0000,0000,0000,,이것이 벌어지고 있는 일이죠. Dialogue: 0,0:05:25.52,0:05:29.38,Default,,0000,0000,0000,,하지만 우리가 해수면 \N상승에 대해 이야기할 때, Dialogue: 0,0:05:29.40,0:05:32.50,Default,,0000,0000,0000,,우리는 그것이 점차적으로 \N일어난다고 생각합니다. Dialogue: 0,0:05:32.52,0:05:35.58,Default,,0000,0000,0000,,그것은 바람과 함께오고,\N그것은 넘실거리며 오죠. Dialogue: 0,0:05:35.60,0:05:37.54,Default,,0000,0000,0000,,그리고 거대해질 수도 있죠. Dialogue: 0,0:05:37.56,0:05:43.74,Default,,0000,0000,0000,,우리가 목격하기 시작한 것은 \N기후 패턴의 변화 입니다. Dialogue: 0,0:05:43.76,0:05:46.50,Default,,0000,0000,0000,,아마 더 시급한 문제일 겁니다. Dialogue: 0,0:05:46.52,0:05:51.06,Default,,0000,0000,0000,,아마 해수면의 상승보다 \N더 먼저 맞게 될 겁니다. Dialogue: 0,0:05:51.08,0:05:54.34,Default,,0000,0000,0000,,크리스: 그러니까 나라에서는 \N이미 징후들을 보고 있군요. Dialogue: 0,0:05:54.36,0:05:56.54,Default,,0000,0000,0000,,앞으로를 바라볼 때, Dialogue: 0,0:05:56.56,0:06:00.50,Default,,0000,0000,0000,,국가적으로 어떤 선택지들이 있을까요? Dialogue: 0,0:06:00.52,0:06:03.18,Default,,0000,0000,0000,,아노테: 글쎄요, 저는 이 이야기를 \N매년 해왔습니다. Dialogue: 0,0:06:03.20,0:06:04.63,Default,,0000,0000,0000,,저는 세계 여러 곳을 다니며 Dialogue: 0,0:06:04.65,0:06:09.62,Default,,0000,0000,0000,,사람들을 이해시키려고\N노력해왔다고 생각합니다. Dialogue: 0,0:06:09.64,0:06:12.10,Default,,0000,0000,0000,,우리는 계획이 있습니다, 계획이 있죠. Dialogue: 0,0:06:12.12,0:06:15.54,Default,,0000,0000,0000,,한번은 제네바에서 얘기했었습니다. Dialogue: 0,0:06:15.56,0:06:19.74,Default,,0000,0000,0000,,저를 인터뷰했던 남자 분이 계셨는데요. Dialogue: 0,0:06:19.76,0:06:21.50,Default,,0000,0000,0000,,이런 인터뷰처럼요. Dialogue: 0,0:06:21.52,0:06:23.86,Default,,0000,0000,0000,,제가 말했죠, "우리는 떠다니는\N섬들을 구상 중이예요," Dialogue: 0,0:06:23.88,0:06:26.10,Default,,0000,0000,0000,,그 분은 그게 웃기다고 생각했고,\N다른 분이 이렇게 말씀하시더군요. Dialogue: 0,0:06:26.12,0:06:30.06,Default,,0000,0000,0000,,"아니요, 이건 웃긴게 아니예요. \N이 사람들은 해결책들을 찾고있다고요." Dialogue: 0,0:06:30.08,0:06:33.62,Default,,0000,0000,0000,,저는 떠다니는 섬을 생각해왔습니다. Dialogue: 0,0:06:33.64,0:06:37.38,Default,,0000,0000,0000,,일본사람들은 떠있는 섬을\N짓는 것에 대해 관심이 있습니다. Dialogue: 0,0:06:37.40,0:06:40.34,Default,,0000,0000,0000,,하지만 한 국가로서, \N우리가 결심한 것이 있습니다. Dialogue: 0,0:06:40.36,0:06:44.06,Default,,0000,0000,0000,,어떤 일이 일어나도, 가능한 한\N최선의 노력을 할 것이라는 겁니다. Dialogue: 0,0:06:44.08,0:06:48.26,Default,,0000,0000,0000,,하나의 국가로 계속 \N존재하며 지속되도록 말이죠. Dialogue: 0,0:06:48.28,0:06:49.82,Default,,0000,0000,0000,,앞으로 일어날 것은 Dialogue: 0,0:06:49.84,0:06:53.26,Default,,0000,0000,0000,,매우 중대한 일이 될 것입니다. Dialogue: 0,0:06:53.28,0:06:55.30,Default,,0000,0000,0000,,매우, 매우 상당히요. Dialogue: 0,0:06:55.32,0:06:57.10,Default,,0000,0000,0000,,저희가 떠있는 섬에 살든지, Dialogue: 0,0:06:57.12,0:07:01.10,Default,,0000,0000,0000,,물 밖에 계속 지낼 수 있는 섬을\N지어야 하게 될지 말입니다. Dialogue: 0,0:07:01.12,0:07:05.86,Default,,0000,0000,0000,,해수면이 상승하고\N폭풍이 더 잦아지게 되면요. Dialogue: 0,0:07:05.88,0:07:08.31,Default,,0000,0000,0000,,하지만 정말 정말 어려울 것은 Dialogue: 0,0:07:08.33,0:07:11.18,Default,,0000,0000,0000,,우리가 필요한 자원을 구하는 것입니다. Dialogue: 0,0:07:11.20,0:07:15.06,Default,,0000,0000,0000,,크리스: 그러면 유일하게 의지하는 것은\N일종의 강제 이주겠군요. Dialogue: 0,0:07:15.08,0:07:17.30,Default,,0000,0000,0000,,아노테: 음, 저희가 그것을\N생각하고 있기도 합니다. Dialogue: 0,0:07:17.32,0:07:20.22,Default,,0000,0000,0000,,앞으로 어떤 원조도 Dialogue: 0,0:07:20.24,0:07:22.06,Default,,0000,0000,0000,,국제 사회로부터\N어떤 것도 받지 못할 경우에 Dialogue: 0,0:07:22.08,0:07:23.34,Default,,0000,0000,0000,,대비하고 있습니다. Dialogue: 0,0:07:23.36,0:07:26.58,Default,,0000,0000,0000,,유럽에서 일어나는 일을\N겪고 싶지는 않아요. Dialogue: 0,0:07:26.60,0:07:29.30,Default,,0000,0000,0000,,아시겠습니까? 저희는 어느 때에도\N이민을 망치고 싶지 않습니다. Dialogue: 0,0:07:29.32,0:07:32.74,Default,,0000,0000,0000,,현재는 사람들에게 \N선택권을 주고 싶습니다. Dialogue: 0,0:07:32.76,0:07:36.42,Default,,0000,0000,0000,,이민을 택하고 가고 싶어하는\N사람들에게요. Dialogue: 0,0:07:36.44,0:07:41.50,Default,,0000,0000,0000,,그 분들이 이주를 강요받는 일이\N일어나는 것은 원치 않습니다. Dialogue: 0,0:07:41.52,0:07:43.82,Default,,0000,0000,0000,,그것에 대한 아무런 준비도 없이요. Dialogue: 0,0:07:43.84,0:07:47.34,Default,,0000,0000,0000,,물론, 우리 문화가 매우 다르고,\N사회도 많이 다릅니다. Dialogue: 0,0:07:47.36,0:07:49.70,Default,,0000,0000,0000,,그리고 한 번 다른 환경으로\N이주를 하게 되면, Dialogue: 0,0:07:49.72,0:07:50.94,Default,,0000,0000,0000,,다른 문화로 말이죠. Dialogue: 0,0:07:50.96,0:07:53.90,Default,,0000,0000,0000,,전반적인 엄청난 적응이 필요합니다. Dialogue: 0,0:07:53.92,0:07:57.18,Default,,0000,0000,0000,,크리스: 글쎄요, 과거 키리바시에\N강제 이민이 있었는데요, Dialogue: 0,0:07:57.20,0:07:58.86,Default,,0000,0000,0000,,제 생각에는 단지 이번 주, Dialogue: 0,0:07:58.88,0:08:02.14,Default,,0000,0000,0000,,어제, 혹은 그저께 Dialogue: 0,0:08:02.16,0:08:04.34,Default,,0000,0000,0000,,그 분들을 방문하셨죠. Dialogue: 0,0:08:04.36,0:08:06.54,Default,,0000,0000,0000,,무슨 일이 었었습니까?\N무슨 사연이 있는 거죠? Dialogue: 0,0:08:06.56,0:08:08.98,Default,,0000,0000,0000,,아노테: 예, 죄송합니다.\N제 생각에는 어떤 분께서 Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.98,Default,,0000,0000,0000,,왜 거기에 저희가 몰래\N방문 했는지 물으셨군요. Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:15.98,Default,,0000,0000,0000,,매우 타당한 이유가 있습니다.\N왜냐하면 솔로몬 제도에 사는 Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:20.10,Default,,0000,0000,0000,,키라바시 인들의 공동체가 \N있기 때문입니다. Dialogue: 0,0:08:20.12,0:08:23.98,Default,,0000,0000,0000,,사실, 이들은 피닉스 제도에서 \N이주해온 분들입니다. Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:25.46,Default,,0000,0000,0000,,1960년도예요. Dialogue: 0,0:08:25.48,0:08:30.02,Default,,0000,0000,0000,,심각한 가뭄으로 사람들은\N더 이상 그 섬에 살 수가 없었습니다. Dialogue: 0,0:08:30.04,0:08:33.42,Default,,0000,0000,0000,,그래서 솔로몬 제도에 \N살기 위해 이주를 했죠. Dialogue: 0,0:08:33.44,0:08:36.62,Default,,0000,0000,0000,,그리고 어제 그 분들을 \N만난 것은 참 흥미로웠습니다. Dialogue: 0,0:08:36.64,0:08:39.10,Default,,0000,0000,0000,,그 분들은 제가 누군지 \N몰랐고 들어보지도 못했죠. Dialogue: 0,0:08:39.12,0:08:41.70,Default,,0000,0000,0000,,몇몇 분들이 나중에서야 \N저를 알아보셨는데요, Dialogue: 0,0:08:41.72,0:08:45.30,Default,,0000,0000,0000,,그 분들이 매우 기쁘셨던 것 같습니다. Dialogue: 0,0:08:45.32,0:08:49.74,Default,,0000,0000,0000,,나중에는 저를 정식으로\N환영하고 싶어하셨습니다. Dialogue: 0,0:08:49.76,0:08:53.02,Default,,0000,0000,0000,,그러나 제가 어제 본 것은\N정말 흥미로웠습니다. Dialogue: 0,0:08:53.04,0:08:54.86,Default,,0000,0000,0000,,여기서 우리 국민을 보고 Dialogue: 0,0:08:54.88,0:09:00.70,Default,,0000,0000,0000,,저는 우리나라 말을 했고, 물론\N그 분들은 대답을 하셨습니다만, Dialogue: 0,0:09:00.72,0:09:05.42,Default,,0000,0000,0000,,그 악센트가, 키라바시 어를\N제대로 할 수 없게 된 겁니다. Dialogue: 0,0:09:05.44,0:09:07.94,Default,,0000,0000,0000,,붉은 치아를 가진 여성분이 계셨습니다. Dialogue: 0,0:09:07.96,0:09:10.18,Default,,0000,0000,0000,,빈랑나무 열매를 씹고 계셨는데요, Dialogue: 0,0:09:10.20,0:09:12.46,Default,,0000,0000,0000,,그건 키라바시에서 하는 것이 아닙니다. Dialogue: 0,0:09:12.48,0:09:15.10,Default,,0000,0000,0000,,저희는 빈랑나무 열매를 씹지 않습니다. Dialogue: 0,0:09:15.12,0:09:20.98,Default,,0000,0000,0000,,저는 또 여기 현지인과 결혼한\N가정을 만났는데요, Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:25.10,Default,,0000,0000,0000,,이건 지금 일어나고 있는 일입니다. Dialogue: 0,0:09:25.12,0:09:28.70,Default,,0000,0000,0000,,여러분이 다른 커뮤니티에 갈 때\N변화의 경계가 있게 됩니다. Dialogue: 0,0:09:28.72,0:09:33.18,Default,,0000,0000,0000,,주체성의 어떤 손실이\N있는 경계가 있는 겁니다. Dialogue: 0,0:09:33.20,0:09:36.66,Default,,0000,0000,0000,,그리고 이것은 우리가 미래에\N찾게 될 것입니다. Dialogue: 0,0:09:36.68,0:09:38.94,Default,,0000,0000,0000,,우리가 이주를 하게 될 때 말이죠. Dialogue: 0,0:09:38.96,0:09:42.14,Default,,0000,0000,0000,,크리스: 특히나 감정적인 날이었겠네요. Dialogue: 0,0:09:42.16,0:09:44.98,Default,,0000,0000,0000,,주체성에 대한 질문들과 Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:50.22,Default,,0000,0000,0000,,아네통 씨를 본 기쁨, 그리고 아마\N그들이 잃은 것을 강조한 느낌 때문에요. Dialogue: 0,0:09:50.24,0:09:53.62,Default,,0000,0000,0000,,결국엔 싸우실 것이라는 말씀이\N매우 감명깊었는데요. Dialogue: 0,0:09:53.64,0:09:58.06,Default,,0000,0000,0000,,이 지역에 국가를 보존하기 위해서요. Dialogue: 0,0:09:58.08,0:09:59.38,Default,,0000,0000,0000,,아노테: 그것이 우리의 바람입니다. Dialogue: 0,0:09:59.40,0:10:02.46,Default,,0000,0000,0000,,누구도 집을 떠나고 싶어하지 않습니다. Dialogue: 0,0:10:02.48,0:10:05.54,Default,,0000,0000,0000,,저에게 굉장히 어려운 결정이었습니다. Dialogue: 0,0:10:05.56,0:10:10.94,Default,,0000,0000,0000,,지도자로서 당신의 섬과 집을\N떠날 계획을 세우진 않으시겠죠. Dialogue: 0,0:10:10.96,0:10:13.22,Default,,0000,0000,0000,,굉장히 여러 번 이런\N질문을 받아왔습니다. Dialogue: 0,0:10:13.24,0:10:14.46,Default,,0000,0000,0000,,"그래서 기분이 어떠세요?" Dialogue: 0,0:10:14.48,0:10:17.62,Default,,0000,0000,0000,,전혀 기분이 좋지 않습니다. Dialogue: 0,0:10:17.64,0:10:21.22,Default,,0000,0000,0000,,이건 감정적인 일이고 저는\N이겨내려고 노력해왔습니다. Dialogue: 0,0:10:21.24,0:10:26.18,Default,,0000,0000,0000,,그리고 문제해결을 위해 노력하지\N않는다고 비난 받는 것을 알고 있습니다. Dialogue: 0,0:10:26.20,0:10:28.18,Default,,0000,0000,0000,,왜냐하면 제가 해결할 수 없으니까요. Dialogue: 0,0:10:28.20,0:10:31.02,Default,,0000,0000,0000,,이것은 선택적으로 해야 할 일입니다. Dialogue: 0,0:10:31.04,0:10:36.82,Default,,0000,0000,0000,,기후 변화는 세계적인 현상입니다.\N제가 종종 주장해왔듯이 말이죠.\N Dialogue: 0,0:10:36.84,0:10:41.34,Default,,0000,0000,0000,,불행히도, 제가 유엔에 갔을 때 Dialogue: 0,0:10:41.36,0:10:46.26,Default,,0000,0000,0000,,회의에 참석을 했는데요.\N태평양 아일랜드 포럼 국가인 Dialogue: 0,0:10:46.28,0:10:48.78,Default,,0000,0000,0000,,호주, 뉴질랜드 등\N여러 국가들이 회원국이였죠. Dialogue: 0,0:10:48.80,0:10:50.54,Default,,0000,0000,0000,,그리고 논쟁이 있었죠. Dialogue: 0,0:10:50.56,0:10:53.26,Default,,0000,0000,0000,,뉴스에 약간의 이야기가 있었는데요. Dialogue: 0,0:10:53.28,0:10:57.58,Default,,0000,0000,0000,,배출을 중단하는 것을\N논의하고 있었습니다. Dialogue: 0,0:10:57.60,0:10:59.86,Default,,0000,0000,0000,,그건 그들이 할 수 없는 일이었죠 Dialogue: 0,0:10:59.88,0:11:03.10,Default,,0000,0000,0000,,산업에 영향을 끼치니까요. Dialogue: 0,0:11:03.12,0:11:04.58,Default,,0000,0000,0000,,그리고 제가 말하길, Dialogue: 0,0:11:04.60,0:11:06.82,Default,,0000,0000,0000,,예, 알겠습니다. Dialogue: 0,0:11:06.84,0:11:08.50,Default,,0000,0000,0000,,무슨 말씀인지 이해합니다. Dialogue: 0,0:11:08.52,0:11:10.78,Default,,0000,0000,0000,,하지만 제 얘기를 이해하려는\N노력도 해주세요. Dialogue: 0,0:11:10.80,0:11:13.42,Default,,0000,0000,0000,,왜냐하면  여러분이 배출을\N중단하지 않으면 Dialogue: 0,0:11:13.44,0:11:15.82,Default,,0000,0000,0000,,우리의 생존은 위태로워집니다. Dialogue: 0,0:11:15.84,0:11:20.18,Default,,0000,0000,0000,,이런 도덕적 문제들을 가늠하는 것이\N여러분에게는 문제가 되겠죠. Dialogue: 0,0:11:20.20,0:11:24.22,Default,,0000,0000,0000,,이건 인류의 생존에 반대되는\N산업에 관한 것입니다. Dialogue: 0,0:11:24.24,0:11:26.90,Default,,0000,0000,0000,,크리스: 무엇이 아노테 씨를\N화나게 한건지 어제 여쭤봤었는데요, Dialogue: 0,0:11:26.92,0:11:30.42,Default,,0000,0000,0000,,"화 안났습니다."라고\N하셨지만 잠시 멈추셨죠. Dialogue: 0,0:11:30.44,0:11:32.06,Default,,0000,0000,0000,,제 생각에 이게 아닐까 싶은데요. Dialogue: 0,0:11:32.08,0:11:36.98,Default,,0000,0000,0000,,아노테: 유엔에서의 저의 이전 상태에\N대해 말씀드리고 싶은데요. Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:41.94,Default,,0000,0000,0000,,저는 정말 화나고 실망하고\N또 낙심했습니다. Dialogue: 0,0:11:41.96,0:11:43.94,Default,,0000,0000,0000,,쓸모 없는 느낌이었죠. Dialogue: 0,0:11:43.96,0:11:49.42,Default,,0000,0000,0000,,우리가 싸우는 것,\N이길 희망이 없다는 것이요. Dialogue: 0,0:11:49.44,0:11:51.62,Default,,0000,0000,0000,,저의 접근법을 바꿔야 했습니다. Dialogue: 0,0:11:51.64,0:11:53.74,Default,,0000,0000,0000,,더 설득력있어야 했죠. Dialogue: 0,0:11:53.76,0:11:56.90,Default,,0000,0000,0000,,사람들은 이성적인 사람의\N말을 들을 테니까요. Dialogue: 0,0:11:56.93,0:11:59.50,Default,,0000,0000,0000,,하지만 그게 뭐든 간에,\N여전히 과격하게 이성적이였죠. Dialogue: 0,0:11:59.52,0:12:01.14,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:12:01.16,0:12:04.90,Default,,0000,0000,0000,,크리스: 현재, 키리바시의 정체성의\N중요한 부분이 어업입니다. Dialogue: 0,0:12:04.92,0:12:08.42,Default,,0000,0000,0000,,어떤 방식으로든 모든 사람이 어업에\N관계되어있다고 여러 번 말씀하셨죠. Dialogue: 0,0:12:08.44,0:12:11.22,Default,,0000,0000,0000,,아노테: 예, 우리는\N매일 매일 생선을 먹습니다. Dialogue: 0,0:12:11.24,0:12:15.78,Default,,0000,0000,0000,,제 생각엔 의심할 바 없이\N저희의 생선 소비 비율이 Dialogue: 0,0:12:15.80,0:12:17.94,Default,,0000,0000,0000,,아마 세상에서 가장 높을 겁니다. Dialogue: 0,0:12:17.96,0:12:20.42,Default,,0000,0000,0000,,저희는 가축이 많이 없기 때문에 Dialogue: 0,0:12:20.44,0:12:23.22,Default,,0000,0000,0000,,생선에 의존하는 것입니다. Dialogue: 0,0:12:23.24,0:12:26.38,Default,,0000,0000,0000,,크리스: 두 가지로 어업에 의존하고\N있는데요, 국내 수준에서와 Dialogue: 0,0:12:26.40,0:12:29.10,Default,,0000,0000,0000,,국가가 거두는 세금으로요. Dialogue: 0,0:12:29.12,0:12:31.70,Default,,0000,0000,0000,,참치를 통한 세계적 어업을 통해서지요. Dialogue: 0,0:12:31.72,0:12:36.62,Default,,0000,0000,0000,,그럼에도 불구하고, 몇 년 전에\N아주 과격한 결정을 내리셨죠. Dialogue: 0,0:12:36.64,0:12:38.02,Default,,0000,0000,0000,,이에 대해 말씀해 주시겠습니까? Dialogue: 0,0:12:38.04,0:12:41.38,Default,,0000,0000,0000,,바로 여기 피닉스제도에서\N무슨 일이 일어났다고 하던데요. Dialogue: 0,0:12:41.40,0:12:46.70,Default,,0000,0000,0000,,아노테: 저희에게 생선이 어떤 의미인지\N먼저 배경에 대해 말씀드리겠습니다. Dialogue: 0,0:12:46.72,0:12:50.66,Default,,0000,0000,0000,,세계에 남은 가장 큰 참치 어장 중\N저희가 하나를 가지고 있습니다. Dialogue: 0,0:12:50.68,0:12:53.54,Default,,0000,0000,0000,,태평양에서,\N60% 정도를 가지고 있는 것이죠. Dialogue: 0,0:12:53.56,0:12:55.46,Default,,0000,0000,0000,,남은 참치 어장 중에서요. Dialogue: 0,0:12:55.48,0:12:59.74,Default,,0000,0000,0000,,몇몇 종들을 위해, 전부는 아니고요,\N상대적으로 건강하게 남아있죠. Dialogue: 0,0:12:59.76,0:13:04.88,Default,,0000,0000,0000,,키리바시는 3개의\N주요 자원 보유국 중 하나입니다. Dialogue: 0,0:13:05.92,0:13:07.62,Default,,0000,0000,0000,,참치 자원 보유국이죠. Dialogue: 0,0:13:07.64,0:13:11.22,Default,,0000,0000,0000,,그리고 지금, 저희는 Dialogue: 0,0:13:11.24,0:13:14.14,Default,,0000,0000,0000,,세입의 80-90%를 걷고 있습니다. Dialogue: 0,0:13:14.16,0:13:16.62,Default,,0000,0000,0000,,접근세, 면허세를 통해서요. Dialogue: 0,0:13:16.64,0:13:18.50,Default,,0000,0000,0000,,크리스: 나라 전체의 세입에서요. Dialogue: 0,0:13:18.52,0:13:20.34,Default,,0000,0000,0000,,아노테: 국가의 세입이 Dialogue: 0,0:13:20.36,0:13:23.18,Default,,0000,0000,0000,,모든 것을 운영합니다. Dialogue: 0,0:13:23.20,0:13:27.22,Default,,0000,0000,0000,,정부, 병원, 학교 그리고\N여러 분이 가진 것들이요. Dialogue: 0,0:13:27.24,0:13:32.46,Default,,0000,0000,0000,,하지만 그만두기로 했습니다.\N정말 어려운 결정이었죠. Dialogue: 0,0:13:32.48,0:13:38.02,Default,,0000,0000,0000,,정치적으로도, 지역적으로도, \N확실히 어려웠습니다. Dialogue: 0,0:13:38.04,0:13:41.98,Default,,0000,0000,0000,,하지만 우리가 해야 한다고\N설득당한 겁니다. Dialogue: 0,0:13:42.00,0:13:46.58,Default,,0000,0000,0000,,어장이 지속 가능할 수 있도록 말이죠. Dialogue: 0,0:13:46.60,0:13:49.38,Default,,0000,0000,0000,,몇가지 징후가 보였었는데요. \N몇몇 종들이, Dialogue: 0,0:13:49.40,0:13:53.54,Default,,0000,0000,0000,,특히 뿔돔이, 굉장히 \N위험한 상황에 처해 있었습니다. Dialogue: 0,0:13:53.56,0:13:56.94,Default,,0000,0000,0000,,황다랑어 역시 많이 잡혀가고 있습니다. Dialogue: 0,0:13:56.96,0:13:58.70,Default,,0000,0000,0000,,가다랑어는 건강하게 남아있죠. Dialogue: 0,0:13:58.72,0:14:03.50,Default,,0000,0000,0000,,그래서 이런 일을 할수 밖에 없었고,\N그게 제가 이 일을 한 이유입니다. Dialogue: 0,0:14:03.52,0:14:07.42,Default,,0000,0000,0000,,제가 이 일을 한 또 다른 이유는 Dialogue: 0,0:14:07.44,0:14:12.14,Default,,0000,0000,0000,,제가 국제 사회에게 바라던 것에는 Dialogue: 0,0:14:12.16,0:14:16.70,Default,,0000,0000,0000,,기후 변화를 다루기 위해서,\N또 기후 변화와 싸우기 위해서는, Dialogue: 0,0:14:16.72,0:14:20.62,Default,,0000,0000,0000,,반드시 희생이 있어야 하고,\N헌신이 있어야 하기 때문입니다. Dialogue: 0,0:14:20.64,0:14:25.94,Default,,0000,0000,0000,,제가 국제 사회에게 \N희생을 바랬기 때문에 Dialogue: 0,0:14:25.96,0:14:28.78,Default,,0000,0000,0000,,저는 우리 자신들부터 \N희생을 해야한다고 생각했습니다. Dialogue: 0,0:14:28.80,0:14:30.62,Default,,0000,0000,0000,,그래서 우리는 희생을 했죠. Dialogue: 0,0:14:30.64,0:14:35.58,Default,,0000,0000,0000,,휘닉스 섬의 보호지역의 Dialogue: 0,0:14:35.61,0:14:38.22,Default,,0000,0000,0000,,상업적 낚시를 포기하는 것은 Dialogue: 0,0:14:38.24,0:14:40.10,Default,,0000,0000,0000,,수익이 줄어드는 것을 뜻하죠. Dialogue: 0,0:14:40.12,0:14:42.60,Default,,0000,0000,0000,,우리는 아직 어느 정도의 \N손해가 날지 평가하고 있습니다. Dialogue: 0,0:14:42.62,0:14:47.86,Default,,0000,0000,0000,,왜냐하면 이번 년 초에 \N문을 닫았기 때문이죠. Dialogue: 0,0:14:47.88,0:14:50.22,Default,,0000,0000,0000,,그래서 이번 년 말에 \N알게 될 것입니다. Dialogue: 0,0:14:50.24,0:14:53.74,Default,,0000,0000,0000,,손해가 어느정도 나는 지는요. Dialogue: 0,0:14:53.76,0:14:56.02,Default,,0000,0000,0000,,크리스: 정말 많은 것들이 \N영향을 주고 있군요. Dialogue: 0,0:14:56.04,0:15:03.02,Default,,0000,0000,0000,,한편으로는, 훨씬 더 건강한 \N어업을 유발할 수도 있겠네요. Dialogue: 0,0:15:03.04,0:15:05.42,Default,,0000,0000,0000,,가격을 얼마나 올려야 \N Dialogue: 0,0:15:05.44,0:15:07.94,Default,,0000,0000,0000,,남은 지역에 대해서도 \N청구할 수 있나요? Dialogue: 0,0:15:07.96,0:15:12.58,Default,,0000,0000,0000,,협상들은 굉장히 어려웠습니다. Dialogue: 0,0:15:12.60,0:15:16.46,Default,,0000,0000,0000,,하지만, 우리는 선박에 \N가격을 올릴 수 있게 되었습니다. Dialogue: 0,0:15:16.48,0:15:19.10,Default,,0000,0000,0000,,하루동안 낚시를 하게 되는, \N모든 선박들이 Dialogue: 0,0:15:19.12,0:15:22.74,Default,,0000,0000,0000,,원래는 $6000 나 $8000 였지만, Dialogue: 0,0:15:22.76,0:15:27.34,Default,,0000,0000,0000,,이제는 $10,000 나 \N$12,000 를 하루에 내야합니다. Dialogue: 0,0:15:27.36,0:15:30.58,Default,,0000,0000,0000,,그래서 여기서 상당한 증가가 있었죠. Dialogue: 0,0:15:30.60,0:15:35.18,Default,,0000,0000,0000,,하지만, 동시에 \N중요하게 알아야 할 것은 Dialogue: 0,0:15:35.20,0:15:39.54,Default,,0000,0000,0000,,예전에는 이런 낚시를 하는 선박들이 Dialogue: 0,0:15:39.56,0:15:43.50,Default,,0000,0000,0000,,하루에 10톤 정도를 잡았다고 하면, Dialogue: 0,0:15:43.52,0:15:47.42,Default,,0000,0000,0000,,요즘 선박들은 100톤 정도를 잡을 수 있죠.\N굉장히 효율적이 되었기 때문입니다. Dialogue: 0,0:15:47.44,0:15:49.78,Default,,0000,0000,0000,,그래서 우리도 이에 맞는 \N대응을 해야합니다. Dialogue: 0,0:15:49.80,0:15:53.98,Default,,0000,0000,0000,,우리는 굉장히 조심해야 합니다. \N왜냐하면 기술이 굉장히 향상되었기 때문이죠. Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:59.42,Default,,0000,0000,0000,,브라질 함대가 대서양부터 태평양까지\N움직이던 때가 있었죠. Dialogue: 0,0:15:59.44,0:16:00.66,Default,,0000,0000,0000,,그들은 그렇게 할 수 없었습니다. Dialogue: 0,0:16:00.68,0:16:03.90,Default,,0000,0000,0000,,그들은 그렇게 할 수 있을지, \N실험하기 시작했습니다. Dialogue: 0,0:16:03.92,0:16:07.60,Default,,0000,0000,0000,,하지만 지금은 할 수 있는 방법이 생겼고,\N그들은 굉장히 효율적이 되었습니다. Dialogue: 0,0:16:09.00,0:16:12.20,Default,,0000,0000,0000,,크리스: 혹시 우리에게 협상들이 \N어떤 식으로 이루어지는지 알려주실 수 있나요? Dialogue: 0,0:16:12.22,0:16:13.70,Default,,0000,0000,0000,,왜냐하면 당신은 Dialogue: 0,0:16:13.95,0:16:17.54,Default,,0000,0000,0000,,엄청난 돈이 걸려있는 회사들을 상대하고 \N있기 때문입니다. Dialogue: 0,0:16:17.56,0:16:19.82,Default,,0000,0000,0000,,그 상태를 어떻게 유지하시나요? Dialogue: 0,0:16:20.92,0:16:22.98,Default,,0000,0000,0000,,혹시 이런 회사들을 상대하는 Dialogue: 0,0:16:23.00,0:16:26.06,Default,,0000,0000,0000,,다른 리더들에게 해줄 조언이 있나요? Dialogue: 0,0:16:26.08,0:16:30.38,Default,,0000,0000,0000,,자기 나라를 위해서 \N가장 많은 것을 얻을 수 있는, Dialogue: 0,0:16:30.40,0:16:34.42,Default,,0000,0000,0000,,물고기를 위해서 가장 많은 걸 \N얻을 수 있는 방법은요? Dialogue: 0,0:16:34.44,0:16:35.98,Default,,0000,0000,0000,,어떤 조언을 해주시겠나요? Dialogue: 0,0:16:36.00,0:16:38.48,Default,,0000,0000,0000,,제 생각에 우리는 이익을 얻기 위해서 Dialogue: 0,0:16:39.29,0:16:43.95,Default,,0000,0000,0000,,허가하는 것에 대해서만 \N너무 집중합니다. Dialogue: 0,0:16:43.97,0:16:46.78,Default,,0000,0000,0000,,왜냐하면, 허가 비용에서 나오는 이익은 Dialogue: 0,0:16:46.80,0:16:49.42,Default,,0000,0000,0000,,전체 어업의 가치의 \N10% 정도밖에 되지않습니다. Dialogue: 0,0:16:49.44,0:16:52.58,Default,,0000,0000,0000,,그것도 소매상이 아닌, \N부두 쪽에서요.\N Dialogue: 0,0:16:52.60,0:16:56.58,Default,,0000,0000,0000,,그래서 우리는 10% 정도 밖에 \N받지 못하죠. Dialogue: 0,0:16:56.60,0:16:59.22,Default,,0000,0000,0000,,우리가 오랫동안 하고자 한 일은 Dialogue: 0,0:16:59.24,0:17:03.10,Default,,0000,0000,0000,,이 산업에 대한 우리의 참여도를 \N높이고자 한 것이죠, Dialogue: 0,0:17:03.12,0:17:05.74,Default,,0000,0000,0000,,수확에서도, 가공에서도, Dialogue: 0,0:17:05.76,0:17:07.62,Default,,0000,0000,0000,,결국에는, 바라건데 마케팅 까지도요. Dialogue: 0,0:17:07.64,0:17:11.34,Default,,0000,0000,0000,,이 것들은 관통하기 어렵습니다. Dialogue: 0,0:17:11.36,0:17:13.66,Default,,0000,0000,0000,,하지만, 우리는 \N이 목표를 향해 가고있죠. Dialogue: 0,0:17:13.68,0:17:16.30,Default,,0000,0000,0000,,네, 해답은 향상시키는 것입니다. Dialogue: 0,0:17:16.32,0:17:20.54,Default,,0000,0000,0000,,이익률을 올리기 위해서는, \N우리는 더 참여해야 합니다. Dialogue: 0,0:17:20.56,0:17:23.74,Default,,0000,0000,0000,,그래서 우리는 그렇게 하기 시작했죠, Dialogue: 0,0:17:23.76,0:17:28.02,Default,,0000,0000,0000,,우리는 이 산업의 구조를 \N조정해야 합니다. Dialogue: 0,0:17:28.04,0:17:31.42,Default,,0000,0000,0000,,우리는 이 사람들에게 세상은 변했다고 \N말해줘야 합니다. Dialogue: 0,0:17:31.44,0:17:33.86,Default,,0000,0000,0000,,이제는 우리가 직접 물고기를 \N생산하고 싶다고 말이죠. Dialogue: 0,0:17:33.88,0:17:35.98,Default,,0000,0000,0000,,크리스: 그리고 그동안에, \N현지 어부는, Dialogue: 0,0:17:36.00,0:17:39.10,Default,,0000,0000,0000,,계속 낚시를 할 수 있지만, Dialogue: 0,0:17:39.12,0:17:41.58,Default,,0000,0000,0000,,그들은 사업은 어떻게 될까요? Dialogue: 0,0:17:41.60,0:17:43.94,Default,,0000,0000,0000,,더 어려워지나요? \N물이 감손됐나요? Dialogue: 0,0:17:43.96,0:17:47.42,Default,,0000,0000,0000,,아니면 물은 지속가능하게 \N관리 되고 있나요? Dialogue: 0,0:17:47.44,0:17:48.90,Default,,0000,0000,0000,,영세어업에서, Dialogue: 0,0:17:48.92,0:17:52.18,Default,,0000,0000,0000,,우리는 상업적인 낚시 활동에 \N참여하지 않습니다. Dialogue: 0,0:17:52.20,0:17:55.22,Default,,0000,0000,0000,,국내 시장에 공급하는 것을 \N제외하고 말이죠. Dialogue: 0,0:17:55.24,0:17:58.54,Default,,0000,0000,0000,,참치 어장은 전적으로 \N해외 시장을 위한겁니다, Dialogue: 0,0:17:58.56,0:18:04.78,Default,,0000,0000,0000,,특히 미국, 유럽, 일본을 위해서요. Dialogue: 0,0:18:04.80,0:18:09.34,Default,,0000,0000,0000,,저는 어부 입니다, Dialogue: 0,0:18:09.43,0:18:12.61,Default,,0000,0000,0000,,그리고 저는 원래 \N황다랑어를 잡을 수 있었죠. Dialogue: 0,0:18:12.80,0:18:15.85,Default,,0000,0000,0000,,이제는 황다랑어를 잡는 일은 \N굉장히, 굉장히 드문 일입니다. Dialogue: 0,0:18:15.96,0:18:19.21,Default,,0000,0000,0000,,왜냐하면 황다랑어는 몇백 톤씩 \N잡히고 있기 때문이죠. Dialogue: 0,0:18:19.23,0:18:20.82,Default,,0000,0000,0000,,어선에 의해서 말이죠. Dialogue: 0,0:18:22.59,0:18:26.58,Default,,0000,0000,0000,,크리스: 이분들은 당신의 나라에서 온 \N아름다운 여자아이들 입니다. Dialogue: 0,0:18:27.36,0:18:29.86,Default,,0000,0000,0000,,이 여자 아이들의 미래를 생각해 본다면, Dialogue: 0,0:18:30.18,0:18:33.04,Default,,0000,0000,0000,,당신은 무슨 메세지를 갖고 계신가요, Dialogue: 0,0:18:33.33,0:18:35.50,Default,,0000,0000,0000,,그리고 세계를 위해 \N무슨 메세지를 가지고 계신가요? Dialogue: 0,0:18:35.91,0:18:39.30,Default,,0000,0000,0000,,저는 꾸준히 세계에게 말하고 있죠, \N기후에게 일어나는 일들에 대해서 Dialogue: 0,0:18:39.58,0:18:40.94,Default,,0000,0000,0000,,우리는 무언가를 해야 한다고요. Dialogue: 0,0:18:41.26,0:18:44.41,Default,,0000,0000,0000,,왜냐면, 이 일은 곧 \N이 아이들의 미래이기 때문입니다. Dialogue: 0,0:18:44.73,0:18:46.12,Default,,0000,0000,0000,,저는 최소 12명의 손주들이 있습니다. Dialogue: 0,0:18:46.37,0:18:48.00,Default,,0000,0000,0000,,제 생각에 12명인 거 같아요, \N아내가 알고 있겠죠. Dialogue: 0,0:18:48.21,0:18:49.43,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:18:49.72,0:18:51.93,Default,,0000,0000,0000,,그리고 8명의 자녀가 있습니다. Dialogue: 0,0:18:52.21,0:18:54.66,Default,,0000,0000,0000,,이건 그들의 미래입니다. Dialogue: 0,0:18:54.87,0:18:57.68,Default,,0000,0000,0000,,매일 제가 저런 어린 여자아이들과 \N나이가 비슷한 제 손주들을 볼 때면, Dialogue: 0,0:18:58.04,0:19:00.58,Default,,0000,0000,0000,,저는 궁금합니다. Dialogue: 0,0:19:00.89,0:19:02.33,Default,,0000,0000,0000,,그리고 저는 가끔 화가 나기도 하죠. Dialogue: 0,0:19:02.62,0:19:05.61,Default,,0000,0000,0000,,저는 저들이 어떻게 될지 생각합니다. Dialogue: 0,0:19:05.85,0:19:09.08,Default,,0000,0000,0000,,그래서 이건 저들의 관한 것이라고 Dialogue: 0,0:19:09.40,0:19:11.11,Default,,0000,0000,0000,,우리는 모두에게 알려야 합니다. Dialogue: 0,0:19:11.32,0:19:13.25,Default,,0000,0000,0000,,이것은 자기들의 국가의 이익만이\N아니라는 것을요. Dialogue: 0,0:19:13.49,0:19:16.31,Default,,0000,0000,0000,,왜냐하면 기후 변화는, \N유감스럽게도, 불행하게도 Dialogue: 0,0:19:16.55,0:19:20.43,Default,,0000,0000,0000,,많은 국가들에게 국가적인 문제로 \N보여지고 있기 때문입니다. 그렇지 않아요. Dialogue: 0,0:19:20.69,0:19:23.54,Default,,0000,0000,0000,,이것이 우리가 최근에 우리 파트너와 \N언쟁을 한 내용입니다. Dialogue: 0,0:19:23.87,0:19:25.37,Default,,0000,0000,0000,,오스트레일리아 사람들과 \N뉴질랜드 사람들이 Dialogue: 0,0:19:25.70,0:19:28.02,Default,,0000,0000,0000,,이렇게 말했기 때문이죠, \N"우리는 더이상 줄일수 없습니다." Dialogue: 0,0:19:28.23,0:19:32.65,Default,,0000,0000,0000,,이 것이 한 명의 리더, \N호주의 리더가 말한 것입니다, Dialogue: 0,0:19:32.81,0:19:37.51,Default,,0000,0000,0000,,우리는 우리 일을 다 했고, \N우리는 줄이고 있다고 말이죠. Dialogue: 0,0:19:37.67,0:19:40.30,Default,,0000,0000,0000,,저는 말했죠, 그렇다면 나머지는요? \N왜 계속 유지하지 않나요? Dialogue: 0,0:19:40.49,0:19:43.04,Default,,0000,0000,0000,,만약 배출을 새어 나가지 않게 \N유지한다면, Dialogue: 0,0:19:43.32,0:19:45.44,Default,,0000,0000,0000,,경계선 안에, 국경 안에 유지한다면, Dialogue: 0,0:19:45.60,0:19:47.08,Default,,0000,0000,0000,,우리는 아무 질문이 없을 겁니다. Dialogue: 0,0:19:47.32,0:19:49.49,Default,,0000,0000,0000,,맘 대로 해도 된다는 말이죠. Dialogue: 0,0:19:49.54,0:19:51.18,Default,,0000,0000,0000,,하지만 유감스럽게도, \N당신은 이쪽으로 보내고 있습니다. Dialogue: 0,0:19:51.33,0:19:53.34,Default,,0000,0000,0000,,그리고 그것은 우리 아이들의 \N미래의 영향을 주고 있어요. Dialogue: 0,0:19:53.58,0:19:58.78,Default,,0000,0000,0000,,그래서 저는 이것이 기후 변화의 \N가장 큰 문제라고 생각합니다. Dialogue: 0,0:19:59.22,0:20:01.47,Default,,0000,0000,0000,,우리는 이번 년 말에 \N파리에서 만날 것 입니다. Dialogue: 0,0:20:01.72,0:20:05.11,Default,,0000,0000,0000,,하지만 우리가 이것을 \N세계적인 현상이라고 생각하기 전까지, Dialogue: 0,0:20:05.27,0:20:08.41,Default,,0000,0000,0000,,왜냐하면 우리가 만들기 때문입니다, \N개인적으로도, 국가적으로도요. Dialogue: 0,0:20:08.61,0:20:10.46,Default,,0000,0000,0000,,하지만 이것은 \N모든 사람에게 영향을 줍니다. Dialogue: 0,0:20:10.67,0:20:13.52,Default,,0000,0000,0000,,그런데도 불구하고 우리는 \N아무것도 하지 않고 있죠, Dialogue: 0,0:20:13.78,0:20:17.33,Default,,0000,0000,0000,,국가적 문제라고 생각하고 말이죠. Dialogue: 0,0:20:17.58,0:20:19.33,Default,,0000,0000,0000,,틀렸습니다 - \N이것은 국제적인 문제입니다, Dialogue: 0,0:20:19.57,0:20:21.86,Default,,0000,0000,0000,,그래서 우리가 같이 해결해야 합니다. Dialogue: 0,0:20:22.84,0:20:27.31,Default,,0000,0000,0000,,크리스: 사람들은 그래프와 숫자에 \N반응하는 것을 잘 하지 못하죠, Dialogue: 0,0:20:27.50,0:20:29.84,Default,,0000,0000,0000,,그래서 우리는 관심을 갖지 않게 됩니다. Dialogue: 0,0:20:30.20,0:20:37.34,Default,,0000,0000,0000,,왠지 사람들에게는, 우리가 그런 것들에 대해 \N반응하는 것을 더 잘한다고 생각합니다. Dialogue: 0,0:20:37.52,0:20:39.89,Default,,0000,0000,0000,,그리고 당신의 나라가, Dialogue: 0,0:20:40.17,0:20:44.58,Default,,0000,0000,0000,,이러한 극심한 문제 때문에, Dialogue: 0,0:20:44.71,0:20:49.66,Default,,0000,0000,0000,,가장 밝은 경고 신호를\N세계에게 보내고 있는 것 같습니다. Dialogue: 0,0:20:49.66,0:20:51.01,Default,,0000,0000,0000,,가장 강력하게 말이죠. Dialogue: 0,0:20:51.88,0:20:53.94,Default,,0000,0000,0000,,모두를 대신해서, 감사하다고 \N전해드리고 싶고요, Dialogue: 0,0:20:54.81,0:20:57.42,Default,,0000,0000,0000,,대통령님의 대단한 리더쉽과\N이곳에 함께해 주신것에 말이죠. Dialogue: 0,0:20:57.63,0:20:59.26,Default,,0000,0000,0000,,대통령님, 정말 감사합니다. Dialogue: 0,0:20:59.26,0:20:59.95,Default,,0000,0000,0000,,아노테: 감사합니다. Dialogue: 0,0:21:00.00,0:21:01.60,Default,,0000,0000,0000,,(박수)