0:00:00.988,0:00:04.045 U poslednje vreme[br]sam mnogo razmišljao o svetu 0:00:04.045,0:00:07.732 i kako se promenio[br]u poslednjih 20, 30, 40 godina. 0:00:07.732,0:00:10.151 Pre 20 ili 30 godina, 0:00:10.151,0:00:12.681 ukoliko bi kokoška[br]zakačila prehladu, kinula i uginula 0:00:12.681,0:00:14.650 u udaljenom selu na istoku Azije, 0:00:14.650,0:00:17.020 bila bi to tragedija za kokošku 0:00:17.020,0:00:18.217 i njene najbliže, 0:00:18.217,0:00:20.425 ali mislim da nije bilo mnogo verovatno 0:00:20.425,0:00:23.421 da strepimo od globalne pandemije 0:00:23.421,0:00:25.093 i smrti miliona ljudi. 0:00:25.093,0:00:27.821 Pre 20 ili 30 godina,[br]ukoliko bi banka u Severnoj Americi 0:00:27.821,0:00:29.966 pozajmila previše novca nekome 0:00:29.966,0:00:31.987 ko ne bi bio u stanju da vrati novac 0:00:31.987,0:00:33.719 i ako bi banka propala, 0:00:33.719,0:00:34.736 zajmodavac 0:00:34.736,0:00:36.368 i dužnik bi loše prošli, 0:00:36.368,0:00:38.081 ali nismo mogli da pretpostavimo 0:00:38.081,0:00:40.446 da bi to moglo da baci[br]ekonomski sistem na kolena 0:00:40.446,0:00:43.248 za skoro čitavu deceniju. 0:00:43.248,0:00:44.834 Ovo je globalizacija. 0:00:44.834,0:00:47.684 Ovo je čudo koje nam je omogućilo 0:00:47.694,0:00:50.414 da prekrcavamo naša tela i naše umove 0:00:50.414,0:00:52.776 i naše reči i naše slike i naše ideje 0:00:52.776,0:00:55.961 i naša učenja i naša znanja[br]širom planete 0:00:55.961,0:00:58.969 sve brže i sve jeftinije. 0:00:58.969,0:01:00.457 To je donelo mnogo zla, 0:01:00.457,0:01:02.101 poput onog koje sam upravo opisao, 0:01:02.101,0:01:04.703 ali je takođe donelo i mnogo dobra. 0:01:04.703,0:01:06.293 Mnogi od nas nisu svesni 0:01:06.293,0:01:10.270 koliko su izuzetno uspešni bili[br]Milenijumski razvojni ciljevi, 0:01:10.270,0:01:12.000 neki od njih su ostvareni 0:01:12.000,0:01:13.687 mnogo pre krajnjeg roka. 0:01:13.687,0:01:16.702 Ovo je dokaz da je ljudska vrsta 0:01:16.702,0:01:19.706 sposobna za izvanredan napredak 0:01:19.706,0:01:24.156 ako zaista sarađuje[br]i ako se zaista jako potrudi. 0:01:24.156,0:01:26.473 No, ukoliko bih to morao da sažmem, 0:01:26.473,0:01:29.371 nekako osećam da nas je globalizacija 0:01:29.371,0:01:31.214 zatekla nespremne 0:01:31.214,0:01:33.994 i sporo smo odreagovali. 0:01:33.994,0:01:36.225 Ukoliko pogledate[br]loše strane globalizacije, 0:01:36.225,0:01:39.177 zaista se čine poražavajućim. 0:01:39.177,0:01:41.286 Svi izazovi s kojima se danas suočavamo, 0:01:41.286,0:01:44.443 poput promene klime, ljudskih prava 0:01:44.443,0:01:48.741 i demografije i terorizma i pandemije 0:01:48.741,0:01:51.384 i šverca narkotika i ljudskog ropstva 0:01:51.384,0:01:54.104 i izgubljenih vrsta, da ne nabrajam, 0:01:54.104,0:01:56.060 mi ne napredujemo toliko mnogo 0:01:56.060,0:01:58.442 u poređenju sa ovim izazovima. 0:01:58.442,0:02:00.305 Dakle, ukratko, to je izazov 0:02:00.305,0:02:01.744 s kojim se suočavamo danas 0:02:01.744,0:02:04.242 u ovom zanimljivom istorijskom momentu. 0:02:04.242,0:02:06.144 Očito se moramo time baviti odmah. 0:02:06.144,0:02:09.190 Moramo nekako da se saberemo 0:02:09.190,0:02:11.068 i moramo da shvatimo kako da bolje 0:02:11.068,0:02:13.003 globalizujemo rešenja, 0:02:13.003,0:02:15.547 kako ne bismo prosto postali vrsta 0:02:15.547,0:02:20.463 koja je žrtva globalizacije problema. 0:02:20.463,0:02:24.110 Zašto sporo ostvarujemo ovaj napredak? 0:02:24.110,0:02:26.267 Šta je razlog tome? 0:02:26.267,0:02:28.211 Pa, postoji, naravno mnogo razloga, 0:02:28.211,0:02:30.722 ali možda je glavni razlog tome 0:02:30.722,0:02:34.176 to što smo kao vrsta organizovani 0:02:34.176,0:02:35.778 isto kako smo bili organizovani 0:02:35.778,0:02:38.450 pre 200 ili 300 godina. 0:02:38.450,0:02:40.388 Ostala je jedna supersila na planeti, 0:02:40.388,0:02:42.210 a to je sedam milijardi ljudi, 0:02:42.210,0:02:44.600 sedam milijardi nas[br]koji uzrokujemo ove probleme, 0:02:44.600,0:02:46.483 sedam milijardi istih, usput, 0:02:46.483,0:02:48.323 koji će ih sve rešiti. 0:02:48.323,0:02:50.762 Ali kako je tih[br]sedam milijardi organizovano? 0:02:50.762,0:02:54.452 Organizovani su i dalje[br]u otprilike 200 nacionalnih država, 0:02:54.452,0:02:56.949 a nacije imaju svoje vlade 0:02:56.949,0:02:58.531 koje donose zakone, 0:02:58.533,0:03:01.696 zbog kojih se ponašamo na određeni način. 0:03:01.696,0:03:03.586 I to je prilično efikasan sistem, 0:03:03.586,0:03:06.567 ali problem je što način[br]na koji su ovi zakoni doneseni 0:03:06.567,0:03:09.132 i način na koji ove vlade razmišljaju 0:03:09.132,0:03:11.618 su potpuno pogrešni[br]za rešavanje globalnih problema 0:03:11.618,0:03:14.229 jer su zagledani ka unutra. 0:03:14.229,0:03:15.818 Političari koje biramo 0:03:15.818,0:03:18.210 i oni koje ne biramo, u suštini, 0:03:18.210,0:03:19.709 imaju umove poput mikroskopa. 0:03:19.709,0:03:22.409 Nemaju umove poput teleskopa. 0:03:22.409,0:03:25.876 Oni gledaju unutra.[br]Pretvaraju se, ponašaju se 0:03:25.876,0:03:30.270 kao da veruju da je svaka država ostrvo 0:03:30.270,0:03:32.251 koje postoji prilično srećno, nezavisno 0:03:32.251,0:03:33.726 od svih drugih, 0:03:33.726,0:03:35.543 na svojoj ličnoj malenoj planeti 0:03:35.543,0:03:37.495 u svom ličnom malenom solarnom sistemu. 0:03:37.495,0:03:39.298 Evo šta je problem: 0:03:39.298,0:03:41.416 države koje se takmiče jedne s drugima, 0:03:41.416,0:03:43.388 države koje ratuju jedne protiv drugih. 0:03:43.388,0:03:44.949 Bilo koje sedmice, pogledajte 0:03:44.949,0:03:48.382 videćete narode koji zapravo pokušavaju[br]da se međusobno poubijaju, 0:03:48.382,0:03:50.203 no čak i kad se to ne dešava, 0:03:50.203,0:03:52.138 imamo takmičenje među državama, 0:03:52.138,0:03:54.750 svaka pokušava da zaseni drugu. 0:03:54.750,0:03:56.829 Ovo očigledno nije dobro uređenje. 0:03:56.829,0:03:58.790 Očigledno ga moramo promeniti. 0:03:58.790,0:04:00.768 Očigledno moramo da pronađemo način 0:04:00.768,0:04:03.413 da ohrabrimo države da počnu da sarađuju 0:04:03.413,0:04:05.024 malo bolje. 0:04:05.024,0:04:07.294 Zašto to i ne urade? 0:04:07.294,0:04:11.422 Zašto naše vođe i dalje insistiraju[br]na gledanju ka unutra? 0:04:11.422,0:04:13.138 Pa, prvi i najočigledniji razlog 0:04:13.138,0:04:15.051 je zato što mi to tražimo od njih. 0:04:15.051,0:04:16.735 To im mi govorimo da rade. 0:04:16.735,0:04:18.155 Kada biramo vlade 0:04:18.155,0:04:20.686 ili kada tolerišemo[br]vlade koje nismo birali, 0:04:20.686,0:04:23.162 mi im, u stvari, poručujemo da želimo 0:04:23.162,0:04:25.845 da oni obezbede našoj državi 0:04:25.845,0:04:27.578 određene stvari. 0:04:27.578,0:04:30.533 Želimo da nam obezbede prosperitet, 0:04:30.533,0:04:35.299 rast, konkurentnost,[br]transparentnost, pravdu 0:04:35.299,0:04:36.974 i slične stvari. 0:04:36.974,0:04:39.244 Zato ako ne počnemo da tražimo od vlada 0:04:39.244,0:04:41.455 da razmišljaju malo prema spolja 0:04:41.455,0:04:44.077 i razmotre globalne probleme[br]koji će nas sve dokrajčiti, 0:04:44.077,0:04:45.936 ukoliko se ne pozabavimo njima, 0:04:45.936,0:04:48.254 onda jedva da možemo da ih krivimo 0:04:48.254,0:04:50.969 ako nastave da gledaju ka unutra, 0:04:50.969,0:04:52.781 ako zadrže umove poput mikroskopa, 0:04:52.781,0:04:54.707 umesto umova poput teleskopa. 0:04:54.707,0:04:57.645 To je prvi razlog[br]zašto se stvari ne menjaju. 0:04:57.645,0:05:00.899 Drugi razlog je da su ove vlade, 0:05:00.899,0:05:02.725 poput nas samih, 0:05:02.725,0:05:05.350 kulturološke psihopate. 0:05:05.350,0:05:06.657 Ne želim da vređam, 0:05:06.657,0:05:08.064 ali znate šta je psihopata. 0:05:08.064,0:05:09.792 Psihopata je osoba koja, 0:05:09.792,0:05:11.329 na njegovu ili njenu žalost, 0:05:11.329,0:05:13.368 nema sposobnost saosećanja 0:05:13.368,0:05:15.181 s drugim ljudima. 0:05:15.181,0:05:16.350 Kada pogledaju oko sebe, 0:05:16.350,0:05:17.982 oni ne vide ljudska bića 0:05:17.982,0:05:21.096 s dubokim, bogatim,[br]trodimenzionalnim ličnim životima, 0:05:21.096,0:05:22.224 ciljevima i ambicijama. 0:05:22.224,0:05:25.221 Oni vide isečke od kartona, 0:05:25.221,0:05:27.794 i to je veoma tužno i veoma usamljeno 0:05:27.794,0:05:30.532 i veoma je retko, na sreću. 0:05:30.532,0:05:33.687 No zapravo, zar i većini nas 0:05:33.687,0:05:35.926 empatija nije slabija strana? 0:05:35.926,0:05:37.147 Ah, naravno da jeste 0:05:37.147,0:05:38.900 kada su u pitanju ljudi 0:05:38.900,0:05:40.327 koji nekako liče na nas, 0:05:40.327,0:05:42.809 koji hodaju i govore i jedu i mole se 0:05:42.809,0:05:44.491 i oblače se poput nas, 0:05:44.491,0:05:46.512 no kada su u pitanju[br]ljudi koji to ne rade, 0:05:46.512,0:05:47.929 koji se baš ne oblače kao mi 0:05:47.929,0:05:49.776 i baš se i ne mole kao mi 0:05:49.776,0:05:52.181 i baš ne govore kao mi, 0:05:52.181,0:05:54.060 zar nemamo tendenciju da ih vidimo, 0:05:54.060,0:05:57.486 makar malo, poput isečaka od kartona? 0:05:57.486,0:05:59.194 Ovo pitanje moramo postaviti sebi. 0:05:59.194,0:06:01.680 Mislim da stalno moramo[br]da bdimo nad njim. 0:06:01.680,0:06:04.774 Jesmo li mi i naši političari,[br]u izvesnoj meri, 0:06:04.774,0:06:07.160 kulturološke psihopate? 0:06:07.160,0:06:08.808 Treći razlog ne vredi ni pominjati 0:06:08.808,0:06:10.259 jer je prilično smešan, 0:06:10.259,0:06:12.199 ali postoji verovanje unutar vlada 0:06:12.199,0:06:13.713 da su domaći dnevni red 0:06:13.713,0:06:15.220 i spoljnopolitički dnevni red 0:06:15.220,0:06:17.920 nesaglasni i da će uvek to i biti. 0:06:17.920,0:06:19.830 Ovo je prosto besmisleno. 0:06:19.830,0:06:21.308 Ja sam politički savetnik. 0:06:21.308,0:06:23.767 Proveo sam poslednjih[br]15 godina, otprilike, 0:06:23.767,0:06:25.577 savetujući vlade širom sveta 0:06:25.577,0:06:28.631 i tokom tog vremena, nijednom nisam video 0:06:28.631,0:06:30.995 jedan jedini unutrašnji problem, 0:06:30.995,0:06:33.744 koji ne bi mogao da bude maštovitije, 0:06:33.744,0:06:36.128 efikasnije i brže rešen 0:06:36.128,0:06:38.732 ukoliko bi se posmatrao[br]kao spoljnopolitički problem, 0:06:38.732,0:06:40.523 viđen u internacionalnom kontekstu, 0:06:40.523,0:06:42.318 upoređen sa praksom drugih, 0:06:42.318,0:06:45.277 dovođenjem drugih, radeći ka spolja, 0:06:45.277,0:06:48.644 umesto rada u unutrašnjosti. 0:06:48.644,0:06:51.866 Možda ćete se zapitati,[br]uzimajući u obzir sve to, 0:06:51.866,0:06:53.565 zašto to ne funkcioniše? 0:06:53.565,0:06:55.946 Zašto ne možemo naterati[br]političare da se promene? 0:06:55.946,0:06:58.238 Zašto ne bismo to zahtevali od njih? 0:06:58.238,0:07:01.116 Ja, poput većine nas,[br]provodim mnogo vremena žaleći se 0:07:01.116,0:07:03.469 na to kako je teško[br]naterati ljude da se promene 0:07:03.469,0:07:05.248 i ne bi trebalo da se zamaramo time. 0:07:05.248,0:07:07.054 Mislim da bi trebalo da prihvatimo 0:07:07.054,0:07:09.615 to da smo po prirodi konzervativna vrsta. 0:07:09.615,0:07:11.408 Ne volimo promene. 0:07:11.408,0:07:14.352 To je tako zbog[br]razumnih evolutivnih razloga. 0:07:14.352,0:07:17.119 Verovatno ne bismo danas bili tu 0:07:17.119,0:07:19.189 da se nismo opirali promenama. 0:07:19.189,0:07:21.742 Jednostavno je: hiljadama godina unazad 0:07:21.742,0:07:23.688 otkrili smo da ako nastavimo 0:07:23.688,0:07:26.118 da radimo iste stvari, nećemo umreti, 0:07:26.118,0:07:27.960 jer nas ono što smo radili pre, 0:07:27.960,0:07:29.538 po definiciji nije ubilo 0:07:29.538,0:07:31.615 i zato dokle god nastavimo po starom, 0:07:31.615,0:07:33.022 bićemo dobro. 0:07:33.022,0:07:34.690 Razumno je ne raditi ništa novo 0:07:34.690,0:07:37.150 jer bi nas to moglo ubiti. 0:07:37.150,0:07:39.432 No, naravno, postoje izuzeci tome. 0:07:39.432,0:07:41.934 U suprotnom ne bismo nigde stigli. 0:07:41.934,0:07:43.700 Jedan izuzetak, zanimljiv izuzetak, 0:07:43.700,0:07:45.414 je kada uspete da pokažete ljudima 0:07:45.414,0:07:47.762 da možda postoji lični interes 0:07:47.762,0:07:49.449 u tom skoku u nepoznato 0:07:49.449,0:07:51.716 i malenoj promeni. 0:07:51.716,0:07:54.118 Proveo sam poslednjih 10 ili 15 godina 0:07:54.118,0:07:57.256 pokušavajući da otkrijem[br]šta bi mogao da bude taj lični interes 0:07:57.256,0:07:59.405 koji bi ohrabrio, ne samo političare, 0:07:59.405,0:08:01.958 već i preduzeća i javno mnjenje, 0:08:01.958,0:08:04.973 sve nas, da počnemo[br]da razmišljamo više ka spolja, 0:08:04.973,0:08:07.212 da zamišljamo širu sliku, 0:08:07.212,0:08:10.554 da ne gledamo uvek ka unutra,[br]da ponekad pogledamo ka spolja. 0:08:10.554,0:08:12.645 I tu sam otkrio 0:08:12.645,0:08:15.120 nešto prilično važno. 0:08:15.120,0:08:18.680 Godine 2005, započeo sam istraživanje 0:08:18.680,0:08:21.270 pod nazivom Indeks nacionalnih brendova. 0:08:21.270,0:08:23.778 To je izuzetno opsežna studija[br]kojom je anketiran 0:08:23.778,0:08:25.865 veoma veliki uzorak svetske populacije, 0:08:25.865,0:08:28.362 uzorak koji predstavlja oko 70 procenata 0:08:28.362,0:08:31.591 populacije na planeti. 0:08:31.591,0:08:33.627 Počeo sam da im postavljam niz pitanja 0:08:33.627,0:08:36.411 o tome kako doživljavaju druge države. 0:08:36.411,0:08:38.275 Indeks nacionalnih brendova je vremenom 0:08:38.275,0:08:40.658 postao veoma, veoma velika baza podataka. 0:08:40.658,0:08:43.090 Sadrži oko 200 milijardi jedinica podataka 0:08:43.090,0:08:45.666 o tome šta obični ljudi misle[br]o drugim državama 0:08:45.666,0:08:47.649 i zašto. 0:08:47.649,0:08:50.411 Zašto sam se time bavio?[br]Zato što su vlade koje savetujem 0:08:50.411,0:08:51.716 vrlo, vrlo željne da znaju 0:08:51.716,0:08:53.331 kako ih drugi vide. 0:08:53.331,0:08:54.414 Znali su, 0:08:54.414,0:08:56.654 delom jer sam ih ja ohrabrivao[br]da to shvate, 0:08:56.654,0:08:58.252 da se države oslanjaju 0:08:58.252,0:08:59.808 uveliko na svoju reputaciju, 0:08:59.808,0:09:02.755 kako bi preživele i napredovale u svetu. 0:09:02.755,0:09:05.004 Ukoliko država ima[br]izuzetno pozitivan ugled, 0:09:05.004,0:09:07.521 poput Nemačke, Švedske ili Švajcarske, 0:09:07.521,0:09:09.616 sve je lako i sve je jeftino. 0:09:09.616,0:09:11.852 Imate više turista. Više investitora. 0:09:11.852,0:09:13.899 Prodajete skuplje svoje proizvode. 0:09:13.899,0:09:15.857 Ako, s druge strane, imate državu 0:09:15.857,0:09:17.870 sa slabim ili veoma negativnim ugledom, 0:09:17.870,0:09:20.300 sve je teško i sve je skupo. 0:09:20.300,0:09:22.201 Zato je vladama očajnički važan 0:09:22.201,0:09:23.466 ugled svoje države 0:09:23.466,0:09:25.600 jer direktno utiče na to 0:09:25.600,0:09:27.241 koliko novca mogu da zarade, 0:09:27.241,0:09:28.950 a to su obećali svom narodu 0:09:28.950,0:09:31.307 da će da urade. 0:09:31.307,0:09:33.210 Pre par godina sam razmišljao 0:09:33.210,0:09:36.489 da iskoristim slobodno vreme i razgovaram 0:09:36.489,0:09:38.706 s džinosvkom bazom podataka[br]i da je pitam: 0:09:38.706,0:09:40.598 zašto neki ljudi više vole jednu državu 0:09:40.598,0:09:42.361 od neke druge? 0:09:42.361,0:09:43.900 A odgovor koji mi je baza dala 0:09:43.900,0:09:45.596 potpuno me je potresao. 0:09:45.596,0:09:47.785 Odgovor je bio 6,8. 0:09:47.785,0:09:49.874 Nemam vremena da objašnjavam detalje. 0:09:49.874,0:09:52.230 U suštini mi je rekla - 0:09:52.230,0:09:56.452 (Smeh) (Aplauz) - 0:09:56.452,0:10:00.684 Države koje najviše volimo[br]su dobre države. 0:10:00.684,0:10:03.505 Ne divimo se državama[br]samo zato što su bogate, 0:10:03.505,0:10:05.529 zato što su moćne, zato što su uspešne, 0:10:05.529,0:10:08.893 zato što su moderne,[br]zato što su tehnološki napredne. 0:10:08.893,0:10:11.746 Pre svega se divimo[br]državama koje su dobre. 0:10:11.746,0:10:13.109 Šta smatramo pod dobrim? 0:10:13.109,0:10:14.780 Smatramo da te države doprinose 0:10:14.780,0:10:17.349 nešto svetu u kome živimo, 0:10:17.349,0:10:19.908 da te države, zapravo čine svet sigurnijim 0:10:19.908,0:10:22.485 ili boljim ili bogatijim ili poštenijim. 0:10:22.485,0:10:23.950 Takve države nam se sviđaju. 0:10:23.950,0:10:26.471 Ovo otkriće je od značajne važnosti - 0:10:26.471,0:10:27.824 vidite na šta ciljam - 0:10:27.824,0:10:29.691 jer uokviruje krug. 0:10:29.691,0:10:32.563 Sada mogu da kažem,[br]često to i radim, bilo kojoj vladi: 0:10:32.563,0:10:35.421 kako bi vam išlo bolje,[br]morate da budete dobri. 0:10:35.421,0:10:36.916 Želite li bolji izvoz, 0:10:36.916,0:10:38.452 želite li više investicija, 0:10:38.452,0:10:41.450 želite li da postanete konkurentniji, 0:10:41.450,0:10:43.115 onda morate da se upristojite 0:10:43.115,0:10:44.758 jer će zbog toga ljudi da vas cene 0:10:44.758,0:10:46.827 i poslovaće s vama, 0:10:46.827,0:10:49.910 i samim tim, što više budete sarađivali, 0:10:49.910,0:10:52.755 bićete konkurentniji. 0:10:52.755,0:10:54.533 Ovo je prilično važno otkriće 0:10:54.533,0:10:55.613 i čim sam to otkrio, 0:10:55.613,0:10:57.858 osetio sam da mi se javlja novi indeks. 0:10:57.858,0:11:00.204 Kunem se, kako starim,[br]ideje su mi jednostavnije 0:11:00.204,0:11:01.500 i sve detinjastije. 0:11:01.500,0:11:05.468 Ovaj se zove Indeks dobrih država 0:11:05.468,0:11:09.521 i bavi se onim što piše na ambalaži. 0:11:09.521,0:11:11.875 Meri, ili bar pokušava da meri, 0:11:11.875,0:11:14.638 tačno koliko svaka država[br]na planeti Zemlji doprinosi, 0:11:14.638,0:11:17.793 ne sopstvenom narodu,[br]već ostatku čovečanstva. 0:11:17.793,0:11:19.220 Bizarno, niko se nikada pre 0:11:19.220,0:11:20.749 nije setio da ovo izmeri. 0:11:20.749,0:11:22.796 Kolega, dr Robert Govers i ja smo proveli 0:11:22.796,0:11:24.539 dobar deo protekle dve godine, 0:11:24.539,0:11:28.193 uz pomoć velikog broja[br]veoma ozbiljnih i pametnih ljudi, 0:11:28.193,0:11:30.879 uklapajući sve pouzdane podatke iz sveta 0:11:30.879,0:11:33.522 do kojih smo mogli da dođemo,[br]o tome koliko države 0:11:33.522,0:11:35.115 doprinose svetu. 0:11:35.115,0:11:37.493 Vi sad čekate da vam[br]kažem koja je na vrhu. 0:11:37.493,0:11:39.221 Reći ću vam, 0:11:39.221,0:11:40.751 ali pre svega želim da vam kažem 0:11:40.751,0:11:43.456 šta tačno podrazumevam 0:11:43.456,0:11:45.515 kad kažem dobra država. 0:11:45.515,0:11:47.739 Ne mislim dobra u moralnom smislu. 0:11:47.739,0:11:49.701 Kad kažem da je Država x 0:11:49.701,0:11:51.714 najdobrija država na Zemlji, 0:11:51.714,0:11:52.993 najdobrija, ne najbolja. 0:11:52.993,0:11:54.476 Najbolja ima drugo značenje. 0:11:54.476,0:11:55.770 Govoreći o dobroj državi, 0:11:55.770,0:11:57.904 ona može da bude[br]dobra, dobrija i najdobrija. 0:11:57.904,0:12:01.376 To nije isto kao dobra, bolja i najbolja. 0:12:01.376,0:12:03.877 To je prosto država koja doprinosi 0:12:03.877,0:12:06.203 čovečanstvu više[br]od bilo koje druge države. 0:12:06.203,0:12:07.945 Ne govorim o ponašanju kod kuće 0:12:07.945,0:12:10.345 jer se to meri drugde. 0:12:10.345,0:12:12.405 I pobednik je: 0:12:12.405,0:12:14.216 Irska. 0:12:14.216,0:12:19.890 (Aplauz) 0:12:19.890,0:12:21.795 Prema podacima ovde, 0:12:21.795,0:12:24.685 nijedna država na Zemlji,[br]po glavi stanovnika, 0:12:24.685,0:12:27.610 po dolaru od BDP-a, ne doprinosi više 0:12:27.610,0:12:29.246 od Irske svetu u kome živimo. 0:12:29.246,0:12:30.341 Šta ovo znači? 0:12:30.341,0:12:32.563 Ovo znači da kad legnemo[br]da spavamo noćas, 0:12:32.563,0:12:35.631 svima bi u poslednjih 15 sekundi,[br]pre nego što odlutamo u san, 0:12:35.631,0:12:37.626 poslednja misao trebalo da bude: 0:12:37.626,0:12:39.943 dovraga, baš mi je drago[br]što Irska postoji. 0:12:39.943,0:12:42.141 (Smeh) 0:12:42.141,0:12:49.238 I da - (Aplauz) - 0:12:49.238,0:12:52.238 u dubinama veoma ozbiljne[br]ekonomske recesije, 0:12:52.238,0:12:54.756 mislim da se tu krije[br]izuzetno važna lekcija, 0:12:54.756,0:12:56.842 ako možete da mislite[br]na međunarodne obaveze 0:12:56.842,0:12:58.842 dok pokušavate da obnovite[br]svoju ekonomiju, 0:12:58.842,0:12:59.880 to je zaista nešto. 0:12:59.880,0:13:01.535 Finska se kotira slično. 0:13:01.535,0:13:02.800 Ispod Irske je samo zato 0:13:02.800,0:13:05.883 što je njen najslabiji rezultat,[br]lošiji od onog kod Irske. 0:13:05.883,0:13:07.750 Primetićete još nešto kod prvih deset, 0:13:07.750,0:13:10.540 sve su, naravno osim Novog Zelanda, 0:13:10.540,0:13:12.250 zapadnoevropske nacije. 0:13:12.250,0:13:13.930 Sve su takođe veoma bogate. 0:13:13.930,0:13:15.670 Ovo me je rastužilo, 0:13:15.670,0:13:17.182 jer ako nešto nisam želeo 0:13:17.182,0:13:18.760 da otkrijem uz ovaj indeks 0:13:18.760,0:13:21.116 je kako je isključivo[br]nadležnost bogatih država 0:13:21.116,0:13:22.141 da pomažu siromešne. 0:13:22.141,0:13:24.147 Ne radi se samo o tome. 0:13:24.147,0:13:25.893 Zaista, pogledate li niže na listi, 0:13:25.893,0:13:28.099 nemam slajd ovde, videćete 0:13:28.099,0:13:30.388 nešto što me je veoma usrećilo: 0:13:30.388,0:13:32.919 Kenija je u prvih trideset 0:13:32.919,0:13:35.804 i to je pokazatelj jedne[br]veoma, veoma važne stvari. 0:13:35.804,0:13:37.667 Ovde se ne radi o novcu. 0:13:37.667,0:13:39.064 Ovde je stav bitan. 0:13:39.064,0:13:40.530 Kultura je bitna. 0:13:40.530,0:13:43.977 Ovde se radi o vladama[br]i ljudima koji brinu 0:13:43.977,0:13:45.171 o ostatku sveta 0:13:45.171,0:13:47.163 i imaju mašte i hrabrosti 0:13:47.163,0:13:50.400 da razmišljaju ka spolja,[br]umesto isključivo sebičnog razmišljanja. 0:13:50.400,0:13:52.180 Preleteću preko drugih slajdova, 0:13:52.180,0:13:55.128 prosto da biste videli[br]neke od nižerangiranih država. 0:13:55.128,0:13:58.410 Nemačka je na 13, SAD je na 21, 0:13:58.410,0:14:00.151 Meksiko je na 66. mestu, 0:14:00.151,0:14:02.269 a zatim slede neke[br]od najrazvijenijih država, 0:14:02.269,0:14:05.409 poput Rusije na 95, Kine na 107. mestu. 0:14:05.409,0:14:08.413 Države, poput Kine, Rusije i Indije 0:14:08.413,0:14:10.966 su u istom delu indeksa, 0:14:10.966,0:14:13.319 i to, na neki način, ne iznenađuje. 0:14:13.319,0:14:14.858 Proveli su veći deo 0:14:14.858,0:14:17.021 poslenjih decenija[br]gradeći sopstvene ekonomije, 0:14:17.021,0:14:19.707 gradeći sopstvena društva[br]i sopstvene politike, 0:14:19.707,0:14:21.373 ali nadajmo se 0:14:21.373,0:14:22.740 da će u drugoj fazi rasta 0:14:22.740,0:14:24.725 biti okrenutiji bar malo ka spolja 0:14:24.725,0:14:27.252 nego što su bili u prvoj fazi. 0:14:27.252,0:14:29.360 Potom možete da razložite svaku državu 0:14:29.360,0:14:32.716 prema aktuelnim[br]setovima podataka koji je čine. 0:14:32.716,0:14:33.835 Omogućiću vam to. 0:14:33.835,0:14:36.227 Noćas od ponoći[br]to će da bude na goodcountry.org, 0:14:36.227,0:14:37.560 pa ispitajte neku državu. 0:14:37.560,0:14:41.278 Možete da imate uvid čak [br]i u nivo individualnih setova podataka. 0:14:41.278,0:14:43.496 Eto, to vam je Indeks dobrih država. 0:14:43.496,0:14:44.865 Čemu služi? 0:14:44.865,0:14:47.150 Pa, tu je kako bih pokušao 0:14:47.150,0:14:49.601 da uvedem ovu reč 0:14:49.601,0:14:53.894 ili da je vratim u diskurs. 0:14:53.894,0:14:56.133 Ne želim više da slušam[br]o konkurentnim državama. 0:14:56.133,0:14:57.908 Ne želim više da slušam 0:14:57.908,0:15:01.694 o prosperitetnim, bogatim,[br]brzorastućim državama. 0:15:01.694,0:15:04.942 Ne želim više da slušam[br]ni o srećnim državama 0:15:04.942,0:15:06.983 jer je i to, na kraju krajeva, sebično. 0:15:06.983,0:15:08.487 To je i dalje vezano za nas, 0:15:08.487,0:15:10.355 a ako nastavimo da razmišljamo o sebi, 0:15:10.355,0:15:12.897 bićemo u velikom, velikom problemu. 0:15:12.897,0:15:14.528 Mislim da svi znamo o čemu 0:15:14.528,0:15:15.651 želimo da slušamo. 0:15:15.651,0:15:18.696 Želimo da slušamo o dobrim državama 0:15:18.696,0:15:22.326 i zato ću da vas zamolim za uslugu. 0:15:22.326,0:15:23.922 Ne tražim previše. 0:15:23.922,0:15:25.875 To je nešto što vam neće teško pasti, 0:15:25.875,0:15:26.900 možda vam se i svidi 0:15:26.900,0:15:28.503 i bude vam korisno, 0:15:28.503,0:15:31.785 a to je da prosto počnete[br]da koristite reč "dobra" 0:15:31.785,0:15:33.467 u ovom kontekstu. 0:15:33.467,0:15:35.654 Kada razmišljate o svojoj državi, 0:15:35.654,0:15:37.783 kada razmišljate o tuđim državama, 0:15:37.783,0:15:39.566 kada razmišljate o preduzećima, 0:15:39.566,0:15:41.777 kada razmišljate o svetu[br]u kom trenutno živimo, 0:15:41.777,0:15:43.675 počnite da koristite tu reč, 0:15:43.675,0:15:46.443 na način na koji sam vam večeras predočio. 0:15:46.443,0:15:48.347 Ne dobra, suprotno od loša, 0:15:48.347,0:15:50.623 jer je to neiscrpna rasprava. 0:15:50.623,0:15:52.967 Dobra, nasuprot sebičnoj, 0:15:52.967,0:15:56.150 dobra je ona država[br]koja misli na sve nas. 0:15:56.150,0:15:57.560 To bih želeo da uradite 0:15:57.560,0:15:58.945 i da to koristite kao štap 0:15:58.945,0:16:01.588 kojim ćete tući svoje političare. 0:16:01.588,0:16:03.895 Kada ih izaberete, kada ih reizaberete, 0:16:03.895,0:16:05.307 kada glasate za njih, kada slušate 0:16:05.307,0:16:07.842 šta vam nude, 0:16:07.842,0:16:09.554 koristite tu reč: "dobra" 0:16:09.554,0:16:11.038 i zapitajte se: 0:16:11.038,0:16:13.111 "Da li bi tako radila dobra država?" 0:16:13.111,0:16:16.404 I ako je odgovor ne,[br]budite veoma sumnjičavi. 0:16:16.404,0:16:18.829 Pitajte se: da li se tako ponaša 0:16:18.829,0:16:20.265 moja država? 0:16:20.265,0:16:22.397 Da li želim da potičem iz države 0:16:22.397,0:16:23.964 čija vlada, u moje ime, 0:16:23.964,0:16:25.826 radi takve stvari? 0:16:25.826,0:16:27.582 Ili mi se, s druge strane, 0:16:27.582,0:16:29.210 više sviđa ideja da hodam svetom 0:16:29.210,0:16:31.364 visoko podignute glave, misleći: 0:16:31.364,0:16:33.855 "Da, ponosan sam[br]jer dolazim iz dobre države"? 0:16:33.855,0:16:35.843 I svuda ćete da budete dobrodošli. 0:16:35.843,0:16:37.467 I svi će poslednjih 15 sekundi, 0:16:37.467,0:16:40.137 pre nego što odlutaju u san, reći: 0:16:40.137,0:16:43.018 "Gospode, baš mi je drago[br]što država te osobe postoji." 0:16:43.018,0:16:45.205 Konačno, mislim da će to 0:16:45.205,0:16:46.959 dovesti do promene. 0:16:46.959,0:16:48.676 Ta reč: "dobra" 0:16:48.676,0:16:50.323 i broj 6,8 0:16:50.323,0:16:52.581 kao i otkriće koje stoji iza toga, 0:16:52.581,0:16:54.249 promenili su moj život. 0:16:54.249,0:16:56.136 Mislim da mogu promeniti i vaš 0:16:56.136,0:16:57.995 i to možemo koristiti da promenimo 0:16:57.995,0:17:00.415 ponašanje naših političara[br]i naših preduzeća 0:17:00.415,0:17:04.190 i radeći tako, možemo da promenimo svet. 0:17:04.190,0:17:05.830 Počeo sam da razmišljam drugačije 0:17:05.830,0:17:08.523 o svojoj državi, otkad sam[br]počeo da mislim na ove stvari. 0:17:08.523,0:17:10.610 Nekad sam želeo[br]da živim u bogatoj državi, 0:17:10.610,0:17:13.010 a onda sam poželeo[br]da živim u srećnoj državi, 0:17:13.010,0:17:15.624 no onda sam shvatio da to nije dovoljno. 0:17:15.624,0:17:17.669 Ne želim da živim u bogatoj državi. 0:17:17.669,0:17:19.602 Ne želim da živim u brzorastućoj državi 0:17:19.602,0:17:22.285 ili konkurentnoj državi. 0:17:22.285,0:17:25.403 Želim da živim u dobroj državi, 0:17:25.403,0:17:28.896 i iskreno se nadam[br]da i vi želite isto što i ja. 0:17:28.896,0:17:31.480 Hvala. 0:17:31.480,0:17:35.480 (Aplauz)