WEBVTT 00:00:00.988 --> 00:00:04.723 Ultimamente tenho pensado muito sobre o mundo 00:00:04.723 --> 00:00:08.530 e como ele mudou nos últimos 20, 30, 40 anos. 00:00:08.827 --> 00:00:10.385 Há 20 ou 30 anos, 00:00:10.385 --> 00:00:12.993 se uma galinha tivesse uma gripe, espirrasse e morresse, 00:00:12.993 --> 00:00:14.997 num vilarejo remoto na Ásia Oriental, 00:00:14.997 --> 00:00:16.983 seria uma tragédia para a galinha 00:00:16.983 --> 00:00:18.669 e para os familiares mais próximos, 00:00:18.669 --> 00:00:20.868 mas acho que não havia muita possibilidade 00:00:20.868 --> 00:00:23.352 de temermos uma pandemia global 00:00:23.352 --> 00:00:25.093 e a morte de milhões. 00:00:25.501 --> 00:00:28.177 Há 20 ou 30 anos, se um banco na América do Norte 00:00:28.177 --> 00:00:30.440 emprestasse demasiado dinheiro 00:00:30.440 --> 00:00:32.143 a pessoas que não o reembolsariam 00:00:32.143 --> 00:00:33.632 e o banco falisse, 00:00:33.632 --> 00:00:35.220 seria mau para quem emprestou 00:00:35.220 --> 00:00:36.776 e mau para quem recebeu o dinheiro, 00:00:36.776 --> 00:00:38.709 mas não imaginaríamos que isso ia deixar 00:00:38.709 --> 00:00:40.959 o sistema económico global de rastos 00:00:40.959 --> 00:00:43.210 durante quase dez anos. NOTE Paragraph 00:00:43.369 --> 00:00:45.173 Isto é a globalização. 00:00:45.173 --> 00:00:47.511 É o milagre que nos permitiu 00:00:47.511 --> 00:00:50.761 transferir os nossos corpos e espíritos, 00:00:50.761 --> 00:00:53.123 as nossas palavras, imagens e ideias 00:00:53.123 --> 00:00:56.820 e os nossos ensinamentos e aprendizagens por todo o planeta 00:00:56.820 --> 00:00:59.125 de forma cada vez mais rápida e mais barata. 00:00:59.368 --> 00:01:00.804 Isso trouxe-nos coisas ruins, 00:01:00.804 --> 00:01:02.518 como as que eu acabei de descrever, 00:01:02.518 --> 00:01:04.963 mas também trouxe muitas coisas boas. 00:01:04.963 --> 00:01:06.649 Muitos de nós desconhecemos 00:01:06.649 --> 00:01:10.165 os extraordinários sucessos dos Objetivos de Desenvolvimento do Milénio, 00:01:10.165 --> 00:01:12.269 alguns dos quais atingiram os seus objetivos 00:01:12.269 --> 00:01:13.974 muito antes do prazo estipulado. 00:01:13.974 --> 00:01:16.954 Isso prova que esta espécie da humanidade 00:01:16.954 --> 00:01:20.158 é capaz de realizar progressos extraordinários 00:01:20.158 --> 00:01:23.512 se realmente atuar em equipa e se se esforçar muito. 00:01:24.556 --> 00:01:27.160 Mas se eu tivesse de resumir os tempos atuais, 00:01:27.160 --> 00:01:29.675 eu sinto que a globalização 00:01:29.675 --> 00:01:31.483 nos apanhou de surpresa 00:01:31.483 --> 00:01:34.124 e nós temos sido lentos a reagir. 00:01:34.420 --> 00:01:36.729 Se olharmos para o lado negativo da globalização, 00:01:36.729 --> 00:01:39.890 às vezes parece ser inultrapassável. 00:01:39.377 --> 00:01:41.781 Todos os grandes desafios que enfrentamos hoje, 00:01:41.781 --> 00:01:44.773 como as mudanças climáticas, os direitos humanos, 00:01:44.773 --> 00:01:48.975 as questões demográficas, o terrorismo, as pandemias, 00:01:48.975 --> 00:01:51.653 o narcotráfico, a escravatura humana 00:01:51.653 --> 00:01:54.107 e a perda de espécies — eu podia continuar a lista — NOTE Paragraph 00:01:54.500 --> 00:01:56.294 não estamos a fazer muitos progressos 00:01:56.294 --> 00:01:58.659 em muitos destes desafios. NOTE Paragraph 00:01:58.659 --> 00:02:01.861 Por isso, em síntese, este é o desafio que todos enfrentamos hoje, 00:02:01.861 --> 00:02:04.242 nesta interessante época da História. 00:02:04.372 --> 00:02:06.526 É isso que claramente devemos fazer. 00:02:06.526 --> 00:02:09.190 Temos que achar uma forma de ter uma postura coletiva 00:02:09.190 --> 00:02:10.720 e temos que descobrir 00:02:10.720 --> 00:02:13.316 como globalizar melhor as soluções 00:02:13.316 --> 00:02:16.160 para que não venhamos a ser a espécie 00:02:16.160 --> 00:02:19.393 que é vítima da globalização dos problemas. NOTE Paragraph 00:02:20.723 --> 00:02:23.875 Porque somos tão lentos a conseguir estes avanços? 00:02:24.266 --> 00:02:26.214 Qual é a razão para isso? 00:02:26.553 --> 00:02:28.724 Bom, existem, claro, diversas razões 00:02:28.724 --> 00:02:30.965 mas talvez a principal razão 00:02:30.965 --> 00:02:34.532 seja que nós ainda estamos organizados como espécie, 00:02:34.532 --> 00:02:36.400 tal como nos organizávamos 00:02:36.400 --> 00:02:38.215 há 200 ou 300 anos. 00:02:38.493 --> 00:02:40.381 Só existe uma superpotência no planeta, 00:02:40.381 --> 00:02:42.436 e é formada por sete mil milhões de pessoas, 00:02:42.436 --> 00:02:44.921 os sete mil milhões que causam todos estes problemas, 00:02:44.921 --> 00:02:46.665 os mesmos sete mil milhões 00:02:46.665 --> 00:02:48.714 que os vão resolver todos. 00:02:48.923 --> 00:02:51.118 Como estão organizados estes sete mil milhões? 00:02:51.118 --> 00:02:54.608 Ainda estão organizados em cerca de 200 estados-nações. 00:02:54.608 --> 00:02:57.166 Essas nações têm governos 00:02:57.166 --> 00:02:59.420 que criam regras 00:02:59.420 --> 00:03:01.278 e nos condicionam a ter certos comportamentos. 00:03:01.869 --> 00:03:03.846 É um sistema muito eficaz, 00:03:03.846 --> 00:03:06.671 mas o problema é que a forma como essas leis são feitas 00:03:06.671 --> 00:03:09.297 e a forma como os governos raciocinam 00:03:09.297 --> 00:03:11.878 é totalmente errada para resolver problemas globais 00:03:11.878 --> 00:03:14.229 porque todas elas só olham para dentro. 00:03:14.524 --> 00:03:16.440 Os políticos que elegemos 00:03:16.440 --> 00:03:18.366 e os que não elegemos, no seu conjunto, 00:03:18.366 --> 00:03:20.117 pensam de forma microscópica. 00:03:20.117 --> 00:03:22.678 Não pensam de forma telescópica. 00:03:22.678 --> 00:03:24.371 Olham para dentro. 00:03:24.371 --> 00:03:30.609 Fazem de conta e comportam-se como se cada país fosse uma ilha, 00:03:30.609 --> 00:03:33.746 que existe feliz e independente de todos os outros 00:03:33.746 --> 00:03:35.786 no seu próprio miniplaneta 00:03:35.786 --> 00:03:37.773 no seu próprio sistema solar. 00:03:37.773 --> 00:03:39.532 Eis o problema: 00:03:39.532 --> 00:03:41.772 países competindo uns com os outros 00:03:41.772 --> 00:03:43.574 e lutando entre si. 00:03:43.574 --> 00:03:45.357 Esta semana, tal como noutras, 00:03:45.357 --> 00:03:48.555 veremos pessoas a tentarem matar-se umas às outras de país para país 00:03:48.555 --> 00:03:50.420 mas, mesmo quando isso não acontece, 00:03:50.420 --> 00:03:52.433 existe concorrência entre os países 00:03:52.433 --> 00:03:54.802 em que cada um tenta prejudicar o outro. NOTE Paragraph 00:03:54.802 --> 00:03:57.200 Certamente que isso não é uma boa organização. 00:03:57.200 --> 00:03:58.937 Claramente temos que alterá-la. 00:03:58.937 --> 00:04:00.976 Temos nitidamente de encontrar formas 00:04:00.976 --> 00:04:03.778 de encorajar os países a cooperarem entre si 00:04:03.778 --> 00:04:05.415 duma forma um pouco melhor. 00:04:05.415 --> 00:04:07.502 Mas porque é que eles não fazem isso? 00:04:07.502 --> 00:04:10.995 Por que razão os nossos líderes persistem em olhar para dentro? NOTE Paragraph 00:04:11.422 --> 00:04:13.190 Bem, a primeira e mais evidente razão 00:04:13.190 --> 00:04:15.233 é porque é isso que pedimos que façam. 00:04:15.233 --> 00:04:16.969 É o que lhes dizemos para fazerem. 00:04:16.969 --> 00:04:18.494 Quando elegemos governos 00:04:18.494 --> 00:04:20.816 ou quando toleramos governos não eleitos, 00:04:20.816 --> 00:04:23.431 estamos na prática a dizer-lhes que o que queremos 00:04:23.431 --> 00:04:26.192 é que nos proporcionem, em cada país, 00:04:26.192 --> 00:04:27.986 um determinado número de coisas. 00:04:27.986 --> 00:04:30.724 Queremos que eles proporcionem prosperidade, 00:04:30.724 --> 00:04:35.594 crescimento, competitividade, transparência, justiça 00:04:35.594 --> 00:04:37.520 e todas essas coisas. 00:04:37.252 --> 00:04:39.374 Se não começarmos a pedir aos nossos governos 00:04:39.374 --> 00:04:41.533 para pensarem um pouco mais, para o exterior, 00:04:41.533 --> 00:04:44.429 para considerarem os problemas globais que acabarão connosco 00:04:44.429 --> 00:04:46.231 se não começarmos a pensar neles, 00:04:46.231 --> 00:04:48.410 dificilmente poderemos culpá-los 00:04:48.410 --> 00:04:51.108 por continuarem a olhar para dentro, 00:04:51.108 --> 00:04:53.424 por ainda terem uma visão microscópica 00:04:53.424 --> 00:04:54.854 em vez de telescópica. 00:04:54.854 --> 00:04:57.827 Esta é a primeira razão pela qual as coisas tendem a não mudar. NOTE Paragraph 00:04:57.827 --> 00:05:01.116 A segunda razão é a de que estes governos, 00:05:01.116 --> 00:05:02.916 tal como todos nós, 00:05:02.916 --> 00:05:04.862 são psicopatas culturais. 00:05:05.350 --> 00:05:06.822 Não quero ser desrespeitoso, 00:05:06.822 --> 00:05:08.655 mas vocês sabem o que é um psicopata. 00:05:08.655 --> 00:05:11.652 Um psicopata é aquele que, infelizmente para ele, 00:05:11.652 --> 00:05:14.115 não tem a capacidade de se colocar no lugar 00:05:14.115 --> 00:05:15.528 das outras pessoas. 00:05:15.528 --> 00:05:16.659 Quando olham em volta, 00:05:16.659 --> 00:05:18.495 não veem outros seres humanos 00:05:18.495 --> 00:05:21.226 com vidas próprias profundas, ricas e tridimensionais, 00:05:21.226 --> 00:05:22.728 com objetivos e ambições. 00:05:22.728 --> 00:05:25.394 Apenas veem figuras de cartão 00:05:25.394 --> 00:05:27.959 o que é muito triste e muito solitário, 00:05:27.959 --> 00:05:30.340 e, felizmente, é muito raro. NOTE Paragraph 00:05:30.905 --> 00:05:33.826 Mas não é verdade que muitos de nós 00:05:33.826 --> 00:05:35.769 não somos muito bons em empatia? 00:05:35.769 --> 00:05:37.538 Ah, nós somos muito bons em empatia 00:05:37.538 --> 00:05:39.317 quando se trata de lidar com pessoas 00:05:39.343 --> 00:05:40.753 que são parecidas connosco, 00:05:40.753 --> 00:05:43.950 que andam, falam, comem, rezam 00:05:43.950 --> 00:05:44.821 e se vestem como nós. 00:05:44.821 --> 00:05:46.964 Mas, quando se trata de pessoas 00:05:46.964 --> 00:05:48.511 que não se vestem como nós, 00:05:48.511 --> 00:05:50.184 não rezam como nós 00:05:50.184 --> 00:05:52.493 e não falam da mesma maneira que nós, 00:05:52.493 --> 00:05:54.442 não temos também tendência em vê-los, 00:05:54.442 --> 00:05:57.207 nem que seja um pouco, como figuras de cartão? 00:05:57.729 --> 00:05:59.933 É uma pergunta que devemos fazer a nós mesmos. 00:05:59.933 --> 00:06:02.080 Devemos vigiar isso constantemente. 00:06:02.080 --> 00:06:05.520 Seremos nós, e também os nossos políticos, nalgum grau, 00:06:05.520 --> 00:06:06.881 psicopatas culturais? NOTE Paragraph 00:06:07.810 --> 00:06:09.242 A terceira razão quase não merece referência, 00:06:09.242 --> 00:06:10.519 por ser tão tola, 00:06:10.519 --> 00:06:12.320 mas há uma crença entre os governos 00:06:12.320 --> 00:06:13.904 de que os interesses nacionais 00:06:13.904 --> 00:06:15.550 e os interesses internacionais 00:06:15.550 --> 00:06:17.920 são e serão sempre incompatíveis. 00:06:18.111 --> 00:06:19.743 O que é um puro disparate. 00:06:19.743 --> 00:06:21.977 No meu trabalho diário, sou consultor político. 00:06:21.977 --> 00:06:24.140 Passei cerca dos últimos 15 anos ou mais 00:06:24.140 --> 00:06:25.959 a aconselhar governos de todo o mundo. 00:06:25.959 --> 00:06:28.839 Durante esse período nunca vi, uma só vez que fosse, 00:06:28.839 --> 00:06:31.395 um único problema de política interna 00:06:31.395 --> 00:06:33.744 que não pudesse ser resolvido 00:06:33.744 --> 00:06:36.606 de forma mais eficaz, rápida e imaginativa, 00:06:36.606 --> 00:06:38.879 se fosse tratado como um problema internacional, 00:06:38.879 --> 00:06:40.809 olhando para o contexto internacional, 00:06:40.809 --> 00:06:42.596 comparando com o que outros fizeram, 00:06:42.596 --> 00:06:45.624 aproximando-se dos outros e trabalhando de forma externa 00:06:45.624 --> 00:06:48.350 em vez de interna. NOTE Paragraph 00:06:48.931 --> 00:06:50.448 Podem perguntar: 00:06:50.448 --> 00:06:53.465 "Perante tudo isto, porque é que isso não funciona? 00:06:53.465 --> 00:06:56.333 "Porque é que não conseguimos que os nossos políticos mudem? 00:06:56.333 --> 00:06:58.603 "Porque é que não lhes exigimos isso?" 00:06:58.603 --> 00:07:01.350 Bem, eu, como muitos de nós, passo muito tempo a lamentar 00:07:01.350 --> 00:07:03.590 a dificuldade de fazer com que as pessoas mudem 00:07:03.590 --> 00:07:05.856 mas não devemos fazer um escarcéu quanto a isso. 00:07:05.856 --> 00:07:07.217 Devemos apenas aceitar 00:07:07.217 --> 00:07:09.788 que somos, inerentemente, espécies conservadoras. 00:07:09.788 --> 00:07:11.712 Não gostamos de mudar. 00:07:11.712 --> 00:07:14.725 Isso existe por razões evolutivas muito sensíveis. 00:07:14.725 --> 00:07:17.292 Provavelmente não estaríamos aqui hoje 00:07:17.292 --> 00:07:19.467 se não fôssemos tão resistentes à mudança. 00:07:19.467 --> 00:07:21.863 É muito simples: há muitos milhares de anos, 00:07:21.863 --> 00:07:24.440 descobrimos que, se continuássemos 00:07:24.440 --> 00:07:26.300 a fazer as mesmas coisas, não morreríamos 00:07:26.300 --> 00:07:28.307 porque as coisas que tínhamos feito antes, 00:07:28.307 --> 00:07:30.940 por definição, não nos tinham matado. 00:07:30.940 --> 00:07:31.893 Portanto, se continuarmos a fazê-las, 00:07:31.893 --> 00:07:33.309 ficaremos bem. 00:07:33.309 --> 00:07:34.959 É muito sensato não inovar, 00:07:34.959 --> 00:07:36.732 porque isso pode matar-nos. 00:07:37.358 --> 00:07:39.814 Mas é claro, há exceções para isso. 00:07:39.814 --> 00:07:42.168 Senão, nunca chegaríamos a parte nenhuma. 00:07:42.168 --> 00:07:44.160 Uma das exceções, a exceção interessante, 00:07:44.160 --> 00:07:45.857 é quando podemos mostrar às pessoas 00:07:45.857 --> 00:07:47.901 que pode haver um interesse próprio 00:07:47.901 --> 00:07:49.735 em dar o salto de confiança 00:07:49.735 --> 00:07:51.716 e mudar um pouco. NOTE Paragraph 00:07:51.968 --> 00:07:54.361 Passei muitos dos últimos 10 a 15 anos 00:07:54.361 --> 00:07:57.438 a tentar descobrir qual o interesse próprio 00:07:57.438 --> 00:07:59.709 que pudesse encorajar não apenas os políticos 00:07:59.709 --> 00:08:02.914 mas também as empresas e as populações em geral, todos nós, 00:08:02.914 --> 00:08:05.320 a pensar um pouco mais de forma global, 00:08:05.320 --> 00:08:07.455 a pensar em grande escala, 00:08:07.455 --> 00:08:10.362 não apenas virados para dentro, mas também para fora. 00:08:11.145 --> 00:08:12.949 Foi aí que descobri 00:08:12.949 --> 00:08:15.600 uma coisa muito importante. 00:08:15.459 --> 00:08:19.280 Em 2005, lancei um estudo 00:08:19.280 --> 00:08:21.452 chamado Índice de Imagem Nacional. 00:08:21.452 --> 00:08:23.569 Foi um estudo em grande escala 00:08:23.569 --> 00:08:26.143 que envolveu uma grande amostra da população mundial 00:08:26.143 --> 00:08:28.831 uma amostra de cerca de 70% 00:08:28.831 --> 00:08:31.591 da população mundial. 00:08:31.860 --> 00:08:33.896 Comecei por fazer uma série de perguntas 00:08:33.896 --> 00:08:36.511 sobre a perceção que as pessoas tinham de outros países. 00:08:36.519 --> 00:08:38.389 O Índice de Imagem Nacional 00:08:38.389 --> 00:08:40.945 veio a transformar-se numa grande base de dados. 00:08:40.945 --> 00:08:43.203 Tem cerca de 200 mil milhões de dados, 00:08:43.203 --> 00:08:44.883 registando o que o cidadão comum 00:08:44.883 --> 00:08:47.153 pensa dos outros países e porquê. 00:08:47.814 --> 00:08:49.106 Porque é que fiz isso? 00:08:49.106 --> 00:08:52.290 Porque os governos que aconselho têm enorme interesse em saber 00:08:52.290 --> 00:08:53.539 como são encarados. 00:08:53.539 --> 00:08:56.741 Descobriram, em parte porque os encorajei a tal, 00:08:56.741 --> 00:08:58.443 que os países dependem 00:08:58.443 --> 00:09:00.242 enormemente da sua reputação 00:09:00.242 --> 00:09:02.937 para poderem sobreviver e prosperar no mundo. 00:09:02.937 --> 00:09:05.334 Se um país tem uma imagem ótima e favorável, 00:09:05.334 --> 00:09:07.729 como a Alemanha, a Suécia ou a Suíça, 00:09:07.729 --> 00:09:09.763 tudo é fácil e tudo é barato. 00:09:09.763 --> 00:09:12.520 Obtêm mais turistas. Ganham mais investidores. 00:09:12.520 --> 00:09:14.185 Vendem os seus produtos a preços mais altos. 00:09:14.185 --> 00:09:15.613 Se, por outro lado, 00:09:15.613 --> 00:09:18.148 um país tem uma imagem muito fraca ou muito negativa, 00:09:18.148 --> 00:09:20.552 tudo é complicado e caro. 00:09:20.552 --> 00:09:22.548 Assim os governos preocupam-se muito 00:09:22.548 --> 00:09:24.500 com a imagem da sua nação, 00:09:24.500 --> 00:09:25.834 pois ela tem uma relação direta 00:09:25.834 --> 00:09:27.388 com a riqueza que geram, 00:09:27.388 --> 00:09:29.141 a riqueza que prometeram ao povo 00:09:29.141 --> 00:09:31.611 que lhe iriam proporcionar. NOTE Paragraph 00:09:31.611 --> 00:09:34.722 Assim, há uns anos, pensei em dedicar tempo 00:09:34.722 --> 00:09:36.925 a dialogar com essa gigantesca base de dados 00:09:36.925 --> 00:09:39.450 e perguntar-lhe 00:09:39.450 --> 00:09:41.902 por que razão se prefere um país a outro. 00:09:42.474 --> 00:09:44.152 A resposta da base de dados 00:09:44.152 --> 00:09:45.804 deixou-me totalmente estupefacto. 00:09:45.804 --> 00:09:47.785 A resposta foi 6,8. 00:09:47.924 --> 00:09:50.274 Não tenho tempo para explicar em pormenor. 00:09:50.274 --> 00:09:52.230 Resumidamente, o que me disse foi... 00:09:52.395 --> 00:09:53.939 (Risos) 00:09:54.900 --> 00:09:56.771 (Aplausos) 00:09:57.171 --> 00:10:00.188 ...que os países que preferimos são os bons países. 00:10:00.918 --> 00:10:03.705 Não admiramos os países só por serem ricos, 00:10:03.705 --> 00:10:05.763 ou poderosos, ou bem-sucedidos, 00:10:05.763 --> 00:10:09.140 nem por serem avançados, no sentido tecnológico. 00:10:09.336 --> 00:10:11.841 Admiramos, sobretudo, os países que são bons. 00:10:11.841 --> 00:10:13.361 E bons em que sentido? 00:10:13.361 --> 00:10:15.693 Países que parecem contribuir com qualquer coisa 00:10:15.693 --> 00:10:17.679 para o mundo em que vivemos, 00:10:17.679 --> 00:10:20.900 países que tornam o mundo mais seguro, 00:10:20.900 --> 00:10:22.589 ou melhor ou mais próspero e justo. 00:10:22.589 --> 00:10:24.219 São esses países que preferimos. 00:10:24.219 --> 00:10:26.575 Esta descoberta é muito importante 00:10:26.575 --> 00:10:28.154 — estão a ver onde vou chegar — 00:10:28.154 --> 00:10:29.951 porque faz a quadratura do círculo. 00:10:29.951 --> 00:10:32.806 Hoje posso dizer aos governos, — e digo-o muitas vezes: 00:10:32.806 --> 00:10:35.290 "Para agirem bem, têm de praticar o bem". 00:10:35.768 --> 00:10:37.176 Se querem vender mais produtos, 00:10:37.176 --> 00:10:38.930 se querem captar mais investimento, 00:10:38.930 --> 00:10:41.554 se querem tornar-se mais competitivos, 00:10:41.554 --> 00:10:42.993 têm de agir bem 00:10:42.993 --> 00:10:45.288 porque, se o fizerem, as pessoas respeitá-los-ão 00:10:45.288 --> 00:10:47.148 e farão mais negócios com eles. 00:10:47.148 --> 00:10:50.170 Portanto, quanto mais colaborarem, 00:10:50.170 --> 00:10:52.572 mais competitivos se tornarão. NOTE Paragraph 00:10:52.876 --> 00:10:54.680 É uma descoberta bastante importante. 00:10:54.680 --> 00:10:55.952 Assim que descobri isso, 00:10:55.952 --> 00:10:58.580 pensei logo em criar outro índice. 00:10:58.580 --> 00:11:00.490 À medida que envelheço, as ideias ficam mais simples 00:11:00.490 --> 00:11:01.847 e cada vez mais infantis. 00:11:01.847 --> 00:11:04.404 Então, criei o Índice de Bom País... 00:11:04.777 --> 00:11:06.273 (Risos) 00:11:06.361 --> 00:11:09.955 ... que faz exatamente o que o nome diz. 00:11:09.955 --> 00:11:12.140 Mede, ou por outra, tenta medir, 00:11:12.140 --> 00:11:14.838 exatamente, quanto é que cada país do mundo contribui, 00:11:14.838 --> 00:11:17.914 não para os seus cidadãos, mas para o resto da Humanidade. 00:11:17.914 --> 00:11:19.625 Estranhamente, nunca ninguém pensou 00:11:19.625 --> 00:11:21.149 em medir isso antes. 00:11:21.149 --> 00:11:22.969 O meu colega, Dr. Robert Govers, e eu, 00:11:22.969 --> 00:11:25.780 passámos grande parte dos últimos dois anos, 00:11:25.780 --> 00:11:28.620 com a ajuda de pessoas muito sérias e inteligentes, 00:11:28.620 --> 00:11:31.166 a colecionar todos os dados fiáveis pelo mundo fora 00:11:31.166 --> 00:11:33.156 sobre a forma como os países 00:11:33.156 --> 00:11:34.653 contribuem para o mundo. NOTE Paragraph 00:11:34.837 --> 00:11:37.693 Vocês estão à espera que eu diga qual está em primeiro lugar. 00:11:37.693 --> 00:11:39.325 Vou dizer, 00:11:39.325 --> 00:11:41.110 mas primeiro, vou dizer-vos 00:11:41.110 --> 00:11:43.612 exatamente o que quero significar 00:11:43.612 --> 00:11:45.662 quando digo "bom país". 00:11:45.662 --> 00:11:47.739 Não é um conceito moral. 00:11:47.860 --> 00:11:49.848 Quando afirmo que o país X 00:11:49.848 --> 00:11:51.505 é o "mais bom" país do mundo, 00:11:51.505 --> 00:11:53.275 quero dizer o "mais bom", não o melhor. 00:11:53.275 --> 00:11:54.815 'Melhor' é um conceito diferente. 00:11:54.815 --> 00:11:56.117 Quando falo de um bom país, 00:11:56.117 --> 00:11:58.156 pode ser bom, 'mais bom" e 'o mais bom'. 00:11:58.156 --> 00:12:00.653 Não é o mesmo que 'bom', 'melhor' e 'o melhor'. 00:12:00.653 --> 00:12:01.855 (Risos) 00:12:01.855 --> 00:12:04.198 Trata-se de um país que oferece mais 00:12:04.198 --> 00:12:06.263 à Humanidade do que qualquer outro país. 00:12:06.263 --> 00:12:08.362 Não me refiro a como se portam internamente, 00:12:08.362 --> 00:12:10.345 pois isso é medido doutra forma. 00:12:10.501 --> 00:12:12.631 E o vencedor é... 00:12:12.631 --> 00:12:14.129 ... a Irlanda. 00:12:14.216 --> 00:12:17.307 (Aplausos) 00:12:20.116 --> 00:12:21.960 Segundo estes dados, 00:12:21.960 --> 00:12:24.137 nenhum outro país do mundo, 00:12:24.137 --> 00:12:26.897 por habitante, ou por dólar do PIB, 00:12:26.897 --> 00:12:29.524 contribui mais para o mundo do que a Irlanda. 00:12:29.524 --> 00:12:30.871 O que é que isto significa? 00:12:30.871 --> 00:12:32.928 Significa que, à noite, quando vamos dormir, 00:12:32.928 --> 00:12:35.944 todos nós, nos últimos 15 segundos antes de adormecer, 00:12:35.944 --> 00:12:37.773 devemos pensar o seguinte: 00:12:37.773 --> 00:12:39.995 "Caramba, ainda bem que a Irlanda existe!" 00:12:40.168 --> 00:12:42.530 (Risos) 00:12:42.141 --> 00:12:45.142 (Aplausos) 00:12:49.768 --> 00:12:52.429 E que, no meio de uma recessão económica muito profunda, 00:12:52.429 --> 00:12:54.877 — creio que há aqui uma lição muito importante — 00:12:54.877 --> 00:12:57.106 lembrarmo-nos dos nossos deveres internacionais 00:12:57.106 --> 00:12:59.111 enquanto tentamos reconstruir a nossa economia 00:12:59.111 --> 00:13:00.297 é obra! 00:13:00.297 --> 00:13:02.126 A Finlândia fica quase no mesmo lugar, 00:13:02.126 --> 00:13:03.347 só abaixo da Irlanda 00:13:03.347 --> 00:13:06.225 porque a sua pontuação mais baixa é inferior à da Irlanda. NOTE Paragraph 00:13:06.269 --> 00:13:08.297 Outra coisa sobre os 10 "mais bons" 00:13:08.314 --> 00:13:10.766 é que, excetuando a Nova Zelândia, 00:13:10.766 --> 00:13:12.589 são países da Europa Ocidental. 00:13:12.589 --> 00:13:14.190 E são todos ricos. 00:13:14.190 --> 00:13:15.852 Isso deixou-me deprimido, 00:13:15.852 --> 00:13:18.721 porque uma coisa que eu não queria descobrir com este índice 00:13:18.760 --> 00:13:21.316 era que só o grupo dos países ricos 00:13:21.316 --> 00:13:22.775 ajudava os países pobres. 00:13:22.784 --> 00:13:24.536 Mas não é assim. 00:13:24.536 --> 00:13:26.680 Se vissem a lista mais abaixo, 00:13:26.680 --> 00:13:27.672 — não tenho aqui o diapositivo — 00:13:27.672 --> 00:13:30.535 veriam uma coisa que me deixou muito feliz. 00:13:30.535 --> 00:13:33.119 O facto de o Quénia estar entre os 30 do topo, 00:13:33.119 --> 00:13:36.143 o que demonstra uma coisa muito, muito importante. 00:13:36.143 --> 00:13:37.701 Não é o dinheiro. 00:13:37.701 --> 00:13:39.211 É a postura. 00:13:39.211 --> 00:13:40.799 É a cultura. 00:13:40.799 --> 00:13:45.507 São governos e um povo que se preocupam com o resto do mundo 00:13:45.527 --> 00:13:47.441 e têm a imaginação e a coragem 00:13:47.441 --> 00:13:50.400 de pensar para fora, em vez de apenas de forma egoísta. NOTE Paragraph 00:13:50.530 --> 00:13:52.414 Vou saltar os outros diapositivos 00:13:52.414 --> 00:13:55.362 para que possam ver alguns dos países menos bem classificados. 00:13:55.362 --> 00:13:58.766 A Alemanha aparece em 13.º, os Estados Unidos da América em 21.º, 00:13:58.766 --> 00:14:00.533 o México em 66.º. 00:14:00.533 --> 00:14:02.643 Alguns dos grandes países em desenvolvimento, 00:14:02.643 --> 00:14:05.565 como a Rússia, em 95.º, e a China em 107.º lugar. 00:14:06.139 --> 00:14:08.682 Países como a China, a Rússia, e a Índia, 00:14:08.682 --> 00:14:11.261 que está situada em baixo, no mesmo nível do índice, 00:14:11.261 --> 00:14:13.536 em certo sentido, não são uma surpresa. 00:14:13.614 --> 00:14:15.188 Esses países passaram muito tempo 00:14:15.188 --> 00:14:17.394 nas últimas décadas a construir a sua economia, 00:14:17.394 --> 00:14:19.837 a construir a sua sociedade e a sua política 00:14:19.837 --> 00:14:21.416 mas tenhamos esperança 00:14:21.416 --> 00:14:23.157 de que a segunda fase do crescimento 00:14:23.157 --> 00:14:25.290 seja mais virada para o exterior 00:14:25.290 --> 00:14:27.252 do que a primeira tem sido. NOTE Paragraph 00:14:27.391 --> 00:14:29.577 Podemos analisar cada país 00:14:29.577 --> 00:14:32.229 segundo os subconjuntos de dados. 00:14:32.229 --> 00:14:33.712 Vou deixar-vos fazer isso. 00:14:33.712 --> 00:14:36.548 A partir da meia-noite, os dados estarão em goodcountry.org, 00:14:36.548 --> 00:14:37.897 onde poderão ver os países. 00:14:37.897 --> 00:14:40.747 Podem examiná-los ao nível dos subconjuntos de dados. NOTE Paragraph 00:14:41.399 --> 00:14:43.539 É este o Índice de Bom País. 00:14:43.539 --> 00:14:45.169 Porque é que o fiz? 00:14:45.169 --> 00:14:49.576 Porque desejo tentar introduzir esta palavra, 00:14:49.601 --> 00:14:53.190 ou reintroduzir esta palavra no nosso discurso. 00:14:53.924 --> 00:14:56.443 Fartei-me de ouvir falar de países competitivos. 00:14:56.443 --> 00:14:58.116 Fartei-me de ouvir falar 00:14:58.116 --> 00:15:01.824 de países prósperos, ricos, em crescimento acelerado. 00:15:01.824 --> 00:15:05.630 Fartei-me de ouvir falar de países felizes 00:15:05.630 --> 00:15:07.780 porque, afinal, isso é tudo egoísta. 00:15:07.780 --> 00:15:08.791 É tudo sobre nós. 00:15:08.791 --> 00:15:10.624 E, se continuarmos a pensar em nós, 00:15:10.624 --> 00:15:13.270 estamos metidos num lindo sarilho. 00:15:13.270 --> 00:15:16.600 Creio que todos sabemos de que é que queremos ouvir falar. 00:15:16.600 --> 00:15:18.400 Queremos ouvir falar de bons países. 00:15:18.887 --> 00:15:21.447 Por isso quero pedir-vos um favor. 00:15:22.326 --> 00:15:24.950 Não vou pedir muito. 00:15:24.950 --> 00:15:25.875 Vão achar fácil de fazer 00:15:25.875 --> 00:15:28.613 e talvez agradável ou até útil de fazer. 00:15:28.934 --> 00:15:31.985 É começar a utilizar a palavra "bom" 00:15:31.985 --> 00:15:33.467 neste contexto. 00:15:33.736 --> 00:15:35.767 Quando pensarem no vosso país, 00:15:35.767 --> 00:15:37.939 quando pensarem no país dos outros, 00:15:37.939 --> 00:15:39.809 quando pensarem nas empresas, 00:15:39.809 --> 00:15:41.959 quando falarem sobre o mundo em que vivemos, 00:15:41.959 --> 00:15:43.840 comecem a utilizar essa palavra 00:15:43.840 --> 00:15:46.643 no sentido de que falámos esta noite. 00:15:46.643 --> 00:15:48.607 Não o bom, como o oposto de mau, 00:15:48.607 --> 00:15:50.910 porque essa é uma discussão sem fim. 00:15:50.910 --> 00:15:53.184 Bom, como o oposto de egoísta, 00:15:53.184 --> 00:15:55.680 bom, como sendo um país que pensa em todos nós. 00:15:55.897 --> 00:15:57.664 É o que gostaria que vocês fizessem, 00:15:57.664 --> 00:15:59.405 e que o usassem como um pau 00:15:59.405 --> 00:16:01.396 para bater nos vossos políticos. 00:16:01.779 --> 00:16:04.860 Quando os elegerem, e os reelegerem, 00:16:04.860 --> 00:16:07.106 quando votarem neles e ouvirem as suas propostas, 00:16:07.920 --> 00:16:09.736 usem a palavra "bom", 00:16:09.736 --> 00:16:11.185 e perguntem-se: 00:16:11.185 --> 00:16:13.493 "É isto o que faria um país bom?" 00:16:13.493 --> 00:16:16.210 E se a resposta for não, fiquem muito desconfiados. 00:16:16.516 --> 00:16:18.890 Perguntem a vós próprios: 00:16:18.890 --> 00:16:20.395 "É esse o comportamento do meu país? 00:16:20.395 --> 00:16:22.492 "Quero pertencer a um país 00:16:22.492 --> 00:16:24.120 "em que o governo, em meu nome, 00:16:24.120 --> 00:16:25.826 "faz coisas destas? 00:16:26.469 --> 00:16:27.721 "Ou, por outro lado, 00:16:27.721 --> 00:16:29.462 "prefiro a ideia de andar pelo mundo 00:16:29.462 --> 00:16:31.364 "com a cabeça bem erguida e pensar: 00:16:31.364 --> 00:16:33.733 "Tenho orgulho de pertencer a um país bom"? 00:16:34.370 --> 00:16:36.160 E toda a gente sempre vos receberá bem. 00:16:36.160 --> 00:16:37.962 Todas as pessoas, nos últimos 15 segundos 00:16:37.962 --> 00:16:40.137 antes de adormecer à noitinha, dirá: 00:16:40.328 --> 00:16:43.018 "Caramba, ainda bem que o país daquela pessoa existe." NOTE Paragraph 00:16:43.174 --> 00:16:45.205 Penso que, em termos finais, 00:16:45.205 --> 00:16:47.159 é isso que fará a mudança. 00:16:47.159 --> 00:16:48.849 A palavra "bom", 00:16:48.849 --> 00:16:50.557 o número 6,8 00:16:50.557 --> 00:16:52.928 — e a descoberta por detrás dele — 00:16:52.928 --> 00:16:54.527 mudaram a minha vida. 00:16:54.527 --> 00:16:56.292 Penso que também poderá mudar a vossa 00:16:56.292 --> 00:16:57.995 e acho que a podemos utilizar 00:16:57.995 --> 00:17:00.849 para mudar o modo como os políticos e empresas agem, 00:17:00.849 --> 00:17:03.784 e, ao fazer assim, conseguiremos mudar o mundo. 00:17:04.340 --> 00:17:06.108 Comecei a pensar de forma diferente 00:17:06.108 --> 00:17:08.766 no meu país desde que comecei a pensar nestas coisas. 00:17:08.766 --> 00:17:11.010 Costumava pensar que queria viver num país rico 00:17:11.010 --> 00:17:13.479 e depois que queria viver num país feliz, 00:17:13.479 --> 00:17:15.771 mas acabei por perceber que não era suficiente. 00:17:15.771 --> 00:17:17.816 Não desejo viver num país rico. 00:17:17.816 --> 00:17:19.993 Não quero viver num país de crescimento rápido 00:17:19.993 --> 00:17:22.285 nem num que seja muito competitivo. 00:17:22.424 --> 00:17:25.507 Desejo viver num país bom 00:17:25.507 --> 00:17:28.383 e espero muito que vocês também. NOTE Paragraph 00:17:29.096 --> 00:17:30.497 Obrigado. NOTE Paragraph 00:17:30.636 --> 00:17:33.645 (Aplausos)