1 00:00:00,988 --> 00:00:04,723 Ultimamente tenho pensado muito sobre o mundo 2 00:00:04,723 --> 00:00:08,530 e como ele mudou nos últimos 20, 30, 40 anos. 3 00:00:08,827 --> 00:00:10,385 Há 20 ou 30 anos, 4 00:00:10,385 --> 00:00:12,993 se uma galinha tivesse uma gripe, espirrasse e morresse, 5 00:00:12,993 --> 00:00:14,997 num vilarejo remoto na Ásia Oriental, 6 00:00:14,997 --> 00:00:16,983 seria uma tragédia para a galinha 7 00:00:16,983 --> 00:00:18,669 e para os familiares mais próximos, 8 00:00:18,669 --> 00:00:20,868 mas acho que não havia muita possibilidade 9 00:00:20,868 --> 00:00:23,352 de temermos uma pandemia global 10 00:00:23,352 --> 00:00:25,093 e a morte de milhões. 11 00:00:25,501 --> 00:00:28,177 Há 20 ou 30 anos, se um banco na América do Norte 12 00:00:28,177 --> 00:00:30,440 emprestasse demasiado dinheiro 13 00:00:30,440 --> 00:00:32,143 a pessoas que não o reembolsariam 14 00:00:32,143 --> 00:00:33,632 e o banco falisse, 15 00:00:33,632 --> 00:00:35,220 seria mau para quem emprestou 16 00:00:35,220 --> 00:00:36,776 e mau para quem recebeu o dinheiro, 17 00:00:36,776 --> 00:00:38,709 mas não imaginaríamos que isso ia deixar 18 00:00:38,709 --> 00:00:40,959 o sistema económico global de rastos 19 00:00:40,959 --> 00:00:43,210 durante quase dez anos. 20 00:00:43,369 --> 00:00:45,173 Isto é a globalização. 21 00:00:45,173 --> 00:00:47,511 É o milagre que nos permitiu 22 00:00:47,511 --> 00:00:50,761 transferir os nossos corpos e espíritos, 23 00:00:50,761 --> 00:00:53,123 as nossas palavras, imagens e ideias 24 00:00:53,123 --> 00:00:56,820 e os nossos ensinamentos e aprendizagens por todo o planeta 25 00:00:56,820 --> 00:00:59,125 de forma cada vez mais rápida e mais barata. 26 00:00:59,368 --> 00:01:00,804 Isso trouxe-nos coisas ruins, 27 00:01:00,804 --> 00:01:02,518 como as que eu acabei de descrever, 28 00:01:02,518 --> 00:01:04,963 mas também trouxe muitas coisas boas. 29 00:01:04,963 --> 00:01:06,649 Muitos de nós desconhecemos 30 00:01:06,649 --> 00:01:10,165 os extraordinários sucessos dos Objetivos de Desenvolvimento do Milénio, 31 00:01:10,165 --> 00:01:12,269 alguns dos quais atingiram os seus objetivos 32 00:01:12,269 --> 00:01:13,974 muito antes do prazo estipulado. 33 00:01:13,974 --> 00:01:16,954 Isso prova que esta espécie da humanidade 34 00:01:16,954 --> 00:01:20,158 é capaz de realizar progressos extraordinários 35 00:01:20,158 --> 00:01:23,512 se realmente atuar em equipa e se se esforçar muito. 36 00:01:24,556 --> 00:01:27,160 Mas se eu tivesse de resumir os tempos atuais, 37 00:01:27,160 --> 00:01:29,675 eu sinto que a globalização 38 00:01:29,675 --> 00:01:31,483 nos apanhou de surpresa 39 00:01:31,483 --> 00:01:34,124 e nós temos sido lentos a reagir. 40 00:01:34,420 --> 00:01:36,729 Se olharmos para o lado negativo da globalização, 41 00:01:36,729 --> 00:01:39,890 às vezes parece ser inultrapassável. 42 00:01:39,377 --> 00:01:41,781 Todos os grandes desafios que enfrentamos hoje, 43 00:01:41,781 --> 00:01:44,773 como as mudanças climáticas, os direitos humanos, 44 00:01:44,773 --> 00:01:48,975 as questões demográficas, o terrorismo, as pandemias, 45 00:01:48,975 --> 00:01:51,653 o narcotráfico, a escravatura humana 46 00:01:51,653 --> 00:01:54,107 e a perda de espécies — eu podia continuar a lista — 47 00:01:54,500 --> 00:01:56,294 não estamos a fazer muitos progressos 48 00:01:56,294 --> 00:01:58,659 em muitos destes desafios. 49 00:01:58,659 --> 00:02:01,861 Por isso, em síntese, este é o desafio que todos enfrentamos hoje, 50 00:02:01,861 --> 00:02:04,242 nesta interessante época da História. 51 00:02:04,372 --> 00:02:06,526 É isso que claramente devemos fazer. 52 00:02:06,526 --> 00:02:09,190 Temos que achar uma forma de ter uma postura coletiva 53 00:02:09,190 --> 00:02:10,720 e temos que descobrir 54 00:02:10,720 --> 00:02:13,316 como globalizar melhor as soluções 55 00:02:13,316 --> 00:02:16,160 para que não venhamos a ser a espécie 56 00:02:16,160 --> 00:02:19,393 que é vítima da globalização dos problemas. 57 00:02:20,723 --> 00:02:23,875 Porque somos tão lentos a conseguir estes avanços? 58 00:02:24,266 --> 00:02:26,214 Qual é a razão para isso? 59 00:02:26,553 --> 00:02:28,724 Bom, existem, claro, diversas razões 60 00:02:28,724 --> 00:02:30,965 mas talvez a principal razão 61 00:02:30,965 --> 00:02:34,532 seja que nós ainda estamos organizados como espécie, 62 00:02:34,532 --> 00:02:36,400 tal como nos organizávamos 63 00:02:36,400 --> 00:02:38,215 há 200 ou 300 anos. 64 00:02:38,493 --> 00:02:40,381 Só existe uma superpotência no planeta, 65 00:02:40,381 --> 00:02:42,436 e é formada por sete mil milhões de pessoas, 66 00:02:42,436 --> 00:02:44,921 os sete mil milhões que causam todos estes problemas, 67 00:02:44,921 --> 00:02:46,665 os mesmos sete mil milhões 68 00:02:46,665 --> 00:02:48,714 que os vão resolver todos. 69 00:02:48,923 --> 00:02:51,118 Como estão organizados estes sete mil milhões? 70 00:02:51,118 --> 00:02:54,608 Ainda estão organizados em cerca de 200 estados-nações. 71 00:02:54,608 --> 00:02:57,166 Essas nações têm governos 72 00:02:57,166 --> 00:02:59,420 que criam regras 73 00:02:59,420 --> 00:03:01,278 e nos condicionam a ter certos comportamentos. 74 00:03:01,869 --> 00:03:03,846 É um sistema muito eficaz, 75 00:03:03,846 --> 00:03:06,671 mas o problema é que a forma como essas leis são feitas 76 00:03:06,671 --> 00:03:09,297 e a forma como os governos raciocinam 77 00:03:09,297 --> 00:03:11,878 é totalmente errada para resolver problemas globais 78 00:03:11,878 --> 00:03:14,229 porque todas elas só olham para dentro. 79 00:03:14,524 --> 00:03:16,440 Os políticos que elegemos 80 00:03:16,440 --> 00:03:18,366 e os que não elegemos, no seu conjunto, 81 00:03:18,366 --> 00:03:20,117 pensam de forma microscópica. 82 00:03:20,117 --> 00:03:22,678 Não pensam de forma telescópica. 83 00:03:22,678 --> 00:03:24,371 Olham para dentro. 84 00:03:24,371 --> 00:03:30,609 Fazem de conta e comportam-se como se cada país fosse uma ilha, 85 00:03:30,609 --> 00:03:33,746 que existe feliz e independente de todos os outros 86 00:03:33,746 --> 00:03:35,786 no seu próprio miniplaneta 87 00:03:35,786 --> 00:03:37,773 no seu próprio sistema solar. 88 00:03:37,773 --> 00:03:39,532 Eis o problema: 89 00:03:39,532 --> 00:03:41,772 países competindo uns com os outros 90 00:03:41,772 --> 00:03:43,574 e lutando entre si. 91 00:03:43,574 --> 00:03:45,357 Esta semana, tal como noutras, 92 00:03:45,357 --> 00:03:48,555 veremos pessoas a tentarem matar-se umas às outras de país para país 93 00:03:48,555 --> 00:03:50,420 mas, mesmo quando isso não acontece, 94 00:03:50,420 --> 00:03:52,433 existe concorrência entre os países 95 00:03:52,433 --> 00:03:54,802 em que cada um tenta prejudicar o outro. 96 00:03:54,802 --> 00:03:57,200 Certamente que isso não é uma boa organização. 97 00:03:57,200 --> 00:03:58,937 Claramente temos que alterá-la. 98 00:03:58,937 --> 00:04:00,976 Temos nitidamente de encontrar formas 99 00:04:00,976 --> 00:04:03,778 de encorajar os países a cooperarem entre si 100 00:04:03,778 --> 00:04:05,415 duma forma um pouco melhor. 101 00:04:05,415 --> 00:04:07,502 Mas porque é que eles não fazem isso? 102 00:04:07,502 --> 00:04:10,995 Por que razão os nossos líderes persistem em olhar para dentro? 103 00:04:11,422 --> 00:04:13,190 Bem, a primeira e mais evidente razão 104 00:04:13,190 --> 00:04:15,233 é porque é isso que pedimos que façam. 105 00:04:15,233 --> 00:04:16,969 É o que lhes dizemos para fazerem. 106 00:04:16,969 --> 00:04:18,494 Quando elegemos governos 107 00:04:18,494 --> 00:04:20,816 ou quando toleramos governos não eleitos, 108 00:04:20,816 --> 00:04:23,431 estamos na prática a dizer-lhes que o que queremos 109 00:04:23,431 --> 00:04:26,192 é que nos proporcionem, em cada país, 110 00:04:26,192 --> 00:04:27,986 um determinado número de coisas. 111 00:04:27,986 --> 00:04:30,724 Queremos que eles proporcionem prosperidade, 112 00:04:30,724 --> 00:04:35,594 crescimento, competitividade, transparência, justiça 113 00:04:35,594 --> 00:04:37,520 e todas essas coisas. 114 00:04:37,252 --> 00:04:39,374 Se não começarmos a pedir aos nossos governos 115 00:04:39,374 --> 00:04:41,533 para pensarem um pouco mais, para o exterior, 116 00:04:41,533 --> 00:04:44,429 para considerarem os problemas globais que acabarão connosco 117 00:04:44,429 --> 00:04:46,231 se não começarmos a pensar neles, 118 00:04:46,231 --> 00:04:48,410 dificilmente poderemos culpá-los 119 00:04:48,410 --> 00:04:51,108 por continuarem a olhar para dentro, 120 00:04:51,108 --> 00:04:53,424 por ainda terem uma visão microscópica 121 00:04:53,424 --> 00:04:54,854 em vez de telescópica. 122 00:04:54,854 --> 00:04:57,827 Esta é a primeira razão pela qual as coisas tendem a não mudar. 123 00:04:57,827 --> 00:05:01,116 A segunda razão é a de que estes governos, 124 00:05:01,116 --> 00:05:02,916 tal como todos nós, 125 00:05:02,916 --> 00:05:04,862 são psicopatas culturais. 126 00:05:05,350 --> 00:05:06,822 Não quero ser desrespeitoso, 127 00:05:06,822 --> 00:05:08,655 mas vocês sabem o que é um psicopata. 128 00:05:08,655 --> 00:05:11,652 Um psicopata é aquele que, infelizmente para ele, 129 00:05:11,652 --> 00:05:14,115 não tem a capacidade de se colocar no lugar 130 00:05:14,115 --> 00:05:15,528 das outras pessoas. 131 00:05:15,528 --> 00:05:16,659 Quando olham em volta, 132 00:05:16,659 --> 00:05:18,495 não veem outros seres humanos 133 00:05:18,495 --> 00:05:21,226 com vidas próprias profundas, ricas e tridimensionais, 134 00:05:21,226 --> 00:05:22,728 com objetivos e ambições. 135 00:05:22,728 --> 00:05:25,394 Apenas veem figuras de cartão 136 00:05:25,394 --> 00:05:27,959 o que é muito triste e muito solitário, 137 00:05:27,959 --> 00:05:30,340 e, felizmente, é muito raro. 138 00:05:30,905 --> 00:05:33,826 Mas não é verdade que muitos de nós 139 00:05:33,826 --> 00:05:35,769 não somos muito bons em empatia? 140 00:05:35,769 --> 00:05:37,538 Ah, nós somos muito bons em empatia 141 00:05:37,538 --> 00:05:39,317 quando se trata de lidar com pessoas 142 00:05:39,343 --> 00:05:40,753 que são parecidas connosco, 143 00:05:40,753 --> 00:05:43,950 que andam, falam, comem, rezam 144 00:05:43,950 --> 00:05:44,821 e se vestem como nós. 145 00:05:44,821 --> 00:05:46,964 Mas, quando se trata de pessoas 146 00:05:46,964 --> 00:05:48,511 que não se vestem como nós, 147 00:05:48,511 --> 00:05:50,184 não rezam como nós 148 00:05:50,184 --> 00:05:52,493 e não falam da mesma maneira que nós, 149 00:05:52,493 --> 00:05:54,442 não temos também tendência em vê-los, 150 00:05:54,442 --> 00:05:57,207 nem que seja um pouco, como figuras de cartão? 151 00:05:57,729 --> 00:05:59,933 É uma pergunta que devemos fazer a nós mesmos. 152 00:05:59,933 --> 00:06:02,080 Devemos vigiar isso constantemente. 153 00:06:02,080 --> 00:06:05,520 Seremos nós, e também os nossos políticos, nalgum grau, 154 00:06:05,520 --> 00:06:06,881 psicopatas culturais? 155 00:06:07,810 --> 00:06:09,242 A terceira razão quase não merece referência, 156 00:06:09,242 --> 00:06:10,519 por ser tão tola, 157 00:06:10,519 --> 00:06:12,320 mas há uma crença entre os governos 158 00:06:12,320 --> 00:06:13,904 de que os interesses nacionais 159 00:06:13,904 --> 00:06:15,550 e os interesses internacionais 160 00:06:15,550 --> 00:06:17,920 são e serão sempre incompatíveis. 161 00:06:18,111 --> 00:06:19,743 O que é um puro disparate. 162 00:06:19,743 --> 00:06:21,977 No meu trabalho diário, sou consultor político. 163 00:06:21,977 --> 00:06:24,140 Passei cerca dos últimos 15 anos ou mais 164 00:06:24,140 --> 00:06:25,959 a aconselhar governos de todo o mundo. 165 00:06:25,959 --> 00:06:28,839 Durante esse período nunca vi, uma só vez que fosse, 166 00:06:28,839 --> 00:06:31,395 um único problema de política interna 167 00:06:31,395 --> 00:06:33,744 que não pudesse ser resolvido 168 00:06:33,744 --> 00:06:36,606 de forma mais eficaz, rápida e imaginativa, 169 00:06:36,606 --> 00:06:38,879 se fosse tratado como um problema internacional, 170 00:06:38,879 --> 00:06:40,809 olhando para o contexto internacional, 171 00:06:40,809 --> 00:06:42,596 comparando com o que outros fizeram, 172 00:06:42,596 --> 00:06:45,624 aproximando-se dos outros e trabalhando de forma externa 173 00:06:45,624 --> 00:06:48,350 em vez de interna. 174 00:06:48,931 --> 00:06:50,448 Podem perguntar: 175 00:06:50,448 --> 00:06:53,465 "Perante tudo isto, porque é que isso não funciona? 176 00:06:53,465 --> 00:06:56,333 "Porque é que não conseguimos que os nossos políticos mudem? 177 00:06:56,333 --> 00:06:58,603 "Porque é que não lhes exigimos isso?" 178 00:06:58,603 --> 00:07:01,350 Bem, eu, como muitos de nós, passo muito tempo a lamentar 179 00:07:01,350 --> 00:07:03,590 a dificuldade de fazer com que as pessoas mudem 180 00:07:03,590 --> 00:07:05,856 mas não devemos fazer um escarcéu quanto a isso. 181 00:07:05,856 --> 00:07:07,217 Devemos apenas aceitar 182 00:07:07,217 --> 00:07:09,788 que somos, inerentemente, espécies conservadoras. 183 00:07:09,788 --> 00:07:11,712 Não gostamos de mudar. 184 00:07:11,712 --> 00:07:14,725 Isso existe por razões evolutivas muito sensíveis. 185 00:07:14,725 --> 00:07:17,292 Provavelmente não estaríamos aqui hoje 186 00:07:17,292 --> 00:07:19,467 se não fôssemos tão resistentes à mudança. 187 00:07:19,467 --> 00:07:21,863 É muito simples: há muitos milhares de anos, 188 00:07:21,863 --> 00:07:24,440 descobrimos que, se continuássemos 189 00:07:24,440 --> 00:07:26,300 a fazer as mesmas coisas, não morreríamos 190 00:07:26,300 --> 00:07:28,307 porque as coisas que tínhamos feito antes, 191 00:07:28,307 --> 00:07:30,940 por definição, não nos tinham matado. 192 00:07:30,940 --> 00:07:31,893 Portanto, se continuarmos a fazê-las, 193 00:07:31,893 --> 00:07:33,309 ficaremos bem. 194 00:07:33,309 --> 00:07:34,959 É muito sensato não inovar, 195 00:07:34,959 --> 00:07:36,732 porque isso pode matar-nos. 196 00:07:37,358 --> 00:07:39,814 Mas é claro, há exceções para isso. 197 00:07:39,814 --> 00:07:42,168 Senão, nunca chegaríamos a parte nenhuma. 198 00:07:42,168 --> 00:07:44,160 Uma das exceções, a exceção interessante, 199 00:07:44,160 --> 00:07:45,857 é quando podemos mostrar às pessoas 200 00:07:45,857 --> 00:07:47,901 que pode haver um interesse próprio 201 00:07:47,901 --> 00:07:49,735 em dar o salto de confiança 202 00:07:49,735 --> 00:07:51,716 e mudar um pouco. 203 00:07:51,968 --> 00:07:54,361 Passei muitos dos últimos 10 a 15 anos 204 00:07:54,361 --> 00:07:57,438 a tentar descobrir qual o interesse próprio 205 00:07:57,438 --> 00:07:59,709 que pudesse encorajar não apenas os políticos 206 00:07:59,709 --> 00:08:02,914 mas também as empresas e as populações em geral, todos nós, 207 00:08:02,914 --> 00:08:05,320 a pensar um pouco mais de forma global, 208 00:08:05,320 --> 00:08:07,455 a pensar em grande escala, 209 00:08:07,455 --> 00:08:10,362 não apenas virados para dentro, mas também para fora. 210 00:08:11,145 --> 00:08:12,949 Foi aí que descobri 211 00:08:12,949 --> 00:08:15,600 uma coisa muito importante. 212 00:08:15,459 --> 00:08:19,280 Em 2005, lancei um estudo 213 00:08:19,280 --> 00:08:21,452 chamado Índice de Imagem Nacional. 214 00:08:21,452 --> 00:08:23,569 Foi um estudo em grande escala 215 00:08:23,569 --> 00:08:26,143 que envolveu uma grande amostra da população mundial 216 00:08:26,143 --> 00:08:28,831 uma amostra de cerca de 70% 217 00:08:28,831 --> 00:08:31,591 da população mundial. 218 00:08:31,860 --> 00:08:33,896 Comecei por fazer uma série de perguntas 219 00:08:33,896 --> 00:08:36,511 sobre a perceção que as pessoas tinham de outros países. 220 00:08:36,519 --> 00:08:38,389 O Índice de Imagem Nacional 221 00:08:38,389 --> 00:08:40,945 veio a transformar-se numa grande base de dados. 222 00:08:40,945 --> 00:08:43,203 Tem cerca de 200 mil milhões de dados, 223 00:08:43,203 --> 00:08:44,883 registando o que o cidadão comum 224 00:08:44,883 --> 00:08:47,153 pensa dos outros países e porquê. 225 00:08:47,814 --> 00:08:49,106 Porque é que fiz isso? 226 00:08:49,106 --> 00:08:52,290 Porque os governos que aconselho têm enorme interesse em saber 227 00:08:52,290 --> 00:08:53,539 como são encarados. 228 00:08:53,539 --> 00:08:56,741 Descobriram, em parte porque os encorajei a tal, 229 00:08:56,741 --> 00:08:58,443 que os países dependem 230 00:08:58,443 --> 00:09:00,242 enormemente da sua reputação 231 00:09:00,242 --> 00:09:02,937 para poderem sobreviver e prosperar no mundo. 232 00:09:02,937 --> 00:09:05,334 Se um país tem uma imagem ótima e favorável, 233 00:09:05,334 --> 00:09:07,729 como a Alemanha, a Suécia ou a Suíça, 234 00:09:07,729 --> 00:09:09,763 tudo é fácil e tudo é barato. 235 00:09:09,763 --> 00:09:12,520 Obtêm mais turistas. Ganham mais investidores. 236 00:09:12,520 --> 00:09:14,185 Vendem os seus produtos a preços mais altos. 237 00:09:14,185 --> 00:09:15,613 Se, por outro lado, 238 00:09:15,613 --> 00:09:18,148 um país tem uma imagem muito fraca ou muito negativa, 239 00:09:18,148 --> 00:09:20,552 tudo é complicado e caro. 240 00:09:20,552 --> 00:09:22,548 Assim os governos preocupam-se muito 241 00:09:22,548 --> 00:09:24,500 com a imagem da sua nação, 242 00:09:24,500 --> 00:09:25,834 pois ela tem uma relação direta 243 00:09:25,834 --> 00:09:27,388 com a riqueza que geram, 244 00:09:27,388 --> 00:09:29,141 a riqueza que prometeram ao povo 245 00:09:29,141 --> 00:09:31,611 que lhe iriam proporcionar. 246 00:09:31,611 --> 00:09:34,722 Assim, há uns anos, pensei em dedicar tempo 247 00:09:34,722 --> 00:09:36,925 a dialogar com essa gigantesca base de dados 248 00:09:36,925 --> 00:09:39,450 e perguntar-lhe 249 00:09:39,450 --> 00:09:41,902 por que razão se prefere um país a outro. 250 00:09:42,474 --> 00:09:44,152 A resposta da base de dados 251 00:09:44,152 --> 00:09:45,804 deixou-me totalmente estupefacto. 252 00:09:45,804 --> 00:09:47,785 A resposta foi 6,8. 253 00:09:47,924 --> 00:09:50,274 Não tenho tempo para explicar em pormenor. 254 00:09:50,274 --> 00:09:52,230 Resumidamente, o que me disse foi... 255 00:09:52,395 --> 00:09:53,939 (Risos) 256 00:09:54,900 --> 00:09:56,771 (Aplausos) 257 00:09:57,171 --> 00:10:00,188 ...que os países que preferimos são os bons países. 258 00:10:00,918 --> 00:10:03,705 Não admiramos os países só por serem ricos, 259 00:10:03,705 --> 00:10:05,763 ou poderosos, ou bem-sucedidos, 260 00:10:05,763 --> 00:10:09,140 nem por serem avançados, no sentido tecnológico. 261 00:10:09,336 --> 00:10:11,841 Admiramos, sobretudo, os países que são bons. 262 00:10:11,841 --> 00:10:13,361 E bons em que sentido? 263 00:10:13,361 --> 00:10:15,693 Países que parecem contribuir com qualquer coisa 264 00:10:15,693 --> 00:10:17,679 para o mundo em que vivemos, 265 00:10:17,679 --> 00:10:20,900 países que tornam o mundo mais seguro, 266 00:10:20,900 --> 00:10:22,589 ou melhor ou mais próspero e justo. 267 00:10:22,589 --> 00:10:24,219 São esses países que preferimos. 268 00:10:24,219 --> 00:10:26,575 Esta descoberta é muito importante 269 00:10:26,575 --> 00:10:28,154 — estão a ver onde vou chegar — 270 00:10:28,154 --> 00:10:29,951 porque faz a quadratura do círculo. 271 00:10:29,951 --> 00:10:32,806 Hoje posso dizer aos governos, — e digo-o muitas vezes: 272 00:10:32,806 --> 00:10:35,290 "Para agirem bem, têm de praticar o bem". 273 00:10:35,768 --> 00:10:37,176 Se querem vender mais produtos, 274 00:10:37,176 --> 00:10:38,930 se querem captar mais investimento, 275 00:10:38,930 --> 00:10:41,554 se querem tornar-se mais competitivos, 276 00:10:41,554 --> 00:10:42,993 têm de agir bem 277 00:10:42,993 --> 00:10:45,288 porque, se o fizerem, as pessoas respeitá-los-ão 278 00:10:45,288 --> 00:10:47,148 e farão mais negócios com eles. 279 00:10:47,148 --> 00:10:50,170 Portanto, quanto mais colaborarem, 280 00:10:50,170 --> 00:10:52,572 mais competitivos se tornarão. 281 00:10:52,876 --> 00:10:54,680 É uma descoberta bastante importante. 282 00:10:54,680 --> 00:10:55,952 Assim que descobri isso, 283 00:10:55,952 --> 00:10:58,580 pensei logo em criar outro índice. 284 00:10:58,580 --> 00:11:00,490 À medida que envelheço, as ideias ficam mais simples 285 00:11:00,490 --> 00:11:01,847 e cada vez mais infantis. 286 00:11:01,847 --> 00:11:04,404 Então, criei o Índice de Bom País... 287 00:11:04,777 --> 00:11:06,273 (Risos) 288 00:11:06,361 --> 00:11:09,955 ... que faz exatamente o que o nome diz. 289 00:11:09,955 --> 00:11:12,140 Mede, ou por outra, tenta medir, 290 00:11:12,140 --> 00:11:14,838 exatamente, quanto é que cada país do mundo contribui, 291 00:11:14,838 --> 00:11:17,914 não para os seus cidadãos, mas para o resto da Humanidade. 292 00:11:17,914 --> 00:11:19,625 Estranhamente, nunca ninguém pensou 293 00:11:19,625 --> 00:11:21,149 em medir isso antes. 294 00:11:21,149 --> 00:11:22,969 O meu colega, Dr. Robert Govers, e eu, 295 00:11:22,969 --> 00:11:25,780 passámos grande parte dos últimos dois anos, 296 00:11:25,780 --> 00:11:28,620 com a ajuda de pessoas muito sérias e inteligentes, 297 00:11:28,620 --> 00:11:31,166 a colecionar todos os dados fiáveis pelo mundo fora 298 00:11:31,166 --> 00:11:33,156 sobre a forma como os países 299 00:11:33,156 --> 00:11:34,653 contribuem para o mundo. 300 00:11:34,837 --> 00:11:37,693 Vocês estão à espera que eu diga qual está em primeiro lugar. 301 00:11:37,693 --> 00:11:39,325 Vou dizer, 302 00:11:39,325 --> 00:11:41,110 mas primeiro, vou dizer-vos 303 00:11:41,110 --> 00:11:43,612 exatamente o que quero significar 304 00:11:43,612 --> 00:11:45,662 quando digo "bom país". 305 00:11:45,662 --> 00:11:47,739 Não é um conceito moral. 306 00:11:47,860 --> 00:11:49,848 Quando afirmo que o país X 307 00:11:49,848 --> 00:11:51,505 é o "mais bom" país do mundo, 308 00:11:51,505 --> 00:11:53,275 quero dizer o "mais bom", não o melhor. 309 00:11:53,275 --> 00:11:54,815 'Melhor' é um conceito diferente. 310 00:11:54,815 --> 00:11:56,117 Quando falo de um bom país, 311 00:11:56,117 --> 00:11:58,156 pode ser bom, 'mais bom" e 'o mais bom'. 312 00:11:58,156 --> 00:12:00,653 Não é o mesmo que 'bom', 'melhor' e 'o melhor'. 313 00:12:00,653 --> 00:12:01,855 (Risos) 314 00:12:01,855 --> 00:12:04,198 Trata-se de um país que oferece mais 315 00:12:04,198 --> 00:12:06,263 à Humanidade do que qualquer outro país. 316 00:12:06,263 --> 00:12:08,362 Não me refiro a como se portam internamente, 317 00:12:08,362 --> 00:12:10,345 pois isso é medido doutra forma. 318 00:12:10,501 --> 00:12:12,631 E o vencedor é... 319 00:12:12,631 --> 00:12:14,129 ... a Irlanda. 320 00:12:14,216 --> 00:12:17,307 (Aplausos) 321 00:12:20,116 --> 00:12:21,960 Segundo estes dados, 322 00:12:21,960 --> 00:12:24,137 nenhum outro país do mundo, 323 00:12:24,137 --> 00:12:26,897 por habitante, ou por dólar do PIB, 324 00:12:26,897 --> 00:12:29,524 contribui mais para o mundo do que a Irlanda. 325 00:12:29,524 --> 00:12:30,871 O que é que isto significa? 326 00:12:30,871 --> 00:12:32,928 Significa que, à noite, quando vamos dormir, 327 00:12:32,928 --> 00:12:35,944 todos nós, nos últimos 15 segundos antes de adormecer, 328 00:12:35,944 --> 00:12:37,773 devemos pensar o seguinte: 329 00:12:37,773 --> 00:12:39,995 "Caramba, ainda bem que a Irlanda existe!" 330 00:12:40,168 --> 00:12:42,530 (Risos) 331 00:12:42,141 --> 00:12:45,142 (Aplausos) 332 00:12:49,768 --> 00:12:52,429 E que, no meio de uma recessão económica muito profunda, 333 00:12:52,429 --> 00:12:54,877 — creio que há aqui uma lição muito importante — 334 00:12:54,877 --> 00:12:57,106 lembrarmo-nos dos nossos deveres internacionais 335 00:12:57,106 --> 00:12:59,111 enquanto tentamos reconstruir a nossa economia 336 00:12:59,111 --> 00:13:00,297 é obra! 337 00:13:00,297 --> 00:13:02,126 A Finlândia fica quase no mesmo lugar, 338 00:13:02,126 --> 00:13:03,347 só abaixo da Irlanda 339 00:13:03,347 --> 00:13:06,225 porque a sua pontuação mais baixa é inferior à da Irlanda. 340 00:13:06,269 --> 00:13:08,297 Outra coisa sobre os 10 "mais bons" 341 00:13:08,314 --> 00:13:10,766 é que, excetuando a Nova Zelândia, 342 00:13:10,766 --> 00:13:12,589 são países da Europa Ocidental. 343 00:13:12,589 --> 00:13:14,190 E são todos ricos. 344 00:13:14,190 --> 00:13:15,852 Isso deixou-me deprimido, 345 00:13:15,852 --> 00:13:18,721 porque uma coisa que eu não queria descobrir com este índice 346 00:13:18,760 --> 00:13:21,316 era que só o grupo dos países ricos 347 00:13:21,316 --> 00:13:22,775 ajudava os países pobres. 348 00:13:22,784 --> 00:13:24,536 Mas não é assim. 349 00:13:24,536 --> 00:13:26,680 Se vissem a lista mais abaixo, 350 00:13:26,680 --> 00:13:27,672 — não tenho aqui o diapositivo — 351 00:13:27,672 --> 00:13:30,535 veriam uma coisa que me deixou muito feliz. 352 00:13:30,535 --> 00:13:33,119 O facto de o Quénia estar entre os 30 do topo, 353 00:13:33,119 --> 00:13:36,143 o que demonstra uma coisa muito, muito importante. 354 00:13:36,143 --> 00:13:37,701 Não é o dinheiro. 355 00:13:37,701 --> 00:13:39,211 É a postura. 356 00:13:39,211 --> 00:13:40,799 É a cultura. 357 00:13:40,799 --> 00:13:45,507 São governos e um povo que se preocupam com o resto do mundo 358 00:13:45,527 --> 00:13:47,441 e têm a imaginação e a coragem 359 00:13:47,441 --> 00:13:50,400 de pensar para fora, em vez de apenas de forma egoísta. 360 00:13:50,530 --> 00:13:52,414 Vou saltar os outros diapositivos 361 00:13:52,414 --> 00:13:55,362 para que possam ver alguns dos países menos bem classificados. 362 00:13:55,362 --> 00:13:58,766 A Alemanha aparece em 13.º, os Estados Unidos da América em 21.º, 363 00:13:58,766 --> 00:14:00,533 o México em 66.º. 364 00:14:00,533 --> 00:14:02,643 Alguns dos grandes países em desenvolvimento, 365 00:14:02,643 --> 00:14:05,565 como a Rússia, em 95.º, e a China em 107.º lugar. 366 00:14:06,139 --> 00:14:08,682 Países como a China, a Rússia, e a Índia, 367 00:14:08,682 --> 00:14:11,261 que está situada em baixo, no mesmo nível do índice, 368 00:14:11,261 --> 00:14:13,536 em certo sentido, não são uma surpresa. 369 00:14:13,614 --> 00:14:15,188 Esses países passaram muito tempo 370 00:14:15,188 --> 00:14:17,394 nas últimas décadas a construir a sua economia, 371 00:14:17,394 --> 00:14:19,837 a construir a sua sociedade e a sua política 372 00:14:19,837 --> 00:14:21,416 mas tenhamos esperança 373 00:14:21,416 --> 00:14:23,157 de que a segunda fase do crescimento 374 00:14:23,157 --> 00:14:25,290 seja mais virada para o exterior 375 00:14:25,290 --> 00:14:27,252 do que a primeira tem sido. 376 00:14:27,391 --> 00:14:29,577 Podemos analisar cada país 377 00:14:29,577 --> 00:14:32,229 segundo os subconjuntos de dados. 378 00:14:32,229 --> 00:14:33,712 Vou deixar-vos fazer isso. 379 00:14:33,712 --> 00:14:36,548 A partir da meia-noite, os dados estarão em goodcountry.org, 380 00:14:36,548 --> 00:14:37,897 onde poderão ver os países. 381 00:14:37,897 --> 00:14:40,747 Podem examiná-los ao nível dos subconjuntos de dados. 382 00:14:41,399 --> 00:14:43,539 É este o Índice de Bom País. 383 00:14:43,539 --> 00:14:45,169 Porque é que o fiz? 384 00:14:45,169 --> 00:14:49,576 Porque desejo tentar introduzir esta palavra, 385 00:14:49,601 --> 00:14:53,190 ou reintroduzir esta palavra no nosso discurso. 386 00:14:53,924 --> 00:14:56,443 Fartei-me de ouvir falar de países competitivos. 387 00:14:56,443 --> 00:14:58,116 Fartei-me de ouvir falar 388 00:14:58,116 --> 00:15:01,824 de países prósperos, ricos, em crescimento acelerado. 389 00:15:01,824 --> 00:15:05,630 Fartei-me de ouvir falar de países felizes 390 00:15:05,630 --> 00:15:07,780 porque, afinal, isso é tudo egoísta. 391 00:15:07,780 --> 00:15:08,791 É tudo sobre nós. 392 00:15:08,791 --> 00:15:10,624 E, se continuarmos a pensar em nós, 393 00:15:10,624 --> 00:15:13,270 estamos metidos num lindo sarilho. 394 00:15:13,270 --> 00:15:16,600 Creio que todos sabemos de que é que queremos ouvir falar. 395 00:15:16,600 --> 00:15:18,400 Queremos ouvir falar de bons países. 396 00:15:18,887 --> 00:15:21,447 Por isso quero pedir-vos um favor. 397 00:15:22,326 --> 00:15:24,950 Não vou pedir muito. 398 00:15:24,950 --> 00:15:25,875 Vão achar fácil de fazer 399 00:15:25,875 --> 00:15:28,613 e talvez agradável ou até útil de fazer. 400 00:15:28,934 --> 00:15:31,985 É começar a utilizar a palavra "bom" 401 00:15:31,985 --> 00:15:33,467 neste contexto. 402 00:15:33,736 --> 00:15:35,767 Quando pensarem no vosso país, 403 00:15:35,767 --> 00:15:37,939 quando pensarem no país dos outros, 404 00:15:37,939 --> 00:15:39,809 quando pensarem nas empresas, 405 00:15:39,809 --> 00:15:41,959 quando falarem sobre o mundo em que vivemos, 406 00:15:41,959 --> 00:15:43,840 comecem a utilizar essa palavra 407 00:15:43,840 --> 00:15:46,643 no sentido de que falámos esta noite. 408 00:15:46,643 --> 00:15:48,607 Não o bom, como o oposto de mau, 409 00:15:48,607 --> 00:15:50,910 porque essa é uma discussão sem fim. 410 00:15:50,910 --> 00:15:53,184 Bom, como o oposto de egoísta, 411 00:15:53,184 --> 00:15:55,680 bom, como sendo um país que pensa em todos nós. 412 00:15:55,897 --> 00:15:57,664 É o que gostaria que vocês fizessem, 413 00:15:57,664 --> 00:15:59,405 e que o usassem como um pau 414 00:15:59,405 --> 00:16:01,396 para bater nos vossos políticos. 415 00:16:01,779 --> 00:16:04,860 Quando os elegerem, e os reelegerem, 416 00:16:04,860 --> 00:16:07,106 quando votarem neles e ouvirem as suas propostas, 417 00:16:07,920 --> 00:16:09,736 usem a palavra "bom", 418 00:16:09,736 --> 00:16:11,185 e perguntem-se: 419 00:16:11,185 --> 00:16:13,493 "É isto o que faria um país bom?" 420 00:16:13,493 --> 00:16:16,210 E se a resposta for não, fiquem muito desconfiados. 421 00:16:16,516 --> 00:16:18,890 Perguntem a vós próprios: 422 00:16:18,890 --> 00:16:20,395 "É esse o comportamento do meu país? 423 00:16:20,395 --> 00:16:22,492 "Quero pertencer a um país 424 00:16:22,492 --> 00:16:24,120 "em que o governo, em meu nome, 425 00:16:24,120 --> 00:16:25,826 "faz coisas destas? 426 00:16:26,469 --> 00:16:27,721 "Ou, por outro lado, 427 00:16:27,721 --> 00:16:29,462 "prefiro a ideia de andar pelo mundo 428 00:16:29,462 --> 00:16:31,364 "com a cabeça bem erguida e pensar: 429 00:16:31,364 --> 00:16:33,733 "Tenho orgulho de pertencer a um país bom"? 430 00:16:34,370 --> 00:16:36,160 E toda a gente sempre vos receberá bem. 431 00:16:36,160 --> 00:16:37,962 Todas as pessoas, nos últimos 15 segundos 432 00:16:37,962 --> 00:16:40,137 antes de adormecer à noitinha, dirá: 433 00:16:40,328 --> 00:16:43,018 "Caramba, ainda bem que o país daquela pessoa existe." 434 00:16:43,174 --> 00:16:45,205 Penso que, em termos finais, 435 00:16:45,205 --> 00:16:47,159 é isso que fará a mudança. 436 00:16:47,159 --> 00:16:48,849 A palavra "bom", 437 00:16:48,849 --> 00:16:50,557 o número 6,8 438 00:16:50,557 --> 00:16:52,928 — e a descoberta por detrás dele — 439 00:16:52,928 --> 00:16:54,527 mudaram a minha vida. 440 00:16:54,527 --> 00:16:56,292 Penso que também poderá mudar a vossa 441 00:16:56,292 --> 00:16:57,995 e acho que a podemos utilizar 442 00:16:57,995 --> 00:17:00,849 para mudar o modo como os políticos e empresas agem, 443 00:17:00,849 --> 00:17:03,784 e, ao fazer assim, conseguiremos mudar o mundo. 444 00:17:04,340 --> 00:17:06,108 Comecei a pensar de forma diferente 445 00:17:06,108 --> 00:17:08,766 no meu país desde que comecei a pensar nestas coisas. 446 00:17:08,766 --> 00:17:11,010 Costumava pensar que queria viver num país rico 447 00:17:11,010 --> 00:17:13,479 e depois que queria viver num país feliz, 448 00:17:13,479 --> 00:17:15,771 mas acabei por perceber que não era suficiente. 449 00:17:15,771 --> 00:17:17,816 Não desejo viver num país rico. 450 00:17:17,816 --> 00:17:19,993 Não quero viver num país de crescimento rápido 451 00:17:19,993 --> 00:17:22,285 nem num que seja muito competitivo. 452 00:17:22,424 --> 00:17:25,507 Desejo viver num país bom 453 00:17:25,507 --> 00:17:28,383 e espero muito que vocês também. 454 00:17:29,096 --> 00:17:30,497 Obrigado. 455 00:17:30,636 --> 00:17:33,645 (Aplausos)