1 00:00:00,988 --> 00:00:04,045 Sokat gondolkodtam mostanában a világról, 2 00:00:04,045 --> 00:00:07,732 főleg arról, hogyan változott az elmúlt 20, 30, 40 évben. 3 00:00:07,732 --> 00:00:10,151 20, 30 évvel ezelőtt, 4 00:00:10,151 --> 00:00:12,681 ha egy tyúk megfázott, tüsszentett, majd elpusztult 5 00:00:12,681 --> 00:00:14,650 valahol egy kis faluban Kelet-Ázsiában, 6 00:00:14,650 --> 00:00:17,020 bizonyára tragédiaként élte volna meg maga a tyúk, 7 00:00:17,020 --> 00:00:18,327 és közvetlen hozzátartozói, 8 00:00:18,327 --> 00:00:20,425 de nem hinném, hogy aggódnunk kellett volna 9 00:00:20,425 --> 00:00:23,100 egy világjárvány kitörésétől, 10 00:00:23,100 --> 00:00:25,093 és milliók halálától. 11 00:00:25,093 --> 00:00:27,821 20 vagy 30 évvel ezelőtt, ha egy észak-amerikai bank 12 00:00:27,821 --> 00:00:29,966 túl sok kölcsönt adott volna ügyfeleknek, 13 00:00:29,966 --> 00:00:31,987 akik nem tudták volna azt törleszteni, 14 00:00:31,987 --> 00:00:33,719 a bank csődbe ment volna, 15 00:00:33,719 --> 00:00:34,896 ami rossz hír a banknak, 16 00:00:34,896 --> 00:00:36,368 rossz hír a hitelesnek, 17 00:00:36,368 --> 00:00:38,231 de nem képzeltük volna, hogy az ügylet 18 00:00:38,231 --> 00:00:40,446 térdre kényszerítené a világgazdaságot 19 00:00:40,446 --> 00:00:43,248 közel egy évtizedre. 20 00:00:43,248 --> 00:00:44,834 Ez a globalizáció. 21 00:00:44,834 --> 00:00:47,320 Ez az a csoda, ami lehetővé tette, 22 00:00:47,320 --> 00:00:50,414 hogy átrepítsük akár testünket vagy szellemünket, 23 00:00:50,414 --> 00:00:52,776 szavainkat, képeinket és ötleteinket, 24 00:00:52,776 --> 00:00:55,961 tanításainkat és leckéinket bárhova ezen a bolygón, 25 00:00:55,961 --> 00:00:58,969 olyan gyorsan és olcsón, mint előtte soha. 26 00:00:58,969 --> 00:01:00,537 Ez egy csomó rossz dolgot hozott, 27 00:01:00,537 --> 00:01:02,101 mint amiket az imént említettem, 28 00:01:02,101 --> 00:01:04,703 de nagyon sok jót is. 29 00:01:04,703 --> 00:01:06,293 Nem sokan ismerjük például 30 00:01:06,293 --> 00:01:10,270 a Milleniumi Fejlesztési Célok különleges sikereit, 31 00:01:10,270 --> 00:01:12,000 mely kitűzött céljai nagy részét 32 00:01:12,000 --> 00:01:13,687 jóval a határidő előtt elérte. 33 00:01:13,687 --> 00:01:16,702 Ez is bizonyítja, hogy az emberiség 34 00:01:16,702 --> 00:01:19,706 képes eddig elképzelhetetlen módon együtt dolgozni, 35 00:01:19,706 --> 00:01:24,156 ha valóban együttműködik, és mindent megtesz a sikerért. 36 00:01:24,156 --> 00:01:26,473 Ha össze kellene foglalnom, 37 00:01:26,473 --> 00:01:29,371 úgy érzem, hogy a globalizáció 38 00:01:29,371 --> 00:01:31,214 meglepetésként ért minket, 39 00:01:31,214 --> 00:01:33,994 és csak lassan reagálunk a változásokra. 40 00:01:33,994 --> 00:01:36,225 Ha a globalizáció árnyoldalát nézzük, 41 00:01:36,225 --> 00:01:39,177 az valóban megterhelőnek tűnik. 42 00:01:39,177 --> 00:01:41,286 Az igazi kihívásokkal szemben, 43 00:01:41,286 --> 00:01:44,443 mint a klímaváltozás és az emberi jogok csorbulása, 44 00:01:44,443 --> 00:01:48,741 a demográfia, a terrorizmus és a járványok, 45 00:01:48,741 --> 00:01:51,384 a drogkereskedelem és a rabszolgaság, 46 00:01:51,384 --> 00:01:54,104 a fajok kihalása és még folytathatnám, 47 00:01:54,104 --> 00:01:56,290 nem igazán tudunk felmutatni igazi eredményeket 48 00:01:56,290 --> 00:01:58,442 a szörnyen sok változás ellenében. 49 00:01:58,442 --> 00:02:00,305 Dióhéjban ezek tehát azok a kihívások, 50 00:02:00,305 --> 00:02:01,834 melyekkel szembesülünk 51 00:02:01,834 --> 00:02:04,242 a történelem ezen izgalmas szakaszában. 52 00:02:04,242 --> 00:02:06,144 Ezekkel kell elsőként foglalkoznunk. 53 00:02:06,144 --> 00:02:09,190 Közösen kellene cselekednünk, 54 00:02:09,190 --> 00:02:11,068 kifundálni, hogyan globalizálódjunk 55 00:02:11,068 --> 00:02:13,003 jobb megoldásokkal, 56 00:02:13,003 --> 00:02:15,547 hogy fajunk ne váljon 57 00:02:15,547 --> 00:02:20,463 a globalizáció problémáinak áldozatává. 58 00:02:20,463 --> 00:02:24,110 Miért vagyunk ilyen lassúak ebben? 59 00:02:24,110 --> 00:02:26,267 Mi ennek az oka? 60 00:02:26,267 --> 00:02:28,221 Természetesen nem egy okról beszélhetünk, 61 00:02:28,221 --> 00:02:30,722 de talán elsődleges ok, 62 00:02:30,722 --> 00:02:34,176 hogy ma is ugyanolyan 63 00:02:34,176 --> 00:02:35,778 a szervezettségünk, 64 00:02:35,778 --> 00:02:38,450 mint két-háromszáz évvel ezelőtt volt. 65 00:02:38,450 --> 00:02:40,378 Egyetlen szuperhatalom maradt a Földön – 66 00:02:40,378 --> 00:02:42,210 a bolygó hétmilliárd lakosa. 67 00:02:42,210 --> 00:02:44,600 Mi vagyunk az a hétmilliárd, aki a gondokat okozza, 68 00:02:44,600 --> 00:02:46,483 és ugyanez a hétmilliárd az, 69 00:02:46,483 --> 00:02:48,323 aki meg fogja oldani azokat. 70 00:02:48,323 --> 00:02:50,762 De hogy is szerveződik ennyi ember? 71 00:02:50,762 --> 00:02:54,452 Még így is kb. 200 nemzetállamra oszlunk, 72 00:02:54,452 --> 00:02:56,949 és a nemzeteknek van kormányuk, 73 00:02:56,949 --> 00:02:58,764 akik a szabályokat hozzák, 74 00:02:58,764 --> 00:03:01,696 és akik miatt úgy viselkedünk, ahogy. 75 00:03:01,696 --> 00:03:03,522 Ez egy meglehetősen hatásos rendszer, 76 00:03:03,522 --> 00:03:06,567 de a probléma azzal van, hogy amikor ezeket a törvényeket hozzák, 77 00:03:06,567 --> 00:03:08,420 és ahogy ezek a kormányok gondolkoznak, 78 00:03:08,420 --> 00:03:11,723 az teljesen rossz megközelítése a globális problémák megoldásának, 79 00:03:11,723 --> 00:03:14,229 mivel mind befelé néznek. 80 00:03:14,229 --> 00:03:16,038 A politikusoknak, akiket megválasztunk 81 00:03:16,038 --> 00:03:18,210 és azoknak is, akiket nem választunk, 82 00:03:18,210 --> 00:03:19,709 mikroszkópszerű elméjük van. 83 00:03:19,709 --> 00:03:22,409 Nem teleszkópszerű. 84 00:03:22,409 --> 00:03:25,876 Befele néznek. Úgy tesznek, úgy viselkednek, 85 00:03:25,876 --> 00:03:30,270 mintha azt hinnék, minden ország egy sziget, 86 00:03:30,270 --> 00:03:32,251 ami egészen boldogan létezik, 87 00:03:32,251 --> 00:03:33,726 minden mástól függetlenül 88 00:03:33,726 --> 00:03:35,543 a saját kis bolygóján 89 00:03:35,543 --> 00:03:37,495 a saját kis Naprendszerében. 90 00:03:37,495 --> 00:03:39,298 Ez itt a probléma: 91 00:03:39,298 --> 00:03:41,416 az országok versengenek egymással, 92 00:03:41,416 --> 00:03:43,193 az országok harcban állnak egymással. 93 00:03:43,193 --> 00:03:45,294 Ezen a héten, mint mindig, 94 00:03:45,294 --> 00:03:48,382 országról országra egymást megölni próbáló embereket láthatsz, 95 00:03:48,382 --> 00:03:50,273 ha pedig nem ez történik éppen, 96 00:03:50,273 --> 00:03:52,278 az országok akkor is versengenek egymással, 97 00:03:52,278 --> 00:03:54,670 el akarják távolítani ellenfeleiket. 98 00:03:54,670 --> 00:03:56,829 Ez nyilvánvalóan nem jó elrendezés. 99 00:03:56,829 --> 00:03:58,860 Egyértelmű, hogy változtatnunk kell ezen. 100 00:03:58,860 --> 00:04:00,768 Egyértelmű, hogy meg kell találnunk 101 00:04:00,768 --> 00:04:02,766 a módját, hogy rávegyük az országokat, 102 00:04:02,766 --> 00:04:04,834 hogy egy kicsit jobban dolgozzanak össze. 103 00:04:04,834 --> 00:04:07,104 És miért is ne tennék ezt meg? 104 00:04:07,104 --> 00:04:11,372 Miért van az, hogy a vezetőink még mindig inkább befelé néznek? 105 00:04:11,372 --> 00:04:13,248 Nos, az első és legszembetűnőbb ok, 106 00:04:13,248 --> 00:04:15,051 hogy mert erre kérjük őket. 107 00:04:15,051 --> 00:04:16,735 Ezt a feladatot adjuk nekik. 108 00:04:16,735 --> 00:04:18,545 Azzal, hogy megválasztunk egy kormányt, 109 00:04:18,545 --> 00:04:20,686 azzal, hogy toleráljuk a már meglevő kormányt, 110 00:04:20,686 --> 00:04:23,162 tulajdonképpen megmondjuk nekik, mit akarunk, 111 00:04:23,162 --> 00:04:25,845 mégpedig azt, hogy hozzánk, az országunkba 112 00:04:25,845 --> 00:04:27,578 bizonyos dolgokat hozzanak el. 113 00:04:27,578 --> 00:04:30,533 Azt akarjuk, hogy jólét, 114 00:04:30,533 --> 00:04:35,299 fejlődés, versenyképesség, áttekinthetőség, igazság, 115 00:04:35,299 --> 00:04:36,974 és ezekhez hasonló dolgok legyenek. 116 00:04:36,974 --> 00:04:39,244 Szóval hacsak nem kérjük a kormányunkat, 117 00:04:39,244 --> 00:04:41,525 hogy kifelé is gondolkodjanak kicsit, 118 00:04:41,525 --> 00:04:44,697 elmélkedjenek a globális bajokról, melyek mindannyiunkkal végeznek, 119 00:04:44,697 --> 00:04:46,086 ha nem kezdünk velük valamit, 120 00:04:46,086 --> 00:04:48,254 akkor aligha hibáztathatjuk őket 121 00:04:48,254 --> 00:04:50,779 amiért továbbra is befelé néznek, 122 00:04:50,779 --> 00:04:53,041 amiért továbbra is mikroszkópszerű a szemléletük 123 00:04:53,041 --> 00:04:54,707 a teleszkopikus helyett. 124 00:04:54,707 --> 00:04:57,645 Ez az elsődleges oka, hogy a helyzet miért nem akar változni. 125 00:04:57,645 --> 00:05:00,899 A második oka, hogy ezek a kormányok, 126 00:05:00,899 --> 00:05:02,725 akárcsak mi mindannyian, 127 00:05:02,725 --> 00:05:05,350 kulturális pszichopaták. 128 00:05:05,350 --> 00:05:06,657 Nem akarok goromba lenni, 129 00:05:06,657 --> 00:05:08,064 de tudják, ki a pszichopata. 130 00:05:08,064 --> 00:05:09,792 A pszichopata az a személy, aki 131 00:05:09,792 --> 00:05:11,329 – szerencsétlenségére – 132 00:05:11,329 --> 00:05:13,368 nem képes igazán együtt érezni 133 00:05:13,368 --> 00:05:15,181 más emberi lényekkel. 134 00:05:15,181 --> 00:05:16,320 Ha körbetekintenek, 135 00:05:16,320 --> 00:05:17,982 nem más embereket látnak, 136 00:05:17,982 --> 00:05:21,096 mély, gazdag, háromdimenziós személyes életeket, 137 00:05:21,096 --> 00:05:22,224 célokat és ambíciókat. 138 00:05:22,224 --> 00:05:25,221 Ők csak kartonpapír-figurákat látnak, 139 00:05:25,221 --> 00:05:27,794 és ez nagyon szomorú és magányos, 140 00:05:27,794 --> 00:05:30,532 és szerencsére nagyon ritka is. 141 00:05:30,532 --> 00:05:33,367 De nem úgy van az, hogy többségünk 142 00:05:33,367 --> 00:05:35,716 nem is igazán remekel, ha empátiáról van szó? 143 00:05:35,716 --> 00:05:37,147 Persze, nagyon együtt érzünk, 144 00:05:37,147 --> 00:05:38,900 ha olyanokról van szó, 145 00:05:38,900 --> 00:05:40,457 akik úgy néznek ki, mint mi, 146 00:05:40,457 --> 00:05:42,809 akik úgy járnak, beszélnek, esznek és imádkoznak, 147 00:05:42,809 --> 00:05:44,491 úgy öltöznek, mint mi, 148 00:05:44,491 --> 00:05:46,582 de ha azokról van szó, akik nem így tesznek, 149 00:05:46,582 --> 00:05:48,069 akik nem úgy öltöznek, mint mi, 150 00:05:48,069 --> 00:05:49,776 nem pont úgy imádkoznak, mint mi, 151 00:05:49,776 --> 00:05:52,181 nem pont úgy beszélnek, mint mi, 152 00:05:52,181 --> 00:05:54,060 akkor nem vagyunk hajlamosak mi is 153 00:05:54,060 --> 00:05:57,486 úgy nézni rájuk, mintha kartonpapír-figurák lennének? 154 00:05:57,486 --> 00:05:59,404 Ezt a kérdést kell önmagunknak feltenni. 155 00:05:59,404 --> 00:06:01,680 Szerintem folyamatosan figyelnünk kell erre. 156 00:06:01,680 --> 00:06:04,774 Mi és a politikusaink nem vagyunk 157 00:06:04,774 --> 00:06:07,120 bizonyos szempontból kulturális pszichopaták? 158 00:06:07,120 --> 00:06:09,078 A harmadik ok szinte említésre sem méltó, 159 00:06:09,078 --> 00:06:10,259 mert annyira butaság, 160 00:06:10,259 --> 00:06:12,269 de a kormányok közt létezik egy hiedelem, 161 00:06:12,269 --> 00:06:13,713 hogy a hazai tennivalók 162 00:06:13,713 --> 00:06:15,220 és a nemzetközi tennivalók 163 00:06:15,220 --> 00:06:17,920 összeegyeztethetetlenek, és mindig is azok lesznek. 164 00:06:17,920 --> 00:06:19,830 Ez egyszerűen nonszensz. 165 00:06:19,830 --> 00:06:21,658 Főállásban politikai tanácsadó vagyok. 166 00:06:21,658 --> 00:06:23,767 Az elmúlt 15 évet azzal töltöttem, 167 00:06:23,767 --> 00:06:26,017 hogy kormányoknak adtam világszerte tanácsokat, 168 00:06:26,017 --> 00:06:28,631 és ez idő alatt egyetlen egyszer sem láttam 169 00:06:28,631 --> 00:06:30,995 egyetlen hazai politikai ügyet sem, 170 00:06:30,995 --> 00:06:33,744 ami annyira kreatívan, 171 00:06:33,744 --> 00:06:36,128 hatékonyan és villámgyorsan lenne megoldva, 172 00:06:36,128 --> 00:06:38,732 mint ahogy az egy nemzetközi probléma esetén lenne, 173 00:06:38,732 --> 00:06:40,523 nemzetközi kontextusban megvizsgálva, 174 00:06:40,523 --> 00:06:42,528 összehasonlítva, hogy mely ország mit tett, 175 00:06:42,528 --> 00:06:45,277 másokat is bevonva, kifelé dolgozva, 176 00:06:45,277 --> 00:06:48,644 ahelyett, hogy befelé dolgoztak volna. 177 00:06:48,644 --> 00:06:51,866 Önök most azt mondhatnák, hogy oké, mindent összevetve, 178 00:06:51,866 --> 00:06:53,535 akkor miért nem működik? 179 00:06:53,535 --> 00:06:55,916 Miért nem tudjuk a politikusainkat megváltoztatni? 180 00:06:55,916 --> 00:06:58,238 Miért nem követelhetünk tőlük? 181 00:06:58,238 --> 00:07:01,166 Nos én, mint olyan sokan mások, rengeteget panaszkodtam arról, 182 00:07:01,166 --> 00:07:03,469 hogy milyen nehéz az embereket megváltoztatni, 183 00:07:03,469 --> 00:07:05,448 és nem hiszem, hogy fontoskodnunk kellene. 184 00:07:05,448 --> 00:07:07,124 Talán csak el kellene fogadnunk, 185 00:07:07,124 --> 00:07:09,755 hogy mi egy természeténél fogva konzervatív faj vagyunk. 186 00:07:09,755 --> 00:07:11,408 Nem szeretünk megváltozni. 187 00:07:11,408 --> 00:07:14,352 Ennek nagyon ésszerű evolúciós oka van. 188 00:07:14,352 --> 00:07:17,119 Valószínűleg nem lennénk ma itt, 189 00:07:17,119 --> 00:07:19,699 ha nem lennénk olyan ellenállóak a változással szemben. 190 00:07:19,699 --> 00:07:21,742 Ez igen egyszerű. Sok ezer évvel ezelőtt 191 00:07:21,742 --> 00:07:23,688 felfedeztük, hogy ha mindig 192 00:07:23,688 --> 00:07:26,118 ugyanúgy cselekszünk, akkor nem halunk meg, 193 00:07:26,118 --> 00:07:28,220 mert amiket korábban csináltunk, 194 00:07:28,220 --> 00:07:29,748 abba nyilván nem haltunk bele, 195 00:07:29,748 --> 00:07:31,615 és így amíg mindig ugyanúgy csináljuk, 196 00:07:31,615 --> 00:07:33,022 minden rendben lesz, 197 00:07:33,022 --> 00:07:35,190 és az az ésszerű, ha nem csinálunk semmi újat, 198 00:07:35,190 --> 00:07:37,150 mert attól esetleg meghalunk. 199 00:07:37,150 --> 00:07:39,432 De persze akadtak kivételek is. 200 00:07:39,432 --> 00:07:41,934 Különben nem jutottunk volna sehova. 201 00:07:41,934 --> 00:07:43,700 És az egyik ilyen érdekes kivétel az, 202 00:07:43,700 --> 00:07:45,564 amikor képes vagy megmutatni másoknak, 203 00:07:45,564 --> 00:07:47,762 hogy talán van bennük egy kis önzőség, 204 00:07:47,762 --> 00:07:49,449 amikor legyőzik kétségeiket 205 00:07:49,449 --> 00:07:51,716 és megváltoznak kicsit. 206 00:07:51,716 --> 00:07:54,148 Az utóbbi 10 vagy 15 évben sok időt töltöttem azzal, 207 00:07:54,148 --> 00:07:57,256 hogy rájöjjek, hogy mi lehet az az önérdek, 208 00:07:57,256 --> 00:07:59,405 ami arra ösztönzi nemcsak a politikusokat, 209 00:07:59,405 --> 00:08:01,958 de a cégeket, a lakosságot, 210 00:08:01,958 --> 00:08:04,973 mindannyiunkat, hogy elkezdjen egy kicsit kifelé is gondolkodni, 211 00:08:04,973 --> 00:08:07,212 hogy egy nagyobb összképben gondolkodjon, 212 00:08:07,212 --> 00:08:10,554 ne csak mindig befelé figyeljen, hanem néha kifelé is. 213 00:08:10,554 --> 00:08:12,645 És itt fedeztem fel 214 00:08:12,645 --> 00:08:15,120 valami nagyon fontosat. 215 00:08:15,120 --> 00:08:18,680 2005-ben elindítottam egy kutatást, 216 00:08:18,680 --> 00:08:21,270 "Országimázs Index" (NBI) néven. 217 00:08:21,270 --> 00:08:23,468 Ez egy igen nagyméretű tanulmány, 218 00:08:23,468 --> 00:08:26,395 amely a világ lakosságának nagyon nagy számú mintáját kérdezi, 219 00:08:26,405 --> 00:08:28,502 egy minta, ami nagyjából a világ lakosságának 220 00:08:28,502 --> 00:08:31,591 70%-át képviseli, 221 00:08:31,591 --> 00:08:33,627 és amiben arról kérdezem őket, 222 00:08:33,627 --> 00:08:36,511 hogy miként látnak más országokat. 223 00:08:36,511 --> 00:08:38,155 Ez az NBI kutatás az évek során 224 00:08:38,155 --> 00:08:40,658 egy nagyon nagy adatbázissá nőtt. 225 00:08:40,658 --> 00:08:43,090 Nagyjából 200 milliárd adat arról, 226 00:08:43,090 --> 00:08:45,666 hogy az átlagos emberek mit gondolnak más országokról 227 00:08:45,666 --> 00:08:47,649 és hogy miért. 228 00:08:47,649 --> 00:08:50,411 Miért csináltam ezt? Nos, mert a kormányok, akiknek segítek 229 00:08:50,411 --> 00:08:51,716 nagyon szeretnék tudni, 230 00:08:51,716 --> 00:08:53,331 hogy hogyan vélekednek róluk. 231 00:08:53,331 --> 00:08:54,776 Azt tudják – részben mert 232 00:08:54,776 --> 00:08:57,034 arra buzdítom őket, hogy tudatosítsák magukban – 233 00:08:57,034 --> 00:08:58,532 hogy minden ország nagyban függ 234 00:08:58,532 --> 00:08:59,808 a jó hírnevétől, 235 00:08:59,808 --> 00:09:02,755 annak érdekében, hogy túléljen és virágozzék a világban. 236 00:09:02,755 --> 00:09:05,004 Ha egy országról nagyon jó, pozitív kép alakul ki, 237 00:09:05,004 --> 00:09:07,541 mint pl. Németországról, Svédországról vagy Svájcról, 238 00:09:07,541 --> 00:09:09,616 akkor minden könnyű és olcsó. 239 00:09:09,616 --> 00:09:11,852 Több turista érkezik. Több befektetőt kap. 240 00:09:11,852 --> 00:09:13,899 Drágábban adhatja el a termékeit. 241 00:09:13,899 --> 00:09:15,857 Ám, ha egy országról kialakult kép 242 00:09:15,857 --> 00:09:17,870 gyenge vagy nagyon negatív, 243 00:09:17,870 --> 00:09:20,300 minden nehéz és minden drága. 244 00:09:20,300 --> 00:09:22,321 Szóval a kormányok kétségbeesetten ügyelnek 245 00:09:22,321 --> 00:09:23,826 az országukról kialakult képre, 246 00:09:23,826 --> 00:09:25,600 mert közvetlen hatással van arra, 247 00:09:25,600 --> 00:09:27,241 hogy mennyi pénzt tudnak keresni, 248 00:09:27,241 --> 00:09:28,950 és ez az, amit ők a lakosságuknak 249 00:09:28,950 --> 00:09:31,307 ígértek. 250 00:09:31,307 --> 00:09:33,270 Szóval néhány évvel ezelőtt úgy döntöttem, 251 00:09:33,270 --> 00:09:36,499 rászánom az időt és belenézek a gigantikus adatbázisba, 252 00:09:36,499 --> 00:09:38,706 és kiderítem, hogy 253 00:09:38,706 --> 00:09:40,618 az emberek miért preferálnak egy országot 254 00:09:40,618 --> 00:09:42,361 egy másikkal szemben? 255 00:09:42,361 --> 00:09:44,140 És a válasz, amit az adatbázis adott, 256 00:09:44,140 --> 00:09:45,596 teljesen meghökkentett. 257 00:09:45,596 --> 00:09:47,785 Az érték 6,8 volt. 258 00:09:47,785 --> 00:09:49,874 Nincs időm részletesen elmagyarázni. 259 00:09:49,874 --> 00:09:52,230 Alapvetően arról szólt, hogy – 260 00:09:52,230 --> 00:09:56,452 – (Nevetés) (Éljenzés) – 261 00:09:56,452 --> 00:10:00,684 az általunk kedvelt országok jó országok. 262 00:10:00,684 --> 00:10:03,505 Elsősorban nem azért csodálunk egy országot, mert az gazdag, 263 00:10:03,505 --> 00:10:05,549 vagy mert hatalommal bír, vagy mert sikeres, 264 00:10:05,549 --> 00:10:08,893 mert modern, mert technikailag fejlett. 265 00:10:08,893 --> 00:10:11,746 Elsősorban azért csodáljuk, mert jó. 266 00:10:11,746 --> 00:10:13,109 Mit értünk "jó" alatt? 267 00:10:13,109 --> 00:10:14,820 Olyan országokat, akik hozzájárulnak 268 00:10:14,820 --> 00:10:17,349 valamivel a világunkhoz, 269 00:10:17,349 --> 00:10:19,908 akik ténylegesen biztonságosabbá teszik a világot, 270 00:10:19,908 --> 00:10:22,485 vagy jobbá, vagy gazdagabbá, vagy igazságosabbá. 271 00:10:22,485 --> 00:10:23,970 Ezeket az országokat szeretjük. 272 00:10:23,970 --> 00:10:26,471 Ez a felfedezés jelentős fontossággal bír, 273 00:10:26,471 --> 00:10:27,914 értik, mire akarok kilyukadni, 274 00:10:27,914 --> 00:10:29,691 mert ez végre kézzelfogható. 275 00:10:29,691 --> 00:10:32,643 Most már mondhatom, és gyakran mondom is bármelyik kormánynak, 276 00:10:32,643 --> 00:10:35,421 hogy ha jól akarják csinálni, jót kell tenni. 277 00:10:35,421 --> 00:10:36,916 Ha több terméket akarsz eladni, 278 00:10:36,916 --> 00:10:38,452 ha több befektetőt akarsz, 279 00:10:38,452 --> 00:10:41,450 ha versenyképesebb akarsz lenni, 280 00:10:41,450 --> 00:10:43,115 akkor kezdj el viselkedni, 281 00:10:43,115 --> 00:10:44,988 mert ezért fognak tisztelni az emberek, 282 00:10:44,988 --> 00:10:46,827 és ekkor fognak üzletelni veled, 283 00:10:46,827 --> 00:10:49,910 és így minél együttműködőbb vagy, 284 00:10:49,910 --> 00:10:52,755 annál versenyképesebb leszel. 285 00:10:52,755 --> 00:10:54,583 Ez egy meglehetősen fontos felfedezés, 286 00:10:54,583 --> 00:10:55,703 és amint rájöttem erre, 287 00:10:55,703 --> 00:10:57,858 éreztem, hogy kell egy másik mutató is. 288 00:10:57,858 --> 00:11:00,504 Esküszöm, ahogy öregszem, úgy egyszerűsödnek az ötleteim 289 00:11:00,504 --> 00:11:01,720 és lesznek gyerekesebbek. 290 00:11:01,720 --> 00:11:05,468 Ezt úgy hívom "Jó Ország Mutató", 291 00:11:05,468 --> 00:11:09,521 és pontosan ezt is jelenti. 292 00:11:09,521 --> 00:11:11,875 Azt méri, vagy legalábbis próbálja mérni, 293 00:11:11,875 --> 00:11:14,638 hogy az egyes országok mennyivel járulnak hozzá, 294 00:11:14,638 --> 00:11:17,793 nem a saját lakosságukhoz, hanem az emberiség többi részéhez. 295 00:11:17,793 --> 00:11:19,190 Még senkinek se jutott eszébe 296 00:11:19,190 --> 00:11:20,749 ezt mérni ezelőtt. 297 00:11:20,749 --> 00:11:22,796 Így a kollégám, Dr. Robert Govers és én 298 00:11:22,796 --> 00:11:24,539 az elmúlt két évet azzal töltöttük, 299 00:11:24,539 --> 00:11:28,193 sok nagyon komoly és okos ember segítségével, 300 00:11:28,193 --> 00:11:30,879 hogy bezsúfoltuk az összes megbízható adatot a világból 301 00:11:30,879 --> 00:11:33,522 amit csak találtunk arról, hogy az egyes országok mit 302 00:11:33,522 --> 00:11:35,115 nyújtanak a világnak. 303 00:11:35,115 --> 00:11:37,983 És önök most arra várnak, hogy elmondjam, melyik van legelöl. 304 00:11:37,983 --> 00:11:39,221 És el is fogom mondani, 305 00:11:39,221 --> 00:11:40,751 de először azt mondanám el, 306 00:11:40,751 --> 00:11:43,456 hogy egészen pontosan mit értek azalatt, 307 00:11:43,456 --> 00:11:45,515 ha azt mondom, jó ország. 308 00:11:45,515 --> 00:11:47,739 Nem erkölcsi jóságot. 309 00:11:47,739 --> 00:11:49,701 Amikor azt mondom, hogy X ország 310 00:11:49,701 --> 00:11:51,714 a Föld legjobb országa, akkor 311 00:11:51,714 --> 00:11:53,213 az a legjobb, nem a legkiválóbb. 312 00:11:53,213 --> 00:11:54,476 A legkiválóbb mást jelent. 313 00:11:54,476 --> 00:11:55,770 Ha jó országról beszélünk, 314 00:11:55,770 --> 00:11:57,904 lehetsz jó, jobb, legjobb. 315 00:11:57,904 --> 00:12:01,376 Nem ugyanaz, mint a kiváló, kiválóbb, legkiválóbb. 316 00:12:01,376 --> 00:12:03,877 Ez egy ország, ami egyszerűen többet ad 317 00:12:03,877 --> 00:12:06,203 az emberiségnek, mint az összes többi ország. 318 00:12:06,203 --> 00:12:08,565 Azt nem számítjuk, hogy otthon hogyan viselkednek, 319 00:12:08,565 --> 00:12:10,345 mert azt máshol mérik. 320 00:12:10,345 --> 00:12:12,405 És a győztes, 321 00:12:12,405 --> 00:12:14,216 Írország. 322 00:12:14,216 --> 00:12:19,890 (Taps) 323 00:12:19,890 --> 00:12:21,795 Az itt látható adatok szerint 324 00:12:21,795 --> 00:12:24,685 egy főre vetítve, a GDP egy dollárjára számítva 325 00:12:24,685 --> 00:12:27,610 egyik ország sem járul hozzá többel 326 00:12:27,610 --> 00:12:29,246 a világhoz, mint Írország. 327 00:12:29,246 --> 00:12:30,341 Mit jelent ez? 328 00:12:30,341 --> 00:12:32,563 Azt jelenti, hogy ha ma lefekszünk aludni, 329 00:12:32,563 --> 00:12:35,631 az elalvás előtti utolsó 15 másodpercben mindannyiunknak 330 00:12:35,631 --> 00:12:37,626 az lehet az utolsó gondolatunk, 331 00:12:37,626 --> 00:12:40,003 hogy a fenébe is, de örülök, hogy Írország létezik! 332 00:12:40,003 --> 00:12:42,141 (Nevetés) 333 00:12:42,141 --> 00:12:49,238 És ez... (Taps) 334 00:12:49,238 --> 00:12:52,238 egy nagyon komoly gazdasági recesszió mélyén 335 00:12:52,238 --> 00:12:54,756 szerintem van egy nagyon fontos tanulság, miszerint 336 00:12:54,756 --> 00:12:57,352 ha nem feledkezel meg a nemzetközi kötelezettségeidről, 337 00:12:57,352 --> 00:12:59,742 miközben próbálod újraépíteni a saját gazdaságodat, 338 00:12:59,742 --> 00:13:00,490 az már valami. 339 00:13:00,490 --> 00:13:01,985 Finnország nagyjából ezt teszi. 340 00:13:01,985 --> 00:13:03,420 Csak azért van Írország alatt, 341 00:13:03,420 --> 00:13:06,823 mert a legkevesebb pontja alacsonyabb, mint Írország legkevesebb pontja. 342 00:13:06,823 --> 00:13:08,306 A másik érdekes a TOP 10-ben, 343 00:13:08,306 --> 00:13:10,540 persze Új-Zéland kivételével, 344 00:13:10,540 --> 00:13:12,270 az az, hogy nyugat-európai nemzetek. 345 00:13:12,270 --> 00:13:13,930 Gazdagok is. 346 00:13:13,930 --> 00:13:15,670 Ez lehangolt engem, 347 00:13:15,670 --> 00:13:17,182 mert az egyik, amit nem akartam 348 00:13:17,182 --> 00:13:18,760 a mutatókban felfedezni, az az, 349 00:13:18,760 --> 00:13:21,116 hogy csak a gazdag országok hatásköre segíteni 350 00:13:21,116 --> 00:13:22,141 a szegény országokat. 351 00:13:22,141 --> 00:13:24,197 De ez nem erről szól. 352 00:13:24,197 --> 00:13:25,773 Ha megnézzük lentebb a listát, 353 00:13:25,773 --> 00:13:28,099 az a dia nincs nálam, de láthatják, hogy 354 00:13:28,099 --> 00:13:30,388 valami viszont örömre ad okot, 355 00:13:30,388 --> 00:13:32,919 mégpedig Kenya a TOP 30-ban, 356 00:13:32,919 --> 00:13:35,804 és ez egy nagyon, nagyon fontos dolgot mutat. 357 00:13:35,804 --> 00:13:37,667 Ez nem a pénzről szól. 358 00:13:37,667 --> 00:13:39,064 Ez a hozzáállásról szól. 359 00:13:39,064 --> 00:13:40,530 A kultúráról. 360 00:13:40,530 --> 00:13:43,977 Egy kormányról és az emberekről, akik törődnek 361 00:13:43,977 --> 00:13:45,171 a világ többi részével, 362 00:13:45,171 --> 00:13:47,183 és megvan az elképzelésük és a bátorságuk, 363 00:13:47,183 --> 00:13:50,490 hogy kifelé gondolkodjanak, ahelyett, hogy csak önzően gondolkodnának. 364 00:13:50,490 --> 00:13:52,180 Most átugrok néhány dián, hogy 365 00:13:52,180 --> 00:13:55,128 láthassanak néhány alul lévő országot. 366 00:13:55,128 --> 00:13:58,410 Németország a 13., USA 21., 367 00:13:58,410 --> 00:14:00,151 Mexikó 66., 368 00:14:00,151 --> 00:14:02,269 aztán itt vannak a nagy fejlődő országok, 369 00:14:02,269 --> 00:14:05,409 Oroszország 95., Kína 107. 370 00:14:05,409 --> 00:14:08,413 Az olyan országok, mint Kína, Oroszország és India, 371 00:14:08,413 --> 00:14:10,966 melyek ugyanúgy a táblázat alján szerepelnek, 372 00:14:10,966 --> 00:14:13,319 nos, bizonyos értelemben, nem meglepők. 373 00:14:13,319 --> 00:14:14,858 Az idejük nagy részét az utóbbi 374 00:14:14,858 --> 00:14:17,021 évtizedekben a saját gazdaságuk építésére, 375 00:14:17,021 --> 00:14:19,707 saját társadalmuk és közösségük építésére fordították, 376 00:14:19,707 --> 00:14:21,373 és csak remélhetjük, hogy 377 00:14:21,373 --> 00:14:22,800 a növekedésük második szakasza 378 00:14:22,800 --> 00:14:24,725 nyitottabb lesz kifelé, 379 00:14:24,725 --> 00:14:27,252 mint az első szakasz. 380 00:14:27,252 --> 00:14:29,360 Azután mindegyik országot elemezni lehet 381 00:14:29,360 --> 00:14:32,462 a megjelenő aktuális adatsorok alapján. 382 00:14:32,462 --> 00:14:33,565 Önök is megtehetik ezt. 383 00:14:33,565 --> 00:14:36,227 Ma éjféltől fent lesz a goodcountry.org honlapon, és ott 384 00:14:36,227 --> 00:14:37,413 megnézhetők az országok. 385 00:14:37,413 --> 00:14:41,284 Betekintést nyerhetnek a különböző mutatókba. 386 00:14:41,284 --> 00:14:43,496 Ez tehát a Jó Ország Mutató. 387 00:14:43,496 --> 00:14:44,865 Hogy mire való? 388 00:14:44,865 --> 00:14:47,150 Azért tettem fel, mert 389 00:14:47,150 --> 00:14:49,601 meg akarom próbálni bemutatni ezt a szót 390 00:14:49,601 --> 00:14:53,924 vagy újra bemutatni. 391 00:14:53,924 --> 00:14:56,113 Nem akarok többé versengő országokról hallani. 392 00:14:56,113 --> 00:14:57,908 Eleget hallottam már 393 00:14:57,908 --> 00:15:01,694 virágzó, tehetős, gyorsan növekvő országokról. 394 00:15:01,694 --> 00:15:04,942 A boldog országokról is sokat beszélnek, elegem van belőle, 395 00:15:04,942 --> 00:15:06,983 mert végülis ez ugyanúgy önzőséget jelent. 396 00:15:06,983 --> 00:15:08,487 Ez továbbra is rólunk szól, 397 00:15:08,487 --> 00:15:10,495 és ha továbbra is csak magunkra gondolunk, 398 00:15:10,495 --> 00:15:12,897 akkor nagyon nagy bajban leszünk. 399 00:15:12,897 --> 00:15:14,528 Szerintem mindannyian tudjuk, hogy 400 00:15:14,528 --> 00:15:15,651 miről akarunk hallani. 401 00:15:15,651 --> 00:15:18,696 Jó országokról akarunk hallani, 402 00:15:18,696 --> 00:15:22,326 ezért egy szívességet szeretnék kérni önöktől. 403 00:15:22,326 --> 00:15:23,922 Nem kérek sokat. 404 00:15:23,922 --> 00:15:25,945 Olyasvalamit, amit könnyűnek találnak majd, 405 00:15:25,945 --> 00:15:26,900 talán élvezetesnek 406 00:15:26,900 --> 00:15:28,503 és hasznosnak is, 407 00:15:28,503 --> 00:15:31,785 és ez az, hogy egyszerűen csak kezdjék a "jó" szót 408 00:15:31,785 --> 00:15:33,467 helyén kezelni. 409 00:15:33,467 --> 00:15:35,654 Amikor a saját országukra gondolnak, 410 00:15:35,654 --> 00:15:37,783 amikor mások országára gondolnak, 411 00:15:37,783 --> 00:15:39,566 ha cégekre gondolnak, 412 00:15:39,566 --> 00:15:41,777 ha a mai világról beszélnek, 413 00:15:41,777 --> 00:15:43,675 kezdjék el úgy használni ezt a szót, 414 00:15:43,675 --> 00:15:46,443 ahogyan erről ma este beszéltünk. 415 00:15:46,443 --> 00:15:48,347 Ne a rossz ellentéteként, 416 00:15:48,347 --> 00:15:50,623 mert az egy véget nem érő vitához vezet. 417 00:15:50,623 --> 00:15:52,967 Jó; az önző ellentéte, 418 00:15:52,967 --> 00:15:56,150 jó ország az, amelyik mindannyiunkra gondol. 419 00:15:56,150 --> 00:15:57,560 Ezt szeretném kérni önöktől, 420 00:15:57,560 --> 00:15:58,945 használják ezt pálcaként, 421 00:15:58,945 --> 00:16:01,588 amivel megverhetik a politikusaikat. 422 00:16:01,588 --> 00:16:03,895 Amikor megválasztják, újraválasztják őket, 423 00:16:03,895 --> 00:16:05,327 amikor rájuk szavaznak, amikor 424 00:16:05,327 --> 00:16:07,842 meghallgatják az ajánlatukat, 425 00:16:07,842 --> 00:16:09,554 használják a szót ,"jó", 426 00:16:09,554 --> 00:16:11,038 és kérdezzék meg önmaguktól, 427 00:16:11,038 --> 00:16:13,111 "Ezt tenné egy jó ország?" 428 00:16:13,111 --> 00:16:16,404 És ha a válasz nem, legyenek nagyon gyanakvóak. 429 00:16:16,404 --> 00:16:18,829 Kérdezzék meg önmaguktól, "ez a viselkedés jellemzi 430 00:16:18,829 --> 00:16:20,265 az országomat? 431 00:16:20,265 --> 00:16:22,397 Olyan országból akarok származni, 432 00:16:22,397 --> 00:16:23,964 ahol a kormány a nevemben 433 00:16:23,964 --> 00:16:25,826 ilyesmit tesz? 434 00:16:25,826 --> 00:16:27,582 Vagy épp ellenkezőleg, 435 00:16:27,582 --> 00:16:29,210 inkább úgy sétálnék a világban, 436 00:16:29,210 --> 00:16:31,364 hogy emelt fővel gondolhassam, "Igen, 437 00:16:31,364 --> 00:16:33,855 büszke vagyok, hogy egy jó országból jöttem"? 438 00:16:33,855 --> 00:16:35,843 És mindenki üdvözli majd. 439 00:16:35,843 --> 00:16:37,473 És mindenki az elalvás előtti 440 00:16:37,473 --> 00:16:40,136 utolsó 15 másodpercben azt mondja majd, 441 00:16:40,136 --> 00:16:43,131 "A mindenit, örülök, hogy annak az embernek az országa létezik." 442 00:16:43,131 --> 00:16:45,205 Szerintem a legvégén ez 443 00:16:45,205 --> 00:16:46,959 fogja megváltoztatni a világot. 444 00:16:46,959 --> 00:16:48,676 Ez a szó; "jó", 445 00:16:48,676 --> 00:16:50,323 és a 6,8-as szám, 446 00:16:50,323 --> 00:16:52,581 és a felfedezés mögötte 447 00:16:52,581 --> 00:16:54,249 változtatta meg az életemet. 448 00:16:54,249 --> 00:16:56,366 Szerintem az ön életét is megváltoztathatják, 449 00:16:56,366 --> 00:16:57,995 és használhatjuk majd arra, hogy 450 00:16:57,995 --> 00:17:00,715 megváltoztassuk a politikusaink és a cégeink viselkedését, 451 00:17:00,715 --> 00:17:04,280 és ezáltal megváltoztathatjuk a világot. 452 00:17:04,280 --> 00:17:05,870 Elkezdtem nagyon másként gondolni 453 00:17:05,870 --> 00:17:08,653 a saját országomra, amióta ezekről a dolgokról gondolkodom. 454 00:17:08,653 --> 00:17:10,810 Azt hittem, hogy gazdag országban akarok élni, 455 00:17:10,810 --> 00:17:13,010 aztán azt hittem, hogy egy boldog országban, 456 00:17:13,010 --> 00:17:15,624 de kezdtem rájönni, hogy ez nem elég. 457 00:17:15,624 --> 00:17:17,669 Nem akarok gazdag országban élni. 458 00:17:17,669 --> 00:17:19,602 Nem akarok egy gyorsan növekvő 459 00:17:19,602 --> 00:17:22,285 vagy versengő országban élni. 460 00:17:22,285 --> 00:17:25,403 Egy jó országban akarok élni, 461 00:17:25,403 --> 00:17:28,896 és nagyon, nagyon remélem, hogy önök is. 462 00:17:28,896 --> 00:17:31,480 Köszönöm. 463 00:17:31,480 --> 00:17:35,480 (Taps)