1 00:00:00,771 --> 00:00:04,135 Jaká je nejrychleji rostoucí hrozba pro zdraví Američanů? 2 00:00:04,135 --> 00:00:06,973 Rakovina? Infarkt? Cukrovka? 3 00:00:07,603 --> 00:00:09,449 Nic z toho, 4 00:00:09,449 --> 00:00:11,250 je jí Alzheimrova nemoc. 5 00:00:11,250 --> 00:00:13,276 Každých 67 sekund 6 00:00:13,276 --> 00:00:15,567 je v USA diagnostikován případ s Alzheimerem. 7 00:00:16,757 --> 00:00:20,138 V roce 2050 stoupne počet pacientů až trojnásobně, 8 00:00:20,158 --> 00:00:23,446 péče o ně a o zbývající stárnoucí populaci 9 00:00:23,446 --> 00:00:26,005 se stane velkou společenskou výzvou. 10 00:00:26,585 --> 00:00:28,465 V rodině máme přímou zkušenost 11 00:00:28,465 --> 00:00:30,967 s obtížemi v péči o pacienta s Alzheimerem. 12 00:00:30,967 --> 00:00:33,107 Vyrůstal jsem v rodině o třech generacích. 13 00:00:33,107 --> 00:00:35,262 S dědou jsme si byli vždy velmi blízcí. 14 00:00:35,262 --> 00:00:36,689 Když mi byly čtyři roky, 15 00:00:36,689 --> 00:00:39,192 procházeli jsme se s dědou parkem v Japonsku, 16 00:00:39,192 --> 00:00:40,497 když se náhle ztratil. 17 00:00:40,497 --> 00:00:43,710 Byl to jeden z nejděsivějších okamžiků, co jsem kdy zažil, 18 00:00:43,710 --> 00:00:46,117 současně to bylo první upozornění na to, 19 00:00:46,117 --> 00:00:48,412 že můj děda trpí Alzheimerovou nemocí. 20 00:00:48,682 --> 00:00:52,025 Za posledních 12 let se jeho stav neustále zhoršoval 21 00:00:52,025 --> 00:00:55,823 a jeho toulky způsobovaly naší rodině hodně stresu. 22 00:00:55,823 --> 00:00:57,302 Má teta, jeho hlavní pečovatelka, 23 00:00:57,302 --> 00:01:00,349 se usilovně snažila být v noci vzhůru a hlídat ho, 24 00:01:00,349 --> 00:01:03,047 přesto se mu často podařilo odejít. 25 00:01:03,047 --> 00:01:05,858 Začal jsem mít velké starosti o svou tetu 26 00:01:05,858 --> 00:01:07,599 stejně jako o bezpečí svého dědy. 27 00:01:07,599 --> 00:01:11,130 Usilovně jsem hledal řešení, které by naší rodině mohlo pomoci, 28 00:01:11,130 --> 00:01:12,490 ale nedařilo se mi. 29 00:01:12,960 --> 00:01:15,693 Později, jednou v noci před dvěma roky, 30 00:01:15,693 --> 00:01:19,158 jsem se staral o svého dědu a uviděl jsem jej vstávat z postele. 31 00:01:19,158 --> 00:01:21,150 V okamžiku, kdy položil nohu na podlahu, 32 00:01:21,150 --> 00:01:24,412 mě napadlo, proč neumístit tlakový senzor na jeho patu? 33 00:01:24,412 --> 00:01:26,809 Jakmile by vykročil z postele, 34 00:01:26,809 --> 00:01:30,516 tlakový senzor by detekoval nárůst tlaku způsobený vahou těla 35 00:01:30,516 --> 00:01:33,971 a poté by bezdrátově zaslal zvukové varování na telefon pečovatele. 36 00:01:33,971 --> 00:01:36,312 Takto by mohla teta spát v noci v klidu, 37 00:01:36,312 --> 00:01:39,002 bez obav o dědovo toulání. 38 00:01:39,002 --> 00:01:42,934 Nyní bych vám předvedl tuto ponožku. 39 00:01:45,134 --> 00:01:47,802 Mohli byste prosím přijít s modelem na pódium? 40 00:01:48,831 --> 00:01:50,560 Výborně. 41 00:01:52,170 --> 00:01:55,950 Jakmile pacient stoupne na podlahu -- 42 00:01:55,950 --> 00:01:57,510 (zvonění) -- 43 00:01:57,510 --> 00:02:00,182 na telefon pečovatele je zasláno upozornění. 44 00:02:04,571 --> 00:02:06,057 Děkuji. (potlesk) 45 00:02:06,057 --> 00:02:09,225 Děkuji modelu s ponožkou. 46 00:02:12,045 --> 00:02:14,649 Zde je nákres předběžného návrhu. 47 00:02:15,819 --> 00:02:18,441 Mé nadšení pro vytvoření senzorové technologie 48 00:02:18,441 --> 00:02:21,969 snad pramení z celoživotní lásky pro čidla a techniku. 49 00:02:21,979 --> 00:02:23,465 Když mi bylo šest let, 50 00:02:23,465 --> 00:02:25,795 spadl jeden rodinný přítel v koupelně 51 00:02:25,795 --> 00:02:27,505 a způsobil si vážná zranění. 52 00:02:27,505 --> 00:02:29,606 Začal jsem mít starost o své prarodiče 53 00:02:29,606 --> 00:02:31,958 a rozhodl se vyvinout chytrý koupelnový systém. 54 00:02:31,958 --> 00:02:35,566 V dlaždicích koupelnové podlahy by byly umístěné pohybové senzory 55 00:02:35,566 --> 00:02:39,404 k detekování pádu starších pacientů. 56 00:02:39,404 --> 00:02:41,416 Vzhledem k tomu, že mi bylo pouze šest 57 00:02:41,416 --> 00:02:43,739 a ještě jsem neměl absolvovanou školku, 58 00:02:43,739 --> 00:02:48,073 neměl jsem potřebné prostředky a nástroje k přetavení své myšlenky v realitu. 59 00:02:48,073 --> 00:02:50,706 Přesto ve mně má badatelská zkušenost 60 00:02:50,706 --> 00:02:54,957 vzbudila silnou touhu využít senzory k pomoci starým lidem. 61 00:02:54,957 --> 00:02:59,573 Skutečně věřím, že senzory dokáží zlepšit kvalitu života starým lidem. 62 00:03:00,944 --> 00:03:04,425 Uvědomil jsem si, že v připravovaném plánu čelím třem zásadním výzvám: 63 00:03:04,425 --> 00:03:06,194 první, tvorba čidla; 64 00:03:06,194 --> 00:03:07,773 druhá, návrh obvodu; 65 00:03:07,773 --> 00:03:09,519 a třetí, vytvoření mobilní aplikace. 66 00:03:09,519 --> 00:03:12,927 Uvědomil jsem si, že můj projekt je ve skutečnosti mnohem složitější, 67 00:03:12,927 --> 00:03:14,982 než jsem si původně představoval. 68 00:03:14,982 --> 00:03:18,476 Prvně jsem musel vytvořit tenké a ohebné čidlo, 69 00:03:18,476 --> 00:03:21,237 které by bylo na pacientově chodidle komfortní. 70 00:03:21,237 --> 00:03:24,656 Po náročném hledání a zkoušení různých materiálů jako guma, 71 00:03:24,656 --> 00:03:28,191 která byla nakonec příliš tlustá na pohodlné nošení, 72 00:03:28,191 --> 00:03:29,758 jsem se rozhodl pro tenký tištěný senzor 73 00:03:29,758 --> 00:03:32,660 s elektricky vodivými částicemi citlivými na tlak. 74 00:03:32,660 --> 00:03:36,236 Při stlačení vodivost mezi částicemi roste. 75 00:03:36,236 --> 00:03:39,200 Tudíž bylo možné navrhnout obvod pro měření tlaku 76 00:03:39,200 --> 00:03:40,967 za pomoci měření elektrického odporu. 77 00:03:41,267 --> 00:03:44,026 Dále bylo nutné navrhnout nositelný bezdrátový obvod, 78 00:03:44,026 --> 00:03:47,338 ovšem bezdrátový přenos spotřebovává mnoho energie 79 00:03:47,338 --> 00:03:49,101 a vyžaduje těžké rozměrné baterie. 80 00:03:49,101 --> 00:03:52,728 Naštěstí jsem objevil Bluetooth s nízkou spotřebou, 81 00:03:52,728 --> 00:03:56,251 které vyžaduje jen málo energie a může být napájeno knoflíkovou baterií. 82 00:03:56,251 --> 00:03:59,880 Toto zabránilo vypnutí systému uprostřed noci. 83 00:03:59,880 --> 00:04:03,343 Nakonec bylo nutné naprogramovat aplikaci, která by změnila 84 00:04:03,343 --> 00:04:05,821 telefon pečovatele v bezdrátové monitorovací zařízení. 85 00:04:05,821 --> 00:04:09,497 Za tímto účelem jsem musel rozšířit své znalosti programování v Javě a XCode 86 00:04:09,497 --> 00:04:12,984 a také jsem se musel naučit programovat nízkoenergetická Bluetooth zařízení 87 00:04:12,984 --> 00:04:15,860 sledováním výukových videí na YouTube a čtením různých knih. 88 00:04:17,230 --> 00:04:21,019 Propojením všech komponent jsem úspěšně vytvořil dva prototypy, 89 00:04:21,019 --> 00:04:23,347 jeden, ve kterém je čidlo umístěno uvnitř ponožky, 90 00:04:23,347 --> 00:04:25,743 a druhé s odnímatelným čidlem, 91 00:04:25,743 --> 00:04:27,949 připevnitelným kdekoliv, kde je kontakt 92 00:04:27,949 --> 00:04:29,782 s ploskou pacientova chodidla. 93 00:04:29,782 --> 00:04:32,682 Přibližně rok jsem zařízení testoval na dědovi, 94 00:04:32,682 --> 00:04:34,593 a mělo to 100 % úspěšnost, 95 00:04:34,593 --> 00:04:38,089 zaznamenalo to přes 900 případů zatoulání. 96 00:04:38,629 --> 00:04:41,052 Minulé léto jsem testoval beta verzi svého zařízení 97 00:04:41,052 --> 00:04:43,598 v několika domech s pečovatelskou službou v Kalifornii 98 00:04:43,598 --> 00:04:45,770 a v současnosti zpracovávám jejich zpětnou vazbu 99 00:04:45,770 --> 00:04:48,733 pro další vylepšení zařízení a jeho uvedení na trh. 100 00:04:48,733 --> 00:04:50,841 Při testování zařízení na řadě pacientů 101 00:04:50,841 --> 00:04:53,350 jsem si uvědomil, že potřebuji vymyslet řešení 102 00:04:53,350 --> 00:04:56,235 pro lidi, kteří nechtějí spát v noci s ponožkami. 103 00:04:56,805 --> 00:04:59,630 Data ze senzorů získaných z množství pacientů 104 00:04:59,630 --> 00:05:01,959 mohou sloužit ke zlepšení péče 105 00:05:01,959 --> 00:05:04,777 a možná vést i k vyléčení nemoci. 106 00:05:04,777 --> 00:05:06,620 Nyní například analyzuji 107 00:05:06,620 --> 00:05:09,848 korelace mezi četností nočních toulek pacientů 108 00:05:09,848 --> 00:05:12,714 a jejich denními aktivitami a stravou. 109 00:05:13,854 --> 00:05:16,615 Nikdy nezapomenu jak mé zařízení poprvé zachytilo 110 00:05:16,615 --> 00:05:18,833 mého dědu při vstávání z postele. 111 00:05:18,833 --> 00:05:21,784 V té chvíli jsem byl skutečně ohromen možnostmi technologií 112 00:05:21,784 --> 00:05:23,761 změnit život k lepšímu. 113 00:05:24,011 --> 00:05:26,131 Lidé žijící šťastně a zdravě -- 114 00:05:26,131 --> 00:05:28,156 to je svět, o kterém sním. 115 00:05:28,156 --> 00:05:30,216 Velmi vám děkuji. 116 00:05:30,216 --> 00:05:33,526 (potlesk)