[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:27.08,0:00:28.33,Default,,0000,0000,0000,,Bonjour, Dialogue: 0,0:00:28.33,0:00:36.05,Default,,0000,0000,0000,,Entre 1 et 3% du contenu internet\Nmondial est en langue arabe. Dialogue: 0,0:00:36.67,0:00:41.42,Default,,0000,0000,0000,,C'est peu, n'est-ce pas ?\NPire encore, Dialogue: 0,0:00:41.42,0:00:48.33,Default,,0000,0000,0000,,au niveau mondial sur les 10 millions\Nde sites web les plus importants, Dialogue: 0,0:00:48.33,0:00:53.88,Default,,0000,0000,0000,,vous ne trouverez que\N0,8% de sites en arabe. Dialogue: 0,0:00:53.88,0:00:58.52,Default,,0000,0000,0000,,La proportion se réduit,\Net je n'ai pas fini. Dialogue: 0,0:00:58.52,0:01:04.29,Default,,0000,0000,0000,,Nous, les Arabes, avons le même classement\Nque la République Tchèque, le point rouge. Dialogue: 0,0:01:04.30,0:01:07.60,Default,,0000,0000,0000,,Mais il faut savoir qu'en\NRépublique Tchèque, Dialogue: 0,0:01:07.60,0:01:10.86,Default,,0000,0000,0000,,il n'y a que 10 millions d'habitants. Dialogue: 0,0:01:12.08,0:01:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Alors que nous sommes 422 millions\Nde locuteurs natifs arabes Dialogue: 0,0:01:17.78,0:01:20.33,Default,,0000,0000,0000,,répartis dans le monde entier. Dialogue: 0,0:01:20.33,0:01:23.70,Default,,0000,0000,0000,,Pourquoi est-ce important, Dialogue: 0,0:01:23.70,0:01:29.73,Default,,0000,0000,0000,,Et quelles sont les conséquences \Nsur notre vie ? Dialogue: 0,0:01:29.73,0:01:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Nous devrions peut-être\Nêtre un peu plus vigilants. Dialogue: 0,0:01:35.25,0:01:39.15,Default,,0000,0000,0000,,Je vais vous dire pourquoi en vous\Nracontant une anecdote. Dialogue: 0,0:01:39.15,0:01:42.31,Default,,0000,0000,0000,,J'ai quitté la Syrie en 2001. Dialogue: 0,0:01:42.31,0:01:46.44,Default,,0000,0000,0000,,Je suis venu en France pour étudier\Nla biologie à l'Université de Lyon, Dialogue: 0,0:01:46.44,0:01:51.15,Default,,0000,0000,0000,,et là, j'ai passé 10 années\Nà étudier, Dialogue: 0,0:01:51.15,0:01:54.67,Default,,0000,0000,0000,,avant d'obtenir mon doctorat en 2010. Dialogue: 0,0:01:54.67,0:01:59.71,Default,,0000,0000,0000,,Après 10 ans en France, je suis\Nallé à l'université de Cambridge Dialogue: 0,0:01:59.71,0:02:05.42,Default,,0000,0000,0000,,où je travaille depuis quatre ans\Ncomme chercheur à l'institut Babraham. Dialogue: 0,0:02:05.42,0:02:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Je cumule donc 14 années\Nd'études et de travail Dialogue: 0,0:02:10.22,0:02:13.42,Default,,0000,0000,0000,,dans le domaine scientifique. Dialogue: 0,0:02:13.42,0:02:18.63,Default,,0000,0000,0000,,En 14 ans, j'ai dû rencontrer à peine 10\Ninterlocuteurs de langue maternelle arabe, Dialogue: 0,0:02:18.63,0:02:21.83,Default,,0000,0000,0000,,étudiant ou travaillant dans ce domaine. Dialogue: 0,0:02:21.83,0:02:23.74,Default,,0000,0000,0000,,Et c'est un problème. Dialogue: 0,0:02:23.74,0:02:27.67,Default,,0000,0000,0000,,Et cela a déclenché ce dont\Nje vais vous parler aujourd'hui. Dialogue: 0,0:02:27.67,0:02:31.86,Default,,0000,0000,0000,,Honnêtement, c'est vraiment\Nnotre problème. Dialogue: 0,0:02:31.86,0:02:37.85,Default,,0000,0000,0000,,En tant que scientifiques, notre devoir\Nest de montrer aux populations arabes \N Dialogue: 0,0:02:37.85,0:02:43.15,Default,,0000,0000,0000,,la valeur de la science, de la recherche,\Nde la recherche scientifique. Dialogue: 0,0:02:43.15,0:02:45.74,Default,,0000,0000,0000,,Et nous devons motiver\Nles populations, les étudiants, Dialogue: 0,0:02:45.74,0:02:48.02,Default,,0000,0000,0000,,à s'impliquer dans\Nla recherche scientifique. Dialogue: 0,0:02:48.02,0:02:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons les pousser,\Nles motiver Dialogue: 0,0:02:50.24,0:02:53.69,Default,,0000,0000,0000,,à entreprendre des carrières\Nbasées sur la recherche scientifique. Dialogue: 0,0:02:53.69,0:02:57.28,Default,,0000,0000,0000,,Ce que je dis peut vous paraître\Nune exagération, Dialogue: 0,0:02:57.28,0:03:00.74,Default,,0000,0000,0000,,mais croyez-moi, ce n'est pas le cas. Dialogue: 0,0:03:00.74,0:03:02.49,Default,,0000,0000,0000,,Ce que j'essaye de dire, Dialogue: 0,0:03:02.50,0:03:07.93,Default,,0000,0000,0000,,c'est que le manque d’intérêt\Npour la recherche scientifique Dialogue: 0,0:03:07.93,0:03:10.52,Default,,0000,0000,0000,,qui est largement dû Dialogue: 0,0:03:10.52,0:03:15.12,Default,,0000,0000,0000,,au manque de contenu internet\Nde qualité en langue arabe Dialogue: 0,0:03:15.12,0:03:20.62,Default,,0000,0000,0000,,est la raison d'une grande partie\Nde nos problèmes. Dialogue: 0,0:03:20.62,0:03:22.59,Default,,0000,0000,0000,,De presque tous nos problèmes. Dialogue: 0,0:03:22.59,0:03:27.40,Default,,0000,0000,0000,,Culturels, économiques, sociaux,\Nquels qu'ils soient. Dialogue: 0,0:03:27.40,0:03:32.28,Default,,0000,0000,0000,,Quelle est notre responsabilité\Nd'adultes éduqués ? Dialogue: 0,0:03:33.54,0:03:38.10,Default,,0000,0000,0000,,De faire de la science une priorité\Ndans le monde arabe. Dialogue: 0,0:03:38.11,0:03:42.50,Default,,0000,0000,0000,,De quelle façon pouvons-nous\Nmontrer aux populations arabes Dialogue: 0,0:03:42.51,0:03:48.19,Default,,0000,0000,0000,,comment poser les bonnes questions\Net comment y répondre à chaque fois, Dialogue: 0,0:03:48.19,0:03:53.96,Default,,0000,0000,0000,,comment peut-on expliquer ce que serait\Nla vie sans recherche scientifique ? Dialogue: 0,0:03:53.96,0:03:59.37,Default,,0000,0000,0000,,Elle serait ennuyeuse, banale,\Net certainement vide de sens. Dialogue: 0,0:04:00.44,0:04:03.17,Default,,0000,0000,0000,,De quoi avons-nous besoin ?\NComment y arriver ? Dialogue: 0,0:04:03.17,0:04:05.73,Default,,0000,0000,0000,,Trois choses. Dialogue: 0,0:04:05.73,0:04:12.42,Default,,0000,0000,0000,,D'abord nous devons vulgariser\Nles derniers articles scientifiques, Dialogue: 0,0:04:12.42,0:04:17.12,Default,,0000,0000,0000,,publiés récemment,\Nla semaine dernière ou hier. Dialogue: 0,0:04:17.12,0:04:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Et nous devons montrer\Nl'importance de ces articles Dialogue: 0,0:04:21.60,0:04:24.72,Default,,0000,0000,0000,,et leur impact sur nos vies. Dialogue: 0,0:04:24.72,0:04:30.98,Default,,0000,0000,0000,,Ensuite nous devons expliquer\Nqu'il est essentiel Dialogue: 0,0:04:30.98,0:04:34.66,Default,,0000,0000,0000,,de toujours faire référence aux sources\Nde toutes informations. Dialogue: 0,0:04:34.66,0:04:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Il ne faut pas lire n'importe quoi, Dialogue: 0,0:04:37.52,0:04:40.85,Default,,0000,0000,0000,,être crédule, répandre des informations\Net en discuter à tout va. Dialogue: 0,0:04:40.85,0:04:43.76,Default,,0000,0000,0000,,C'est le problème dans le monde arabe. Dialogue: 0,0:04:43.76,0:04:46.48,Default,,0000,0000,0000,,C'est une véritable plaie. Dialogue: 0,0:04:46.48,0:04:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Et enfin, nous devons commencer\Nà parler aux gens. Dialogue: 0,0:04:49.30,0:04:51.04,Default,,0000,0000,0000,,Pour parler de science, Dialogue: 0,0:04:51.04,0:04:54.77,Default,,0000,0000,0000,,nous devons communiquer dans un \Narabe simple et facile à comprendre. Dialogue: 0,0:04:54.78,0:04:58.88,Default,,0000,0000,0000,,Pas celui utilisé par les médias Dialogue: 0,0:04:58.88,0:05:04.09,Default,,0000,0000,0000,,qui recourent à un vocabulaire \Ncoincé et approximatif. Dialogue: 0,0:05:04.09,0:05:07.38,Default,,0000,0000,0000,,En résumé, motivons notre public. Dialogue: 0,0:05:07.39,0:05:11.35,Default,,0000,0000,0000,,Qu'il s'intéresse quand \Non lui parle de science ! Dialogue: 0,0:05:11.35,0:05:16.03,Default,,0000,0000,0000,,Il y a trois ans, j'ai créé\Nune simple page Facebook. Dialogue: 0,0:05:16.03,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Oui, une page toute simple. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Et je l'ai appelée The Syrian Researchers. Dialogue: 0,0:05:21.61,0:05:25.34,Default,,0000,0000,0000,,Le but étant de faire exactement\Nce dont je vous parle aujourd'hui. Dialogue: 0,0:05:25.34,0:05:29.67,Default,,0000,0000,0000,,Au début, j'ai vraiment eu du mal \Nà intéresser d'autres personnes au projet. Dialogue: 0,0:05:29.67,0:05:32.83,Default,,0000,0000,0000,,Personne n'était intéréssé,\Non ne comprenait pas le but. Dialogue: 0,0:05:32.83,0:05:36.58,Default,,0000,0000,0000,,Mais au bout d'un moment,\Nquelques-uns m'ont rejoint. Dialogue: 0,0:05:36.58,0:05:40.71,Default,,0000,0000,0000,,Des scientifiques, des médecins,\Ndes architectes, des artistes, Dialogue: 0,0:05:40.71,0:05:42.64,Default,,0000,0000,0000,,et même des étudiants. Dialogue: 0,0:05:42.64,0:05:45.52,Default,,0000,0000,0000,,Tous se sont joints au mouvement. Dialogue: 0,0:05:45.53,0:05:50.33,Default,,0000,0000,0000,,Tous ont cru en ce projet, \Nen son importance, en son utilité. Dialogue: 0,0:05:50.33,0:05:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Alors nous avons créé une équipe, Dialogue: 0,0:05:52.63,0:05:56.82,Default,,0000,0000,0000,,et nous avons réorganisé\Nla structure de ce projet. Dialogue: 0,0:05:56.82,0:05:58.91,Default,,0000,0000,0000,,On a monté des équipes spécialisées, Dialogue: 0,0:05:58.92,0:06:04.62,Default,,0000,0000,0000,,implanté des objectifs, un programme, \Ndes règles, avec les chefs de projets. Dialogue: 0,0:06:04.63,0:06:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes devenus plus visibles,\Net d'autres nous ont rejoints. Dialogue: 0,0:06:10.96,0:06:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Aujourd'hui le projet Syrian Researchers Dialogue: 0,0:06:15.04,0:06:19.67,Default,,0000,0000,0000,,compte près de 300 personnes\Ntravaillant ensemble. Dialogue: 0,0:06:19.67,0:06:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes tous ensemble. Dialogue: 0,0:06:21.79,0:06:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Beaucoup viennent de Syrie, d'autres\Nd'Irak, de Palestine, Dialogue: 0,0:06:25.83,0:06:28.86,Default,,0000,0000,0000,,du Liban, d’Égypte et d'Algérie. Dialogue: 0,0:06:28.86,0:06:32.36,Default,,0000,0000,0000,,Nous vivons dans le monde entier,\Ndu Japon au Brésil Dialogue: 0,0:06:32.36,0:06:35.40,Default,,0000,0000,0000,,en passant par l'Europe\Net le Moyen-Orient. Dialogue: 0,0:06:37.08,0:06:40.17,Default,,0000,0000,0000,,Malgré toutes nos différences.\NC'est fantastique. Dialogue: 0,0:06:40.17,0:06:42.84,Default,,0000,0000,0000,,Malgré toutes nos différences : Dialogue: 0,0:06:42.84,0:06:47.48,Default,,0000,0000,0000,,culturelles, sociales, religieuses, Dialogue: 0,0:06:47.49,0:06:50.75,Default,,0000,0000,0000,,politiques, de pays, bref tout, Dialogue: 0,0:06:50.75,0:06:52.93,Default,,0000,0000,0000,,nous sommes tous unis Dialogue: 0,0:06:52.93,0:06:56.80,Default,,0000,0000,0000,,pour réécrire la science en arabe Dialogue: 0,0:06:56.80,0:07:00.02,Default,,0000,0000,0000,,comme nos 500 étudiants. Dialogue: 0,0:07:01.83,0:07:05.87,Default,,0000,0000,0000,,Ensuite nous sommes devenus une source Dialogue: 0,0:07:05.87,0:07:08.88,Default,,0000,0000,0000,,d'information scientifique de qualité. Dialogue: 0,0:07:08.88,0:07:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Tout le monde a commencé\Nà parler de nous au Moyen-Orient. Dialogue: 0,0:07:12.36,0:07:17.33,Default,,0000,0000,0000,,Si vous avez n'importe quelle question,\Nallez demander à Syrian Researchers. Dialogue: 0,0:07:17.33,0:07:21.21,Default,,0000,0000,0000,,On reçoit plus de 100 messages par jour. Dialogue: 0,0:07:21.21,0:07:26.29,Default,,0000,0000,0000,,Pas besoin d'être diplômé pour\Nnous comprendre. Dialogue: 0,0:07:26.29,0:07:29.37,Default,,0000,0000,0000,,Nos lecteurs et abonnés sont issus Dialogue: 0,0:07:29.38,0:07:32.75,Default,,0000,0000,0000,,de tous les milieux sociaux,\Nde tous les âges, de tous les pays. Dialogue: 0,0:07:32.76,0:07:34.58,Default,,0000,0000,0000,,De partout. Dialogue: 0,0:07:34.58,0:07:39.12,Default,,0000,0000,0000,,Et vous savez tous ce que nos pays\Ntraversent en ce moment. Dialogue: 0,0:07:40.14,0:07:43.100,Default,,0000,0000,0000,,Malgré la situation politique\Nque nous vivons, Dialogue: 0,0:07:43.100,0:07:48.19,Default,,0000,0000,0000,,malgré les forts sentiments\Nd'appartenance, Dialogue: 0,0:07:50.54,0:07:54.13,Default,,0000,0000,0000,,je suis fier de dire que nous avons pu\Ncréer un des rares endroits Dialogue: 0,0:07:54.13,0:07:59.40,Default,,0000,0000,0000,,où tout le monde peut échanger sur tout\Nsans se préoccuper des différences.\N Dialogue: 0,0:07:59.40,0:08:03.08,Default,,0000,0000,0000,,Et c'est parce que nous avons\Nmis en place une règle très simple. Dialogue: 0,0:08:03.08,0:08:07.41,Default,,0000,0000,0000,,Dans le groupe Syrian Researchers on parle\Nde tout ce qui touche à la connaissance Dialogue: 0,0:08:07.41,0:08:11.96,Default,,0000,0000,0000,,hormis ce qui traite\Nde la religion et de la politique. Dialogue: 0,0:08:11.96,0:08:14.25,Default,,0000,0000,0000,,Et vous savez quoi ? Ça marche ! Dialogue: 0,0:08:15.79,0:08:21.37,Default,,0000,0000,0000,,Après la page Facebook,\Non a créé un site web. Dialogue: 0,0:08:21.38,0:08:24.75,Default,,0000,0000,0000,,On a commencé avec 200 dollars Dialogue: 0,0:08:24.75,0:08:28.79,Default,,0000,0000,0000,,et nous avons construit le site web\Nde Syrian Researchers Dialogue: 0,0:08:28.79,0:08:33.71,Default,,0000,0000,0000,,qui est le premier site web scientifique\Nen langue arabe au niveau mondial Dialogue: 0,0:08:35.50,0:08:38.34,Default,,0000,0000,0000,,en termes de visiteurs,\Net en termes de contenus. Dialogue: 0,0:08:38.34,0:08:41.46,Default,,0000,0000,0000,,Plus d'un million de visiteurs par mois ! Dialogue: 0,0:08:41.46,0:08:47.52,Default,,0000,0000,0000,,Et nous avons publié plus de \N5 600 articles couvrant 20 disciplines Dialogue: 0,0:08:47.52,0:08:51.29,Default,,0000,0000,0000,,dont la médecine, la biologie,\Net plein d'autres sujets, Dialogue: 0,0:08:51.29,0:08:53.91,Default,,0000,0000,0000,,incluant même la musique et les arts. Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:58.04,Default,,0000,0000,0000,,Notre équipe travaille dur, jour et nuit, Dialogue: 0,0:08:58.04,0:09:03.40,Default,,0000,0000,0000,,afin de trouver, préparer et traduire\Nles meilleurs articles scientifiques Dialogue: 0,0:09:04.79,0:09:09.29,Default,,0000,0000,0000,,pour permettre d'accroître le savoir dont\Nnous avons besoin dans le monde arabe. Dialogue: 0,0:09:09.29,0:09:11.38,Default,,0000,0000,0000,,Et nous avons de plus en plus d'influence. Dialogue: 0,0:09:12.83,0:09:17.96,Default,,0000,0000,0000,,Aujourd'hui nous avons plus de \N700 000 abonnés sur notre page Facebook Dialogue: 0,0:09:17.96,0:09:22.33,Default,,0000,0000,0000,,et plus de 400 000 sur Twitter. Dialogue: 0,0:09:22.33,0:09:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Et nous avons de nouveaux projets. Dialogue: 0,0:09:24.46,0:09:29.54,Default,,0000,0000,0000,,Nous finalisons la première plateforme\Narabe pour la recherche scientifique. Dialogue: 0,0:09:29.92,0:09:31.96,Default,,0000,0000,0000,,Elle s'appelle « Menares ». Dialogue: 0,0:09:31.96,0:09:37.75,Default,,0000,0000,0000,,Cette plateforme pour les scientifiques\Ndu Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, Dialogue: 0,0:09:37.75,0:09:41.08,Default,,0000,0000,0000,,va permettre le partage de connaissances\Net de compétences Dialogue: 0,0:09:41.08,0:09:44.03,Default,,0000,0000,0000,,de façon simple et efficace. Dialogue: 0,0:09:46.12,0:09:52.48,Default,,0000,0000,0000,,On dirait que tout est merveilleux, beau,\Net que le monde est tout rose. Dialogue: 0,0:09:52.48,0:09:54.50,Default,,0000,0000,0000,,Que tout a été simple. Dialogue: 0,0:09:54.50,0:09:56.75,Default,,0000,0000,0000,,Qu'une fois lancé,\Ntout a coulé de source. Dialogue: 0,0:09:56.75,0:09:59.100,Default,,0000,0000,0000,,Ça n'a pas été le cas. \NJ'avais espéré autrement. Dialogue: 0,0:09:59.100,0:10:03.83,Default,,0000,0000,0000,,Or, je dois vous dire que nous ne sommes\Npas là juste pour la science, Dialogue: 0,0:10:03.84,0:10:09.50,Default,,0000,0000,0000,,et pour faire découvrir des innovations\Nou des faits scientifiques. Dialogue: 0,0:10:09.50,0:10:11.67,Default,,0000,0000,0000,,Non. Ce que nous essayons de faire, Dialogue: 0,0:10:11.67,0:10:16.25,Default,,0000,0000,0000,,c'est d'apporter une nouvelle manière\Nde penser dans le monde arabe. Dialogue: 0,0:10:16.25,0:10:21.08,Default,,0000,0000,0000,,Une façon scientifique d'aborder\Nles choses qui nous libérerait Dialogue: 0,0:10:21.08,0:10:23.88,Default,,0000,0000,0000,,de la pensée non objective, Dialogue: 0,0:10:23.88,0:10:29.26,Default,,0000,0000,0000,,et des pseudo-sciences qui nuisent\Net contaminent notre société. Dialogue: 0,0:10:30.75,0:10:34.56,Default,,0000,0000,0000,,Vous comprenez donc\Nnotre sentiment d'échec Dialogue: 0,0:10:34.56,0:10:39.92,Default,,0000,0000,0000,,lorsque ceux qui s'opposent à \Nce changement, contre-attaquent. Dialogue: 0,0:10:41.08,0:10:45.83,Default,,0000,0000,0000,,Heureusement, nous gérons bien\Nce que nous faisons aujourd'hui Dialogue: 0,0:10:45.83,0:10:50.29,Default,,0000,0000,0000,,et nos ennemis du passé\Nsont nos amis du présent. Dialogue: 0,0:10:50.29,0:10:54.59,Default,,0000,0000,0000,,Certains de nos anciens ennemis Dialogue: 0,0:10:54.59,0:10:57.78,Default,,0000,0000,0000,,se sont ralliés à notre cause. Dialogue: 0,0:10:57.78,0:11:01.46,Default,,0000,0000,0000,,Certains nous envoient des messages :\N« Puis-je me joindre à vous ? » Dialogue: 0,0:11:01.46,0:11:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Certains font ce que nous faisons. Dialogue: 0,0:11:04.49,0:11:08.84,Default,,0000,0000,0000,,Ils suivent notre exemple pour répandre le\Nsavoir et la science dans le monde arabe. Dialogue: 0,0:11:08.84,0:11:11.39,Default,,0000,0000,0000,,Donc ça a finalement marché. Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Que reste-t-il à faire ? Dialogue: 0,0:11:14.50,0:11:17.35,Default,,0000,0000,0000,,Améliorer la qualité du contenu\Ninternet scientifique Dialogue: 0,0:11:17.35,0:11:19.94,Default,,0000,0000,0000,,en langue arabe, Dialogue: 0,0:11:19.94,0:11:23.30,Default,,0000,0000,0000,,Et nous devons continuer à former\Nnos populations Dialogue: 0,0:11:23.30,0:11:25.26,Default,,0000,0000,0000,,à la méthode scientifique. Dialogue: 0,0:11:25.26,0:11:30.71,Default,,0000,0000,0000,,Elle encourage la pensée critique\Nau sein des sociétés, Dialogue: 0,0:11:30.71,0:11:35.25,Default,,0000,0000,0000,,leur permettant de mieux \Naccepter les différences. Dialogue: 0,0:11:35.25,0:11:40.88,Default,,0000,0000,0000,,Sur le long terme, nous souhaitons\Ntoucher un public plus large Dialogue: 0,0:11:40.88,0:11:46.16,Default,,0000,0000,0000,,en lançant une chaîne arabe scientifique\Npour motiver Dialogue: 0,0:11:46.16,0:11:48.71,Default,,0000,0000,0000,,les populations\Nà s'intéresser à la science Dialogue: 0,0:11:48.71,0:11:50.79,Default,,0000,0000,0000,,et édifier un contexte économique Dialogue: 0,0:11:50.79,0:11:55.07,Default,,0000,0000,0000,,pour les aider, les guider\Nà étudier les sciences. Dialogue: 0,0:11:55.08,0:11:59.12,Default,,0000,0000,0000,,Ceci en créant des aides\Net des bourses. Dialogue: 0,0:11:59.12,0:12:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Avec Syrian Researchers, nous \Nsommes au début d'un long parcours. Dialogue: 0,0:12:03.25,0:12:07.08,Default,,0000,0000,0000,,Nous devons mener un combat\Ncontre l'ignorance. Dialogue: 0,0:12:07.08,0:12:10.30,Default,,0000,0000,0000,,Nous ne prétendons \Npas tout connaître. Dialogue: 0,0:12:10.30,0:12:13.21,Default,,0000,0000,0000,,Par définition, un scientifique\Nne comprend pas Dialogue: 0,0:12:13.22,0:12:16.88,Default,,0000,0000,0000,,ce qu'il cherche à comprendre. Dialogue: 0,0:12:16.88,0:12:20.89,Default,,0000,0000,0000,,Nous partageons avec nos semblables Dialogue: 0,0:12:20.89,0:12:24.94,Default,,0000,0000,0000,,ce que nous avons appris\Nde vous, de vos universités, Dialogue: 0,0:12:24.94,0:12:27.96,Default,,0000,0000,0000,,ici, en Italie, en Europe,\Ndans le monde entier. Dialogue: 0,0:12:27.96,0:12:32.55,Default,,0000,0000,0000,,Nous essayons de donner à nos étudiants\Ndes exemples à suivre. Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:37.38,Default,,0000,0000,0000,,Charles de Gaulle, fondateur \Nde la [Vème] République Française, Dialogue: 0,0:12:37.38,0:12:41.08,Default,,0000,0000,0000,,a dit une fois en temps de crise : Dialogue: 0,0:12:41.08,0:12:46.29,Default,,0000,0000,0000,,« En France, nous n'avons pas de pétrole,\Nmais nous avons des idées. » Dialogue: 0,0:12:46.29,0:12:51.25,Default,,0000,0000,0000,,Et là je dois reprendre cette phrase.\NNous sommes intelligents. Dialogue: 0,0:12:51.25,0:12:53.24,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes vraiment intelligents. Dialogue: 0,0:12:53.25,0:12:56.17,Default,,0000,0000,0000,,Et nous avons autre chose \Nque du pétrole. Dialogue: 0,0:12:56.17,0:13:00.71,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons aussi l'ambition\Nde poursuivre nos idées. Dialogue: 0,0:13:00.71,0:13:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Imaginez tout ce qu'on pourrait faire. Dialogue: 0,0:13:06.63,0:13:12.25,Default,,0000,0000,0000,,Derrière moi, vous voyez\Nles photos de mes collègues. Dialogue: 0,0:13:12.25,0:13:15.42,Default,,0000,0000,0000,,Pas de tous, malheureusement. Dialogue: 0,0:13:15.42,0:13:21.45,Default,,0000,0000,0000,,J'aimerais vous prendre cinq secondes,\Njuste cinq secondes, Dialogue: 0,0:13:21.45,0:13:23.60,Default,,0000,0000,0000,,de chacun de vous, Dialogue: 0,0:13:23.60,0:13:28.03,Default,,0000,0000,0000,,qui regardez cette vidéo, cinq secondes\Npour que vous imaginiez Dialogue: 0,0:13:28.03,0:13:30.42,Default,,0000,0000,0000,,ce qu'ils font. Dialogue: 0,0:13:30.42,0:13:34.73,Default,,0000,0000,0000,,Certains vivent dans de bonnes conditions. Dialogue: 0,0:13:34.73,0:13:37.88,Default,,0000,0000,0000,,D'autres n'ont pas l'électricité, Dialogue: 0,0:13:37.88,0:13:42.60,Default,,0000,0000,0000,,et ont un accès très limité à internet. Dialogue: 0,0:13:43.88,0:13:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Mais parce qu'ils croient que le monde Dialogue: 0,0:13:47.04,0:13:50.62,Default,,0000,0000,0000,,d'aujourd'hui est le fruit Dialogue: 0,0:13:50.62,0:13:55.17,Default,,0000,0000,0000,,d'un manque de savoir, de l'ignorance, Dialogue: 0,0:13:56.67,0:13:59.01,Default,,0000,0000,0000,,ils ont tous décidé de mener Dialogue: 0,0:14:01.84,0:14:04.24,Default,,0000,0000,0000,,un nouveau type de combat. Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:08.83,Default,,0000,0000,0000,,C'est un combat où nous pouvons montrer Dialogue: 0,0:14:08.83,0:14:12.21,Default,,0000,0000,0000,,une nouvelle image positive de nos pays, Dialogue: 0,0:14:13.33,0:14:15.88,Default,,0000,0000,0000,,différente de celle que vous connaissez, Dialogue: 0,0:14:17.29,0:14:20.60,Default,,0000,0000,0000,,une image dont nous pouvons être fiers. Dialogue: 0,0:14:20.60,0:14:25.42,Default,,0000,0000,0000,,Une image de la connaissance\Net non pas de l'ignorance. Dialogue: 0,0:14:26.17,0:14:28.48,Default,,0000,0000,0000,,Je vous remercie. Merci encore. Dialogue: 0,0:14:28.48,0:14:30.15,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements)