[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.69,0:00:04.48,Default,,0000,0000,0000,,Sabem, não me dediquei\Na ser especialista parental. Dialogue: 0,0:00:04.77,0:00:08.75,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, não estou muito interessada\Nnas competências parentais em si mesmas. Dialogue: 0,0:00:09.08,0:00:13.02,Default,,0000,0000,0000,,Mas há um certo estilo de educação\Nhoje em dia Dialogue: 0,0:00:13.04,0:00:16.34,Default,,0000,0000,0000,,que, de certo modo,\Nestá a prejudicar as crianças, Dialogue: 0,0:00:16.34,0:00:20.81,Default,,0000,0000,0000,,impedindo-as de desenvolver\Na sua personalidade. Dialogue: 0,0:00:21.32,0:00:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Há um certo estilo\Nde educação, hoje em dia, Dialogue: 0,0:00:23.56,0:00:25.08,Default,,0000,0000,0000,,que está a impedi-las. Dialogue: 0,0:00:25.11,0:00:29.24,Default,,0000,0000,0000,,O que estou a dizer\Né que nos preocupamos muito Dialogue: 0,0:00:29.27,0:00:32.49,Default,,0000,0000,0000,,com os pais que não se envolvem\Nna vida dos seus filhos, Dialogue: 0,0:00:32.49,0:00:35.96,Default,,0000,0000,0000,,na sua educação e formação,\Ne fazemos bem. Dialogue: 0,0:00:36.22,0:00:41.20,Default,,0000,0000,0000,,Mas, no extremo oposto,\Nhá também muitos prejuízos Dialogue: 0,0:00:41.22,0:00:44.18,Default,,0000,0000,0000,,quando os pais acham\Nque o filho não será bem sucedido, Dialogue: 0,0:00:44.18,0:00:48.40,Default,,0000,0000,0000,,a menos que os pais estejam\Nsempre a protegê-lo, Dialogue: 0,0:00:48.40,0:00:52.30,Default,,0000,0000,0000,,a vigiar cada acontecimento\Ne a gerir todos os momentos, Dialogue: 0,0:00:52.30,0:00:57.12,Default,,0000,0000,0000,,a guiá-lo para determinadas\Nfaculdades e carreiras. Dialogue: 0,0:00:58.76,0:01:01.38,Default,,0000,0000,0000,,Quando criamos crianças desta forma, Dialogue: 0,0:01:01.40,0:01:03.10,Default,,0000,0000,0000,,— e digo "nós", Dialogue: 0,0:01:03.12,0:01:06.38,Default,,0000,0000,0000,,porque Deus sabe que\Nao criar os meus dois adolescentes, Dialogue: 0,0:01:06.38,0:01:08.66,Default,,0000,0000,0000,,também tive estas tendências — Dialogue: 0,0:01:08.68,0:01:12.79,Default,,0000,0000,0000,,as crianças acabam por ter\Numa infância programada. Dialogue: 0,0:01:13.20,0:01:15.90,Default,,0000,0000,0000,,A infância programada tem este aspeto: Dialogue: 0,0:01:15.92,0:01:18.82,Default,,0000,0000,0000,,mantemo-los sãos e salvos, Dialogue: 0,0:01:18.84,0:01:20.98,Default,,0000,0000,0000,,e damos-lhes comida e água. Dialogue: 0,0:01:21.52,0:01:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Depois, queremo-los\Nnas escolas certas, mas não só, Dialogue: 0,0:01:24.35,0:01:26.28,Default,,0000,0000,0000,,nas classes certas das escolas certas, Dialogue: 0,0:01:26.28,0:01:29.48,Default,,0000,0000,0000,,e obtenham os diplomas certos\Nnas classes certas das escolas certas. Dialogue: 0,0:01:29.51,0:01:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Mas não só os diplomas,\Ntambém as notas, Dialogue: 0,0:01:31.44,0:01:34.02,Default,,0000,0000,0000,,e não só diplomas e notas,\Nmas distinções e prémios, Dialogue: 0,0:01:34.02,0:01:36.08,Default,,0000,0000,0000,,o desporto, as atividades, a liderança. Dialogue: 0,0:01:36.08,0:01:39.14,Default,,0000,0000,0000,,Dizemos aos filhos:\N"Não adiram a um clube, iniciem um clube, Dialogue: 0,0:01:39.14,0:01:41.66,Default,,0000,0000,0000,,"porque as faculdades gostam disso. Dialogue: 0,0:01:41.66,0:01:43.76,Default,,0000,0000,0000,,"E não se esqueçam\Ndo serviço comunitário". Dialogue: 0,0:01:43.76,0:01:46.63,Default,,0000,0000,0000,,Mostrem à faculdade\Nque se preocupam com os outros. Dialogue: 0,0:01:46.63,0:01:48.26,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:48.43,0:01:53.14,Default,,0000,0000,0000,,Tudo isto é feito na intenção\Nde um alto grau de perfeição. Dialogue: 0,0:01:53.24,0:01:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Esperamos que os nossos filhos\Natinjam um nível de perfeição Dialogue: 0,0:01:56.74,0:01:59.30,Default,,0000,0000,0000,,que nunca nos exigiram a nós. Dialogue: 0,0:01:59.30,0:02:02.23,Default,,0000,0000,0000,,E como exigimos tanto, pensamos: Dialogue: 0,0:02:02.68,0:02:05.90,Default,,0000,0000,0000,,"Evidentemente, nós os pais\Ntemos que discutir com os professores, Dialogue: 0,0:02:05.92,0:02:08.50,Default,,0000,0000,0000,,"com o diretor, com os treinadores\Ne com os árbitros Dialogue: 0,0:02:08.52,0:02:11.42,Default,,0000,0000,0000,,"e agir como guardiões dos filhos, Dialogue: 0,0:02:11.44,0:02:13.50,Default,,0000,0000,0000,,"como assistentes pessoais, Dialogue: 0,0:02:13.88,0:02:15.70,Default,,0000,0000,0000,,"como secretários". Dialogue: 0,0:02:15.72,0:02:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, passamos imenso tempo Dialogue: 0,0:02:17.92,0:02:20.06,Default,,0000,0000,0000,,com os nossos preciosos filhos, Dialogue: 0,0:02:20.08,0:02:24.77,Default,,0000,0000,0000,,incitando-os, adulando-os, ajudando-os,\Nnegociando, insistindo se necessário Dialogue: 0,0:02:24.77,0:02:27.47,Default,,0000,0000,0000,,para garantir que eles\Nnão deitem tudo a perder, Dialogue: 0,0:02:27.47,0:02:29.90,Default,,0000,0000,0000,,não fechem nenhuma porta, Dialogue: 0,0:02:29.92,0:02:32.42,Default,,0000,0000,0000,,não arruínem o seu futuro, Dialogue: 0,0:02:32.44,0:02:34.70,Default,,0000,0000,0000,,na esperança de que sejam admitidos Dialogue: 0,0:02:34.72,0:02:37.34,Default,,0000,0000,0000,,num pequeno leque de faculdades Dialogue: 0,0:02:37.36,0:02:40.87,Default,,0000,0000,0000,,que rejeitam quase todas as candidaturas. Dialogue: 0,0:02:42.92,0:02:47.89,Default,,0000,0000,0000,,E o que significa ser uma criança\Ncom esta infância programada? Dialogue: 0,0:02:48.12,0:02:50.71,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, não há tempo para a brincadeira. Dialogue: 0,0:02:50.71,0:02:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Não há espaço durante as tardes, Dialogue: 0,0:02:52.68,0:02:55.34,Default,,0000,0000,0000,,porque achamos que tudo\Ntem que ser enriquecedor. Dialogue: 0,0:02:55.36,0:02:58.98,Default,,0000,0000,0000,,É como se cada trabalho de casa,\Ncada teste, cada atividade, Dialogue: 0,0:02:58.98,0:03:03.30,Default,,0000,0000,0000,,é um momento decisivo\Npara o futuro que lhes planeámos. Dialogue: 0,0:03:03.32,0:03:06.26,Default,,0000,0000,0000,,Permitimos que eles\Nnão ajudem nos trabalhos domésticos, Dialogue: 0,0:03:06.28,0:03:09.66,Default,,0000,0000,0000,,até permitimos que eles\Nnão durmam o suficiente, Dialogue: 0,0:03:09.68,0:03:14.58,Default,,0000,0000,0000,,desde que estejam a cumprir\Nas tarefas do programa. Dialogue: 0,0:03:14.60,0:03:18.42,Default,,0000,0000,0000,,Na infância programada, dizemos\Nque só queremos que eles sejam felizes, Dialogue: 0,0:03:18.44,0:03:20.64,Default,,0000,0000,0000,,mas quando regressam da escola, Dialogue: 0,0:03:20.64,0:03:23.66,Default,,0000,0000,0000,,o que lhes perguntamos quase sempre\Nem primeiro lugar Dialogue: 0,0:03:23.68,0:03:26.74,Default,,0000,0000,0000,,é sobre os trabalhos de casa e as notas. Dialogue: 0,0:03:26.76,0:03:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Eles veem na nossa cara Dialogue: 0,0:03:28.80,0:03:31.34,Default,,0000,0000,0000,,que a nossa aprovação, o nosso amor, Dialogue: 0,0:03:31.36,0:03:32.98,Default,,0000,0000,0000,,o seu próprio valor, Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:34.86,Default,,0000,0000,0000,,depende das notas altas. Dialogue: 0,0:03:34.88,0:03:37.46,Default,,0000,0000,0000,,Depois, andamos à volta deles Dialogue: 0,0:03:37.48,0:03:42.18,Default,,0000,0000,0000,,e cacarejamos elogios,\Ncomo um treinador num concurso canino... Dialogue: 0,0:03:42.20,0:03:43.42,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:43.44,0:03:46.42,Default,,0000,0000,0000,,... convencendo-os a saltar\Num pouco mais alto, Dialogue: 0,0:03:46.42,0:03:48.90,Default,,0000,0000,0000,,a subir um pouco mais, Dialogue: 0,0:03:48.90,0:03:51.82,Default,,0000,0000,0000,,dia após dia, após dia. Dialogue: 0,0:03:52.20,0:03:54.42,Default,,0000,0000,0000,,Quando eles chegam ao liceu,\Nnão dizem: Dialogue: 0,0:03:54.42,0:03:56.50,Default,,0000,0000,0000,,"O que é que estou\Ninteressado em estudar? Dialogue: 0,0:03:56.52,0:03:58.16,Default,,0000,0000,0000,,"Que atividade vou fazer?" Dialogue: 0,0:03:58.16,0:03:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Vão a conselheiros e dizem: Dialogue: 0,0:03:59.64,0:04:03.10,Default,,0000,0000,0000,,"O que é que tenho que fazer\Npara entrar na faculdade certa?" Dialogue: 0,0:04:03.12,0:04:06.06,Default,,0000,0000,0000,,Depois, quando começam\Na aparecer as notas, no liceu, Dialogue: 0,0:04:06.08,0:04:07.66,Default,,0000,0000,0000,,e eles começam a ter "bom menos" Dialogue: 0,0:04:07.68,0:04:10.06,Default,,0000,0000,0000,,ou — Deus os livre — "suficiente", Dialogue: 0,0:04:10.08,0:04:12.70,Default,,0000,0000,0000,,enviam mensagens frenéticas\Naos amigos e dizem: Dialogue: 0,0:04:12.70,0:04:17.16,Default,,0000,0000,0000,,"Já alguém entrou na faculdade certa\Ncom estas notas?" Dialogue: 0,0:04:17.96,0:04:19.50,Default,,0000,0000,0000,,Os nossos filhos, Dialogue: 0,0:04:19.52,0:04:23.14,Default,,0000,0000,0000,,independentemente de onde acabam\Nno final do liceu, Dialogue: 0,0:04:23.16,0:04:24.74,Default,,0000,0000,0000,,andam esbaforidos. Dialogue: 0,0:04:25.40,0:04:26.62,Default,,0000,0000,0000,,Andam irritadiços. Dialogue: 0,0:04:26.64,0:04:28.46,Default,,0000,0000,0000,,Andam um pouco esgotados. Dialogue: 0,0:04:28.48,0:04:30.63,Default,,0000,0000,0000,,Estão um pouco envelhecidos\Npara a sua idade, Dialogue: 0,0:04:30.63,0:04:32.64,Default,,0000,0000,0000,,desejando que os adultos tivessem dito: Dialogue: 0,0:04:32.64,0:04:34.52,Default,,0000,0000,0000,,"Trabalhaste o suficiente, Dialogue: 0,0:04:34.52,0:04:37.42,Default,,0000,0000,0000,,"esse esforço que fizeste\Ndurante a infância é suficiente". Dialogue: 0,0:04:37.44,0:04:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Agora estão a murchar,\Nsob uma grande ansiedade e depressão Dialogue: 0,0:04:41.77,0:04:44.16,Default,,0000,0000,0000,,e alguns deles começam a pensar Dialogue: 0,0:04:44.16,0:04:48.44,Default,,0000,0000,0000,,se aquela vida terá mesmo valido a pena. Dialogue: 0,0:04:49.80,0:04:51.54,Default,,0000,0000,0000,,Nós, os pais, Dialogue: 0,0:04:51.56,0:04:54.94,Default,,0000,0000,0000,,temos toda a certeza\Nde que vale a pena. Dialogue: 0,0:04:54.96,0:04:56.40,Default,,0000,0000,0000,,Parecemos agir Dialogue: 0,0:04:56.40,0:04:58.94,Default,,0000,0000,0000,,como se pensássemos\Nque não terão futuro Dialogue: 0,0:04:58.96,0:05:03.80,Default,,0000,0000,0000,,se não entrarem numa das poucas\Nfaculdades ou carreiras Dialogue: 0,0:05:03.80,0:05:05.48,Default,,0000,0000,0000,,que achamos que devem ter. Dialogue: 0,0:05:05.92,0:05:09.02,Default,,0000,0000,0000,,Ou talvez apenas tenhamos medo Dialogue: 0,0:05:09.04,0:05:11.90,Default,,0000,0000,0000,,de que não venham a ter\Num futuro de que nos possamos gabar Dialogue: 0,0:05:11.90,0:05:15.25,Default,,0000,0000,0000,,aos nossos amigos e com autocolantes\Nna traseira do automóvel. Dialogue: 0,0:05:15.45,0:05:17.93,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:18.50,0:05:21.16,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:05:24.92,0:05:27.46,Default,,0000,0000,0000,,Mas se olharmos para o que fizemos, Dialogue: 0,0:05:27.48,0:05:31.02,Default,,0000,0000,0000,,se tivermos a coragem de olhar para isso, Dialogue: 0,0:05:31.04,0:05:33.41,Default,,0000,0000,0000,,veremos que os nossos filhos\Nnão só pensam Dialogue: 0,0:05:33.44,0:05:35.54,Default,,0000,0000,0000,,que o seu valor depende\Ndos diplomas e notas, Dialogue: 0,0:05:35.54,0:05:37.37,Default,,0000,0000,0000,,mas que, quando vivemos sempre Dialogue: 0,0:05:37.37,0:05:40.19,Default,,0000,0000,0000,,dentro dos seus preciosos\Nespíritos em desenvolvimento, Dialogue: 0,0:05:40.19,0:05:44.26,Default,,0000,0000,0000,,como a nossa versão do filme\N"Queres ser John Malkovich?" Dialogue: 0,0:05:44.28,0:05:46.57,Default,,0000,0000,0000,,estamos a enviar às crianças a mensagem: Dialogue: 0,0:05:46.57,0:05:51.75,Default,,0000,0000,0000,,"Olha, acho que não consegues\Nfazer isso sem mim". Dialogue: 0,0:05:51.48,0:05:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, com a nossa super ajuda, Dialogue: 0,0:05:54.16,0:05:56.86,Default,,0000,0000,0000,,com a nossa super proteção,\Ne super direção, de mão dada, Dialogue: 0,0:05:56.86,0:06:00.74,Default,,0000,0000,0000,,privamos os filhos de desenvolverem\Na capacidade de realização Dialogue: 0,0:06:00.76,0:06:04.46,Default,,0000,0000,0000,,o que é um princípio fundamental\Nda psique humana, Dialogue: 0,0:06:04.48,0:06:06.77,Default,,0000,0000,0000,,muito mais importante\Ndo que a autoestima Dialogue: 0,0:06:06.77,0:06:09.11,Default,,0000,0000,0000,,que ganham sempre que os aplaudimos. Dialogue: 0,0:06:09.12,0:06:15.30,Default,,0000,0000,0000,,A autoeficácia constrói-se quando vemos\Nque as nossas ações produzem resultados Dialogue: 0,0:06:15.32,0:06:16.54,Default,,0000,0000,0000,,e não... Dialogue: 0,0:06:17.47,0:06:20.47,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:06:21.60,0:06:25.38,Default,,0000,0000,0000,,... e não com as ações dos pais\Nem nosso nome, Dialogue: 0,0:06:25.40,0:06:28.25,Default,,0000,0000,0000,,mas quando as nossas ações\Nproduzem resultados. Dialogue: 0,0:06:28.25,0:06:29.90,Default,,0000,0000,0000,,Em palavras simples, Dialogue: 0,0:06:29.90,0:06:32.99,Default,,0000,0000,0000,,se quisermos que os nossos filhos\Ndesenvolvam autoeficácia Dialogue: 0,0:06:32.99,0:06:35.08,Default,,0000,0000,0000,,— e têm que fazê-lo — Dialogue: 0,0:06:35.08,0:06:39.94,Default,,0000,0000,0000,,eles têm que fazer muito mais\Nna área do pensar, planear, decidir, Dialogue: 0,0:06:39.96,0:06:43.54,Default,,0000,0000,0000,,fazer, ter esperanças,\Nsobreviver, tentar e errar, Dialogue: 0,0:06:43.56,0:06:46.70,Default,,0000,0000,0000,,sonhar e ter experiências da vida Dialogue: 0,0:06:46.72,0:06:48.48,Default,,0000,0000,0000,,por si mesmos. Dialogue: 0,0:06:49.28,0:06:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Então, será que estou a dizer Dialogue: 0,0:06:51.58,0:06:54.39,Default,,0000,0000,0000,,que todos os miúdos são\Nbons trabalhadores e estão motivados Dialogue: 0,0:06:54.39,0:06:57.92,Default,,0000,0000,0000,,e não precisam da intervenção dos pais\Nou do seu interesse pela vida deles, Dialogue: 0,0:06:57.92,0:06:59.92,Default,,0000,0000,0000,,e devemos afastar-nos e deixar andar? Dialogue: 0,0:07:00.04,0:07:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Bolas, não. Dialogue: 0,0:07:01.28,0:07:02.50,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:02.52,0:07:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Não estou a dizer nada disso. Dialogue: 0,0:07:04.34,0:07:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Estou a dizer que, quando tratamos\Ndiplomas e notas, distinções e prémios Dialogue: 0,0:07:07.88,0:07:10.16,Default,,0000,0000,0000,,como o objetivo da infância, Dialogue: 0,0:07:10.16,0:07:13.88,Default,,0000,0000,0000,,no cumprimento duma possível admissão\Nnum pequeno leque de faculdades, Dialogue: 0,0:07:13.88,0:07:16.98,Default,,0000,0000,0000,,ou da entrada num pequeno\Nnúmero de carreiras, Dialogue: 0,0:07:16.98,0:07:21.18,Default,,0000,0000,0000,,isso é uma definição demasiado estreita\Nde êxito para os nossos filhos. Dialogue: 0,0:07:21.20,0:07:24.74,Default,,0000,0000,0000,,Apesar de podermos ajudá-los\Na alcançar alguns ganhos a curto prazo, Dialogue: 0,0:07:24.76,0:07:26.37,Default,,0000,0000,0000,,com esta super ajuda Dialogue: 0,0:07:26.37,0:07:29.91,Default,,0000,0000,0000,,— como obterem um diploma melhor,\Nse os ajudarmos nos trabalhos de casa, Dialogue: 0,0:07:30.32,0:07:34.53,Default,,0000,0000,0000,,ou virem a ter um maior currículo infantil\Nquando os ajudamos — Dialogue: 0,0:07:35.12,0:07:38.50,Default,,0000,0000,0000,,estou a dizer que tudo isso\Ntem um alto preço a longo prazo. Dialogue: 0,0:07:38.52,0:07:40.66,Default,,0000,0000,0000,,para o seu sentido de si mesmos. Dialogue: 0,0:07:40.66,0:07:43.29,Default,,0000,0000,0000,,O que eu estou a dizer\Né que devemos preocupar-nos menos Dialogue: 0,0:07:43.29,0:07:45.36,Default,,0000,0000,0000,,com o conjunto específico de faculdades Dialogue: 0,0:07:45.36,0:07:48.10,Default,,0000,0000,0000,,a que eles podem candidatar-se\Nou poderão entrar, Dialogue: 0,0:07:48.12,0:07:51.49,Default,,0000,0000,0000,,e preocuparmo-nos muito mais\Nque eles tenham os hábitos, Dialogue: 0,0:07:51.49,0:07:53.37,Default,,0000,0000,0000,,a mentalidade, o conjunto de aptidões, Dialogue: 0,0:07:53.37,0:07:57.78,Default,,0000,0000,0000,,o bem-estar, de terem êxito\Npara onde quer que vão. Dialogue: 0,0:07:58.00,0:07:59.29,Default,,0000,0000,0000,,O que eu estou a dizer Dialogue: 0,0:07:59.29,0:08:03.82,Default,,0000,0000,0000,,é que os nossos filhos precisam de andar\Nmenos obcecados com diplomas e notas Dialogue: 0,0:08:03.84,0:08:06.14,Default,,0000,0000,0000,,e muito mais interessados Dialogue: 0,0:08:06.16,0:08:11.26,Default,,0000,0000,0000,,em que a infância lhes proporcione\Nos alicerces do seu êxito Dialogue: 0,0:08:11.28,0:08:14.13,Default,,0000,0000,0000,,edificado sobre coisas como o amor Dialogue: 0,0:08:15.24,0:08:16.70,Default,,0000,0000,0000,,e as tarefas. Dialogue: 0,0:08:16.91,0:08:18.66,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:18.68,0:08:21.77,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:08:23.24,0:08:26.70,Default,,0000,0000,0000,,Eu disse tarefas?\NDisse tarefas? Disse, sim. Dialogue: 0,0:08:27.92,0:08:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Por esta razão. Dialogue: 0,0:08:31.28,0:08:34.94,Default,,0000,0000,0000,,O maior estudo longitudinal\Nsobre seres humanos, já feito, Dialogue: 0,0:08:34.96,0:08:37.14,Default,,0000,0000,0000,,chama-se o Harvard Grant Study. Dialogue: 0,0:08:37.16,0:08:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Chegou à conclusão\Nque o êxito profissional na vida, Dialogue: 0,0:08:39.72,0:08:42.52,Default,,0000,0000,0000,,que é o que queremos\Npara os nossos filhos, Dialogue: 0,0:08:42.52,0:08:46.25,Default,,0000,0000,0000,,que o êxito profissional na vida,\Ndepende de ter feito tarefas em criança Dialogue: 0,0:08:46.25,0:08:47.94,Default,,0000,0000,0000,,e quanto mais cedo, melhor. Dialogue: 0,0:08:47.94,0:08:51.04,Default,,0000,0000,0000,,Uma mentalidade de "arregaçar as mangas"\Ne "pôr as mãos na massa", Dialogue: 0,0:08:51.04,0:08:53.46,Default,,0000,0000,0000,,uma mentalidade em que,\Nse há trabalho desagradável Dialogue: 0,0:08:53.46,0:08:55.42,Default,,0000,0000,0000,,que alguém tem que fazer,\N"posso ser eu", Dialogue: 0,0:08:55.42,0:08:56.67,Default,,0000,0000,0000,,uma mentalidade que diga Dialogue: 0,0:08:56.67,0:08:59.69,Default,,0000,0000,0000,,"Vou contribuir com o meu esforço\Npara a melhoria de todos", Dialogue: 0,0:08:59.69,0:09:02.59,Default,,0000,0000,0000,,que é o que nos faz avançar\Nno local do trabalho. Dialogue: 0,0:09:02.59,0:09:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Todos nós sabemos isto.\NVocês sabem isto. Dialogue: 0,0:09:05.36,0:09:08.18,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:09:08.20,0:09:11.78,Default,,0000,0000,0000,,Todos sabemos isto, contudo,\Nna infância programada, Dialogue: 0,0:09:11.80,0:09:15.58,Default,,0000,0000,0000,,dispensamos os nossos filhos\Nde fazerem as tarefas domésticas, Dialogue: 0,0:09:15.60,0:09:18.37,Default,,0000,0000,0000,,e depois eles acabam, enquanto jovens,\Nno local do trabalho Dialogue: 0,0:09:18.37,0:09:20.46,Default,,0000,0000,0000,,à espera de um programa, Dialogue: 0,0:09:20.46,0:09:22.40,Default,,0000,0000,0000,,que não existe. Dialogue: 0,0:09:22.40,0:09:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Mais importante ainda,\Nfalta-lhes o impulso, o instinto Dialogue: 0,0:09:25.16,0:09:27.97,Default,,0000,0000,0000,,para arregaçarem as mangas\Ne pôr as mãos na massa Dialogue: 0,0:09:27.99,0:09:31.26,Default,,0000,0000,0000,,olhar à roda e pensar: \N"Como posso ser útil para os colegas?" Dialogue: 0,0:09:31.26,0:09:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Como posso prever\Ncom alguma antecedência Dialogue: 0,0:09:33.64,0:09:36.22,Default,,0000,0000,0000,,o que o meu patrão pode precisar? Dialogue: 0,0:09:36.56,0:09:40.23,Default,,0000,0000,0000,,Uma segunda conclusão muito importante\Ndo Harvard Grant Study Dialogue: 0,0:09:40.92,0:09:43.99,Default,,0000,0000,0000,,dizia que a felicidade na vida Dialogue: 0,0:09:43.72,0:09:45.58,Default,,0000,0000,0000,,depende do amor, Dialogue: 0,0:09:45.60,0:09:47.46,Default,,0000,0000,0000,,não o amor ao trabalho, Dialogue: 0,0:09:47.48,0:09:50.89,Default,,0000,0000,0000,,mas o amor dos seres humanos: Dialogue: 0,0:09:50.40,0:09:53.97,Default,,0000,0000,0000,,do nosso cônjuge, do nosso sócio,\Ndos nossos amigos, da nossa família. Dialogue: 0,0:09:54.60,0:09:58.30,Default,,0000,0000,0000,,A infância precisa de ensinar\Naos nossos filhos como amar, Dialogue: 0,0:09:58.32,0:10:01.30,Default,,0000,0000,0000,,e eles não podem amar os outros\Nse não se amarem, Dialogue: 0,0:10:01.32,0:10:02.83,Default,,0000,0000,0000,,não se amarão a si mesmos Dialogue: 0,0:10:02.83,0:10:05.62,Default,,0000,0000,0000,,se não lhes oferecermos\Num amor incondicional. Dialogue: 0,0:10:05.71,0:10:08.72,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:10:09.97,0:10:11.17,Default,,0000,0000,0000,,Certo. Dialogue: 0,0:10:12.24,0:10:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Assim, Dialogue: 0,0:10:14.04,0:10:16.50,Default,,0000,0000,0000,,em vez de andarmos obcecados\Ncom diplomas e notas, Dialogue: 0,0:10:16.50,0:10:19.14,Default,,0000,0000,0000,,quando os nossos preciosos filhos\Nregressam da escola, Dialogue: 0,0:10:19.14,0:10:21.21,Default,,0000,0000,0000,,ou nós regressamos do trabalho, Dialogue: 0,0:10:21.21,0:10:23.88,Default,,0000,0000,0000,,precisamos de fechar a tecnologia,\Nguardar os telemóveis, Dialogue: 0,0:10:23.88,0:10:25.41,Default,,0000,0000,0000,,olhá-los nos olhos Dialogue: 0,0:10:25.41,0:10:28.14,Default,,0000,0000,0000,,e deixar que eles vejam\Na alegria que enche a nossa cara Dialogue: 0,0:10:28.16,0:10:31.30,Default,,0000,0000,0000,,quando vemos o nosso filho\Npela primeira vez, ao fim de horas. Dialogue: 0,0:10:31.32,0:10:33.26,Default,,0000,0000,0000,,Depois temos que dizer: Dialogue: 0,0:10:33.28,0:10:34.98,Default,,0000,0000,0000,,"Como foi o teu dia? Dialogue: 0,0:10:35.84,0:10:38.27,Default,,0000,0000,0000,,"De que é que gostaste hoje?" Dialogue: 0,0:10:38.88,0:10:42.27,Default,,0000,0000,0000,,Quando a nossa filha adolescente\Ndisser: "Almoço", como fez a minha, Dialogue: 0,0:10:42.27,0:10:44.70,Default,,0000,0000,0000,,e eu quero é que ela me fale\Ndo teste de matemática, Dialogue: 0,0:10:44.70,0:10:46.12,Default,,0000,0000,0000,,não é do almoço, Dialogue: 0,0:10:46.12,0:10:48.98,Default,,0000,0000,0000,,temos que nos interessar pelo almoço. Dialogue: 0,0:10:49.23,0:10:52.18,Default,,0000,0000,0000,,Temos que dizer:\N"O que é que o almoço teve hoje de bom?" Dialogue: 0,0:10:52.34,0:10:55.81,Default,,0000,0000,0000,,Eles precisam de saber que nos interessam,\Nenquanto seres humanos, Dialogue: 0,0:10:55.81,0:10:58.50,Default,,0000,0000,0000,,não por causa das suas médias. Dialogue: 0,0:10:59.64,0:11:01.86,Default,,0000,0000,0000,,Devem estar a pensar:\N"Tarefas e amor, Dialogue: 0,0:11:01.88,0:11:04.38,Default,,0000,0000,0000,,"soa muito bem, mas por amor de Deus Dialogue: 0,0:11:04.40,0:11:08.69,Default,,0000,0000,0000,,"as faculdades querem ver diplomas\Ne notas altas, distinções e prémios". Dialogue: 0,0:11:08.98,0:11:12.53,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu vou dizer-vos: não é bem assim. Dialogue: 0,0:11:13.08,0:11:18.98,Default,,0000,0000,0000,,As escolas de maior renome\Npedem isso aos adolescentes Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:20.88,Default,,0000,0000,0000,,mas as boas notícias são estas. Dialogue: 0,0:11:21.16,0:11:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Ao contrário do que as classificações\Ndas faculdades nos querem fazer crer... Dialogue: 0,0:11:26.48,0:11:29.51,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:11:32.04,0:11:34.94,Default,,0000,0000,0000,,... não é preciso ir para uma \Ndessas escolas de maior renome Dialogue: 0,0:11:34.96,0:11:36.96,Default,,0000,0000,0000,,para sermos felizes e ter êxito na vida. Dialogue: 0,0:11:36.96,0:11:39.58,Default,,0000,0000,0000,,Pessoas felizes e com êxito\Nandaram em escolas públicas, Dialogue: 0,0:11:39.60,0:11:42.11,Default,,0000,0000,0000,,em pequenas faculdades\Nde que ninguém ouviu falar, Dialogue: 0,0:11:42.11,0:11:43.71,Default,,0000,0000,0000,,em faculdades comunitárias, Dialogue: 0,0:11:43.71,0:11:46.32,Default,,0000,0000,0000,,numa faculdade deste lado,\Ne desistiram. Dialogue: 0,0:11:46.56,0:11:49.60,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:11:53.46,0:11:56.32,Default,,0000,0000,0000,,A prova está nesta sala,\Nestá nas nossas comunidades, Dialogue: 0,0:11:56.32,0:11:58.40,Default,,0000,0000,0000,,essa é que é a verdade. Dialogue: 0,0:11:58.40,0:11:59.92,Default,,0000,0000,0000,,E se pudermos abrir as vendas Dialogue: 0,0:11:59.92,0:12:02.43,Default,,0000,0000,0000,,e estivermos dispostos a olhar\Npara mais faculdades, Dialogue: 0,0:12:02.43,0:12:05.65,Default,,0000,0000,0000,,talvez a eliminar o nosso ego da equação, Dialogue: 0,0:12:05.65,0:12:09.18,Default,,0000,0000,0000,,talvez possamos aceitar e abraçar\Nesta verdade e perceber Dialogue: 0,0:12:09.20,0:12:11.18,Default,,0000,0000,0000,,que dificilmente será o fim do mundo, Dialogue: 0,0:12:11.20,0:12:15.43,Default,,0000,0000,0000,,se os nossos filhos não entrarem\Nnuma dessas escolas de renome. Dialogue: 0,0:12:15.96,0:12:17.44,Default,,0000,0000,0000,,Mais importante ainda, Dialogue: 0,0:12:17.44,0:12:22.34,Default,,0000,0000,0000,,se a infância deles não tiver sido vivida\Nsegundo um programa tirânico, Dialogue: 0,0:12:22.36,0:12:24.69,Default,,0000,0000,0000,,quando eles entrarem na faculdade, Dialogue: 0,0:12:24.69,0:12:26.66,Default,,0000,0000,0000,,qualquer que ela seja, Dialogue: 0,0:12:26.66,0:12:29.58,Default,,0000,0000,0000,,terão ido para lá\Npor sua própria vontade, Dialogue: 0,0:12:29.60,0:12:32.06,Default,,0000,0000,0000,,alimentados pelo seu próprio desejo, Dialogue: 0,0:12:32.08,0:12:35.28,Default,,0000,0000,0000,,aptos e dispostos a progredir ali. Dialogue: 0,0:12:37.36,0:12:39.42,Default,,0000,0000,0000,,Tenho que confessar uma coisa. Dialogue: 0,0:12:39.76,0:12:42.98,Default,,0000,0000,0000,,Tenho dois filhos que já referi,\NSawyer e Avery. Dialogue: 0,0:12:42.98,0:12:44.58,Default,,0000,0000,0000,,São adolescentes. Dialogue: 0,0:12:44.60,0:12:46.46,Default,,0000,0000,0000,,Em tempos, Dialogue: 0,0:12:46.48,0:12:49.10,Default,,0000,0000,0000,,penso que estava a tratar\NSawyer e Avery Dialogue: 0,0:12:49.12,0:12:51.22,Default,,0000,0000,0000,,como pequenas árvores bonsai... Dialogue: 0,0:12:51.36,0:12:53.26,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:12:53.28,0:12:56.22,Default,,0000,0000,0000,,... que ia cuidadosamente\Ncortar e podar Dialogue: 0,0:12:56.24,0:13:00.14,Default,,0000,0000,0000,,e modelar numa forma perfeita\Nde um ser humano, Dialogue: 0,0:13:00.16,0:13:03.66,Default,,0000,0000,0000,,que pudesse ser suficientemente perfeita\Npara lhes garantir a entrada Dialogue: 0,0:13:03.68,0:13:06.45,Default,,0000,0000,0000,,numa das faculdades mais seletivas. Dialogue: 0,0:13:07.04,0:13:09.25,Default,,0000,0000,0000,,Mas acabei por perceber,\Ndepois de trabalhar Dialogue: 0,0:13:09.25,0:13:11.81,Default,,0000,0000,0000,,com milhares de crianças\Nde outras pessoas... Dialogue: 0,0:13:11.92,0:13:13.98,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:14.48,0:13:17.28,Default,,0000,0000,0000,,... e de criar dois filhos meus, Dialogue: 0,0:13:18.20,0:13:20.71,Default,,0000,0000,0000,,que as crianças não são árvores bonsai. Dialogue: 0,0:13:21.80,0:13:23.89,Default,,0000,0000,0000,,São flores silvestres Dialogue: 0,0:13:24.40,0:13:27.62,Default,,0000,0000,0000,,de género e espécie desconhecidos... Dialogue: 0,0:13:27.67,0:13:29.14,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:29.16,0:13:32.58,Default,,0000,0000,0000,,... e o meu trabalho é proporcionar-lhes\Num ambiente nutritivo, Dialogue: 0,0:13:32.60,0:13:35.28,Default,,0000,0000,0000,,para os fortalecer, através de tarefas, Dialogue: 0,0:13:35.28,0:13:39.30,Default,,0000,0000,0000,,e amá-los para que eles possam\Namar outros e receberem amor Dialogue: 0,0:13:39.32,0:13:42.42,Default,,0000,0000,0000,,e a faculdade, o mestrado, a carreira, Dialogue: 0,0:13:42.44,0:13:44.14,Default,,0000,0000,0000,,isso é lá com eles. Dialogue: 0,0:13:44.44,0:13:49.82,Default,,0000,0000,0000,,O meu trabalho não é torná-los\Nem quem eu gostava que fossem, Dialogue: 0,0:13:49.84,0:13:54.83,Default,,0000,0000,0000,,mas apoiá-los, para que se tornem\Nnos seres gloriosos que irão ser. Dialogue: 0,0:13:55.40,0:13:56.62,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:13:56.80,0:13:59.99,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)