0:00:00.680,0:00:04.496 Znate, nisam planirala postati[br]stručnjak za roditeljstvo. 0:00:04.520,0:00:08.280 Zapravo, roditeljstvo kao takvo[br]ne zanima me pretjerano. 0:00:09.080,0:00:13.016 Ali u zadnje vrijeme postoji[br]jedan stil roditeljstva 0:00:13.040,0:00:16.216 koji stvara zbrku kod djece 0:00:16.239,0:00:21.270 i sprječava ih da se razviju u same sebe. 0:00:21.270,0:00:23.536 Danas postoji jedan stil roditeljstva 0:00:23.560,0:00:24.896 koji smeta. 0:00:24.920,0:00:26.530 Hoću reći 0:00:26.530,0:00:28.656 da provodimo mnogo vremena[br]veoma se brinući 0:00:29.116,0:00:32.300 o roditeljima koji nisu dovoljno[br]uključeni u život svoje djece, 0:00:32.300,0:00:34.256 u njihovo obrazovanje ili odgoj 0:00:34.260,0:00:35.480 i s pravom smo zabrinuti. 0:00:36.000,0:00:38.376 No, i na suprotnoj se strani spektra 0:00:38.380,0:00:41.096 događa mnogo toga lošeg. 0:00:41.120,0:00:44.056 Roditelji misle da dijete[br]ne može biti uspješno 0:00:44.060,0:00:48.136 ako oni nisu tu da ga štite[br]i sprječavaju na svakom koraku, 0:00:48.140,0:00:51.896 da nadgledaju i upravljaju[br]svime što se događa, 0:00:51.900,0:00:57.120 da usmjeravaju dijete ka šačici[br]fakulteta i karijera. 0:00:58.760,0:01:01.376 Kada na ovakav način odgajamo djecu, 0:01:01.380,0:01:03.090 a kažem mi, 0:01:03.090,0:01:05.890 jer sam, odgajajući dvoje tinejdžera, 0:01:05.900,0:01:08.656 i sama imala takve tendencije, 0:01:08.660,0:01:12.560 djetinjstva naše djece[br]unaprijed su isplanirana. 0:01:13.200,0:01:15.896 Ovako izgleda takvo djetinjstvo. 0:01:15.920,0:01:18.810 Brinemo se da su na sigurnom, 0:01:18.810,0:01:20.520 da jedu i piju, 0:01:21.520,0:01:24.110 a zatim se želimo pobrinuti za to[br]da idu u dobre škole, 0:01:24.290,0:01:26.400 da su u dobrim razredima dobrih škola 0:01:26.400,0:01:29.274 i da u dobrim razredima dobrih škola[br]imaju dobre ocjene. 0:01:29.274,0:01:31.300 Ali ne samo ocjene, već i prosjeke. 0:01:31.300,0:01:33.896 I ne samo ocjene i prosjeke,[br]već i priznanja, nagrade, 0:01:33.904,0:01:36.175 sportove, aktivnosti i predvodništvo. 0:01:36.175,0:01:38.120 Kažemo im, nemoj samo biti član kluba, 0:01:38.120,0:01:41.210 pokreni klub, to fakulteti žele vidjeti. 0:01:41.210,0:01:43.360 Bavi se i društvenim radom. 0:01:43.360,0:01:46.136 Pokaži fakultetima [br]da ti je stalo do drugih. 0:01:46.160,0:01:48.256 (Smijeh) 0:01:48.280,0:01:53.216 Sve to kako bi se dostigla[br]neka zamišljena diploma savršenstva. 0:01:53.240,0:01:55.856 Od djece očekujemo[br]savršenu raznu postignuća, 0:01:55.880,0:01:59.216 kakva od nas samih nikad nije tražena. 0:01:59.240,0:02:01.416 I baš zato što se toliko toga zahtijeva, 0:02:01.420,0:02:02.656 mislimo da se 0:02:02.660,0:02:05.896 kao roditelji, naravno, moramo[br]svađati sa svakim nastavnikom, 0:02:05.900,0:02:08.496 ravnateljem, trenerom i sucem 0:02:08.500,0:02:11.410 te svojem djetetu glumiti čuvara, 0:02:11.420,0:02:12.680 osobnog trenera 0:02:13.880,0:02:15.696 i tajnicu. 0:02:15.720,0:02:17.890 A zatim sa svojom tako dragom djecom 0:02:17.890,0:02:20.050 provodimo toliko vremena gurkajući, 0:02:20.050,0:02:24.490 nagovarajući, ukazujući, pomažući,[br]prepirući se, prigovarajući, 0:02:24.500,0:02:27.370 kako bismo bili sigurni da[br]sve rade kako treba, 0:02:27.370,0:02:29.896 da si ne zatvaraju vrata, 0:02:29.900,0:02:32.416 da si ne upropaštavaju budućnost, 0:02:32.420,0:02:34.690 to priželjkivano primanje 0:02:34.690,0:02:37.336 na šačicu fakulteta 0:02:37.340,0:02:40.440 koji odbijaju gotovo sve kandidate. 0:02:42.680,0:02:48.096 Evo kako je to biti dijete[br]isplaniranog djetinjstva. 0:02:48.100,0:02:50.616 Prije svega, nema vremena[br]za slobodnu igru. 0:02:50.620,0:02:52.300 Nema vremena poslijepodne 0:02:52.300,0:02:55.336 jer mislimo da sve mora biti obogaćujuće. 0:02:55.340,0:02:58.736 Kao da je svaka zadaća,[br]svaki test, svaka aktivnost 0:02:58.740,0:03:03.296 odlučujući trenutak za tu budućnost[br]koju za njih sanjamo 0:03:03.300,0:03:06.256 pa ih oslobađamo od pomaganja po kući, 0:03:06.260,0:03:09.656 oslobađamo ih i od dovoljno sna, 0:03:09.660,0:03:14.576 sve dok odrađuju stvari s popisa. 0:03:14.600,0:03:18.410 U isplaniranom djetinjstvu[br]kažemo da samo želimo da budu sretni, 0:03:18.410,0:03:20.490 ali kad se vrate iz škole, 0:03:20.490,0:03:23.656 prvo za što ih pitamo obično su 0:03:23.660,0:03:26.730 domaća zadaća i ocjene. 0:03:26.730,0:03:28.776 I oni na našim licima vide 0:03:28.780,0:03:31.336 da naše odobravanje, naša ljubav, 0:03:31.340,0:03:32.976 da sama njihova vrijednost, 0:03:32.980,0:03:34.856 dolazi od petica. 0:03:34.880,0:03:37.456 I onda ih pratimo u stopu 0:03:37.460,0:03:42.176 i glasno navijamo za njih [br]kao treneri s izložbe pasa u Westminsteru, 0:03:42.200,0:03:43.416 (Smijeh) 0:03:43.440,0:03:48.730 potičući ih da skoče još malo više[br]i vinu se još malo dalje, 0:03:48.730,0:03:51.816 iz dana u dan. 0:03:51.840,0:03:53.576 I kada dođu do srednje škole, 0:03:53.580,0:03:56.490 ne pitaju se: "Što bih htio učiti 0:03:56.490,0:03:57.776 ili što bih volio raditi?" 0:03:57.780,0:03:59.496 Idu savjetniku i pitaju: 0:03:59.500,0:04:03.096 "Što trebam napraviti[br]da upadnem na dobar fakultet?" 0:04:03.120,0:04:06.050 A kada krenu ocjene u srednjoj školi 0:04:06.050,0:04:07.650 i kada dobiju pokoju četvorku, 0:04:07.650,0:04:10.050 ili, ne daj Bože, trojku, 0:04:10.050,0:04:12.010 panično šalju poruke prijateljima 0:04:12.010,0:04:17.160 i pitaju: "Je li itko s ovim ocjenama[br]ikada uspio upisati dobar fakultet?" 0:04:17.959,0:04:19.495 I naša su djeca, 0:04:19.499,0:04:23.130 gdje god završila nakon srednje škole, 0:04:23.130,0:04:24.400 potpuno bez daha. 0:04:25.400,0:04:26.616 Krhka su. 0:04:26.620,0:04:28.456 Pomalo su istrošena. 0:04:28.460,0:04:30.376 Pomalo su ostarjela prije vremena, 0:04:30.380,0:04:34.410 želeći da su odrasli u njihovim životima[br]rekli: "Dovoljno ste napravili, 0:04:34.410,0:04:37.368 trud uložen u djetinjstvu je dovoljan." 0:04:37.368,0:04:41.720 A sada venu pod visokim stopama[br]anksioznosti i depresije 0:04:41.720,0:04:43.960 te se neki od njih pitaju 0:04:43.960,0:04:48.546 hoće li život ikada[br]biti vrijedan svega toga? 0:04:49.770,0:04:52.100 Pa, mi roditelji 0:04:52.100,0:04:54.930 prilično smo sigurni u to. 0:04:54.930,0:04:56.566 Ponašamo se 0:04:56.566,0:04:58.870 kao da doslovno mislimo[br]kako nemaju budućnost 0:04:58.870,0:05:03.536 ako ne upadnu na jedan[br]od šačice fakulteta i karijera 0:05:03.536,0:05:05.186 koje smo za njih zacrtali. 0:05:06.120,0:05:08.870 Ili se, možda, samo bojimo 0:05:08.870,0:05:11.720 da neće imati budućnost[br]kojom se možemo hvaliti 0:05:11.720,0:05:15.066 pred prijateljima i na naljepnicama[br]na pozadini automobila. 0:05:17.730,0:05:18.650 Da. 0:05:18.670,0:05:19.646 (Pljesak) 0:05:24.930,0:05:27.224 Ali, pogledate li što smo napravili, 0:05:27.224,0:05:30.980 ako imate hrabrosti da zbilja pogledate, 0:05:30.980,0:05:34.320 vidjet ćete da djeca ne samo da vjeruju[br]da njihova vrijednost proizlazi 0:05:34.320,0:05:35.840 iz ocjena i prosjeka, 0:05:35.840,0:05:39.490 već i da naša stalna prisutnost[br]u njihovim dragocjenim umovima u razvoju, 0:05:39.490,0:05:44.300 kao da smo u vlastitoj verziji filma[br]Biti John Malkovich, 0:05:44.300,0:05:46.154 našoj djeci šalje poruku: 0:05:46.164,0:05:51.520 "Slušaj, dijete, mislim da ti sve ovo[br]bez mene ne možeš postići." 0:05:51.524,0:05:54.380 I tako pretjeranim pomaganjem 0:05:54.380,0:05:56.540 i zaštitom, upravljanjem[br]i držanjem za ruku, 0:05:56.540,0:06:00.796 ne dajemo djeci priliku[br]da izgrade samoučinkovitost, 0:06:00.796,0:06:04.578 temeljno načelo ljudske psihe,[br] 0:06:04.578,0:06:07.054 neusporedivo važnije[br]od samopouzdanja koje dobiju 0:06:07.054,0:06:09.110 svaki put kad im plješćemo. 0:06:09.110,0:06:15.220 Samoučinkovitost gradimo shvaćanjem[br]da naša vlastita djela daju rezultate, 0:06:15.220,0:06:16.574 a ne -- 0:06:16.594,0:06:17.810 Eto. 0:06:17.840,0:06:19.156 (Pljesak) 0:06:21.656,0:06:25.390 Ne djela naših roditelja umjesto nas, 0:06:25.390,0:06:28.250 već naša vlastita djela daju rezultate. 0:06:28.250,0:06:29.564 Jednostavno rečeno, 0:06:29.564,0:06:35.054 želimo li da nam djeca razviju[br]samoučinkovitost, a moraju, 0:06:35.054,0:06:39.870 morat će daleko više razmišljati,[br]planirati, odlučivati, 0:06:39.870,0:06:43.650 djelovati, nadati se, izlaziti na kraj,[br]pokušavati i griješiti, 0:06:43.650,0:06:46.636 sanjati i proživljavati 0:06:46.636,0:06:48.386 samostalno. 0:06:49.460,0:06:51.650 Sada, govorim li 0:06:51.654,0:06:53.934 da je svako dijete marljivo i motivirano 0:06:53.934,0:06:57.094 i ne treba miješanje roditelja[br]i njihovih interesa u svojem životu, 0:06:57.094,0:06:59.470 i da se samo trebamo povući i pustiti ih? 0:07:00.200,0:07:01.220 Naravno da ne. 0:07:01.240,0:07:02.506 (Smijeh) 0:07:02.506,0:07:04.350 Ne govorim to. 0:07:04.350,0:07:07.928 Govorim da tretirajući ocjene, [br]prosjek, priznanja i nagrade 0:07:07.928,0:07:09.834 kao svrhu djetinjstva, 0:07:09.834,0:07:13.930 sve kako bi bili što bliže[br]željenom upisu na šačicu fakulteta 0:07:13.934,0:07:16.880 ili ulasku u mali krug karijera, 0:07:16.880,0:07:21.086 dolazimo do jako uske[br]definicije uspjeha za našu djecu. 0:07:21.086,0:07:24.820 I premda im možemo pomoći da ostvare[br]neke kratkoročne pobjede 0:07:24.820,0:07:26.234 pretjeranim pomaganjem, 0:07:26.234,0:07:30.430 poput boljih ocjena[br]pomognemo li im sa zadaćom, 0:07:30.430,0:07:34.540 možda će im biografija djetinjstva[br]biti duža uz našu pomoć - 0:07:35.160,0:07:38.590 želim reći da sve to dugoročno šteti 0:07:38.590,0:07:40.176 njihovoj svijesti o sebi. 0:07:40.660,0:07:43.088 Govorim da bismo se trebali manje brinuti 0:07:43.088,0:07:44.984 oko posebne grupe fakulteta 0:07:44.984,0:07:48.200 na koje će se moći prijaviti[br]ili ih upisati, 0:07:48.200,0:07:53.404 a daleko više o tome da imaju[br]navike, stav, vještine, 0:07:53.404,0:07:57.810 blagostanje kako bi svugdje bili uspješni. 0:07:57.918,0:08:00.034 Govorim da se zbog naše djece 0:08:00.034,0:08:03.810 moramo manje opterećivati[br]ocjenama i prosjecima 0:08:03.810,0:08:06.290 i biti daleko zainteresiraniji 0:08:06.290,0:08:11.216 za to da im djetinjstvo bude[br]osnova uspjeha 0:08:11.216,0:08:15.430 građenog na stvarima poput ljubavi 0:08:15.434,0:08:16.834 i kućanskih poslova. 0:08:16.834,0:08:18.480 (Smijeh) 0:08:18.490,0:08:19.726 (Pljesak) 0:08:23.340,0:08:28.090 Rekla sam kućanskih poslova?[br]Zbilja jesam. 0:08:28.090,0:08:31.510 Ali evo zašto. 0:08:31.510,0:08:34.990 Najdulje provedeno[br]longitudinalno istraživanje ljudi 0:08:34.990,0:08:37.234 zove se Harvard Grant Study. 0:08:37.234,0:08:39.723 Pokazalo je da profesionalni uspjeh, 0:08:39.723,0:08:42.310 koji želimo za našu djecu, 0:08:42.314,0:08:45.950 proizlazi iz obavljanja[br]kućanskih poslova u djetinjstvu, 0:08:45.950,0:08:48.034 i što prije počnete, to bolje, 0:08:48.034,0:08:50.304 da spremnost da[br]zasučemo rukave i pomognemo, 0:08:50.304,0:08:53.560 stav da i neugodan posao[br]mora biti obavljen, 0:08:53.560,0:08:55.020 mogu ga obaviti i ja, 0:08:55.020,0:08:56.074 stav koji kaže: 0:08:56.074,0:08:59.424 svojim ću djelima pomoći[br]poboljšanju cjeline, 0:08:59.424,0:09:02.664 tako se napreduje na radnom mjestu. 0:09:02.664,0:09:05.300 Svi mi to znamo. Vi to znate. 0:09:05.310,0:09:06.746 (Pljesak) 0:09:08.070,0:09:11.936 Svi to znamo, a ipak,[br]u isplaniranom djetinjstvu, 0:09:11.936,0:09:15.624 djecu oslobađamo obavljanja[br]kućanskih poslova, 0:09:15.624,0:09:18.404 a kada kao mladi ljudi počnu raditi, 0:09:18.404,0:09:20.588 još uvijek čekaju popis zadataka, 0:09:20.588,0:09:22.074 ali on ne postoji, 0:09:22.074,0:09:25.150 a još važnije, nemaju poticaj ni instinkt 0:09:25.154,0:09:27.774 da zasuču rukave i pomognu 0:09:27.774,0:09:30.870 i da se zapitaju:[br]"Kako mogu pomoći kolegama? 0:09:30.874,0:09:36.230 Kako ću predvidjeti[br]što bi moj šef mogao zatrebati?" 0:09:36.290,0:09:41.040 Drugo veliko otkriće Harvard Grant Studyja 0:09:41.040,0:09:43.800 kaže da životna sreća 0:09:43.800,0:09:45.670 proizlazi iz ljubavi, 0:09:45.670,0:09:47.520 ne iz ljubavi prema poslu, 0:09:47.520,0:09:50.626 već iz ljubavi prema ljudima: 0:09:50.626,0:09:54.690 supružniku, partneru,[br]prijateljima, obitelji. 0:09:54.690,0:09:58.584 Djetinjstvo našu djecu[br]mora naučiti voljeti, 0:09:58.584,0:10:01.014 a ne mogu voljeti druge[br]ako prvo ne vole sebe, 0:10:01.014,0:10:05.580 a neće voljeti sebe[br]ne pružimo li im bezuvjetnu ljubav. 0:10:05.580,0:10:06.960 (Pljesak) 0:10:09.760,0:10:10.480 Tako je. 0:10:12.210,0:10:13.410 Stoga, 0:10:14.074,0:10:16.164 umjesto opsjednutosti[br]ocjenama i prosjekom, 0:10:16.164,0:10:19.230 kad naši dragocjeni potomci dođu iz škole 0:10:19.230,0:10:21.034 ili kad se vratimo s posla, 0:10:21.034,0:10:23.498 moramo pogasiti ekrane, odložiti mobitele, 0:10:23.498,0:10:25.254 pogledati ih u oči 0:10:25.254,0:10:28.204 i dati im da vide[br]kako nam radost obasjava lice 0:10:28.204,0:10:31.438 jer prvi puta nakon nekoliko sati[br]vidimo svoju djecu. 0:10:31.438,0:10:33.364 A onda trebamo reći: 0:10:33.364,0:10:35.810 "Kako ste proveli dan? 0:10:35.820,0:10:38.800 Što se lijepoga danas dogodilo?" 0:10:38.800,0:10:42.554 I kada vam kći tinejdžerica kaže: [br]"Užina", kao moja, 0:10:42.554,0:10:44.758 a mene zanima test iz matematike, 0:10:44.758,0:10:46.094 a ne užina, 0:10:46.094,0:10:49.070 ipak vas mora zanimati užina. 0:10:49.070,0:10:52.284 Morate pitati: "Što je to danas bilo[br]super u vezi s užinom?" 0:10:52.284,0:10:55.804 Moraju znati da su nam važni kao osobe, 0:10:55.804,0:10:59.690 a ne zbog njihovog prosjeka. 0:10:59.690,0:11:02.004 U redu, sada mislite,[br]kućanski poslovi i ljubav, 0:11:02.004,0:11:04.724 sve to dobro zvuči, ali daj, pusti me. 0:11:04.724,0:11:07.594 Fakulteti žele vidjeti[br]vrhunske rezultate i ocjene, 0:11:07.594,0:11:13.370 priznanja i nagrade,[br]a ja ću vam reći da to i nije baš tako. 0:11:13.370,0:11:19.040 Najpoznatije razvikane škole[br]traže to od naših mladih, 0:11:19.040,0:11:21.210 ali evo dobre vijesti. 0:11:21.210,0:11:26.770 Suprotno onome u što nas[br]liste najboljih škola žele uvjeriti - 0:11:26.770,0:11:28.540 (Pljesak) 0:11:32.000,0:11:34.340 ne trebate pohađati[br]neku od razvikanih škola, 0:11:34.340,0:11:36.796 kako biste u životu bili[br]sretni i uspješni. 0:11:36.796,0:11:39.646 Sretni i uspješni ljudi[br]pohađali su državne škole, 0:11:39.646,0:11:42.028 male fakultete za koje nitko nije čuo, 0:11:42.028,0:11:43.618 pučka učilišta, 0:11:43.618,0:11:46.904 pohađali neki fakultet[br]pa s njega izletjeli. 0:11:46.904,0:11:48.570 (Pljesak) 0:11:53.390,0:11:56.200 U ovoj prostoriji i u našim zajednicama 0:11:56.200,0:11:58.054 dokaz je da je to istina. 0:11:58.054,0:11:59.784 I kada bismo proširili vidike, 0:11:59.784,0:12:02.004 razmotrili još koji fakultet, 0:12:02.004,0:12:05.450 možda uklonili svoj ego iz jednadžbe, 0:12:05.450,0:12:09.220 mogli bismo prihvatiti i prigrliti[br]tu istinu i shvatiti 0:12:09.220,0:12:11.304 da zbilja nije kraj svijeta 0:12:11.304,0:12:15.150 ako nam djeca ne pohađaju razvikane škole. 0:12:16.190,0:12:17.524 I što je još važnije, 0:12:17.524,0:12:22.440 bez tiranski isplaniranog djetinjstva, 0:12:22.450,0:12:24.586 kada upišu fakultet, 0:12:24.586,0:12:26.726 koji god bio, 0:12:26.726,0:12:29.730 odabrat će ga svojevoljno, 0:12:29.750,0:12:32.194 vođeni vlastitom željom, 0:12:32.194,0:12:35.790 sposobni i spremni da tamo uspiju. 0:12:37.450,0:12:39.800 Moram vam nešto priznati. 0:12:39.800,0:12:43.000 Imam dvoje djece, Sawyera i Avery. 0:12:43.000,0:12:44.736 Tinejdžeri su. 0:12:44.740,0:12:46.824 I nekad davno, 0:12:46.824,0:12:49.066 mislim da sam ih tretirala 0:12:49.066,0:12:51.276 kao mala bonsai drvca. 0:12:51.276,0:12:53.270 (Smijeh) 0:12:53.280,0:12:56.364 Samo ću ih pažljivo sjeckati, podrezivati 0:12:56.364,0:13:00.180 i oblikovati u neki savršen ljudski oblik 0:13:00.180,0:13:03.750 koji bi mogao biti dovoljno savršen[br]da im osigura upis 0:13:03.750,0:13:07.220 na jedan od najselektivnijih fakulteta. 0:13:07.220,0:13:11.940 Ali sam shvatila,[br]radeći s tisućama tuđe djece - 0:13:11.940,0:13:14.610 (Smijeh) 0:13:14.610,0:13:18.290 i odgajajući dvoje vlastite, 0:13:18.290,0:13:21.920 da moja djeca nisu bonsai drvca, 0:13:21.920,0:13:24.610 već divlje cvijeće 0:13:24.610,0:13:27.640 nepoznatog roda i vrste - 0:13:27.640,0:13:29.346 (Smijeh) 0:13:29.346,0:13:32.730 i da je moj posao osigurati im[br]njegujuću okolinu, 0:13:32.730,0:13:35.184 osnažiti ih kućanskim poslovima 0:13:35.184,0:13:39.470 i voljeti ih kako bi voljeli druge[br]i primali ljubav, 0:13:39.470,0:13:42.546 a fakultet, smjer, karijera, 0:13:42.546,0:13:44.420 to je na njima. 0:13:44.420,0:13:49.804 Moj posao nije učiniti od njih[br]ono što ja želim, 0:13:49.804,0:13:55.500 već podupirati ih pri postajanju[br]najboljih verzija sebe. 0:13:55.500,0:13:56.420 Hvala. 0:13:56.420,0:13:57.506 (Pljesak)