WEBVTT 00:00:42.108 --> 00:00:43.982 Comprei uns sapatos novos 00:00:44.052 --> 00:00:46.478 e queria mostrá-los a toda a gente. 00:00:47.130 --> 00:00:49.389 Comprei-os a este homem. 00:00:49.737 --> 00:00:51.627 Este homem chama-se Catalino. 00:00:51.667 --> 00:00:54.662 Vive aqui, na estação Rosario Norte, há 20 anos. 00:00:57.236 --> 00:01:00.303 Aqui é o Catalino a dar-me os sapatos dele. 00:01:01.799 --> 00:01:06.242 Comprei-os para esta palestra porque, para mim, é uma ocasião muito especial 00:01:06.722 --> 00:01:09.234 e queria estrear uns sapatos. 00:01:10.667 --> 00:01:14.118 Quando estava a estudar publicidade em Buenos Aires, 00:01:15.118 --> 00:01:17.228 na faculdade, deram-nos um trabalho 00:01:17.328 --> 00:01:21.000 em que tínhamos que ir para a rua e mudar qualquer coisa 00:01:21.030 --> 00:01:23.137 para ver as reações das pessoas. 00:01:24.149 --> 00:01:28.164 Então vesti-me como estou vestido hoje e fui para o Obelisco. 00:01:28.567 --> 00:01:31.145 Quando os carros paravam no semáforo, 00:01:31.185 --> 00:01:34.828 em vez de lhes pedir dinheiro, dava-lhes um peso. 00:01:37.676 --> 00:01:39.237 O que é que comprovei com isso? 00:01:39.267 --> 00:01:41.406 Comprovei os preconceitos que as pessoas têm. 00:01:41.426 --> 00:01:43.144 Assim que me viam aproximar-me, 00:01:43.174 --> 00:01:45.885 fechavam a janela ou olhavam para o outro lado 00:01:45.925 --> 00:01:49.345 fingindo que não havia ali ninguém, que não havia nenhuma pessoa. 00:01:49.785 --> 00:01:53.205 Sentiam-se numa situação incómoda 00:01:53.305 --> 00:01:57.623 que durava até ao semáforo seguinte e voltavam a sentir-se incomodados 00:01:58.323 --> 00:02:00.442 ao ignorarem outra pessoa. 00:02:00.965 --> 00:02:04.403 As mulheres, geralmente, escondiam a bolsa na parte de trás. 00:02:05.507 --> 00:02:09.098 O exercício foi um êxito, e foi assim que consegui trabalho 00:02:09.168 --> 00:02:11.715 na minha primeira agência, Agulla Y Baccetti. 00:02:12.449 --> 00:02:14.957 Depois disso, fui para a VegaOlmosPonce. 00:02:14.997 --> 00:02:19.980 Em 2001 fugi do ruído ensurdecedor das panelas 00:02:20.130 --> 00:02:22.835 e fui para Londres com 1000 dólares, 00:02:22.875 --> 00:02:26.575 com um visto de turista e sem falar uma só palavra de inglês. 00:02:26.856 --> 00:02:29.702 Sobrevivi um ano, trabalhei a lavar pratos, 00:02:30.322 --> 00:02:33.472 a colocar andaimes em obras em construção 00:02:33.672 --> 00:02:36.651 e a instalar equipamentos de refrigeração e ar condicionado. 00:02:37.315 --> 00:02:40.299 Voltei de Londres, deportado por trabalhar ilegalmente, 00:02:40.399 --> 00:02:42.921 por trabalhar o dobro das horas permitidas. 00:02:42.990 --> 00:02:46.074 Mas foi a melhor experiência da minha vida. 00:02:47.033 --> 00:02:52.007 Voltei a trabalhar em publicidade, durante dois anos, numa nova agência, 00:02:52.107 --> 00:02:55.848 até que recebi uma proposta de outra agência em Nova Iorque. 00:02:57.026 --> 00:02:59.637 Aceitei sem pensar mas, desta vez, 00:02:59.717 --> 00:03:02.518 com um apartamento pago em frente do Empire State 00:03:02.578 --> 00:03:05.191 e um salário de 60 000 dólares por ano. 00:03:06.011 --> 00:03:09.544 Uma experiência completamente diferente mas que podia valorizar-me muito 00:03:09.604 --> 00:03:11.881 depois da experiência de Londres. 00:03:12.615 --> 00:03:18.138 Então arranjei uma namorada e, pouco tempo depois de irmos viver juntos, 00:03:18.348 --> 00:03:21.744 recebi uma chamada de outra agência em Austin, no Texas, 00:03:21.974 --> 00:03:24.080 a oferecer-me trabalho e eu disse-lhes: 00:03:24.130 --> 00:03:26.915 "Ouçam, acabei de mudar-me com a minha namorada há um mês. 00:03:26.935 --> 00:03:29.348 "Não posso aceitar. Ela está a trabalhar aqui". 00:03:29.658 --> 00:03:30.937 E eles disseram-me: 00:03:30.967 --> 00:03:32.912 "Também arranjamos trabalho para ela". 00:03:32.932 --> 00:03:36.198 Fomos lá passar um fim de semana gostámos da cidade, mudámo-nos. 00:03:36.228 --> 00:03:39.846 Chegámos num domingo e na segunda descobrimos que ela estava grávida. 00:03:41.874 --> 00:03:47.584 Casámos, trouxe os meus pais da Argentina e casámos em Porto Rico, com ela grávida. 00:03:47.849 --> 00:03:50.850 Casámos por obrigação, mas muito felizes. 00:03:53.189 --> 00:03:56.366 Em 2009 nasceu a Elena que é o amor da minha vida. 00:03:56.396 --> 00:03:58.614 É aquele bebé que está ali. 00:04:00.436 --> 00:04:04.628 Quando a Elena tinha ano e meio, recebi uma chamada do meu irmão. 00:04:04.698 --> 00:04:07.528 Eu estava a almoçar e ele disse-me 00:04:07.598 --> 00:04:11.374 que os meus pais tinham tido um acidente de carro muito grave, 00:04:11.454 --> 00:04:14.280 nem sabia como é que estavam, só sabia que era grave, 00:04:14.360 --> 00:04:17.460 que fora perto de Rafaela quando vinham de Santiago de Estero 00:04:17.480 --> 00:04:19.398 e não tinha mais notícias. 00:04:19.518 --> 00:04:22.223 Sem saber absolutamente nada apanhei um avião. 00:04:22.310 --> 00:04:25.902 Um amigo meu estava à minha espera em Ezeiza e levou-me a Rafaela. 00:04:26.580 --> 00:04:28.379 E deparei-me com isto. 00:04:28.494 --> 00:04:32.487 Encontrei o meu pai em coma 00:04:35.304 --> 00:04:39.526 e a minha mãe com os ossos todos partidos. 00:04:39.898 --> 00:04:43.444 O meu pai esteve em coma durante 10 meses até que morreu. 00:04:44.210 --> 00:04:48.169 A minha mãe esteve seis meses de cama e fez seis operações. 00:04:50.424 --> 00:04:54.374 Esta foi a última vez que apertei a mão do meu pai 00:04:54.494 --> 00:04:57.386 porque, no início, ele ouvia e respondia, 00:04:57.606 --> 00:05:00.445 até que deixou de responder. 00:05:04.785 --> 00:05:09.228 Voltei para Austin para trabalhar, tinha que continuar a trabalhar. 00:05:10.114 --> 00:05:15.412 Cinco meses antes de o meu pai morrer, 00:05:17.303 --> 00:05:19.756 uma manhã tive uma discussão com a minha mulher, 00:05:19.816 --> 00:05:22.502 saí para o trabalho e atirei com a porta. 00:05:23.459 --> 00:05:27.086 No dia seguinte recebi uma notificação para o divórcio e fiquei na rua. 00:05:27.176 --> 00:05:29.688 Perdi a minha filha, perdi a minha casa. 00:05:29.918 --> 00:05:32.418 Com os meus pais naquela situação na Argentina, 00:05:32.448 --> 00:05:35.563 fiquei totalmente só e fui viver para casa de um amigo 00:05:35.643 --> 00:05:37.305 a dormir num sofá. 00:05:37.787 --> 00:05:39.542 Nessa altura eu usava o Instagram, 00:05:39.552 --> 00:05:41.030 essa aplicação de fotografia. 00:05:41.060 --> 00:05:43.210 Como toda a gente, tirava fotos ao céu, 00:05:43.260 --> 00:05:45.339 a um passarinho, ao que encontrasse. 00:05:46.839 --> 00:05:51.403 Um dia encontrei este homem e pedi-lhe para tirar uma fotografia. 00:05:51.583 --> 00:05:54.547 Dei-lhe um dólar pela foto e fiquei a falar com ele. 00:05:54.820 --> 00:05:57.069 E ele contou-me a sua história. 00:05:57.629 --> 00:06:00.295 De repente todos os meus problemas ficaram pequeninos 00:06:00.325 --> 00:06:02.790 comparados com a história deste homem. 00:06:02.910 --> 00:06:06.859 Serviu-me para dar valor a todas as coisas que eu tinha, que não eram poucas. 00:06:07.451 --> 00:06:10.047 Eu era saudável, a minha filha era saudável, 00:06:10.117 --> 00:06:13.519 tinha um sofá para dormir, o que já era muito. 00:06:14.600 --> 00:06:19.552 A partir desse dia, passei a fazer retratos de pessoas da rua. 00:06:20.302 --> 00:06:26.490 Encontrei nelas a família que me faltava, o apoio que me faltava. 00:06:27.759 --> 00:06:31.055 As histórias delas fizeram com que eu desse valor a tudo o que eu tinha 00:06:31.155 --> 00:06:34.211 e comecei a ganhar seguidores. 00:06:35.476 --> 00:06:38.771 Sempre que punha a foto deles com o nome, 00:06:39.231 --> 00:06:42.538 se a história era interessante, contava parte dessa história. 00:06:44.546 --> 00:06:47.977 Neles encontrei a família que me faltava. 00:06:48.602 --> 00:06:50.950 Até que um dia encontrei este homem. 00:06:52.257 --> 00:06:54.847 Estivemos a falar, tirei-lhe a foto e paguei-lhe o dólar. 00:06:54.887 --> 00:06:57.106 Antes de me ir embora, o homem diz-me: 00:06:57.196 --> 00:07:00.441 "Sabe qual é a única coisa que eu gostava de fazer antes de morrer?" 00:07:00.511 --> 00:07:03.012 E eu: "Não". E ele disse: "Oktoberfest!" 00:07:03.424 --> 00:07:07.456 Oktoberfest? Sim! E contou-me que era descendente de alemães 00:07:07.506 --> 00:07:09.970 que sempre tinha sonhado ir à Alemanha. 00:07:10.100 --> 00:07:12.179 Rimo-nos e fui para o trabalho. 00:07:12.289 --> 00:07:14.259 A caminho do trabalho 00:07:14.369 --> 00:07:18.031 — eu nessa altura, tinha cerca de 5000 seguidores no Instagram — 00:07:18.431 --> 00:07:21.173 a caminho do trabalho tive uma ideia: 00:07:21.253 --> 00:07:26.490 se cada seguidor que tenho der um dólar — que era o que eu lhes pagava — 00:07:26.900 --> 00:07:29.090 eu posso levar este tipo à Alemanha 00:07:29.180 --> 00:07:31.490 e posso fazer um livro a contar a experiência. 00:07:31.580 --> 00:07:34.199 Comecei a sonhar com isso. 00:07:34.909 --> 00:07:38.340 Sem pensar muito, publiquei a foto dele com o título: 00:07:38.400 --> 00:07:40.718 "Quem quer levar este tipo à Oktoberfest?" 00:07:40.758 --> 00:07:43.751 Abri uma conta PayPal, 00:07:43.801 --> 00:07:46.913 criei um "site" chamado One Dollar Dreams. 00:07:47.453 --> 00:07:50.117 De repente, uma senhora do Japão enviou-me 100 dólares, 00:07:50.157 --> 00:07:52.814 um homem da África do Sul enviou-me cinco 00:07:52.834 --> 00:07:55.473 e outro dos EUA enviou-me dois. 00:07:56.033 --> 00:08:00.097 E eu percebi que tinha tido uma boa ideia, uma grande ideia. 00:08:01.905 --> 00:08:04.090 O meu pai morreu nessa altura 00:08:04.150 --> 00:08:07.164 e um amigo meu que vive na Colômbia disse-me: 00:08:07.254 --> 00:08:12.287 "Porque não vens até cá e ficas uns dias? Esqueces os teus problemas". 00:08:12.721 --> 00:08:15.240 Comprei a passagem com milhas e fui para a Colômbia. 00:08:15.597 --> 00:08:17.732 Na Colômbia tirei fotos. 00:08:17.932 --> 00:08:21.713 Enquanto o meu amigo estava a trabalhar eu ia para a rua e tirava fotos, 00:08:21.773 --> 00:08:24.594 escutava as histórias e anotava os nomes. 00:08:25.620 --> 00:08:30.677 Dei-me conta da realidade, tão diferente da realidade dos EUA, 00:08:30.747 --> 00:08:32.815 como a de qualquer país da América Latina. 00:08:32.905 --> 00:08:35.940 A realidade da gente da rua aqui é muito diferente. 00:08:37.484 --> 00:08:41.350 Encontrei este rapaz que me pediu dinheiro para comprar sapatilhas. 00:08:41.490 --> 00:08:44.767 Como eu sabia que, às tantas, ele ia gastar o dinheiro noutra coisa, 00:08:44.807 --> 00:08:46.938 fui com ele e comprei-lhe as sapatilhas. 00:08:46.978 --> 00:08:48.719 Aqui está ele a provar as sapatilhas 00:08:48.748 --> 00:08:51.048 e ali está todo contente com as sapatilhas novas. 00:08:54.207 --> 00:08:57.165 Continuei a tirar fotos, até que me encontrei... 00:08:57.365 --> 00:08:59.710 É assim que as pessoas dormem na Colômbia. 00:09:00.570 --> 00:09:03.967 Faz parte da paisagem, nem damos por isso. 00:09:03.987 --> 00:09:07.120 Reparem como as pessoas passam, elas não existem. 00:09:07.170 --> 00:09:09.163 É mais um caixote do lixo. 00:09:10.580 --> 00:09:13.003 Vejam por onde passa aquele autocarro. 00:09:16.242 --> 00:09:18.264 Continuei até que encontrei este rapaz. 00:09:18.294 --> 00:09:20.120 Este rapaz chama-se Alex. 00:09:20.120 --> 00:09:22.399 Alex vinha duma aldeia do interior, 00:09:22.399 --> 00:09:25.730 tinha chegado a Medelim, tocava guitarra nos autocarros 00:09:25.770 --> 00:09:27.926 e era viciado em cocaína. 00:09:28.500 --> 00:09:32.585 Fora comprar droga e, enquanto isso, deram-lhe uma navalhada, 00:09:32.625 --> 00:09:35.345 roubaram-lhe a droga, a guitarra, as sapatilhas, tudo. 00:09:35.425 --> 00:09:38.675 Andava na rua há três dias, tinha os pés inchados, não podia andar. 00:09:38.775 --> 00:09:41.941 Tinha um folheto dum centro de reabilitação. 00:09:43.121 --> 00:09:45.746 Contou-me que não aguentava mais, 00:09:45.796 --> 00:09:48.278 que tinha ido pedir à polícia se o levava ao centro 00:09:48.308 --> 00:09:51.216 e a polícia não lhe tinha passado cartão. 00:09:51.456 --> 00:09:54.736 Então perguntei-lhe se queria mesmo reabilitar-se 00:09:54.766 --> 00:09:57.807 e ele disse-me que era o que mais queria, que não aguentava mais. 00:09:57.827 --> 00:10:00.611 Apanhámos um táxi e eu levei-o ao centro de reabilitação, 00:10:00.921 --> 00:10:02.556 fui o seu padrinho. 00:10:02.586 --> 00:10:06.389 Alex esteve no centro durante 10 meses, até sair e conseguiu trabalho. 00:10:07.792 --> 00:10:11.311 Voltei a Austin e a agência mandou-me filmar um anúncio no México. 00:10:12.128 --> 00:10:16.530 Fiz o anúncio e depois fiquei o fim de semana em casa dum amigo 00:10:16.590 --> 00:10:18.226 e tirei fotos no México. 00:10:18.270 --> 00:10:20.733 A primeira foto que tirei foi deste miúdo. 00:10:20.773 --> 00:10:23.750 Estava pintado de palhaço, a pedir junto do semáforo, 00:10:23.770 --> 00:10:27.553 e os pais estavam à esquina, a beber vinho e à espera que ele trabalhasse. 00:10:28.669 --> 00:10:31.211 Isto é o México, muitos miúdos na rua. 00:10:35.348 --> 00:10:39.584 Continuei a juntar histórias e a contar tudo ao vivo através do Instagram. 00:10:42.274 --> 00:10:46.222 Ia ganhando seguidores e as pessoas davam-me alento, 00:10:47.794 --> 00:10:52.228 o que me fez muito bem para a minha história pessoal, 00:10:52.360 --> 00:10:56.569 e também para o facto de que trabalhei sempre em publicidade. 00:10:56.649 --> 00:11:00.166 Gosto das ideias, sou um apaixonado pelas ideias e por resolver problemas, 00:11:00.216 --> 00:11:06.774 mas não sou apaixonado por vender aperitivos da Monsanto, percebem? 00:11:06.871 --> 00:11:08.940 Então, encontrei neste projeto 00:11:08.940 --> 00:11:12.558 uma coisa que preencheu a minha vida. 00:11:14.280 --> 00:11:16.800 Tive que ir a Los Angeles, fazer a edição do anúncio. 00:11:16.820 --> 00:11:20.282 Tinha que editá-lo de quarta para quinta-feira 00:11:20.368 --> 00:11:23.022 e fiquei o fim de semana na rua. 00:11:23.132 --> 00:11:25.182 Não tinha dinheiro, fiquei na rua 00:11:25.322 --> 00:11:28.251 e tirei fotos em Los Angeles partilhando a experiência ao vivo 00:11:28.301 --> 00:11:29.987 através do Instagram. 00:11:30.844 --> 00:11:34.116 Tirei fotos em Los Angeles e, quando chego a Austin, 00:11:34.196 --> 00:11:36.752 em Austin encontrei este homem. 00:11:36.780 --> 00:11:39.153 Este homem estava sem trabalho, era "chef". 00:11:39.233 --> 00:11:43.706 Levei-o a um armazém, comprei-lhe um equipamento completo de "chef" 00:11:43.760 --> 00:11:46.906 um conjunto de facas e fui com ele a diversos restaurantes, 00:11:46.926 --> 00:11:49.190 e ofereci publicidade aos restaurantes 00:11:49.190 --> 00:11:51.954 nas minhas redes sociais, a quem lhe desse trabalho. 00:11:51.962 --> 00:11:54.583 E ele conseguiu trabalho no primeiro sítio a que fomos. 00:11:55.753 --> 00:11:59.210 Convidaram-me para fazer uma conferência no Uruguai, cheguei 10 dias antes 00:11:59.270 --> 00:12:00.843 Tirei fotos no Uruguai. 00:12:00.843 --> 00:12:04.882 Para a conferência do Uruguai, agarrei num miúdo da rua, 00:12:04.897 --> 00:12:06.524 que é este, Sebastián. 00:12:06.564 --> 00:12:09.278 E fiz o contrário do que fiz hoje aqui. 00:12:09.715 --> 00:12:12.810 Vesti Sebastián de publicitário. 00:12:12.880 --> 00:12:15.602 Sebastián ficou num quarto do hotel, com roupas novas, 00:12:15.632 --> 00:12:18.264 misturado no meio das pessoas durante o festival. 00:12:18.314 --> 00:12:21.490 Aí comprovei que, quanto ao aspeto duma pessoa, 00:12:21.500 --> 00:12:23.213 também se passa o contrário: 00:12:23.243 --> 00:12:26.562 se estamos bem vestidos, não interessa se somos alcoólicos ou sem-abrigo 00:12:26.562 --> 00:12:27.822 as pessoas respeitam-nos. 00:12:27.912 --> 00:12:31.470 Fui a Espanha, a casa dum amigo 00:12:31.570 --> 00:12:33.799 é ótimo ter amigos por todo o mundo. 00:12:34.476 --> 00:12:38.446 Tirei fotos em Madrid durante 10 dias 00:12:38.676 --> 00:12:43.021 e uma jornalista, através do Instagram, propôs fazer-me uma entrevista. 00:12:43.451 --> 00:12:46.662 Depois da entrevista, ofereceu-me o seu apartamento em Barcelona. 00:12:46.772 --> 00:12:49.253 Eu fui a Barcelona e estive 10 dias em Barcelona. 00:12:49.363 --> 00:12:51.443 A tirar fotos em Barcelona. 00:12:52.700 --> 00:12:56.679 Depois de Espanha — tudo isto é Espanha, muitas fotos de Espanha — 00:12:56.679 --> 00:12:59.745 convidaram-me para El Salvador, onde fiz o mesmo. 00:12:59.786 --> 00:13:02.448 Fui 10 dias antes, tirei fotos em El Salvador. 00:13:02.726 --> 00:13:06.194 Mas, para El Salvador, entrei em contacto 00:13:06.224 --> 00:13:08.344 com a mãe dum participante na conferência 00:13:08.356 --> 00:13:12.612 sem que ele soubesse e disfarçámos a mãe dele de sem-abrigo 00:13:12.642 --> 00:13:15.317 tirei fotos da mãe dele vestida de sem-abrigo. 00:13:15.518 --> 00:13:18.579 Quando estava a mostrar as fotos, como estou a mostrá-las agora, 00:13:18.619 --> 00:13:24.235 de repente apareceu a mãe desse rapaz, que é esta. 00:13:25.504 --> 00:13:27.560 Ninguém percebeu nada, só ele, 00:13:27.590 --> 00:13:32.120 mas ele deixou de ver os indigentes da mesma maneira. 00:13:32.140 --> 00:13:35.214 Porquê? Porque, quando essa pessoa é alguém querido 00:13:35.282 --> 00:13:39.199 a perspetiva muda, quando é alguém por quem temos carinho. 00:13:39.346 --> 00:13:42.125 Estas pessoas que vivem na rua são irmãos de alguém 00:13:42.135 --> 00:13:45.456 filhos de alguém, mães de alguém, todos eles. 00:13:46.580 --> 00:13:48.528 Depois regressei a Austin 00:13:48.738 --> 00:13:52.496 e tinha vontade de fazer um estudo mais amplo dos EUA, 00:13:52.616 --> 00:13:55.636 porque só tinha feito Austin e Los Angeles 00:13:56.023 --> 00:14:00.890 Não tinha dinheiro e, de qualquer modo, como das outras vezes, agarrei no carro 00:14:00.920 --> 00:14:02.552 e parti, com 1000 dólares, 00:14:02.602 --> 00:14:05.837 a mesma quantia de dinheiro que tinha levado para Londres. 00:14:07.615 --> 00:14:13.637 Fiz-me à estrada, estive dois meses, percorri 16 000 km, durante dois meses 00:14:14.487 --> 00:14:20.330 Fiz Las Vegas, Los Angeles, São Francisco, 00:14:20.460 --> 00:14:23.751 Denver, Saint Louis, Detroit, 00:14:23.981 --> 00:14:28.938 Nova Iorque, Washington, Atlanta, Miami, Key West, 00:14:29.038 --> 00:14:32.261 Nova Orleães e regressei a Austin. 00:14:33.380 --> 00:14:37.661 As pessoas abriram-me as portas das suas casas, deram-me dinheiro, 00:14:37.666 --> 00:14:40.220 deram-me comida e muito alento. 00:14:40.514 --> 00:14:44.451 Em São Francisco convidei um sem-abrigo, 00:14:44.481 --> 00:14:46.559 um rapaz que estava na rua, para ir comigo, 00:14:46.559 --> 00:14:49.797 e viajámos juntos durante um mês e deixei-o em Key West. 00:14:50.350 --> 00:14:52.158 A viagem foi um êxito. 00:14:53.621 --> 00:14:55.935 Por último, quero falar da sorte, 00:14:56.268 --> 00:14:58.936 da sua importância, porque, muitas vezes, 00:14:58.936 --> 00:15:03.440 discriminamos as pessoas apenas pela sua aparência, 00:15:03.446 --> 00:15:06.490 mas não temos em conta que tudo é uma questão de sorte. 00:15:06.840 --> 00:15:08.910 Vocês têm muita sorte em estar hoje aqui, 00:15:08.938 --> 00:15:11.103 a ouvir esta palestra, bem vestidos. 00:15:11.891 --> 00:15:13.664 A sorte é um fator fundamental, 00:15:13.664 --> 00:15:15.815 não só nas coisas que nos tocam, 00:15:15.815 --> 00:15:17.874 mas nas decisões que nós tomamos. 00:15:17.874 --> 00:15:21.070 Porque tudo isso determina o que vamos decidir mais à frente. 00:15:21.364 --> 00:15:23.630 Por exemplo, este boné que eu tenho 00:15:23.750 --> 00:15:26.475 é resultado dum pai alcoólico e abusador. 00:15:26.535 --> 00:15:27.845 Este boné. 00:15:28.185 --> 00:15:31.594 Este casaco foi o meu irmão que me deu droga 00:15:31.594 --> 00:15:33.247 quando eu tinha sete anos. 00:15:33.407 --> 00:15:35.940 Este casaco é isso. 00:15:37.267 --> 00:15:41.145 Estes sapatos que trago calçados são o não ter ido à escola. 00:15:42.341 --> 00:15:46.471 Os sapatos de Catalino que doem, doem muito. 00:15:47.392 --> 00:15:50.271 Esta camisa que tenho posta 00:15:55.298 --> 00:15:58.035 é da pancada que apanhei no bairro, 00:15:58.475 --> 00:16:00.946 dos amigos, dos bons amigos. 00:16:01.806 --> 00:16:05.575 E finalmente, estas calças, estas calças são a minha mãe, 00:16:05.615 --> 00:16:08.462 que trabalhava como prostituta e nunca estava em casa. 00:16:13.211 --> 00:16:17.752 Somos todos iguais, como podem ver, mais diferença, menos diferença. 00:16:18.383 --> 00:16:21.242 Eu trato sempre de estar agradecido por aquilo que tenho 00:16:21.302 --> 00:16:23.624 e não me preocupar com o que me falta. 00:16:24.343 --> 00:16:27.343 (Aplausos) 00:16:39.800 --> 00:16:41.360 Estes... 00:16:43.969 --> 00:16:46.339 Estes calções... 00:16:49.453 --> 00:16:53.617 foi ter nascido no Sanatório Britânico 00:16:53.917 --> 00:16:56.131 com médicos de primeira linha. 00:16:56.796 --> 00:16:58.901 São estes os calções. 00:17:03.548 --> 00:17:08.653 Esta "T-shirt" é ter andado no colégio dos Maristas 00:17:08.748 --> 00:17:10.991 desde o infantário até ao secundário, 00:17:11.186 --> 00:17:13.163 Martín Jáuregui: Queres que te ajude? 00:17:13.173 --> 00:17:14.803 Podem continuar a aplaudir. 00:17:15.003 --> 00:17:17.525 (Aplausos) 00:17:18.853 --> 00:17:20.838 Pachi Tamer: Engomada pela minha mãe. 00:17:20.858 --> 00:17:23.729 À noite a minha mãe, que está por aí, engomou-a. 00:17:32.595 --> 00:17:35.913 Estas calças são ter-me enganado três vezes quanto ao meu curso 00:17:35.913 --> 00:17:38.915 e os meus velhotes apoiaram-me até eu encontrar aquilo de que gostava. 00:17:39.443 --> 00:17:42.756 (Aplausos) 00:17:53.815 --> 00:17:57.354 Finalmente, estes são os meus sapatos, os que uso todos os dias 00:17:58.440 --> 00:18:00.597 e que representam o esforço da minha mãe, 00:18:00.647 --> 00:18:03.369 que, com 74 anos continua a trabalhar, 00:18:03.386 --> 00:18:05.910 para que um estúpido divórcio não me deixe na rua. 00:18:05.989 --> 00:18:07.506 Estes são os meus sapatos. 00:18:07.546 --> 00:18:10.359 E agradeço a todos por terem-nos calçado durante 18 minutos. 00:18:10.399 --> 00:18:12.402 Obrigado, mãe, obrigado a todos. 00:18:12.495 --> 00:18:13.999 (Aplausos)