1 00:00:41,780 --> 00:00:43,480 Ich habe mir neue Schuhe gekauft 2 00:00:43,500 --> 00:00:45,510 und ich wollte sie Ihnen allen zeigen. 3 00:00:46,910 --> 00:00:49,560 Dieser Mann hat sie mir verkauft. 4 00:00:49,590 --> 00:00:51,210 Er heißt Catalino 5 00:00:51,230 --> 00:00:54,490 und lebt seit 20 Jahren im Bahnhof Rosario Norte. 6 00:00:56,790 --> 00:00:59,830 Hier gibt er mir gerade seine Schuhe. 7 00:01:01,790 --> 00:01:03,640 Ich kaufte sie für diesen Talk, 8 00:01:03,640 --> 00:01:06,630 denn er ist etwas Besonderes für mich 9 00:01:06,650 --> 00:01:09,340 und dafür brauchte ich ganz neue Schuhe. 10 00:01:10,390 --> 00:01:12,680 Ich habe Marketing studiert, 11 00:01:12,700 --> 00:01:14,700 das war in Buenos Aires, 12 00:01:14,720 --> 00:01:17,170 und einmal bekamen wir die Aufgabe, 13 00:01:17,200 --> 00:01:20,790 auf die Straße zu gehen und etwas zu verändern, 14 00:01:20,810 --> 00:01:22,990 um zu sehen, wie die Leute reagierten. 15 00:01:23,880 --> 00:01:26,900 Also zog ich das an, was ich auch jetzt trage 16 00:01:26,920 --> 00:01:28,610 und ging zum Obelisk. 17 00:01:28,610 --> 00:01:30,960 Als die Autos an der Ampel hielten, 18 00:01:30,990 --> 00:01:34,640 bat ich sie nicht um Geld, sondern gab ihnen 1 Peso. 19 00:01:37,600 --> 00:01:39,000 Was überprüfte ich damit? 20 00:01:39,000 --> 00:01:41,270 Ich überprüfte die Vorurteile der Menschen. 21 00:01:41,270 --> 00:01:43,320 Denn kaum sahen sie mich, 22 00:01:43,340 --> 00:01:45,690 kurbelten sie die Fenster hoch oder schauten weg. 23 00:01:45,720 --> 00:01:49,730 Sie taten so, als stünde da niemand, 24 00:01:49,760 --> 00:01:53,420 und schufen eine unangenehme Lage, 25 00:01:53,440 --> 00:01:57,920 bis sie an der nächsten Ampel hielten und sich wieder unwohl fühlten, 26 00:01:57,940 --> 00:02:00,490 weil sie jemand anderen ignorierten. 27 00:02:00,490 --> 00:02:03,840 Die meisten Frauen legten ihre Handtasche auf den Rücksitz. 28 00:02:05,220 --> 00:02:08,949 Das Projekt war ein Erfolg, und ich bekam eine Anstellung 29 00:02:08,979 --> 00:02:11,490 in meiner ersten Agentur, Agulla y Baccetti. 30 00:02:11,940 --> 00:02:14,660 Dann arbeitete ich für Vega Olmos Ponce, 31 00:02:14,680 --> 00:02:19,970 und 2001 entfloh ich dem ohrenbetäubenden Betriebslärm, 32 00:02:19,990 --> 00:02:22,720 um nach London zu gehen -- mit 1000 Dollar, 33 00:02:22,750 --> 00:02:26,020 einem Touristenvisum und null Englischkenntnissen. 34 00:02:26,580 --> 00:02:30,220 Ich hielt mich ein Jahr lang über Wasser, indem ich Teller wusch, 35 00:02:30,250 --> 00:02:33,430 Baustellengerüste aufbaute 36 00:02:33,460 --> 00:02:36,570 sowie Kühlschränke und Klimaanlagen einrichtete. 37 00:02:37,150 --> 00:02:40,290 Ich wurde aus London ausgewiesen, weil ich illegal arbeitete 38 00:02:40,310 --> 00:02:42,830 und doppelt so viele Stunden wie erlaubt, 39 00:02:42,850 --> 00:02:46,130 aber das war die schönste Erfahrung meines Lebens. 40 00:02:46,730 --> 00:02:51,720 Dann arbeitete ich 2 Jahre lang bei einer neuen Werbeagentur, 41 00:02:51,750 --> 00:02:55,580 bis ich ein Angebot aus New York erhielt. 42 00:02:56,930 --> 00:02:58,740 Ich zog weg, ohne zu überlegen, 43 00:02:58,740 --> 00:03:02,540 nur diesmal in eine bezahlte Wohnung gegenüber dem Empire State Building, 44 00:03:02,560 --> 00:03:05,000 und ich verdiente 60 000 Dollar im Jahr. 45 00:03:05,860 --> 00:03:09,530 Eine komplett andere Erfahrung, die ich aber sehr zu schätzen weiß, 46 00:03:09,550 --> 00:03:11,590 nach der Zeit in London. 47 00:03:12,530 --> 00:03:18,220 Dann verliebte ich mich und kurz nachdem wir zusammengezogen waren, 48 00:03:18,250 --> 00:03:22,780 rief mich eine Agentur aus Austin, Texas, mit einem Angebot an. 49 00:03:23,240 --> 00:03:26,980 Ich sagte: "Ich bin erst vor einem Monat mit meiner Freundin zusammengezogen, 50 00:03:26,980 --> 00:03:29,290 es geht nicht. Sie arbeitet hier." 51 00:03:29,380 --> 00:03:32,380 Sie sagten, sie könnten auch ihr Arbeit geben. 52 00:03:32,380 --> 00:03:36,030 Also gingen wir für ein Wochenende hin, uns gefiel die Stadt, wir zogen hin. 53 00:03:36,060 --> 00:03:37,440 Wir kamen sonntags an 54 00:03:37,440 --> 00:03:40,050 und am Montag erfuhren wir, dass sie schwanger war. 55 00:03:41,670 --> 00:03:44,790 Für unsere Hochzeit holte ich meine Eltern aus Argentinien 56 00:03:44,810 --> 00:03:47,240 und wir heirateten in Puerto Rico, 57 00:03:47,770 --> 00:03:51,220 noch während sie schwanger war, aber wir waren sehr glücklich. 58 00:03:52,250 --> 00:03:56,620 Und 2009 kam Elena, die Liebe meines Lebens, auf die Welt. 59 00:03:56,640 --> 00:03:58,490 Dieser Wonneproppen hier. 60 00:04:00,200 --> 00:04:04,270 Als sie eineinhalb war, rief mich mein Bruder an, 61 00:04:04,300 --> 00:04:06,270 ich frühstückte gerade, 62 00:04:06,270 --> 00:04:11,340 und sagte mir, meine Eltern wären in einen schweren Verkehrsunfall geraten. 63 00:04:11,340 --> 00:04:13,020 Er wusste nicht, wie es ihnen ging, 64 00:04:13,020 --> 00:04:16,050 nur dass sie schwer verletzt waren, dass der Unfall bei Rafaela 65 00:04:16,070 --> 00:04:19,430 von Santiago del Estero kommend passierte und sonst nichts bekannt war. 66 00:04:19,430 --> 00:04:22,750 Völlig ahnungslos sprang ich ins nächste Flugzeug nach Ezeiza 67 00:04:22,750 --> 00:04:26,250 zu einem Freund und dann weiter nach Rafaela. 68 00:04:26,330 --> 00:04:28,120 Und da sah ich das. 69 00:04:28,120 --> 00:04:33,570 Ich erfuhr, dass mein Vater im Koma lag und ... 70 00:04:34,260 --> 00:04:36,030 (Schluchzen) 71 00:04:36,450 --> 00:04:39,550 ... und dass meine Mutter sich all ihre Knochen gebrochen hatte. 72 00:04:39,580 --> 00:04:43,640 Nach 10 Monaten im Koma starb mein Vater, 73 00:04:43,660 --> 00:04:48,000 meine Mutter lag 6 Monate im Bett und musste sechsmal operiert werden. 74 00:04:50,060 --> 00:04:54,290 Hier hielt ich zum letzten Mal die Hand meines Vaters, 75 00:04:54,310 --> 00:04:57,000 weil er mich am Anfang noch hören konnte und reagierte, 76 00:04:57,030 --> 00:05:00,930 aber dann nicht mehr. (Schluchzen) 77 00:05:03,830 --> 00:05:09,110 Ich kehrte nach Austin zurück, weil ich weiterarbeiten musste. 78 00:05:09,670 --> 00:05:15,290 Und ungefähr 5 Monate vor dem Tod meines Vaters 79 00:05:17,020 --> 00:05:19,850 hatte ich eines Morgens Streit mit meiner Frau, 80 00:05:19,870 --> 00:05:22,200 schlug die Tür zu als ich zur Arbeit ging, 81 00:05:22,850 --> 00:05:25,800 erhielt am Tag danach einen Scheidungsantrag 82 00:05:25,800 --> 00:05:27,280 und landete auf der Straße. 83 00:05:27,280 --> 00:05:29,520 Ich verlor meine Tochter, mein Haus, 84 00:05:29,520 --> 00:05:32,390 und mit der Situation meiner Eltern in Argentinien 85 00:05:32,390 --> 00:05:35,590 war ich plötzlich komplett allein und musste im Haus eines Freundes 86 00:05:35,590 --> 00:05:37,050 auf dem Sofa schlafen. 87 00:05:37,590 --> 00:05:39,530 Damals benutzte ich Instagram, 88 00:05:39,560 --> 00:05:41,660 diese Foto-App, wie jeder, 89 00:05:41,690 --> 00:05:45,090 und machte Bilder vom Himmel, von Vögeln, von allem Möglichen. 90 00:05:46,230 --> 00:05:51,300 Eines Tages traf ich diesen Herrn hier und bat darum, ein Foto von ihm zu machen, 91 00:05:51,320 --> 00:05:54,720 gab ihm 1 Dollar dafür und hörte ihm dann zu, 92 00:05:54,740 --> 00:05:56,460 wie er von sich erzählte. 93 00:05:56,970 --> 00:06:00,110 Plötzlich kamen mir meine eigenen Probleme so klein vor 94 00:06:00,140 --> 00:06:02,320 im Vergleich zu denen dieses Herrn. 95 00:06:02,350 --> 00:06:05,450 Ich lernte wertzuschätzen, was ich hatte, 96 00:06:05,470 --> 00:06:07,210 was nicht wenig war. 97 00:06:07,230 --> 00:06:09,630 Ich war gesund, meine Tochter auch, 98 00:06:09,650 --> 00:06:12,780 ich hatte ein Sofa zum Schlafen, was echt eine Menge ist. 99 00:06:13,940 --> 00:06:19,210 Seit diesem Tag mache ich Bilder von den Menschen auf der Straße. 100 00:06:20,070 --> 00:06:26,160 Sie gaben mir die Familie und die Unterstützung, die mir fehlte. 101 00:06:27,700 --> 00:06:30,960 Ihre Geschichten lehrten mich, wertzuschätzen, was ich hatte. 102 00:06:31,780 --> 00:06:34,380 Und ich bekam immer mehr Abonnenten. 103 00:06:34,410 --> 00:06:39,050 Ich lud immer die Bilder der Menschen mit ihrem Namen hoch. 104 00:06:39,070 --> 00:06:43,250 Ich erzählte von ihrer Geschichte, wenn sie interessant war. 105 00:06:44,370 --> 00:06:47,730 Und ich fand in ihnen die Familie, die mir fehlte. 106 00:06:48,410 --> 00:06:51,880 Dann traf ich eines Tages diesen Herrn. 107 00:06:51,910 --> 00:06:54,750 Wir unterhielten uns, ich fotografierte ihn, bezahlte ihn. 108 00:06:54,780 --> 00:06:57,000 Als ich gehen wollte, fragte er mich: 109 00:06:57,020 --> 00:06:59,820 "Wissen Sie, was ich gerne vor meinem Tod erleben würde?" 110 00:06:59,860 --> 00:07:02,630 Ich sage: "Nein." Und er: "Das Oktoberfest." 111 00:07:03,250 --> 00:07:05,670 "Das Oktoberfest?" – "Ja ..." 112 00:07:05,700 --> 00:07:07,460 Denn er stammte aus Deutschland 113 00:07:07,480 --> 00:07:09,670 und wollte schon immer dahin. 114 00:07:09,700 --> 00:07:12,180 Wir lachten beide und ich ging zur Arbeit. 115 00:07:12,210 --> 00:07:14,100 Und auf dem Weg zur Arbeit -- 116 00:07:14,120 --> 00:07:17,640 ich hatte damals etwa 5000 Abonnenten auf Instagram -- 117 00:07:17,660 --> 00:07:21,180 auf dem Weg zur Arbeit kam mir eine Idee: 118 00:07:21,200 --> 00:07:24,740 Wenn jeder meiner Abonnenten mir einen Dollar gibt, 119 00:07:24,780 --> 00:07:26,770 genau so viel, wie ich auch ihnen gab, 120 00:07:26,800 --> 00:07:29,110 kann ich diesen Kerl mit nach Deutschland nehmen 121 00:07:29,140 --> 00:07:33,560 und in einem Buch davon erzählen, und ich fing an, davon zu träumen. 122 00:07:34,520 --> 00:07:38,120 Ohne groß nachzudenken, lud ich sein Bild mit der Aufschrift hoch: 123 00:07:38,150 --> 00:07:40,480 "Wer will diesen Kerl mit zum Oktoberfest nehmen?" 124 00:07:40,510 --> 00:07:46,760 Ich richtete ein PayPal-Konto ein, erstellte die Website "One Dollar Dreams" 125 00:07:47,200 --> 00:07:50,110 und da schickte mir auf einmal eine Frau aus Japan 100 Dollar 126 00:07:50,130 --> 00:07:52,620 und ein Typ aus Südafrika fünf 127 00:07:52,670 --> 00:07:55,140 und einer aus den USA zwei. 128 00:07:55,890 --> 00:07:58,450 Mir wurde klar, dass das eine wichtige Idee war, 129 00:07:58,480 --> 00:08:00,040 eine große Idee. 130 00:08:01,810 --> 00:08:03,990 Mein Vater starb in der Zeit 131 00:08:04,010 --> 00:08:07,030 und ein Freund aus Kolumbien fragte mich: 132 00:08:07,050 --> 00:08:09,230 "Willst du nicht etwas bei mir bleiben? 133 00:08:09,880 --> 00:08:12,040 Dich von deinen Problemen ablenken." 134 00:08:12,600 --> 00:08:15,090 Ich löste meine Meilen ein und flog hin. 135 00:08:15,510 --> 00:08:17,590 In Kolumbien machte ich Fotos. 136 00:08:17,610 --> 00:08:21,440 Während mein Freund arbeitete, machte ich auf der Straße Fotos, 137 00:08:21,460 --> 00:08:24,250 hörte mir Geschichten an, schrieb mir Namen auf. 138 00:08:25,190 --> 00:08:27,680 Dann wurde mir diese Realität bewusst, 139 00:08:27,740 --> 00:08:29,650 die ganz anders als die der USA war, 140 00:08:29,650 --> 00:08:32,650 genauso abweichend wie die aller Länder Lateinamerikas. 141 00:08:32,650 --> 00:08:35,809 Die Realität der Menschen auf der Straße hier ist ganz anders. 142 00:08:37,470 --> 00:08:39,110 Ich traf diesen Kerl, 143 00:08:39,140 --> 00:08:41,600 der mich um Geld für Schuhe anbettelte, 144 00:08:41,640 --> 00:08:44,520 und da klar war, dass er es für etwas anderes ausgeben würde, 145 00:08:44,550 --> 00:08:46,570 ging ich mit ihm, um sie ihm zu kaufen. 146 00:08:46,600 --> 00:08:50,450 Hier probiert er gerade die Schuhe und hier freut er sich über sie. 147 00:08:53,960 --> 00:08:56,650 Ich machte weiter Fotos, bis ich auf -- 148 00:08:57,070 --> 00:08:59,200 So schlafen die Menschen in Kolumbien. 149 00:09:00,440 --> 00:09:03,650 Sie sind Teil der Landschaft, wir bemerken sie gar nicht. 150 00:09:03,670 --> 00:09:06,980 Sehen Sie, wie die Leute an ihnen vorbeilaufen -- es gibt sie nicht. 151 00:09:07,000 --> 00:09:08,720 Sie sind nur Abfall. 152 00:09:10,270 --> 00:09:12,210 Schauen Sie, wo der Bus hier durchfährt. 153 00:09:15,880 --> 00:09:19,090 Bis ich auf diesen Kerl namens Alex traf. 154 00:09:19,660 --> 00:09:22,150 Er ist aus einer Stadt im Landesinneren, 155 00:09:22,150 --> 00:09:25,530 er kam nach Medellín, um in den Bussen Gitarre zu spielen, 156 00:09:25,560 --> 00:09:27,270 er war von der Droge Paco abhängig. 157 00:09:28,230 --> 00:09:31,220 Er ging Drogen kaufen und als er gerade mit den Drogen rauskam, 158 00:09:31,250 --> 00:09:35,350 wurde er niedergestochen und ausgeraubt. Drogen, Gitarre, Schuhe -- alles weg. 159 00:09:35,370 --> 00:09:38,700 Er war schon 3 Tage auf der Straße, humpelte, konnte nicht laufen. 160 00:09:38,730 --> 00:09:41,850 Er hatte einen Wisch von einer Entzugsklinik. 161 00:09:42,950 --> 00:09:45,720 Und er sagte mir, er sei am Ende, 162 00:09:45,720 --> 00:09:48,080 er hat die Polizei gebeten, ihn hinzubringen, 163 00:09:48,110 --> 00:09:50,090 aber die beachtete ihn nicht. 164 00:09:51,220 --> 00:09:54,850 Darauf fragte ich ihn, ob es ihm ernst war mit dem Entzug 165 00:09:54,870 --> 00:09:57,630 und er sagte mir ja, er hielte es nicht mehr aus. 166 00:09:57,650 --> 00:10:00,440 Wir nahmen ein Taxi und ich brachte ihn zur Klinik, 167 00:10:00,470 --> 00:10:02,060 wurde sein Mentor, 168 00:10:02,090 --> 00:10:06,070 und Alex blieb 10 Monate dort, bis er entlassen wurde und Arbeit bekam. 169 00:10:07,740 --> 00:10:11,230 Dann schickte meine Agentur mich für einen Werbespot nach Mexiko. 170 00:10:11,830 --> 00:10:16,250 Nach dem Dreh verbrachte ich das Wochenende bei einem Freund 171 00:10:16,250 --> 00:10:17,680 und machte Fotos in Mexiko. 172 00:10:17,680 --> 00:10:20,070 Als Erstes fotografierte ich dieses Kind, 173 00:10:20,070 --> 00:10:23,710 das wie ein Clown geschminkt war und an den Ampeln bettelte. 174 00:10:23,730 --> 00:10:27,560 Seine Eltern tranken an der Ecke Wein und erwarteten, dass er arbeitete. 175 00:10:28,620 --> 00:10:31,510 So sieht Mexiko aus, überall Kinder auf der Straße. 176 00:10:34,980 --> 00:10:39,532 Ich sammelte weiterhin Geschichten, veröffentlichte sie auf Instagram, 177 00:10:41,976 --> 00:10:47,030 bekam mehr Abonnenten, fand Menschen, die mir Kraft gaben; 178 00:10:47,565 --> 00:10:51,042 all das tat meiner Geschichte sehr wohl, 179 00:10:51,087 --> 00:10:53,147 meiner eigenen Geschichte, 180 00:10:53,192 --> 00:10:56,473 aber auch meiner Arbeit in der Werbebranche. 181 00:10:56,498 --> 00:11:00,353 Mich begeistern Ideen und die Lösung von Problemen, 182 00:11:00,378 --> 00:11:06,062 aber nicht, diese Käseflips von Monsanto zu verkaufen. 183 00:11:06,086 --> 00:11:09,281 Verstehen Sie? Dieses Projekt wurde zu etwas, 184 00:11:09,326 --> 00:11:12,487 was mein Leben mit Sinn erfüllte. 185 00:11:13,840 --> 00:11:16,729 Zur Bearbeitung des Spots musste ich nach Los Angeles, 186 00:11:16,729 --> 00:11:20,106 von einem Mittwoch auf einen Donnerstag. 187 00:11:20,131 --> 00:11:24,911 Das Wochenende verbrachte ich ohne Geld auf der Straße, 188 00:11:24,936 --> 00:11:29,301 machte Fotos in Los Angeles und teilte die Erfahrung sofort auf Instagram. 189 00:11:30,705 --> 00:11:33,909 Ich machte die Bilder in Los Angeles und ging wieder nach Austin, 190 00:11:33,933 --> 00:11:38,505 wo ich auf diesen Herrn traf -- er war Koch und damals arbeitslos. 191 00:11:38,945 --> 00:11:43,643 Ich kaufte ihm eine komplette Kochausstattung 192 00:11:43,667 --> 00:11:46,826 und ein Messerset, ging mit ihm in verschiedene Restaurants 193 00:11:46,851 --> 00:11:49,894 und bot ihnen an, online Werbung für sie zu machen, 194 00:11:49,924 --> 00:11:51,874 damit er eine Stelle findet. 195 00:11:51,899 --> 00:11:54,629 Schon das erste Restaurant nahm ihn. 196 00:11:55,687 --> 00:11:59,078 Dann stand ein Vortrag in Uruguay an und ich ging 10 Tage früher hin. 197 00:11:59,103 --> 00:12:02,304 Ich machte dort Fotos. 198 00:12:02,353 --> 00:12:05,995 Für den Vortrag schnappte ich mir diesen Straßenjungen, Sebastián. 199 00:12:06,039 --> 00:12:09,220 Ich tat das Gegenteil von dem, was ich heute hier tat: 200 00:12:09,578 --> 00:12:12,774 Ich kleidete ihn als Publizist, 201 00:12:12,799 --> 00:12:15,201 er bekam ein Hotelzimmer, neue Klamotten 202 00:12:15,201 --> 00:12:17,715 und konnte sich auf dem Fest unters Volk mischen. 203 00:12:17,740 --> 00:12:22,663 Ich zeigte damit, dass das Aussehen einer Person auch umgekehrt wirken kann. 204 00:12:22,687 --> 00:12:27,448 Wenn sie sich gut kleiden, werden auch Alkoholiker und Obdachlose respektiert. 205 00:12:27,518 --> 00:12:31,126 Ich ging nach Spanien zu einem Freund; 206 00:12:31,151 --> 00:12:34,037 es ist wundervoll, überall auf der Welt Freunde zu haben. 207 00:12:34,100 --> 00:12:38,455 Ich machte 10 Tage lang Fotos in Madrid 208 00:12:38,480 --> 00:12:42,733 und eine Journalistin bot mir über Instagram ein Interview an. 209 00:12:43,359 --> 00:12:46,443 Dann stellte sie mir ihre Wohnung in Barcelona zu Verfügung, 210 00:12:46,467 --> 00:12:48,914 und ich ging hin und blieb 10 Tage dort. 211 00:12:49,237 --> 00:12:51,234 Ich machte Fotos in Barcelona. 212 00:12:52,744 --> 00:12:56,501 Danach Spanien; von dort hab ich viele Bilder. 213 00:12:56,523 --> 00:12:59,485 Man lud mich nach El Salvador ein, wo ich das gleiche machte. 214 00:12:59,509 --> 00:13:02,490 Ich ging 10 Tage vorher hin und machte in El Salvador Fotos. 215 00:13:02,515 --> 00:13:07,773 Aber ich kontaktierte auch die Mutter von jemandem aus dem Publikum, 216 00:13:07,773 --> 00:13:10,004 ohne dass der davon wusste, 217 00:13:10,044 --> 00:13:12,333 kleidete sie wie eine Obdachlose 218 00:13:12,367 --> 00:13:14,884 und machte so Fotos von ihr. 219 00:13:15,352 --> 00:13:18,376 Als ich die Fotos zeigte, so wie jetzt beim Vortrag, 220 00:13:18,401 --> 00:13:24,562 tauchte plötzlich die Mutter von dem Kerl auf -- die hier. 221 00:13:25,412 --> 00:13:27,241 Nur er erkannte, was los war, 222 00:13:27,241 --> 00:13:31,860 aber von da an sah er Obdachlose mit ganz anderen Augen. 223 00:13:31,915 --> 00:13:35,438 Warum? Wenn es eine geliebte Person ist, 224 00:13:35,463 --> 00:13:36,855 ändert sich die Perspektive, 225 00:13:36,880 --> 00:13:39,181 wenn es um jemanden geht, den wir gern haben. 226 00:13:39,206 --> 00:13:42,174 Diese Menschen auf der Straße sind jemandes Geschwister, 227 00:13:42,199 --> 00:13:45,221 jemandes Kinder, jemandes Mutter -- sie alle. 228 00:13:46,189 --> 00:13:48,781 Danach kehrte ich nach Austin zurück 229 00:13:48,821 --> 00:13:52,375 und wollte mein Projekt auf mehr Orte in den USA ausweiten, 230 00:13:52,400 --> 00:13:55,407 weil ich bisher nur in Austin und Los Angeles war. 231 00:13:55,979 --> 00:13:57,606 Ich hatte kein Geld, 232 00:13:57,606 --> 00:14:01,084 und irgendwie, wie bisher auch, startete ich doch das Auto, 233 00:14:01,109 --> 00:14:02,397 nahm 1000 Dollar mit, 234 00:14:02,397 --> 00:14:06,111 genau so viel wie ich in London dabei hatte. 235 00:14:06,811 --> 00:14:13,837 Ich fuhr los und legte in 2 Monaten rund 16 000 km zurück. 236 00:14:14,357 --> 00:14:21,392 Ich war in Las Vegas, Los Angeles, San Francisco, Denver, 237 00:14:21,417 --> 00:14:24,988 Saint Louis, Detroit, New York, 238 00:14:25,013 --> 00:14:28,893 Washington, Atlanta, Miami, Key West, 239 00:14:28,918 --> 00:14:32,058 New Orleans und dann wieder zurück in Austin. 240 00:14:32,610 --> 00:14:36,586 Die Leute öffneten mir ihre Türen, 241 00:14:36,611 --> 00:14:40,696 gaben mir Geld, Essen und unendlich viel Kraft. 242 00:14:40,720 --> 00:14:44,709 In San Francisco lud ich einen Jungen von der Straße ein, 243 00:14:44,749 --> 00:14:48,035 mit mir zu kommen, und wir reisten einen Monat lang zusammen, 244 00:14:48,075 --> 00:14:50,168 bis ich ihn in Key West absetzte. 245 00:14:50,168 --> 00:14:53,168 Die Reise war ein Erfolg. 246 00:14:53,168 --> 00:14:56,244 Als Letztes will ich Ihnen noch vom Glück erzählen. 247 00:14:56,849 --> 00:14:58,912 Davon, wie wertvoll es ist, 248 00:14:58,936 --> 00:15:03,229 denn oft diskriminieren wir die Menschen einfach nur wegen ihres Aussehens, 249 00:15:03,254 --> 00:15:05,848 ohne zu beachten, dass wir einfach Glück hatten. 250 00:15:06,749 --> 00:15:08,993 Sie haben viel Glück, heute hier zu sein, 251 00:15:09,018 --> 00:15:11,185 mich reden zu hören und gut gekleidet zu sein. 252 00:15:11,685 --> 00:15:13,563 Glück ist ausschlaggebend, 253 00:15:13,587 --> 00:15:17,597 nicht nur für das, was wir im Leben haben, sondern auch für unsere Entscheidungen. 254 00:15:17,621 --> 00:15:20,759 Denn es beeinflusst unsere weiteren Entscheidungen im Leben. 255 00:15:21,364 --> 00:15:23,915 So stammt die Mütze, die ich trage, 256 00:15:23,955 --> 00:15:26,525 von einem Vater, der trank und schlug. 257 00:15:26,545 --> 00:15:27,925 Diese Mütze. 258 00:15:27,925 --> 00:15:31,676 Dieses Sakko ist mein Bruder, der mich verprügelte, 259 00:15:31,676 --> 00:15:34,160 als ich sieben war. 260 00:15:37,047 --> 00:15:40,893 Diese Schuhe stehen dafür, nie die Schule besucht zu haben. 261 00:15:42,064 --> 00:15:46,388 Catalinos Schuhe, die so sehr wehtun. 262 00:15:47,115 --> 00:15:51,265 Dieses Hemd, das ich anhabe, 263 00:15:55,475 --> 00:15:58,315 kommt von guten Freunden, 264 00:15:58,340 --> 00:16:00,403 die mich im Viertel zusammenschlugen. 265 00:16:01,515 --> 00:16:05,430 Und als Letztes diese Hose, meine Mutter, 266 00:16:05,455 --> 00:16:08,157 die auf den Strich ging und nie zu Hause war. 267 00:16:12,946 --> 00:16:16,025 Sie sehen, wir sind alle gleich, 268 00:16:16,050 --> 00:16:18,121 mit mehr oder minder großen Unterschieden. 269 00:16:18,146 --> 00:16:20,903 Besser, man ist dankbar für das, was man hat, 270 00:16:20,928 --> 00:16:24,155 und nicht besorgt darüber, was einem fehlt, nicht? 271 00:16:24,206 --> 00:16:39,894 (Beifall und Jubel) 272 00:16:39,914 --> 00:16:41,304 Diese ... 273 00:16:44,204 --> 00:16:46,244 Diese Unterhose ... 274 00:16:47,828 --> 00:16:53,707 steht dafür, im Sanatorio Británico geboren worden zu sein 275 00:16:53,732 --> 00:16:55,793 mit der Hilfe von erstklassigen Ärzten. 276 00:16:56,150 --> 00:16:57,966 Dafür steht die Unterhose. 277 00:17:03,502 --> 00:17:08,471 Dieses T-Shirt steht für den Besuch der Maristen-Schule, 278 00:17:08,496 --> 00:17:10,300 von der Vorschule bis zur Oberstufe. 279 00:17:10,325 --> 00:17:14,142 Martín Jáuregui: Warte, ich helfe dir. Applaudieren wir doch weiter. 280 00:17:14,165 --> 00:17:18,776 (Beifall) 281 00:17:18,800 --> 00:17:23,241 Pachi Tamer: Gebügelt von meiner Mutter. Sie hat es mir gestern Abend gebügelt. 282 00:17:32,377 --> 00:17:35,602 Diese Hose steht für meine Unentschlossenheit bei der Berufswahl 283 00:17:35,626 --> 00:17:38,858 und für meine Eltern, die mich die ganze Zeit unterstützt haben. 284 00:17:38,883 --> 00:17:48,873 (Beifall) 285 00:17:48,928 --> 00:17:50,372 (Beifall verstummt) 286 00:17:53,713 --> 00:17:58,373 Und als letztes meine Schuhe, die ich jeden Tag anziehe, 287 00:17:58,397 --> 00:18:00,487 die für den Einsatz meiner Mutter stehen, 288 00:18:00,511 --> 00:18:02,675 die mit 74 immer noch arbeitet, 289 00:18:02,695 --> 00:18:05,816 damit ich wegen einer dummen Scheidung nicht auf der Straße lande. 290 00:18:05,821 --> 00:18:07,233 Dies sind meine Schuhe. 291 00:18:07,257 --> 00:18:10,141 Danke, dass Sie sie 18 Minuten lang getragen haben. 292 00:18:10,171 --> 00:18:12,091 Danke, Mama und allen anderen. 293 00:18:12,091 --> 00:18:13,741 (Beifall)