WEBVTT 00:00:01.120 --> 00:00:03.536 كمُحبة لعلم التشريح البشري، 00:00:03.560 --> 00:00:07.576 أنا سعيدة جدا بأننا أخيرا نضع أجسادنا في مركز الإهتمام. 00:00:07.600 --> 00:00:10.176 من خلال ممارسات مثل الطب الوقائي، 00:00:10.200 --> 00:00:11.656 تمكين المرضى 00:00:11.680 --> 00:00:13.256 والرصد الذاتي 00:00:13.280 --> 00:00:17.816 وحتى التوجس حاليا حول كل خطوة نخطوها في اليوم. 00:00:17.840 --> 00:00:19.456 كل هذا يعمل لترويج 00:00:19.480 --> 00:00:23.240 تواصل صحَي بيننا وبين أجسادنا. NOTE Paragraph 00:00:25.640 --> 00:00:29.016 رغم كل التركيز على الذات الصحية، 00:00:29.040 --> 00:00:32.880 المعرفة العامة الشائعة عن الذات التشريحية قليلة. 00:00:33.800 --> 00:00:36.515 لا يعرف الكثير من الأشخاص مواقع أعضائهم الحيوية، 00:00:36.539 --> 00:00:38.296 أو حتى كيف تعمل. 00:00:38.320 --> 00:00:40.776 وذلك لأن علم التشريح البشري 00:00:40.800 --> 00:00:44.000 مادة صعبة وتستغرق وقتا طويلا لتعلَمها. NOTE Paragraph 00:00:44.720 --> 00:00:46.840 كم منكم هنا أكمل تعلم علم التشريح؟ 00:00:47.880 --> 00:00:49.096 واو، جيد .. 00:00:49.120 --> 00:00:50.480 معظمكم من المختصين بالطب. 00:00:51.480 --> 00:00:56.240 أنا، مثلكم، قضيت ساعات لا تحصى في حفظ مئات التراكيب. 00:00:57.000 --> 00:01:02.440 أمر لا يمكن لأيَ طالب تشريح عمله بدون مساعدة الوسائل البصرية. 00:01:03.480 --> 00:01:04.936 لأنه في نهاية اليوم، 00:01:04.959 --> 00:01:07.616 سواء تذكرت كل تركيب صغير أم لم تفعل، 00:01:07.640 --> 00:01:12.216 هذه الرسوم التوضيحية الطبية هي ما يجعل دراسة التشريح مثيرة جدا. 00:01:12.240 --> 00:01:13.696 من خلال النظر إليها، 00:01:13.720 --> 00:01:16.960 نحن في الواقع نشاهد دليلا توضيحيا لأنفسنا. NOTE Paragraph 00:01:18.280 --> 00:01:20.280 ولكن ماذا يحدث عندما ننتهي من الدراسة؟ 00:01:20.960 --> 00:01:23.976 تعاد هذه الرسومات التوضيحية الجميلة لتُحبس 00:01:24.000 --> 00:01:25.976 داخل صفحات كتب الطب، 00:01:26.000 --> 00:01:27.216 أو في تطبيق، 00:01:27.240 --> 00:01:28.600 للرجوع إليها عند الحاجة فقط. 00:01:29.320 --> 00:01:30.656 وبالنسبة للعامة، 00:01:30.680 --> 00:01:33.536 يمكن مشاهدة الرسومات التوضيحية الطبية بشكل سلبي فقط 00:01:33.560 --> 00:01:35.200 على جدران مكتب الطبيب. NOTE Paragraph 00:01:36.280 --> 00:01:38.416 منذ بدايات الطب الحديث، 00:01:38.440 --> 00:01:39.736 الرسومات التوضيحية الطبية، 00:01:39.760 --> 00:01:41.336 وبالتالي علم التشريح، 00:01:41.360 --> 00:01:45.240 تواجدت بشكل أساسي داخل حقل التعليم الطبي. 00:01:46.400 --> 00:01:49.496 لكن هناك أمر مدهش يحدث الآن. 00:01:49.520 --> 00:01:53.016 الفنانون يُخرجون علم التشريح من حدود العالم الطبي 00:01:53.040 --> 00:01:55.240 ويدفعون به إلى الفضاء العام. 00:01:55.920 --> 00:01:58.776 خلال السنوات التسع الماضية، كنت أفهرس وأشارك 00:01:58.800 --> 00:02:01.296 هذا التصاعد في الفن التشريحي بين العامة 00:02:01.320 --> 00:02:04.120 من خلال منظوري كفنانة رسوم توضيحية طبية. NOTE Paragraph 00:02:05.240 --> 00:02:09.816 لكن قبل أن أُريكم كيف يقوم الفنانون باستعادة التشريح اليوم، 00:02:09.840 --> 00:02:14.200 من المهم أن نفهم كيف أثَر الفن على علم التشريح في الماضي. NOTE Paragraph 00:02:15.080 --> 00:02:17.976 الآن، التشريح بطبيعته هو علم بصري، 00:02:18.000 --> 00:02:21.680 وأول من فهم ذلك من علماء التشريح عاشوا في عصر النهضة. 00:02:22.360 --> 00:02:24.336 اعتمدوا على الفنانين 00:02:24.360 --> 00:02:27.840 لمساعدتهم في الإعلان عن اكتشافاتهم لنظرائهم بين العامة. 00:02:28.680 --> 00:02:33.200 وهذه النزعة لعدم الإكتفاء بالتعليم ولكن للتسلية أيضا 00:02:33.960 --> 00:02:38.480 تسببت في ظهور بعض أغرب الرسومات التشريحية. NOTE Paragraph 00:02:39.960 --> 00:02:44.136 كان علم التشريح عالقا في صراع بين العلم والفن والثقافة 00:02:44.160 --> 00:02:46.960 استمر لأكثر من 500 عام. 00:02:49.200 --> 00:02:54.856 قدَم الفنانون جثث التشريح كما لو كانت حيَة، 00:02:54.880 --> 00:02:57.560 معروضة في أوضاع تعرَي تشريحية هزلية. 00:02:58.320 --> 00:03:00.400 تصوَروا رؤية ذلك في كتبكم اليوم. 00:03:02.080 --> 00:03:04.720 كما أظهروهم كموتى أيضا 00:03:05.880 --> 00:03:07.680 مجرّدين من جلودهم دون موافقتهم. 00:03:09.800 --> 00:03:14.560 أطراف منتزعة كانت تعرض في كثير من الأحيان في حياة ساكنة حرفيا. 00:03:16.520 --> 00:03:20.656 حتى أن بعض الرسومات التوضيحية كانت تحتوي على اشارات للثقافة الشعبية. 00:03:20.680 --> 00:03:21.976 هذه (كلارا). 00:03:22.000 --> 00:03:25.336 أنثى وحيد قرن شهيرة كانت تسافر عبر أوروبا في منتصف القرن الثامن عشر، 00:03:25.360 --> 00:03:28.376 في وقت كانت فيه رؤية وحيد القرن أمرا نادرا ومثيرا. 00:03:28.400 --> 00:03:33.080 وضعها في هذا الرسم التوضيحي كان مشابها لرعاية المشاهير اليوم. NOTE Paragraph 00:03:34.720 --> 00:03:36.160 بداية استخدام الألوان 00:03:37.080 --> 00:03:40.136 أظهرت بعد ذلك عُمقا جديدا ووضوحا لعلم التشريح 00:03:40.160 --> 00:03:41.520 مما جعله مذهلا. NOTE Paragraph 00:03:44.360 --> 00:03:45.776 في بدايات القرن العشرين، 00:03:45.800 --> 00:03:49.256 التوازن المثالي بين العلم والفن صُدم أخيرا 00:03:49.280 --> 00:03:52.096 بظهور فناني الرسوم التوضيحية الطبية. 00:03:52.120 --> 00:03:54.976 لقد خلقوا تمثيلا عالميا لعلم التشريح 00:03:55.000 --> 00:03:57.856 شيء لم يكن حياً أو ميتاً، 00:03:57.880 --> 00:04:01.240 حرَ من تأثيرات الثقافة الفنية تلك. 00:04:02.360 --> 00:04:04.896 وهذا التركيز على الدقة الغير مبهرجة 00:04:04.920 --> 00:04:08.536 كان مفيدا بالتحديد للتعليم الطبي. 00:04:08.560 --> 00:04:12.160 وهذا ما يمكننا أن ندرس منه اليوم. NOTE Paragraph 00:04:14.440 --> 00:04:16.896 ولكن لماذا تقوم تلك الرسوم التوضيحية، 00:04:16.920 --> 00:04:18.495 في كل من الماضي والحاضر، 00:04:18.519 --> 00:04:20.079 بأسر خيالنا؟ 00:04:21.120 --> 00:04:25.040 الأن، نحن موجهون بالفطرة إلى جمال الجسد البشري. 00:04:25.800 --> 00:04:28.960 والرسومات التوضيحية الطبية لا تزال فناً. 00:04:30.240 --> 00:04:32.856 لا شيء يمكنه استخلاص استجابة عاطفية، 00:04:32.880 --> 00:04:35.456 من الفرح إلى الإشمئزاز التام، 00:04:35.480 --> 00:04:36.720 أكثر من الجسد البشري. 00:04:37.400 --> 00:04:38.616 واليوم، 00:04:38.640 --> 00:04:41.016 الفنانون المسلَحون بتلك العواطف، 00:04:41.040 --> 00:04:43.736 يجتذبون علم التشريح من عالم الطب، 00:04:43.760 --> 00:04:48.880 ويعيدون إحياءه من خلال الفن بأكثر الطرق خياليةً. NOTE Paragraph 00:04:49.720 --> 00:04:55.016 أحد أفضل الأمثلة على ذلك الفنان الإسباني المعاصر (فيرناندو فيسينتى). 00:04:55.040 --> 00:05:00.200 يقوم بأخذ رسوم توضيحية تشريحية من القرن التاسع عشر للجسد الذكري 00:05:01.080 --> 00:05:04.840 وتغليفها بشهوانية أنثوية. 00:05:06.480 --> 00:05:11.456 النساء في لوحاته تستفزَنا لننظر إلى ما هو أبعد من تشريحهن السطحي، 00:05:11.480 --> 00:05:14.416 مما يظهر أنثوية قوية. 00:05:14.440 --> 00:05:18.320 لم تكن موجودة سابقا في تاريخ التمثيل التشريحي. NOTE Paragraph 00:05:20.040 --> 00:05:25.216 يمكن رؤية البراعة الفنية أيضا في إصلاح وإستعادة الجسد البشري. 00:05:25.240 --> 00:05:28.376 هذه أشعة سينية لإمرأة قامت بكسر وخلع كاحلها 00:05:28.400 --> 00:05:29.800 في حادث تزلج بأحذية العجلات. 00:05:30.480 --> 00:05:32.696 كتحية لإصابتها، 00:05:32.720 --> 00:05:36.416 قامت بتكليف المهندس المعماري (فيديريكو كارباهال) المقيم في (مونتريال) 00:05:36.440 --> 00:05:40.240 بصنع منحوتة من الأسلاك تمثَل أسفل ساقها المصاب. 00:05:41.360 --> 00:05:44.560 الآن، لاحظوا تلك البراغي الحمراء الزاهية مكبَرة في المنحوتة. 00:05:45.680 --> 00:05:49.920 هذه هي البراغي الجراحية الحقيقية التي استخدمت لإعادة بناء كاحلها. 00:05:50.640 --> 00:05:54.000 إنها معدات طبية أُعيد توظيفها كقطع فنية. NOTE Paragraph 00:05:56.760 --> 00:06:00.456 يسألني الناس كثيرا عن كيفية اختياري للأعمال الفنية التي أعرضها على الإنترنت 00:06:00.480 --> 00:06:02.416 أو في صالات العرض. 00:06:02.440 --> 00:06:05.096 وبالنسبة لي هو توازن ما بين التقنية 00:06:05.120 --> 00:06:09.856 والفكرة التي تدفع بحواجز علم التشريح كوسيلة لمعرفة نفسك، 00:06:09.880 --> 00:06:12.200 وهو السبب الذي أذهلني به عمل (مايكل ريدي). 00:06:13.480 --> 00:06:17.576 رسوماته للأشكال الجديَة كثيرا ما تُصنع بشكل طبقات بطريقة فكاهية. 00:06:17.600 --> 00:06:20.680 على سبيل المثال، انظروا إلى وجهها. 00:06:21.840 --> 00:06:23.240 لاحظوا تلك العلامات الحمراء. 00:06:24.200 --> 00:06:28.496 يقوم (مايكل) بتجسيد انعدام الأمان الكاسح المتعلق بحالة الجلد 00:06:28.520 --> 00:06:30.496 بصورة هذه الوحوش الكرتونية المجنونة 00:06:30.520 --> 00:06:32.680 مزعجة وخارجة عن السيطرة في الخلفية. 00:06:33.520 --> 00:06:34.880 في الشكل المعكوس، 00:06:35.640 --> 00:06:37.776 يقوم برسم التشريح كاملا 00:06:37.800 --> 00:06:39.936 وتغطيته بمادة لامعة، 00:06:39.960 --> 00:06:41.320 مما يجعله يبدو كالحلوى. 00:06:42.640 --> 00:06:43.856 بفعل هذا، 00:06:43.880 --> 00:06:46.256 يقلل (مايكل) من أهمية التصوَر الشائع عن علم الشريح 00:06:46.280 --> 00:06:49.760 المرتبط ارتباطا وثيقا بالمرض والموت فقط. NOTE Paragraph 00:06:51.680 --> 00:06:54.616 الآن الفكرة القادمة قد لا تكون منطقية جدا، 00:06:54.640 --> 00:06:57.560 لكن علم التشريح البشري لم يعد محدودا بالبشر. 00:06:58.400 --> 00:06:59.656 عندما كنتَ طفلا، 00:06:59.680 --> 00:07:02.136 هل حدث وتمنيت أن تدبَ الحياة في ألعابك؟ 00:07:02.160 --> 00:07:04.376 حسنا، (جايسون فريني) يقوم بتحقيق تلك الأحلام 00:07:04.400 --> 00:07:06.016 عن طريق تشريحه السحري للألعاب. NOTE Paragraph 00:07:06.040 --> 00:07:07.360 (ضحك) NOTE Paragraph 00:07:08.640 --> 00:07:11.056 قد يظن البعض أن هذا قد يجلب إضافة مزعجة 00:07:11.080 --> 00:07:13.536 إلى شخصيات الطفولة البريئة، 00:07:13.560 --> 00:07:16.056 لكن (جايسون) يقول عن تشريحاته، 00:07:16.080 --> 00:07:20.560 "أمر واحد لم أره في ردة فعل الأطفال تجاه عملي هو الخوف." 00:07:21.640 --> 00:07:23.176 هناك دائما التعجب، 00:07:23.200 --> 00:07:24.576 الإندهاش 00:07:24.600 --> 00:07:25.920 والرغبة في الإستكشاف. 00:07:26.680 --> 00:07:30.200 الخوف من التشريح والأحشاء هو رد فعل مكتسب. NOTE Paragraph 00:07:32.040 --> 00:07:38.440 أسلوب التشريح هذا يمتد أيضا إلى الأمور المتعلقة بالمجتمع والسياسة. 00:07:39.360 --> 00:07:41.456 في كتاب (نوح سكالين) (Anatomy of War) 00:07:41.480 --> 00:07:45.040 نرى سلاحاً تم تشريحه ليُظهر أعضاءاً بشرية. 00:07:45.800 --> 00:07:47.896 ولكن إن نظرتم عن قرب، 00:07:47.920 --> 00:07:49.680 سترون أنه لا يحتوى على دماغ. 00:07:50.960 --> 00:07:53.136 وإن تابعتم النظر، ربما لاحظتم أيضا 00:07:53.160 --> 00:07:56.256 أن (نوح) قد وضع المستقيم بشكل مدروس 00:07:56.280 --> 00:07:58.160 في النهاية العملية من ماسورة السلاح. NOTE Paragraph 00:08:01.640 --> 00:08:04.856 الآن لقد تابعت الفنان التالي لسنوات عدَة، 00:08:04.880 --> 00:08:07.200 ورأيته يثير حماس العامة حول التشريح. 00:08:09.080 --> 00:08:11.216 (داني كويرك) هو فنان شاب 00:08:11.240 --> 00:08:14.520 وهو يرسم موضوعاته كجزء من عملية التشريح الذاتي. 00:08:15.560 --> 00:08:17.616 إنه يحطم قواعد الرسوم التوضيحية الطبية 00:08:17.640 --> 00:08:20.040 عن طريق إدخال الضوء والظلال بشكل مسرحي جدا. 00:08:20.800 --> 00:08:23.176 وهذ يخلق وهماً بأن الصورة ثلاثية الأبعاد 00:08:23.200 --> 00:08:28.320 مما يفسح المجال بشكل جيد جدا للرسم مباشرة على الجلد البشري. 00:08:29.520 --> 00:08:33.360 (داني) يجعل الأمر كما لو أن جلد الشخص قد تمت إزالته فعليا. 00:08:34.080 --> 00:08:35.775 وهذا التأثير، 00:08:35.799 --> 00:08:38.000 يبدو رائعا أيضا ومشابها للوشم، 00:08:38.960 --> 00:08:41.799 يمكن نقله بسهولة إلى الرسومات التوضيحية الطبية. 00:08:43.240 --> 00:08:45.296 (داني) يسافر حول العالم حالياً، 00:08:45.320 --> 00:08:48.336 ويقوم بتدريس التشريح البشري للعامة عبر رسوماته، 00:08:48.360 --> 00:08:50.416 ولهذا كان من الصادم جدا إكتشاف 00:08:50.440 --> 00:08:53.160 أنه قد تم رفضه من قبل برامج الرسم التوضيحي الطبي. 00:08:53.880 --> 00:08:55.920 لكنه يدبَر أموره بشكل جيد. NOTE Paragraph 00:08:58.200 --> 00:08:59.736 ثم هناك فنانون 00:08:59.760 --> 00:09:03.536 يستخلصون التشريح من كلٍ من العالم الطبي وعالم الفن 00:09:03.560 --> 00:09:05.640 ويضعونه في الشوارع مباشرة. 00:09:06.400 --> 00:09:10.320 (شوك-1) من (لندن) يرسم صورا عملاقة للأشعة السينية لرموز ثقافة البوب. 00:09:11.200 --> 00:09:15.456 صور الأشعة السينية الخاصة به تُظهر كيف يمكن أن يكون للثقافة تشريحها الخاص. 00:09:15.480 --> 00:09:19.320 وفي المقابل كيف يمكن أن تصبح الثقافة جزءا من تشريح الشخص. 00:09:20.000 --> 00:09:21.336 سوف تُعجبون بعمله 00:09:21.360 --> 00:09:24.416 لأن إنتاج أشعة سينية باليد، ناهيك عن استخدام رذاذ الطلاء، 00:09:24.440 --> 00:09:26.496 هو أمر صعب جدا. 00:09:26.520 --> 00:09:28.416 ولكن مرة أخرى هذا فنان شوارع، 00:09:28.440 --> 00:09:31.920 والذي يصادف أنه يحمل درجة علمية في الكيمياء التطبيقية. NOTE Paragraph 00:09:33.120 --> 00:09:35.616 (نايكوس)، فنان شوارع أسترالي، 00:09:35.640 --> 00:09:38.736 يأخذ مصطلح "المنظر المتفجر" إلى مستوى جديد تماما، 00:09:38.760 --> 00:09:42.440 ناثرا تشريحات البشر والحيوانات على الجدران في جميع أنحاء العالم. 00:09:43.680 --> 00:09:46.296 متأثرا بالكتب المصوَرة وموسيقى (هيفي ميتال)، 00:09:46.320 --> 00:09:51.136 يقوم (نايكوس) بإضافة طاقة شابة وجذابة إلى علم التشريح 00:09:51.160 --> 00:09:52.400 والتي أُحبها كثيرا. NOTE Paragraph 00:09:54.960 --> 00:09:58.776 فنانو الشوارع يؤمنون بأن الفن ينتمي إلى العامة. 00:09:58.800 --> 00:10:01.656 والتشريح في الشوارع هذا أخَاذ جدا 00:10:01.680 --> 00:10:04.400 لأنه الأكثر بُعدا عن عالم الطب. 00:10:04.920 --> 00:10:06.536 إنه يجبرك على النظر إليه، 00:10:06.560 --> 00:10:08.800 ومواجهة منظورك الخاص عن التشريح. 00:10:09.400 --> 00:10:11.656 سواء كنت تجده جميلا، 00:10:11.680 --> 00:10:12.896 مقرفا، 00:10:12.920 --> 00:10:14.136 مزعجا، 00:10:14.160 --> 00:10:16.160 أو مذهلا، كما أجده أنا. 00:10:16.920 --> 00:10:18.856 كونه يسبب ردود الفعل هذه 00:10:18.880 --> 00:10:22.440 هو بسبب علاقتنا الحميمة والمتغيرة كثيرا به. NOTE Paragraph 00:10:24.120 --> 00:10:26.336 جميع الفنانين الذين أريتكم إياهم اليوم 00:10:26.360 --> 00:10:29.016 استخدموا الرسوم التوضيحية الطبية كمرجع لفنَهم. 00:10:29.040 --> 00:10:30.256 ولكن بالنسبة لهم، 00:10:30.280 --> 00:10:32.976 علم التشريح ليس فقط شيئا تحفظه، 00:10:33.000 --> 00:10:37.160 ولكنه قاعدة يمكن أن نفهم منها الجسد البشري على مستوى ذو معنى؛ 00:10:38.080 --> 00:10:40.456 أن نصوَره بطُرق يمكن أن نفهمها، 00:10:40.480 --> 00:10:42.816 سواء عن طريق الرسوم الكرتونية، 00:10:42.840 --> 00:10:44.056 لوحات الجسد 00:10:44.080 --> 00:10:45.280 أو فن الشوارع. NOTE Paragraph 00:10:45.840 --> 00:10:48.056 الفن التشريحي يملك من القوة 00:10:48.080 --> 00:10:51.096 ما يمكنَه من الوصول إلى ما هو أبعد من الكتب الدراسية الطبية، 00:10:51.120 --> 00:10:53.296 ليشعل اهتمام العامة، 00:10:53.320 --> 00:10:55.760 ويعيد تنشيط الحماس في عالم الطب، 00:10:56.760 --> 00:11:02.680 ليربط أخيرا ذواتنا الداخلية بأجسادنا من خلال الفن. NOTE Paragraph 00:11:03.880 --> 00:11:05.096 شكرا لكم. NOTE Paragraph 00:11:05.120 --> 00:11:07.200 (تصفيق)