[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.39,Default,,0000,0000,0000,,Oi, sou Zach Anner. Dialogue: 0,0:00:02.52,0:00:04.06,Default,,0000,0000,0000,,Diabos onde eu estive?! Dialogue: 0,0:00:04.06,0:00:05.59,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a quarta-feira de malhação, o show da malhação Dialogue: 0,0:00:05.59,0:00:07.13,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:07.42,0:00:09.01,Default,,0000,0000,0000,,que os ensina a serem pacientes Dialogue: 0,0:00:09.01,0:00:10.61,Default,,0000,0000,0000,,quando eu não apareço por três meses!\N! Dialogue: 0,0:00:10.61,0:00:12.21,Default,,0000,0000,0000,,Eu fiz um monte de vídeos no YouTube Dialogue: 0,0:00:12.28,0:00:14.77,Default,,0000,0000,0000,,e este é o meu centésimo vídeo! Dialogue: 0,0:00:15.04,0:00:18.01,Default,,0000,0000,0000,,Então para lhes agradecer, eu quero falar sobre metas. Dialogue: 0,0:00:18.25,0:00:22.08,Default,,0000,0000,0000,,Vai ser como um passeio no parque. Dialogue: 0,0:00:22.15,0:00:23.68,Default,,0000,0000,0000,,Por que nós estamos no parque Dialogue: 0,0:00:24.42,0:00:25.88,Default,,0000,0000,0000,,AQUI ESTÁ O QUE VOCÊS PRECISAM! Dialogue: 0,0:00:26.50,0:00:28.60,Default,,0000,0000,0000,,Faixa para a cabeça! Dialogue: 0,0:00:28.60,0:00:29.63,Default,,0000,0000,0000,,Shorts para ginástica! Dialogue: 0,0:00:29.64,0:00:30.44,Default,,0000,0000,0000,,Camisa para ginástica! Dialogue: 0,0:00:30.44,0:00:31.12,Default,,0000,0000,0000,,Sapatos para ginástica! Dialogue: 0,0:00:31.12,0:00:31.78,Default,,0000,0000,0000,,Meias para ginástica! Dialogue: 0,0:00:31.82,0:00:32.60,Default,,0000,0000,0000,,Um castelo pula-pula para ginástica ao fundo! Dialogue: 0,0:00:32.67,0:00:34.96,Default,,0000,0000,0000,,Você já se exercitava no andador desde pequeno! Dialogue: 0,0:00:35.09,0:00:38.39,Default,,0000,0000,0000,,Vamos, mexam-se! Dialogue: 0,0:00:38.69,0:00:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Eu sou o único que deu certo! Dialogue: 0,0:00:40.51,0:00:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Então a primeira coisa que você vai fazer Dialogue: 0,0:00:42.74,0:00:44.32,Default,,0000,0000,0000,,é sair da cadeira de rodas para seu andador. Dialogue: 0,0:00:44.33,0:00:47.08,Default,,0000,0000,0000,,Agora, se você não tem um andador é porque provavelmente Dialogue: 0,0:00:47.25,0:00:50.10,Default,,0000,0000,0000,,você pode andar, portanto você já sai na frente no jogo Dialogue: 0,0:00:50.16,0:00:53.74,Default,,0000,0000,0000,,Eu não uso isto desde os meus dez anos. Dialogue: 0,0:00:53.74,0:00:56.75,Default,,0000,0000,0000,,Caramba, como é que eu ficava em pé antes? Dialogue: 0,0:00:56.90,0:00:59.32,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou cair de novo Dialogue: 0,0:00:59.65,0:01:01.01,Default,,0000,0000,0000,,Certifique-se que tem uma fita adesiva. Dialogue: 0,0:01:01.15,0:01:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Tudo bem, então a próxima coisa que você \Nprecisa fazer é certificar-se de Dialogue: 0,0:01:04.85,0:01:07.89,Default,,0000,0000,0000,,que tem um hodômetro para rastrear seu progresso! Dialogue: 0,0:01:07.90,0:01:10.90,Default,,0000,0000,0000,,Mas como eu não tenho um desses relógios extravagantes, Dialogue: 0,0:01:10.94,0:01:13.76,Default,,0000,0000,0000,,apenas vamos prender meu telefone à minha peito. Dialogue: 0,0:01:13.79,0:01:17.25,Default,,0000,0000,0000,,Assim, caras, vocês podem ver que não estou trapaceando, Dialogue: 0,0:01:17.55,0:01:20.42,Default,,0000,0000,0000,,que estou realmente indo rápido. Dialogue: 0,0:01:20.71,0:01:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Mais ou menos Iron Man, Josh. Dialogue: 0,0:01:24.20,0:01:26.18,Default,,0000,0000,0000,,E, por favor, aperte o botão iniciar. Dialogue: 0,0:01:26.65,0:01:28.75,Default,,0000,0000,0000,,{\u1}(Zach) O que você fez?! Eu não posso... {\u0} (Josh) Eu apertei o botão de sincronização. Dialogue: 0,0:01:28.82,0:01:31.48,Default,,0000,0000,0000,,{\u1}(Zach) Não posso ver! {\u0} (Josh)Agora consegui acesso. Dialogue: 0,0:01:31.51,0:01:33.73,Default,,0000,0000,0000,,(Zach) Oh, não, não! Onde está você? Dialogue: 0,0:01:33.84,0:01:35.38,Default,,0000,0000,0000,,(Zach) Agora, suba. Passe para o ... não! Errado! Dialogue: 0,0:01:35.74,0:01:39.04,Default,,0000,0000,0000,,(Zach) Sincronizar! Nunca ouvi a respeito disso! Dialogue: 0,0:01:39.30,0:01:41.58,Default,,0000,0000,0000,,Brad! Dialogue: 0,0:01:41.70,0:01:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Tudo bem! Dialogue: 0,0:01:42.70,0:01:43.57,Default,,0000,0000,0000,,Agora estamos fora e em movimento. Dialogue: 0,0:01:44.03,0:01:45.67,Default,,0000,0000,0000,,Metas são importantes porque elas nos lembram Dialogue: 0,0:01:45.74,0:01:48.84,Default,,0000,0000,0000,,que não importa o quanto se fomos longe Dialogue: 0,0:01:48.84,0:01:50.89,Default,,0000,0000,0000,,Nunca nos converteremos para o sistema métrico! Dialogue: 0,0:01:51.16,0:01:54.59,Default,,0000,0000,0000,,Marcos de kilômetros parecem idiotas. Dialogue: 0,0:01:54.74,0:01:57.30,Default,,0000,0000,0000,,E ninguém quer cantar " Eu andaria 804,6 kilometros". Dialogue: 0,0:01:57.58,0:02:03.47,Default,,0000,0000,0000,,Você pode não andar uma milha com os sapatos de outra pessoa Dialogue: 0,0:02:03.65,0:02:06.98,Default,,0000,0000,0000,,mas você pode andar com os seus e ficar orgulhoso disso. Dialogue: 0,0:02:07.32,0:02:10.11,Default,,0000,0000,0000,,E não tem que ser um 'Manolo Blahnik' Dialogue: 0,0:02:10.28,0:02:12.68,Default,,0000,0000,0000,,Ou qualquer outro fantástico sapato de "Sex and the City"! Dialogue: 0,0:02:12.68,0:02:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Bom, estou feliz porque o show acabou! Dialogue: 0,0:02:15.39,0:02:17.53,Default,,0000,0000,0000,,Faz você se sentir inseguro em relação a sapatos! Dialogue: 0,0:02:17.88,0:02:20.05,Default,,0000,0000,0000,,E eu andaria um quarto de milha e ficaria exausto. Dialogue: 0,0:02:20.26,0:02:25.63,Default,,0000,0000,0000,,Você não precisa ter uma grande meta tal como ser Dialogue: 0,0:02:25.92,0:02:28.71,Default,,0000,0000,0000,,o primeiro homem a caminhar na lua! Dialogue: 0,0:02:28.73,0:02:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Já teve um cara que fez isso. Dialogue: 0,0:02:30.85,0:02:32.81,Default,,0000,0000,0000,,E está morto! Dialogue: 0,0:02:32.81,0:02:33.92,Default,,0000,0000,0000,,Talvez sua meta seja não morrer! Dialogue: 0,0:02:34.04,0:02:36.34,Default,,0000,0000,0000,,É importante apreciar as pequenas coisas como o Peter Dinklage! Dialogue: 0,0:02:37.36,0:02:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Suas sutilezas no "Game of Thrones" Dialogue: 0,0:02:41.26,0:02:44.10,Default,,0000,0000,0000,,É o que dá a a Tyron Lannister uma dignidade calma e profundidade. Dialogue: 0,0:02:44.11,0:02:48.38,Default,,0000,0000,0000,,Além disso, ele é um anão! Dialogue: 0,0:02:48.50,0:02:49.81,Default,,0000,0000,0000,,Você imagina como deve ser difícil fazer um papel tridimensional como um anão? Dialogue: 0,0:02:49.81,0:02:53.17,Default,,0000,0000,0000,,Acredite, eu já tentei! Dialogue: 0,0:02:53.44,0:02:55.09,Default,,0000,0000,0000,,Sua meta não tem que ser a mesma de outros. Dialogue: 0,0:02:55.22,0:02:58.23,Default,,0000,0000,0000,,Fundamental, Ensino Médio, Universidade... Dialogue: 0,0:02:58.32,0:03:00.74,Default,,0000,0000,0000,,Eu não tenho nada disso! Dialogue: 0,0:03:01.06,0:03:02.68,Default,,0000,0000,0000,,Mas tenho um Doutorado Honorário Dialogue: 0,0:03:02.83,0:03:04.93,Default,,0000,0000,0000,,do Disney College Program. Dialogue: 0,0:03:04.99,0:03:06.83,Default,,0000,0000,0000,,Ok! Ok!Oh! tudo bem!É honorário porque não terminei o programa! Dialogue: 0,0:03:06.94,0:03:09.82,Default,,0000,0000,0000,,Oh! tudo bem! Dialogue: 0,0:03:09.91,0:03:13.22,Default,,0000,0000,0000,,Vou fazer! Vou fazer! Dialogue: 0,0:03:13.44,0:03:15.46,Default,,0000,0000,0000,,Sua meta pode ser obter seu primeiro emprego. Dialogue: 0,0:03:15.56,0:03:18.03,Default,,0000,0000,0000,,ou quebrar todas as balas em Candy Crush! Dialogue: 0,0:03:18.15,0:03:21.03,Default,,0000,0000,0000,,Minha meta não foi jogar essas bobagens no iPad, Dialogue: 0,0:03:21.15,0:03:25.09,Default,,0000,0000,0000,,Apesar de estar querendo muito um iPad. Dialogue: 0,0:03:25.40,0:03:27.63,Default,,0000,0000,0000,,Isso será uma grande meta! Dialogue: 0,0:03:27.99,0:03:30.01,Default,,0000,0000,0000,,Trabalho, trabalho, trabalho. \NApenas duas pessoas andando . Dialogue: 0,0:03:31.13,0:03:34.84,Default,,0000,0000,0000,,Oh, espere. Eu sou apenas uma pessoa. Dialogue: 0,0:03:35.06,0:03:36.56,Default,,0000,0000,0000,,Assim que isso acabar, nunca andarei outra vez! Dialogue: 0,0:03:37.29,0:03:40.64,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo que haja uma cura milagrosa! Dialogue: 0,0:03:40.84,0:03:43.04,Default,,0000,0000,0000,,Se você consertar minhas pernas, vou guardar a cadeira! Dialogue: 0,0:03:43.10,0:03:45.75,Default,,0000,0000,0000,,Talvez sua meta seja ter seu primeiro filho! Dialogue: 0,0:03:45.96,0:03:48.93,Default,,0000,0000,0000,,Ou finalmente ficar sem dívidas. Dialogue: 0,0:03:49.08,0:03:50.64,Default,,0000,0000,0000,,Ou simplesmente decidir, finalmente, roubar aquele roupão Dialogue: 0,0:03:50.89,0:03:54.06,Default,,0000,0000,0000,,da academia onde a Jenniffer Connelly malha! Dialogue: 0,0:03:54.13,0:03:56.75,Default,,0000,0000,0000,,Ela pode usar algum dinheiro que ganha no Rocketeer Dialogue: 0,0:03:56.83,0:03:58.89,Default,,0000,0000,0000,,para absorver o custo de roupões para as pessoas que não podem paga-los! Dialogue: 0,0:03:59.11,0:04:02.89,Default,,0000,0000,0000,,Se ela não poupar esse dinheiro, é problema dela! Dialogue: 0,0:04:03.13,0:04:06.41,Default,,0000,0000,0000,,Por que eu tenho que ficar \Nentre as tomadas, pessoal? Dialogue: 0,0:04:06.83,0:04:09.87,Default,,0000,0000,0000,,Não me parece justo. Dialogue: 0,0:04:10.06,0:04:11.90,Default,,0000,0000,0000,,Estou sendo mordido por um mosquito! Dialogue: 0,0:04:12.39,0:04:14.14,Default,,0000,0000,0000,,Espero não pegar o vírus do Nilo do oeste, Dialogue: 0,0:04:14.58,0:04:16.85,Default,,0000,0000,0000,,ou secretamente ser impregnado com um dinossauro. Dialogue: 0,0:04:16.96,0:04:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Eu vi "Jurassic Park". Dialogue: 0,0:04:20.79,0:04:22.21,Default,,0000,0000,0000,,DNA dinossauros estão em todos os mosquitos! Dialogue: 0,0:04:22.35,0:04:24.62,Default,,0000,0000,0000,,Nunca é tarde demais para voltar ao trajeto! Dialogue: 0,0:04:24.76,0:04:27.05,Default,,0000,0000,0000,,Olhem para Lindsey Lohan! Dialogue: 0,0:04:27.19,0:04:28.96,Default,,0000,0000,0000,,Quero dizer, é claro que ela não está de volta ao status de "Mean Girls", Dialogue: 0,0:04:29.09,0:04:31.99,Default,,0000,0000,0000,,Mas tem seu próprio shouw na rede da Oprah! Dialogue: 0,0:04:32.21,0:04:34.67,Default,,0000,0000,0000,,E quando isto acontece, você está pronto para a vida! Dialogue: 0,0:04:34.77,0:04:38.01,Default,,0000,0000,0000,,Lembre-se, você não pode soletrar sorriso sem sorrir! Dialogue: 0,0:04:38.09,0:04:42.14,Default,,0000,0000,0000,,Talvez deva começar com isso. Dialogue: 0,0:04:42.26,0:04:43.88,Default,,0000,0000,0000,,porque faz o caminho a frente parecer mais luminoso. Dialogue: 0,0:04:44.24,0:04:47.08,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado por ficar comigo pelos 100 vídeos, assine. Dialogue: 0,0:04:47.17,0:04:50.33,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado for assistir Quarta-feira de malhação. Dialogue: 0,0:04:50.68,0:04:55.38,Default,,0000,0000,0000,,