WEBVTT 00:00:00.471 --> 00:00:02.955 Antik dünyanın önemli yapıtları 00:00:02.955 --> 00:00:06.270 bize orijinal hâllerinde ulaşmıyorlar. 00:00:06.270 --> 00:00:09.789 Orta çağ katipleri onları, onların kopyalarını 00:00:09.789 --> 00:00:11.788 ve o kopyaların kopyalarını yazdıkları için günümüze kadar geliyorlar. 00:00:11.788 --> 00:00:14.438 Ve büyük Yunan matematikçisi Arşimet ile de 00:00:14.438 --> 00:00:16.204 durum böyle. NOTE Paragraph 00:00:16.204 --> 00:00:19.206 Bir matematikçi olarak Arşimet hakkında bildiğimiz her şeyi 00:00:19.206 --> 00:00:21.904 A, B ve C adında 00:00:21.904 --> 00:00:23.820 üç adet kitap sayesinde biliyoruz. 00:00:23.820 --> 00:00:28.653 A 1564'te İtalyan bir hümanist tarafından kaybedildi. 00:00:28.653 --> 00:00:31.456 B'nin en son 1311'de Roma'nın yüz mil kuzeyinde 00:00:31.456 --> 00:00:37.288 Viterbo'da, Papa'nın kütüphanesinde olduğu duyulmuştu. 00:00:37.288 --> 00:00:41.585 Yazıt C ise 1906'da keşfedildi 00:00:41.585 --> 00:00:44.134 ve 19 Ocak 1999'da 00:00:44.134 --> 00:00:48.260 Baltimore'daki masama geldi. 00:00:48.260 --> 00:00:50.678 Buradaki yazıt C. NOTE Paragraph 00:00:50.678 --> 00:00:55.847 Yazıt C aslında bu kitabın içinde gömülü. 00:00:55.847 --> 00:00:57.297 Gömülü bir hazine. 00:00:57.297 --> 00:00:59.632 Çünkü bu aslında bir dua kitabı. 00:00:59.632 --> 00:01:02.596 14 Nisan 1229'da Johannes Myrones adında 00:01:02.596 --> 00:01:06.213 bir adam tarafında bitirilmiş. 00:01:06.213 --> 00:01:08.698 Ve bu dua kitabını yazabilmek için parşömen kullanmış. 00:01:08.698 --> 00:01:11.113 Fakat yeni parşömenler kullanmamış. 00:01:11.113 --> 00:01:14.427 Daha eski el yazmalarından geri dönüştürülmüş parşömenler kullanmış 00:01:14.427 --> 00:01:16.164 ve bunlardan yedi tane vardı. 00:01:16.164 --> 00:01:19.647 Ve Arşimet'in Yazıt C'si bu yedi taneden biriydi. 00:01:19.647 --> 00:01:25.114 Arşimet'in el yazmalarını ve diğer yedi tane el yazmasını ayırdı 00:01:25.114 --> 00:01:28.497 ve bütün yazıları sildi, 00:01:28.497 --> 00:01:30.915 Ve kağıtları ortadan kesip 00:01:30.915 --> 00:01:33.159 hepsini karıştırdı, 00:01:33.159 --> 00:01:35.077 90 derecelik açı yapacak şekilde bir araya getirdi ve 00:01:35.077 --> 00:01:37.129 bu kitapların üzerine dualar yazdı. 00:01:37.129 --> 00:01:38.826 Ve sonuç olarak bu yedi el yazması 00:01:38.826 --> 00:01:43.174 700 yıl boyunca kayıp kaldı ve şimdi elimizde bir dua kitabı var. NOTE Paragraph 00:01:43.174 --> 00:01:46.423 Dua kitabı bu adam tarafından, Johan Ludvig Heiberg, 00:01:46.423 --> 00:01:49.150 1906'da keşfedildi. 00:01:49.150 --> 00:01:50.591 Ve yalnızca bir büyüteçle 00:01:50.591 --> 00:01:53.475 yapabildiği kadar çok yazıyı deşifre etti. 00:01:53.475 --> 00:01:56.657 Ve olay şu ki bu el yazmasının içinde 00:01:56.657 --> 00:01:58.425 benzersiz olan iki tane yazıt buldu. 00:01:58.425 --> 00:02:00.025 Kesinlikle A ve B değillerdi; 00:02:00.025 --> 00:02:01.723 Arşimet'e ait tamamen yeni yazılardı 00:02:01.723 --> 00:02:04.958 ve adları "Method" ve "Stomachion" idi. 00:02:04.958 --> 00:02:07.227 Ve bu dünyaca ünlü bir el yazması haline geldi. NOTE Paragraph 00:02:07.227 --> 00:02:09.042 Şimdiye kadar anlaşılmıştır ki 00:02:09.042 --> 00:02:11.756 bu kitap çok kötü bir durumda. 00:02:11.756 --> 00:02:15.226 20. yüzyılda, Heiberg gördüğünde 00:02:15.226 --> 00:02:16.958 çok daha kötü durumdaydı. 00:02:16.958 --> 00:02:18.475 Üstüne sahte evraklar yazılmıştı ve 00:02:18.475 --> 00:02:21.558 nem yüzünden çok kötü bir hâle gelmişti. 00:02:21.558 --> 00:02:25.308 Bu kitap kesinlikle "değer kaybetme"nin tanımı. 00:02:25.308 --> 00:02:27.042 Bu bir enstitüde olacağını düşündüğünüz türden 00:02:27.042 --> 00:02:29.707 bir kitap. 00:02:29.707 --> 00:02:31.893 Ama bir enstitüde tutulmuyor, 00:02:31.893 --> 00:02:36.525 1998'de özel bir alıcı tarafından satın alındı. NOTE Paragraph 00:02:36.525 --> 00:02:38.275 Neden bu kitabı aldı? 00:02:38.275 --> 00:02:41.812 Çünkü bu kırılgan şeyi güvende tutmak istedi. 00:02:41.812 --> 00:02:45.058 Çünkü tek olan bu şeyi çoğaltmak istedi. 00:02:45.058 --> 00:02:49.724 Pahalı olan bu şeyi ucuzlatmak istedi. 00:02:49.724 --> 00:02:52.859 Ve bunu bir prensip meselesi olduğu için yaptı. 00:02:52.859 --> 00:02:57.391 Çünkü pek çok insan Arşimet'i Antik Yunanca'dan okuyacak değil, 00:02:57.391 --> 00:03:00.075 fakat okumak için bir şansları olmalı. NOTE Paragraph 00:03:00.075 --> 00:03:03.374 Ve Arşimet destekçilerini bir araya topladı 00:03:03.374 --> 00:03:05.510 ve bütün işi maddi olarak karşılayacağına söz verdi. 00:03:05.510 --> 00:03:07.208 Ve bu pahalı bir işti 00:03:07.208 --> 00:03:10.678 ama aslında düşündüğünüz kadar da pahalı sayılmazdı 00:03:10.678 --> 00:03:12.843 çünkü bu insanlar para için değil 00:03:12.843 --> 00:03:14.662 Arşimet için geliyorlardı. 00:03:14.662 --> 00:03:16.378 Pek çok farklı branşa sahip insan toplandı. 00:03:16.378 --> 00:03:18.561 Parçacık fiziğiyle uğraşan da vardı, 00:03:18.561 --> 00:03:20.127 klasik dilbilim ile uğraşan da, 00:03:20.127 --> 00:03:22.095 Kitap muhafaza etme işinde olan da vardı, 00:03:22.095 --> 00:03:24.677 Matematik ile uğraşan da, 00:03:24.677 --> 00:03:26.594 veri yönetimi yapan da vardı, 00:03:26.594 --> 00:03:29.511 bilimsel tasarı ve program yönetimi yapan da. 00:03:29.511 --> 00:03:33.067 Ve bu el yazması üzerine çalışmak için bir araya geldiler. NOTE Paragraph 00:03:33.067 --> 00:03:36.878 Karşılaştıkları ilk sorun kitabın muhafaza edilmesi ile ilgiliydi. 00:03:36.878 --> 00:03:39.311 Ve bu gerçekten üzerinde uğraşmak zorunda olduğumuz bir şeydi: 00:03:39.311 --> 00:03:41.511 kitabın omurgasında tutkal vardı. 00:03:41.511 --> 00:03:43.712 Ve eğer bu fotoğrafa dikkatlice bakarsanız, 00:03:43.712 --> 00:03:45.760 alt tarafının biraz kahverengimsi olduğunu görürsünüz. 00:03:45.760 --> 00:03:47.128 Ve bu tutkal şeffaf marangoz tutkalı. 00:03:47.128 --> 00:03:48.513 Eğer kitap tamiri ile uğraşan biri iseniz, 00:03:48.513 --> 00:03:50.645 bu tutkalı kolay sayılabilecek bir biçimde çıkarabilirsiniz. 00:03:50.645 --> 00:03:54.010 Üstteki kısım Elmer tahta tutkalı. 00:03:54.010 --> 00:03:56.127 Bir kez kurudu mu suda çözülmeyen 00:03:56.127 --> 00:03:58.794 polivinil asetat emülsiyonu. 00:03:58.794 --> 00:04:01.960 Ve üstüne yazıldığı parşömenden bile daha sert. 00:04:01.960 --> 00:04:05.311 Yani Arşimet'i incelemeye başlamadan önce, 00:04:05.311 --> 00:04:06.760 bu kitabı parçalara ayırmak zorundaydık. 00:04:06.760 --> 00:04:09.611 Parçalara ayırma işi dört yıl sürdü. 00:04:09.611 --> 00:04:13.144 Ve bu iş üstünde çekilmiş nadir karelerden biri, baylar bayanlar. NOTE Paragraph 00:04:13.144 --> 00:04:15.915 (Kahkahalar) NOTE Paragraph 00:04:15.915 --> 00:04:20.181 Bir başka şey ise bütün ciladan kurtulmamız gerekiyordu 00:04:20.181 --> 00:04:22.416 çünkü bu Yunan Ortodoks Kilisesi'nin 00:04:22.416 --> 00:04:24.157 ayinlerinde kullanılıyordu 00:04:24.157 --> 00:04:25.468 ve parafin kullanmışlardı. 00:04:25.468 --> 00:04:27.331 Parafin kirliydi ve 00:04:27.331 --> 00:04:28.564 cilanın arkasındakini görüntüleyemiyorduk. 00:04:28.564 --> 00:04:31.899 Böylece cilayı mekanik olarak çok dikkatli bir biçimde kazımak zorunda kaldık. NOTE Paragraph 00:04:31.899 --> 00:04:33.801 Bu kitabın tam olarak ne kadar kötü durumda 00:04:33.801 --> 00:04:36.515 olduğunu söylemek zor ama 00:04:36.515 --> 00:04:39.281 sürekli minik parçalar halinde kopup duruyordu. 00:04:39.281 --> 00:04:41.631 Normalde bir kitapta o kadar küçük parçalar için endişelenmezsiniz 00:04:41.631 --> 00:04:44.631 fakat bu küçük parçalar Arşimet'in eşsiz el yazmasını üstünde barındırıyor olabilirdi. 00:04:44.631 --> 00:04:46.930 Küçük parçaları 00:04:46.930 --> 00:04:51.671 sonunda doğru yerlere yerleştirmeyi başardık. NOTE Paragraph 00:04:51.671 --> 00:04:55.381 Ardından, bunu yaptıktan sonra, el yazmasını görüntülemeye başladık. 00:04:55.381 --> 00:04:56.881 El yazmasını 00:04:56.881 --> 00:04:58.909 14 farklı dalga boyu ışıkta görüntüledik. 00:04:58.909 --> 00:05:02.815 Çünkü bir şeye farklı dalga boylarında ışıkta baktığınızda 00:05:02.815 --> 00:05:04.031 farklı şeyler görürsünüz. 00:05:04.031 --> 00:05:05.598 Ve burada 14 farklı dalga boyu ışıkta 00:05:05.598 --> 00:05:08.115 görüntülenmiş bir sayfayı görüyorsunuz. NOTE Paragraph 00:05:08.115 --> 00:05:10.248 Fakat hiçbiri işe yaramadı. 00:05:10.248 --> 00:05:14.665 Ardından tüm resimleri bir işlemden geçirdik ve 00:05:14.665 --> 00:05:17.965 iki resmi bir boş ekrana koyduk. 00:05:17.965 --> 00:05:20.798 Burada Arşimet'in el yazmasının iki değişik görüntüsünü görüyorsunuz. 00:05:20.798 --> 00:05:22.614 Soldaki görüntü 00:05:22.614 --> 00:05:23.965 normal kırmızı bir görüntü. 00:05:23.965 --> 00:05:25.877 Sağdaki ise ultraviyole görüntü. 00:05:25.877 --> 00:05:27.017 Ve sağdaki resimde 00:05:27.017 --> 00:05:29.465 Arşimet'in yazılarının bir kısmını görebiliyorsunuz. 00:05:29.465 --> 00:05:32.447 Eğer bunları dijital bir tuvalde bir araya getirirseniz, 00:05:32.447 --> 00:05:35.265 parşömen her iki resimde de parlak 00:05:35.265 --> 00:05:37.140 ve birleştirildiğinde de parlak görünüyor. 00:05:37.140 --> 00:05:40.156 Dua kitabı her iki resimde de koyu renkli 00:05:40.156 --> 00:05:41.853 ve birleştirildiğinde de koyu görünüyor. 00:05:41.853 --> 00:05:45.204 Arşimet'in yazıları bir resimde koyu iken diğerinde parlak. 00:05:45.204 --> 00:05:47.604 Ve birleştirildiğinde koyu renkli fakat kırmızı olarak gözükecek 00:05:47.604 --> 00:05:49.871 ve ardından yazıları net sayılabilecek bir biçimde okumaya başlayabilirsiniz. 00:05:49.871 --> 00:05:52.713 İşte böyle gözüküyor. NOTE Paragraph 00:05:52.713 --> 00:05:56.055 Bu bir önce-sonra fotoğrafı, 00:05:56.055 --> 00:05:59.037 ama ekrandaki yazıları bu şekilde okumuyorsunuz. 00:05:59.037 --> 00:06:01.656 Yakınlaşıyorsunuz, yakınlaşıyorsunuz 00:06:01.656 --> 00:06:05.204 Yakınlaşıyorsunuz, yakınlaşıyorsunuz 00:06:05.204 --> 00:06:07.272 ve şimdi okuyabilirsiniz. NOTE Paragraph 00:06:07.272 --> 00:06:13.620 (Alkışlar) NOTE Paragraph 00:06:13.620 --> 00:06:17.200 Eğer aynı iki resmi farklı bir işlemden geçirirseniz, 00:06:17.200 --> 00:06:19.770 dua kitabının yazılarından kurtulabilirsiniz. 00:06:19.770 --> 00:06:20.788 Ve bu son derece önemli, 00:06:20.788 --> 00:06:23.771 çünkü el yazmasındaki çizimler 00:06:23.771 --> 00:06:26.238 Arşimet'in M.Ö. 4. yüzyılda kuma çizdiği 00:06:26.238 --> 00:06:29.055 şekillerin yegâne kaynağı. 00:06:29.055 --> 00:06:32.094 Ve işte buradalar, size gösterebilirim. NOTE Paragraph 00:06:32.094 --> 00:06:34.438 Bu cinsten bir görüntüleme ile -- 00:06:34.438 --> 00:06:37.104 bu kızılötesi, morötesi, görünmez ışık görüntülemesi ile -- 00:06:37.104 --> 00:06:39.704 asla altın astarlı taklit resimlerin ötesini göremeyecektik. 00:06:39.704 --> 00:06:41.557 Bunu nasıl yapacaktık? 00:06:41.557 --> 00:06:43.520 El yazmasını aldık 00:06:43.520 --> 00:06:47.807 ve onu floresan röntgen ile görüntülemeye karar verdik. 00:06:47.807 --> 00:06:50.821 Soldaki çizimde bir x ışını geliyor 00:06:50.821 --> 00:06:54.673 ve bir elektronu atomun yörüngesinden ayırıyor. 00:06:54.673 --> 00:06:56.671 Ve bu elektron ortadan kayboluyor. 00:06:56.671 --> 00:07:00.306 Ve bu kaybolur kaybolmaz, 00:07:00.306 --> 00:07:02.788 daha üst yörüngelerden bir elektron gelip onun yerini alıyor. 00:07:02.788 --> 00:07:04.221 Ve onun yerini aldığı zaman, 00:07:04.221 --> 00:07:07.055 açığa elektromanyetik radyasyon çıkarıyor. 00:07:07.055 --> 00:07:08.487 Bir x ışını ortaya çıkarıyor. 00:07:08.487 --> 00:07:11.138 Ve bu x ışını kendi dalga boyunda 00:07:11.138 --> 00:07:13.020 vurduğu atoma özgü. NOTE Paragraph 00:07:13.020 --> 00:07:15.188 Ve elde etmek istediğimiz şey 00:07:15.188 --> 00:07:16.921 demirdi. 00:07:16.921 --> 00:07:18.788 Çünkü mürekkep demirle yazılmıştı. 00:07:18.788 --> 00:07:20.471 Ve eğer ortaya çıkan bu x ışınını, 00:07:20.471 --> 00:07:23.055 o ışının geldiği yeri belirleyebilirsek, 00:07:23.055 --> 00:07:25.121 sayfadaki demirin tamamının yerini belirleyebiliriz 00:07:25.121 --> 00:07:27.720 ve ardından teorik olarak tüm görüntüyü okuyabiliriz. NOTE Paragraph 00:07:27.720 --> 00:07:32.055 Sorun şu ki bunu yapmak için çok güçlü bir ışık kaynağına ihtiyaç var. 00:07:32.055 --> 00:07:35.429 Böylece yazıtları Kaliforniya'daki 00:07:35.429 --> 00:07:36.871 Stanford Senkrotron Radyasyon Laboratuvarı'na götürdük, 00:07:36.871 --> 00:07:38.439 ki bu bir parçacık hızlandırıcısıdır. 00:07:38.439 --> 00:07:40.171 Elektronlar bir yönde döner, 00:07:40.171 --> 00:07:41.788 Pozitronlar diğer yönde. 00:07:41.788 --> 00:07:43.104 Ortada buluşurlar 00:07:43.104 --> 00:07:45.540 ve tılsım kuark veya tau lepton gibi 00:07:45.540 --> 00:07:47.770 atomaltı parçacıklar ortaya çıkarıyorlar. 00:07:47.770 --> 00:07:50.792 Arşimet'i o ışının altına koyacak değildik tabii ki. 00:07:50.792 --> 00:07:54.340 Ama elektronlar ışık hızında dönerken 00:07:54.340 --> 00:07:55.607 x ışınları ortaya çıkarıyorlar. 00:07:55.607 --> 00:07:58.257 Ve bu güneş sistemindeki en güçlü ışık kaynağı. 00:07:58.257 --> 00:08:00.206 Bunun adı senkrotron radyasyonu 00:08:00.206 --> 00:08:02.024 ve bu normalde proteinler gibi şeylere 00:08:02.024 --> 00:08:03.691 bakmak için kullanılıyor. 00:08:03.691 --> 00:08:07.688 Fakat biz atomlara bakmak istedik, demir atomlarına, 00:08:07.688 --> 00:08:10.557 ki böylece sayfayı önceki ve sonraki hâliyle okuyabilelim. 00:08:10.557 --> 00:08:12.855 Ve bilin bakalım ne oldu, bunu yapabileceğimizi gördük. 00:08:12.855 --> 00:08:16.303 Tek bir sayfa için bunu uygulamak aşağı yukarı 17 dakika aldı. NOTE Paragraph 00:08:16.303 --> 00:08:18.958 Peki ne keşfettik? 00:08:18.958 --> 00:08:21.140 Arşimet'in benzersiz yazıtlarından 00:08:21.140 --> 00:08:22.943 birinin adı "Stomachion." 00:08:22.943 --> 00:08:25.357 Ve bu A veya B yazıtlarında geçmiyor. 00:08:25.357 --> 00:08:27.776 Tek bildiğimiz bu kare çizimini içerdiği, 00:08:27.776 --> 00:08:29.569 Bu kusursuz kare, 00:08:29.569 --> 00:08:31.590 ki 14 parçaya bölünmüştür. 00:08:31.590 --> 00:08:34.373 Fakat Arşimet'in bu 14 parçayla neyi amaçladığını kimse bilmiyordu. 00:08:34.373 --> 00:08:36.557 Şimdi biz bunu bildiğimizi düşünüyoruz. 00:08:36.557 --> 00:08:38.324 Bu 14 parçayı 00:08:38.324 --> 00:08:40.857 mükemmel bir kare oluşturacak biçimde 00:08:40.857 --> 00:08:43.184 kaç farklı şekilde kombine edebileceğini bulmaya çalışıyordu. 00:08:43.184 --> 00:08:46.686 Cevabı tahmin etmek isteyen var mı? 00:08:46.686 --> 00:08:52.048 Cevap 536 temel çözümden üretilmiş 17.152 varyasyon. 00:08:52.048 --> 00:08:54.415 Ve bunu önemli yapan şey şu ki 00:08:54.415 --> 00:08:58.129 bu matematikte bilinen en eski kombinasyon çalışması. 00:08:58.129 --> 00:09:01.893 Ve kombinasyon matematiğin harika ve çok ilginç bir dalı. NOTE Paragraph 00:09:01.893 --> 00:09:05.128 Bu el yazması hakkında gerçekten nefes kesici olan şey şu ki 00:09:05.128 --> 00:09:07.497 katiplerin bu kitabı yaparken kullandığı 00:09:07.497 --> 00:09:08.915 yazıları silinip üzerine başka yazılar yazılımş olan 00:09:08.915 --> 00:09:11.481 diğer el yazmalarına da baktık 00:09:11.481 --> 00:09:14.413 ve yazıtlardan biri Hyperides'in yazılarını içeriyordu. 00:09:14.413 --> 00:09:18.781 Hyperides M.Ö. 4. yüzyılda yaşamış Atinalı bir hatip. 00:09:18.781 --> 00:09:21.198 Demostenes'in tam olarak çağdaşıydi. 00:09:21.198 --> 00:09:25.597 Ve M.Ö. 338'de o ve Demostenes 00:09:25.597 --> 00:09:27.281 birlikte Makedonya Kralı 2. Filip'in 00:09:27.281 --> 00:09:29.281 askeri gücüne karşı koymaya karar verdiler. 00:09:29.281 --> 00:09:32.930 Böylece Atina ve Thebai Makedon Kralı Filip ile savaşmaya başladı. 00:09:32.930 --> 00:09:34.198 Bu kötü bir fikirdi, 00:09:34.198 --> 00:09:37.631 çünkü Makedon Kralı Filip'in Büyük İskender adında bir oğlu vardı 00:09:37.631 --> 00:09:39.914 ve Chaeronea Savaşı'nı kaybettiler. NOTE Paragraph 00:09:39.914 --> 00:09:42.632 Büyük İskender bilinen tüm dünyayı fethetmek için yola çıktı; 00:09:42.632 --> 00:09:45.382 Hyperides kendini ihanet suçlaması ile mahkemede buldu. 00:09:45.382 --> 00:09:48.982 Ve bu mahkemedeyken yaptığı konuşma -- 00:09:48.982 --> 00:09:50.130 ve harika bir konuşma: 00:09:50.130 --> 00:09:52.398 "Hepsinin en iyisi" diyor "kazanacak. 00:09:52.398 --> 00:09:54.132 Ama eğer kazanamadıysan 00:09:54.132 --> 00:09:56.173 ulvi bir amaç uğruna savaşmış olmalısın, 00:09:56.173 --> 00:09:57.748 çünkü ancak o zaman hatırlanırsın. 00:09:57.748 --> 00:09:59.346 Spartalıları düşünün. 00:09:59.346 --> 00:10:01.214 Sayısız zafer kazandılar, 00:10:01.214 --> 00:10:03.046 fakat kimse ne olduklarını hatırlamıyor 00:10:03.046 --> 00:10:05.181 çünkü bencilce sebepler için savaştılar. 00:10:05.181 --> 00:10:08.747 Spartalıların savaştığı ve herkesin hatırladığı tek savaş 00:10:08.747 --> 00:10:10.463 tek bir adam tarafından katledildikleri 00:10:10.463 --> 00:10:12.466 fakat Yunanistan'ın özgürlüğü için savaştıkları 00:10:12.466 --> 00:10:14.398 Termofil Savaşı." 00:10:14.398 --> 00:10:16.663 O kadar iyi bir konuşmaydı ki 00:10:16.663 --> 00:10:20.398 Atina mahkemeleri onu serbest bıraktı. 00:10:20.398 --> 00:10:22.464 Bir 10 yıl daha yaşadı, 00:10:22.464 --> 00:10:25.115 ardından Makedon grubu kendisini yakaladı. 00:10:25.115 --> 00:10:27.699 Kışkırtıcı konuşması ile dalga geçmek adına dilini kestiler 00:10:27.699 --> 00:10:31.130 ve kimse bedenine ne yaptıklarını bilmiyor. 00:10:31.130 --> 00:10:34.281 Yani bu antik çağlardan, 00:10:34.281 --> 00:10:36.263 mezardan değil, çünkü mezarı yok, 00:10:36.263 --> 00:10:37.741 fakat Atina mahkemelerinden 00:10:37.741 --> 00:10:39.514 konuşan kayıp bir sesin keşfi. NOTE Paragraph 00:10:39.514 --> 00:10:41.163 Bu noktada şunu söylemeliyim ki 00:10:41.163 --> 00:10:43.930 normalde yazıları silinmiş orta çağ 00:10:43.930 --> 00:10:45.926 el yazmalarına baktığınızda 00:10:45.926 --> 00:10:47.412 benzersiz yazıtlar bulamazsınız. 00:10:47.412 --> 00:10:50.514 Ve bir el yazmasında bunlardan iki tane bulmak gerçekten büyük bir şey. 00:10:50.514 --> 00:10:53.731 Üç tane bulmak ise tamamen tuhaf. 00:10:53.731 --> 00:10:55.412 Ve biz üç tane bulduk. NOTE Paragraph 00:10:55.412 --> 00:10:56.678 Aristotales'i "Kategoriler"i 00:10:56.678 --> 00:10:59.131 Batı felsefesinin buluşsal metinlerinden biri. 00:10:59.131 --> 00:11:03.547 Ve bunun üzerine, büyük ihtimalle Galen ve belki Porphyry tarafından yazılmış bir 00:11:03.547 --> 00:11:06.731 M.S. 3. yüzyıl yorumu bulduk. NOTE Paragraph 00:11:06.731 --> 00:11:08.929 Ve şimdi topladığımız tüm verileri, 00:11:08.929 --> 00:11:11.464 tüm görüntüleri, tüm ham görüntüleri, 00:11:11.464 --> 00:11:13.814 hazırladığımız bütün kopya ve onun gibi yazıya dökme işlemlerini 00:11:13.814 --> 00:11:17.300 Creative Commons lisansı altında 00:11:17.300 --> 00:11:20.214 herhangi birinin herhangi bir reklam amacı ile kullanabilmesi için internete koyduk. NOTE Paragraph 00:11:20.214 --> 00:11:26.747 (Alkışlar) NOTE Paragraph 00:11:26.747 --> 00:11:30.051 El yazmasının sahibi bunu neden yaptı? 00:11:30.051 --> 00:11:33.797 Bunu yaptı çünkü verileri anlamakla birlikte kitapları da anlıyor. 00:11:33.797 --> 00:11:35.132 Ve kitaplarla ilgili şey şu ki, 00:11:35.132 --> 00:11:37.263 uzun bir süre boyunca insanlara yarar sağlamalarını garantiye almak istiyorsanız 00:11:37.263 --> 00:11:39.479 onları dolaplarda saklamalı 00:11:39.479 --> 00:11:41.279 ve çok az insanın onlara bakmasına izin vermelisiniz. 00:11:41.279 --> 00:11:43.698 Veriler ile ilgili durum da şu ki, eğer baki kalmalarını istiyorsanız 00:11:43.698 --> 00:11:46.999 o veriler üzerinde olabildiğince az kontrol kurup 00:11:46.999 --> 00:11:50.098 herkesin onlara sahip olmasına izin vermelisiniz 00:11:50.098 --> 00:11:51.262 Ve onun yaptığı da buydu. NOTE Paragraph 00:11:51.262 --> 00:11:54.690 Ve kurumların bundan öğrencek bir şeyleri var. 00:11:54.690 --> 00:11:57.242 Çünkü şu anda kurumlar 00:11:57.242 --> 00:12:00.299 ellerindeki verileri telif hakkı kısıtlamaları ile hapsediyor ve bunun gibi şeyler yapıyorlar. 00:12:00.299 --> 00:12:02.491 Ve eğer internette Orta Çağ'a ait el yazmalarına bakmak istiyorsanız, 00:12:02.491 --> 00:12:05.962 şu an Y sitesinin ulusal kütüphanesine ya da 00:12:05.962 --> 00:12:08.630 X sitesinin üniversite kütüphanesine gitmeniz gerek 00:12:08.630 --> 00:12:10.529 ki bu dijital veri edinmenin 00:12:10.529 --> 00:12:12.306 neredeyse en sıkıcı yolu. 00:12:12.306 --> 00:12:15.299 Yapmak istediğiniz şey hepsini bir araya toplamak. NOTE Paragraph 00:12:15.299 --> 00:12:18.396 Çünkü geleceğin antik el yazmaları ağı 00:12:18.396 --> 00:12:20.682 kurumlar tarafından değil, 00:12:20.682 --> 00:12:23.790 internet kullanıcıları tarafından, 00:12:23.790 --> 00:12:25.564 bu verileri bir araya getiren kullanıcılar tarafından, 00:12:25.564 --> 00:12:29.099 nerede bulunurlarsa bulusunlar 00:12:29.099 --> 00:12:30.731 haritaları bir araya toplamak isteyen insanlar tarafından, 00:12:30.731 --> 00:12:32.531 nerede bulunurlarsa bulunsunlar 00:12:32.531 --> 00:12:34.080 Orta Çağ aşk romanlarını bir araya getirmek isteyen tarafından, 00:12:34.080 --> 00:12:37.863 kendi seçtikleri güzel şeyleri 00:12:37.863 --> 00:12:39.380 bir araya getirmek isteyen insanlar tarafından kurulacak. 00:12:39.380 --> 00:12:40.997 Ve bu, internetin geleceği. 00:12:40.997 --> 00:12:44.180 Ve bu çok çekici ve güzel bir gelecek, 00:12:44.180 --> 00:12:45.782 keşke bunu gerçekleştirebilsek. NOTE Paragraph 00:12:45.782 --> 00:12:48.963 Biz, Walters Sanat Müzesi'nde, bu örneği takip ettik 00:12:48.963 --> 00:12:52.313 ve sahip olduğumuz tüm el yazmalarını 00:12:52.313 --> 00:12:53.996 insanların tadını çıkarması için -- tüm ham verileri, 00:12:53.996 --> 00:12:56.580 tüm tasvirleri, tüm üstverileri -- Creative Commons lisansı altında 00:12:56.580 --> 00:12:59.463 internete yükledik 00:12:59.463 --> 00:13:00.981 Walters Sanat Müzesi küçük bir müze 00:13:00.981 --> 00:13:02.529 ve çok güzel el yazmalarına sahip 00:13:02.529 --> 00:13:04.547 fakat veriler muhteşem. 00:13:04.547 --> 00:13:06.330 Ve bunun sonucunda 00:13:06.330 --> 00:13:09.348 eğer şu an Google görsellerinde bir arama yapıp 00:13:09.348 --> 00:13:12.680 -örneğin- "aydınlanmış el yazması Kuran" yazarsanız 00:13:12.680 --> 00:13:17.097 bulacağınız her 28 resmin 24'ü benim enstitümden geliyor. NOTE Paragraph 00:13:17.097 --> 00:13:22.647 (Alkışlar) NOTE Paragraph 00:13:22.647 --> 00:13:27.680 Şimdi, bir dakika bunu düşünelim? 00:13:27.680 --> 00:13:29.663 Bunun enstitüye ne yararı var? 00:13:29.663 --> 00:13:32.259 Enstitüye yararı olan çok çeşitli şeyler var. 00:13:32.259 --> 00:13:34.382 Sosyal bilimler veya o tip şeyler hakkında konuşabilirsiniz 00:13:34.382 --> 00:13:36.263 ama haydi bencil şeyler hakkında konuşalım. 00:13:36.263 --> 00:13:40.131 Çünkü enstitünün yararına olan şey aslında şu: 00:13:40.131 --> 00:13:43.187 İnsanlar neden Louvre'a gidiyor? 00:13:43.187 --> 00:13:46.171 Mona Lisa'yı görmek için. 00:13:46.171 --> 00:13:49.230 Neden Mona Lisa'yı görmeye gidiyorlar? 00:13:49.230 --> 00:13:51.612 Çünkü neye benzediğini daha önceden biliyorlar. 00:13:51.612 --> 00:13:53.946 Ve neye benzediğini biliyorlar çünkü 00:13:53.946 --> 00:13:58.648 fotoğraflarını neredeyse her yerde gördüler. NOTE Paragraph 00:13:58.648 --> 00:14:03.097 Bütün bu kısıtlamalara 00:14:03.097 --> 00:14:05.376 aslında hiç gerek yok. 00:14:05.376 --> 00:14:07.463 Bence bütün enstitüler bunu savunmalı 00:14:07.463 --> 00:14:10.597 ve ellerindeki tüm verileri kısıtlanmamış lisanslar altında yayınlamalılar. 00:14:10.597 --> 00:14:12.813 Böylece bunun herkese bir yararı olur. 00:14:12.813 --> 00:14:15.979 Neden bütün insanların bu verilere ulaşmasını, 00:14:15.979 --> 00:14:18.315 antik bilgiler ve harika, çok güzel şeylerden 00:14:18.315 --> 00:14:20.480 kendi koleksiyonlarını oluşturmasını, 00:14:20.480 --> 00:14:23.568 İnternet'teki güzellik ve kültürel birikimi 00:14:23.568 --> 00:14:24.796 artırmasını sağlamıyoruz ki? NOTE Paragraph 00:14:24.796 --> 00:14:26.313 Doğrusu hepinize çok teşekkür ederim. NOTE Paragraph 00:14:26.313 --> 00:14:30.746 (Alkışlar)