[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.47,0:00:02.96,Default,,0000,0000,0000,,A híres ókori szövegek Dialogue: 0,0:00:02.96,0:00:06.27,Default,,0000,0000,0000,,nem az eredeti formájukban maradtak ránk. Dialogue: 0,0:00:06.27,0:00:09.79,Default,,0000,0000,0000,,Azért maradtak fenn, mert a középkori kódexmásolók másolták, Dialogue: 0,0:00:09.79,0:00:11.79,Default,,0000,0000,0000,,másolták és másolták őket. Dialogue: 0,0:00:11.79,0:00:14.44,Default,,0000,0000,0000,,Így volt ez Arkhimédésszel, Dialogue: 0,0:00:14.44,0:00:16.20,Default,,0000,0000,0000,,a nagy görög matematikussal is. Dialogue: 0,0:00:16.20,0:00:19.21,Default,,0000,0000,0000,,Mindazt, amit Arkhimédészről, mint matematikusról tudunk, Dialogue: 0,0:00:19.21,0:00:21.90,Default,,0000,0000,0000,,három könyvnek köszönhetően tudjuk, Dialogue: 0,0:00:21.90,0:00:23.82,Default,,0000,0000,0000,,amelyeket A-nak, B-nek és C-nek neveznek. Dialogue: 0,0:00:23.82,0:00:28.65,Default,,0000,0000,0000,,A-t egy itáliai humanista vesztette el 1564-ben. Dialogue: 0,0:00:28.65,0:00:31.46,Default,,0000,0000,0000,,B-ről a 1311-ben lehetett hallani utoljára, Dialogue: 0,0:00:31.46,0:00:37.29,Default,,0000,0000,0000,,hogy a pápa könyvtárában van, Rómától 100 mérföldnyire északra, Viterboban. Dialogue: 0,0:00:37.29,0:00:41.58,Default,,0000,0000,0000,,A C kódexet pedig csak 1906-ban fedezték fel, Dialogue: 0,0:00:41.58,0:00:44.13,Default,,0000,0000,0000,,és az én íróasztalomon kötött ki Baltimore-ban, Dialogue: 0,0:00:44.13,0:00:48.26,Default,,0000,0000,0000,,1999. január 19-én. Dialogue: 0,0:00:48.26,0:00:50.68,Default,,0000,0000,0000,,Ez itt a C kódex. Dialogue: 0,0:00:50.68,0:00:55.85,Default,,0000,0000,0000,,A C kódex valójában el van temetve ebben a könyvben. Dialogue: 0,0:00:55.85,0:00:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Elásott kincs. Dialogue: 0,0:00:57.30,0:00:59.63,Default,,0000,0000,0000,,Mert hogy ez a könyv valójában egy imakönyv. Dialogue: 0,0:00:59.63,0:01:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Egy Johannes Myrones nevű fickó fejezte be Dialogue: 0,0:01:02.60,0:01:06.21,Default,,0000,0000,0000,,1229. április 14-én. Dialogue: 0,0:01:06.21,0:01:08.70,Default,,0000,0000,0000,,A könyv elkészítéséhez pergament használt. Dialogue: 0,0:01:08.70,0:01:11.11,Default,,0000,0000,0000,,De nem új pergament, Dialogue: 0,0:01:11.11,0:01:14.43,Default,,0000,0000,0000,,hanem korábbi kéziratok anyagát hasznosította újra, Dialogue: 0,0:01:14.43,0:01:16.16,Default,,0000,0000,0000,,szám szerint hét darabét. Dialogue: 0,0:01:16.16,0:01:19.65,Default,,0000,0000,0000,,Arkhimédész C-je egyike volt ennek a hétnek. Dialogue: 0,0:01:19.65,0:01:25.11,Default,,0000,0000,0000,,Darabjaira szedte Arkhimédész kéziratát és a másik hetet is. Dialogue: 0,0:01:25.11,0:01:28.50,Default,,0000,0000,0000,,Kivakarta az összes szöveget, Dialogue: 0,0:01:28.50,0:01:30.92,Default,,0000,0000,0000,,középen szétvágta az íveket, Dialogue: 0,0:01:30.92,0:01:33.16,Default,,0000,0000,0000,,összekeverte őket, Dialogue: 0,0:01:33.16,0:01:35.08,Default,,0000,0000,0000,,elforgatta a lapokat 90 fokkal, Dialogue: 0,0:01:35.08,0:01:37.13,Default,,0000,0000,0000,,és ezekre írta az imádságokat. Dialogue: 0,0:01:37.13,0:01:38.83,Default,,0000,0000,0000,,És ezek a kéziratok gyakorlatilag eltűntek 700 évre Dialogue: 0,0:01:38.83,0:01:43.17,Default,,0000,0000,0000,,és van most helyettük egy imakönyvünk. Dialogue: 0,0:01:43.17,0:01:46.42,Default,,0000,0000,0000,,Az imádságos könyvet ez a fickó, Johan Ludvig Helberg Dialogue: 0,0:01:46.42,0:01:49.15,Default,,0000,0000,0000,,fedezte fel 1906-ban. Dialogue: 0,0:01:49.15,0:01:50.59,Default,,0000,0000,0000,,Egyetlen nagyító segítségével Dialogue: 0,0:01:50.59,0:01:53.48,Default,,0000,0000,0000,,átírt a szövegből annyit, amennyit csak tudott. Dialogue: 0,0:01:53.48,0:01:56.66,Default,,0000,0000,0000,,És az a helyzet, hogy két olyan szövegrészt is talált, Dialogue: 0,0:01:56.66,0:01:58.42,Default,,0000,0000,0000,,amelyek korábban ismeretlenek voltak. Dialogue: 0,0:01:58.42,0:02:00.02,Default,,0000,0000,0000,,Ezek egyáltalán nem szerepeltek sem A-ban, sem B-ben, Dialogue: 0,0:02:00.02,0:02:01.72,Default,,0000,0000,0000,,eddig teljesen ismeretlen Arkhimédész- szövegek voltak, Dialogue: 0,0:02:01.72,0:02:04.96,Default,,0000,0000,0000,,úgy nevezték őket, hogy "Mechanikai Elvek Módszere" és "Stomachion". Dialogue: 0,0:02:04.96,0:02:07.23,Default,,0000,0000,0000,,A kézirat világhírű lett. Dialogue: 0,0:02:07.23,0:02:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Már ennyiből is világos, Dialogue: 0,0:02:09.04,0:02:11.76,Default,,0000,0000,0000,,hogy ez a könyv nagyon rossz állapotban van. Dialogue: 0,0:02:11.76,0:02:15.23,Default,,0000,0000,0000,,A 20. században tovább romlott az állapota, Dialogue: 0,0:02:15.23,0:02:16.96,Default,,0000,0000,0000,,azután, hogy Heiberg megtalálta. Dialogue: 0,0:02:16.96,0:02:18.48,Default,,0000,0000,0000,,Hamisítványokat festettek rá Dialogue: 0,0:02:18.48,0:02:21.56,Default,,0000,0000,0000,,és a penész is sokat ártott neki. Dialogue: 0,0:02:21.56,0:02:25.31,Default,,0000,0000,0000,,Ez a könyv jól példázza, hogy mi egy reménytelen eset. Dialogue: 0,0:02:25.31,0:02:27.04,Default,,0000,0000,0000,,Ez tipkusan az a könyv, Dialogue: 0,0:02:27.04,0:02:29.71,Default,,0000,0000,0000,,amiről azt gondolná az ember, hogy valami intézményben lenne a helye. Dialogue: 0,0:02:29.71,0:02:31.89,Default,,0000,0000,0000,,De nem intézményben van, Dialogue: 0,0:02:31.89,0:02:36.52,Default,,0000,0000,0000,,hanem egy magánszemély vásárolta meg 1998-ban. Dialogue: 0,0:02:36.52,0:02:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Vajon miért vette meg? Dialogue: 0,0:02:38.28,0:02:41.81,Default,,0000,0000,0000,,Mert biztonságba akarta helyezni azt, ami törékeny. Dialogue: 0,0:02:41.81,0:02:45.06,Default,,0000,0000,0000,,Közkinccsé akarta tenni azt, ami egyedi. Dialogue: 0,0:02:45.06,0:02:49.72,Default,,0000,0000,0000,,Ingyenessé akarta tenni azt, ami drága. Dialogue: 0,0:02:49.72,0:02:52.86,Default,,0000,0000,0000,,És mindezeket elvi okból akarta megtenni. Dialogue: 0,0:02:52.86,0:02:57.39,Default,,0000,0000,0000,,Mert ugyan Arkhimédészt aligha fogják sokan olvasni ó-görög eredetiben, Dialogue: 0,0:02:57.39,0:03:00.08,Default,,0000,0000,0000,,de mindenkinek meg kellene, hogy legyen a lehetősége rá. Dialogue: 0,0:03:00.08,0:03:03.37,Default,,0000,0000,0000,,Így hát maga köré gyűjtötte Arkhimédész tisztelőit Dialogue: 0,0:03:03.37,0:03:05.51,Default,,0000,0000,0000,,és megígérte nekik, hogy megfizeti minden munkájukat. Dialogue: 0,0:03:05.51,0:03:07.21,Default,,0000,0000,0000,,És habár ez a munka nagyon költséges volt, Dialogue: 0,0:03:07.21,0:03:10.68,Default,,0000,0000,0000,,korántsem került annyiba, mint ahogy gondolnánk, Dialogue: 0,0:03:10.68,0:03:12.84,Default,,0000,0000,0000,,mert ezek az emberek nem a pénzért jöttek, Dialogue: 0,0:03:12.84,0:03:14.66,Default,,0000,0000,0000,,hanem Arkhimédész kedvéért. Dialogue: 0,0:03:14.66,0:03:16.38,Default,,0000,0000,0000,,A legkülönfélébb területekről érkeztek. Dialogue: 0,0:03:16.38,0:03:18.56,Default,,0000,0000,0000,,Jöttek a részecskefizikából, Dialogue: 0,0:03:18.56,0:03:20.13,Default,,0000,0000,0000,,a klasszika filológiától, Dialogue: 0,0:03:20.13,0:03:22.10,Default,,0000,0000,0000,,a könyvrestauráció szakmájából, Dialogue: 0,0:03:22.10,0:03:24.68,Default,,0000,0000,0000,,az ókori matematikatörténettől, Dialogue: 0,0:03:24.68,0:03:26.59,Default,,0000,0000,0000,,az adatmenedzsment, Dialogue: 0,0:03:26.59,0:03:29.51,Default,,0000,0000,0000,,a tudományos képfeldolgozás és a program menedzsment területéről. Dialogue: 0,0:03:29.51,0:03:33.07,Default,,0000,0000,0000,,És ezek az emberek mind azért gyűltek össze, hogy ezen a kéziraton dolgozzanak. Dialogue: 0,0:03:33.07,0:03:36.88,Default,,0000,0000,0000,,Az első probléma a konzerválás volt. Dialogue: 0,0:03:36.88,0:03:39.31,Default,,0000,0000,0000,,És ez olyan dolog, amivel foglalkoznunk kell: Dialogue: 0,0:03:39.31,0:03:41.51,Default,,0000,0000,0000,,A könyv gerince ragasztva volt. Dialogue: 0,0:03:41.51,0:03:43.71,Default,,0000,0000,0000,,Ha alaposan megnézzük ezt a fényképet, Dialogue: 0,0:03:43.71,0:03:45.76,Default,,0000,0000,0000,,az alsó fele szinte barna. Dialogue: 0,0:03:45.76,0:03:47.13,Default,,0000,0000,0000,,És ez a ragasztó bőrragasztó. Dialogue: 0,0:03:47.13,0:03:48.51,Default,,0000,0000,0000,,Egy restaurátor számára Dialogue: 0,0:03:48.51,0:03:50.64,Default,,0000,0000,0000,,ez a ragasztó viszonylag könnyen kiszedhető. Dialogue: 0,0:03:50.64,0:03:54.01,Default,,0000,0000,0000,,A ragasztás felső része Elmer-féle faragasztó. Dialogue: 0,0:03:54.01,0:03:56.13,Default,,0000,0000,0000,,Ez polivinil-acetát emulzió, Dialogue: 0,0:03:56.13,0:03:58.79,Default,,0000,0000,0000,,ami száradás után már nem oldódik vízben. Dialogue: 0,0:03:58.79,0:04:01.96,Default,,0000,0000,0000,,És sokkal erősebb magánál a pergamennél, amire írva van. Dialogue: 0,0:04:01.96,0:04:05.31,Default,,0000,0000,0000,,Így hát mielőtt elkezdhettünk volna Arkhimédészt letapogatni, Dialogue: 0,0:04:05.31,0:04:06.76,Default,,0000,0000,0000,,szét kellett szednünk a könyvet. Dialogue: 0,0:04:06.76,0:04:09.61,Default,,0000,0000,0000,,Négy évbe telt, mire szét tudtuk szedni. Dialogue: 0,0:04:09.61,0:04:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Ez a felvétel egy kivételes akció fotó, hölgyeim és uraim. Dialogue: 0,0:04:13.14,0:04:15.92,Default,,0000,0000,0000,,(Nevetés) Dialogue: 0,0:04:15.92,0:04:20.18,Default,,0000,0000,0000,,A másik dolog, hogy meg kellett tisztítanunk minden viasztól, Dialogue: 0,0:04:20.18,0:04:22.42,Default,,0000,0000,0000,,mert hogy ezt a könyvet liturgikus alkalmakkor használta Dialogue: 0,0:04:22.42,0:04:24.16,Default,,0000,0000,0000,,a görög ortodox egyház, Dialogue: 0,0:04:24.16,0:04:25.47,Default,,0000,0000,0000,,és ott viaszgyertyát használtak. Dialogue: 0,0:04:25.47,0:04:27.33,Default,,0000,0000,0000,,És a viasz nagyon koszos volt, Dialogue: 0,0:04:27.33,0:04:28.56,Default,,0000,0000,0000,,nem tudtuk letapogatni a viaszon keresztül. Dialogue: 0,0:04:28.56,0:04:31.90,Default,,0000,0000,0000,,Így hát óvatosan le kellett kaparnunk az összes viaszt. Dialogue: 0,0:04:31.90,0:04:33.80,Default,,0000,0000,0000,,Nehéz pontosan megmondani, Dialogue: 0,0:04:33.80,0:04:36.52,Default,,0000,0000,0000,,hogy mennyire rossz állapotban van ez a könyv, Dialogue: 0,0:04:36.52,0:04:39.28,Default,,0000,0000,0000,,de sokszor apró darabok váltak le róla. Dialogue: 0,0:04:39.28,0:04:41.63,Default,,0000,0000,0000,,Normális körülmények között nem kell aggódni az apró darabokért, Dialogue: 0,0:04:41.63,0:04:44.63,Default,,0000,0000,0000,,de ezek itt egyedi Arkhimédész-szövegeket tartalmazhattak. Dialogue: 0,0:04:44.63,0:04:46.93,Default,,0000,0000,0000,,Így ténylegesen ügyeltünk arra, Dialogue: 0,0:04:46.93,0:04:51.67,Default,,0000,0000,0000,,hogy minden apró darab a megfelelő helyre kerüljön vissza. Dialogue: 0,0:04:51.67,0:04:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Amikor ez megtörtént, elkezdtük letapogatni a kéziratot. Dialogue: 0,0:04:55.38,0:04:56.88,Default,,0000,0000,0000,,A letapogatást Dialogue: 0,0:04:56.88,0:04:58.91,Default,,0000,0000,0000,,14 különböző hullámhosszú fénnyel végeztük. Dialogue: 0,0:04:58.91,0:05:02.82,Default,,0000,0000,0000,,Mert más-más hullámhosszú fénnyel nézve Dialogue: 0,0:05:02.82,0:05:04.03,Default,,0000,0000,0000,,más-más dolgokat látunk. Dialogue: 0,0:05:04.03,0:05:05.60,Default,,0000,0000,0000,,Itt van az egyik oldal képe Dialogue: 0,0:05:05.60,0:05:08.12,Default,,0000,0000,0000,,14 különböző hullámhosszú fénnyel letapogatva. Dialogue: 0,0:05:08.12,0:05:10.25,Default,,0000,0000,0000,,De egyik sem működött. Dialogue: 0,0:05:10.25,0:05:14.66,Default,,0000,0000,0000,,Így hát azt csináltuk, hogy összekombináltuk a képfeldolgozásokat, Dialogue: 0,0:05:14.66,0:05:17.96,Default,,0000,0000,0000,,és két képet egy üres képernyőre tettünk. Dialogue: 0,0:05:17.96,0:05:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Itt van az Arkhimédész-kézirat két különböző módon beszkennelve. Dialogue: 0,0:05:20.80,0:05:22.61,Default,,0000,0000,0000,,A bal oldali kép Dialogue: 0,0:05:22.61,0:05:23.96,Default,,0000,0000,0000,,a normális vörös fénnyel készült, Dialogue: 0,0:05:23.96,0:05:25.88,Default,,0000,0000,0000,,a jobb oldali ultraibolya sugárral. Dialogue: 0,0:05:25.88,0:05:27.02,Default,,0000,0000,0000,,A jobb oldalin Dialogue: 0,0:05:27.02,0:05:29.46,Default,,0000,0000,0000,,látható néhány részlet az Arkhimédész-féle szövegből. Dialogue: 0,0:05:29.46,0:05:32.45,Default,,0000,0000,0000,,Ha összeolvasztjuk őket egyetlen digitális vásznon, Dialogue: 0,0:05:32.45,0:05:35.26,Default,,0000,0000,0000,,a pergamen mindkét képen fényes Dialogue: 0,0:05:35.26,0:05:37.14,Default,,0000,0000,0000,,és világos lesz itt is. Dialogue: 0,0:05:37.14,0:05:40.16,Default,,0000,0000,0000,,Az imádságos könyv mindekettőn sötét Dialogue: 0,0:05:40.16,0:05:41.85,Default,,0000,0000,0000,,és sötét lesz az egyesített képen is. Dialogue: 0,0:05:41.85,0:05:45.20,Default,,0000,0000,0000,,Az Arkhimédész-féle szöveg az egyiken sötét, a másikon világos. Dialogue: 0,0:05:45.20,0:05:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Az eredmény sötét lesz és piros, Dialogue: 0,0:05:47.60,0:05:49.87,Default,,0000,0000,0000,,és akkor kezd tisztán olvashatóvá válni. Dialogue: 0,0:05:49.87,0:05:52.71,Default,,0000,0000,0000,,És itt látható hogy hogyan is néz ez ki. Dialogue: 0,0:05:52.71,0:05:56.06,Default,,0000,0000,0000,,Így nézett ki előtte és így utána, Dialogue: 0,0:05:56.06,0:05:59.04,Default,,0000,0000,0000,,de nem ilyen formában olvassuk a képernyőn a képet. Dialogue: 0,0:05:59.04,0:06:01.66,Default,,0000,0000,0000,,Nagyítjuk és nagyítjuk Dialogue: 0,0:06:01.66,0:06:05.20,Default,,0000,0000,0000,,és nagyítjuk és nagyítjuk, Dialogue: 0,0:06:05.20,0:06:07.27,Default,,0000,0000,0000,,és most már olvashatjuk. Dialogue: 0,0:06:07.27,0:06:13.62,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:06:13.62,0:06:17.20,Default,,0000,0000,0000,,Ha ezt a két képet másmilyen módon kezeljük, Dialogue: 0,0:06:17.20,0:06:19.77,Default,,0000,0000,0000,,akkor tényleg megszabadulhatunk az imakönyv szövegétől. Dialogue: 0,0:06:19.77,0:06:20.79,Default,,0000,0000,0000,,És ez iszonyű fontos, Dialogue: 0,0:06:20.79,0:06:23.77,Default,,0000,0000,0000,,mert a kéziratban lévő ábrák Dialogue: 0,0:06:23.77,0:06:26.24,Default,,0000,0000,0000,,az egyetlen forrás arra, hogy Dialogue: 0,0:06:26.24,0:06:29.06,Default,,0000,0000,0000,,mit rajzolt Arkhimédész a Kr.e. 4.században a homokba. Dialogue: 0,0:06:29.06,0:06:32.09,Default,,0000,0000,0000,,És ime, itt van, meg tudom mutatni Önöknek. Dialogue: 0,0:06:32.09,0:06:34.44,Default,,0000,0000,0000,,Az ilyen letapogatással -- Dialogue: 0,0:06:34.44,0:06:37.10,Default,,0000,0000,0000,,az ilyen infravörös, ultraibolya, láthatatlan fénnyel történő szkenneléssel -- Dialogue: 0,0:06:37.10,0:06:39.70,Default,,0000,0000,0000,,sosem lettünk volna képesek szkennelni az arany színű hamisítványokon keresztül. Dialogue: 0,0:06:39.70,0:06:41.56,Default,,0000,0000,0000,,Akkor hogyan csináltuk mégis? Dialogue: 0,0:06:41.56,0:06:43.52,Default,,0000,0000,0000,,Fogtuk a kéziratot, Dialogue: 0,0:06:43.52,0:06:47.81,Default,,0000,0000,0000,,és eldöntöttük, hogy fluoreszkáló röntgen sugárral szkenneljük. Dialogue: 0,0:06:47.81,0:06:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Az ábrán a röntgensugár balról jön Dialogue: 0,0:06:50.82,0:06:54.67,Default,,0000,0000,0000,,és az atom belső héjáról kiüt egy elektront. Dialogue: 0,0:06:54.67,0:06:56.67,Default,,0000,0000,0000,,És az elektron eltűnik. Dialogue: 0,0:06:56.67,0:07:00.31,Default,,0000,0000,0000,,És ahogyan eltűnik, egy másik elektron egy távolabbi héjról Dialogue: 0,0:07:00.31,0:07:02.79,Default,,0000,0000,0000,,a helyébe lép. Dialogue: 0,0:07:02.79,0:07:04.22,Default,,0000,0000,0000,,És ahogyan elfoglalja a helyét, Dialogue: 0,0:07:04.22,0:07:07.06,Default,,0000,0000,0000,,elektromágneses sugárzást bocsát ki. Dialogue: 0,0:07:07.06,0:07:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Röntgensugarat bocsát ki. Dialogue: 0,0:07:08.49,0:07:11.14,Default,,0000,0000,0000,,A röntgensugár hullámhossza jellemző Dialogue: 0,0:07:11.14,0:07:13.02,Default,,0000,0000,0000,,arra az atomra, amelybe beleütközik. Dialogue: 0,0:07:13.02,0:07:15.19,Default,,0000,0000,0000,,Ami minket érdekelt, Dialogue: 0,0:07:15.19,0:07:16.92,Default,,0000,0000,0000,,az a vas volt. Dialogue: 0,0:07:16.92,0:07:18.79,Default,,0000,0000,0000,,Mivelhogy a tinta vastartalmú volt. Dialogue: 0,0:07:18.79,0:07:20.47,Default,,0000,0000,0000,,Ha fel tudjuk térképezni, Dialogue: 0,0:07:20.47,0:07:23.06,Default,,0000,0000,0000,,hogy honnan jön a röntgensugár, Dialogue: 0,0:07:23.06,0:07:25.12,Default,,0000,0000,0000,,pontosan meghatározhatjuk az összes vas helyét az oldalon Dialogue: 0,0:07:25.12,0:07:27.72,Default,,0000,0000,0000,,és elvileg el tudjuk olvasni a képet. Dialogue: 0,0:07:27.72,0:07:32.06,Default,,0000,0000,0000,,Az a helyzet, hogy ehhez borzasztó erős fényforrás szükséges. Dialogue: 0,0:07:32.06,0:07:35.43,Default,,0000,0000,0000,,Így hát elvittük a Kaliforniába, a Dialogue: 0,0:07:35.43,0:07:36.87,Default,,0000,0000,0000,,Stanford Synchroton Radiation Laboratory-ba, Dialogue: 0,0:07:36.87,0:07:38.44,Default,,0000,0000,0000,,ami egy részecskegyorsító. Dialogue: 0,0:07:38.44,0:07:40.17,Default,,0000,0000,0000,,Elektronok mennek az egyik irányba, Dialogue: 0,0:07:40.17,0:07:41.79,Default,,0000,0000,0000,,pozitronok a másik irányba. Dialogue: 0,0:07:41.79,0:07:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Középen találkoznak, Dialogue: 0,0:07:43.10,0:07:45.54,Default,,0000,0000,0000,,és létrehoznak egy szubatomi részecskét, Dialogue: 0,0:07:45.54,0:07:47.77,Default,,0000,0000,0000,,olyasmit, mint az a c-kvark vagy a tau-lepton. Dialogue: 0,0:07:47.77,0:07:50.79,Default,,0000,0000,0000,,De nem akartuk Arkhimédészt valóban kitenni ennek a sugárzásnak. Dialogue: 0,0:07:50.79,0:07:54.34,Default,,0000,0000,0000,,Ahogy az elektronok fénysebességgel keringenek, Dialogue: 0,0:07:54.34,0:07:55.61,Default,,0000,0000,0000,,röntgensugarat bocsátanak ki. Dialogue: 0,0:07:55.61,0:07:58.26,Default,,0000,0000,0000,,És ez a legnagyobb energiájú fény a Naprendszerben. Dialogue: 0,0:07:58.26,0:08:00.21,Default,,0000,0000,0000,,Ezt nevezik szinkrotron-sugárzásnak Dialogue: 0,0:08:00.21,0:08:02.02,Default,,0000,0000,0000,,és normál esetben arra használják, hogy olyan dolgokat Dialogue: 0,0:08:02.02,0:08:03.69,Default,,0000,0000,0000,,vizsgáljanak vele, mint a fehérjék, meg hasonlók. Dialogue: 0,0:08:03.69,0:08:07.69,Default,,0000,0000,0000,,De mi atomokat akartunk látni vele, vasatomotokat, Dialogue: 0,0:08:07.69,0:08:10.56,Default,,0000,0000,0000,,mert így el tudtuk volna olvasni az oldal előző és későbbi állapotát. Dialogue: 0,0:08:10.56,0:08:12.86,Default,,0000,0000,0000,,És láss csodát, kiderült, hogy meg tudjuk tenni. Dialogue: 0,0:08:12.86,0:08:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Egyetlen oldal 17 percig tartott. Dialogue: 0,0:08:16.30,0:08:18.96,Default,,0000,0000,0000,,És mit fedeztünk így fel? Dialogue: 0,0:08:18.96,0:08:21.14,Default,,0000,0000,0000,,Arkhimédész egyik egyedülálló szövegét, Dialogue: 0,0:08:21.14,0:08:22.94,Default,,0000,0000,0000,,amit "Stomachion"-nak hívnak. Dialogue: 0,0:08:22.94,0:08:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Ez nincs benne sem az A, sem a B kódexben. Dialogue: 0,0:08:25.36,0:08:27.78,Default,,0000,0000,0000,,És azt találtuk, hogy van ebben egy négyzet. Dialogue: 0,0:08:27.78,0:08:29.57,Default,,0000,0000,0000,,Ez itt egy szabályos négyzet, Dialogue: 0,0:08:29.57,0:08:31.59,Default,,0000,0000,0000,,14 részre felosztva. Dialogue: 0,0:08:31.59,0:08:34.37,Default,,0000,0000,0000,,Senki nem tudta, mit kezdett Arkhimédész ezzel a 14 résszel. Dialogue: 0,0:08:34.37,0:08:36.56,Default,,0000,0000,0000,,Azt hiszem, most már tudjuk. Dialogue: 0,0:08:36.56,0:08:38.32,Default,,0000,0000,0000,,Megpróbálta kiszámolni, Dialogue: 0,0:08:38.32,0:08:40.86,Default,,0000,0000,0000,,hányféleképp lehet összeilleszteni a 14 részt úgy, Dialogue: 0,0:08:40.86,0:08:43.18,Default,,0000,0000,0000,,hogy újra szabályos négyszöget kapjunk.. Dialogue: 0,0:08:43.18,0:08:46.69,Default,,0000,0000,0000,,Van valaki, aki megtippeli az eredményt? Dialogue: 0,0:08:46.69,0:08:52.05,Default,,0000,0000,0000,,17 152, amelyek 536 típusba tartoznak. Dialogue: 0,0:08:52.05,0:08:54.42,Default,,0000,0000,0000,,Nagyon lényeges ezzel kapcsolatban, Dialogue: 0,0:08:54.42,0:08:58.13,Default,,0000,0000,0000,,hogy ez a legkorábbi kombinatorikai vizsgálat a matematikában. Dialogue: 0,0:08:58.13,0:09:01.89,Default,,0000,0000,0000,,A kombinatorika egy csodálatos és nagyon érdekes ága a matematikának. Dialogue: 0,0:09:01.89,0:09:05.13,Default,,0000,0000,0000,,Igen meglepő dolog a kézirattal kapcsolatban, Dialogue: 0,0:09:05.13,0:09:07.50,Default,,0000,0000,0000,,hogy megnéztük a többi kéziratot is, Dialogue: 0,0:09:07.50,0:09:08.92,Default,,0000,0000,0000,,amikből palimpszeszt készült, Dialogue: 0,0:09:08.92,0:09:11.48,Default,,0000,0000,0000,,amiket a kódexmásoló a könyvéhez felhasznált, Dialogue: 0,0:09:11.48,0:09:14.41,Default,,0000,0000,0000,,az egyik egy Hüpereidész-kézirat volt. Dialogue: 0,0:09:14.41,0:09:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Hüpereidész athéni szónok volt a Kr.e 4. században, Dialogue: 0,0:09:18.78,0:09:21.20,Default,,0000,0000,0000,,Démoszthenész kortársa. Dialogue: 0,0:09:21.20,0:09:25.60,Default,,0000,0000,0000,,Kr. e. 338-ban Démoszthenésszel együtt Dialogue: 0,0:09:25.60,0:09:27.28,Default,,0000,0000,0000,,elhatározták, hogy szembeszállnak Dialogue: 0,0:09:27.28,0:09:29.28,Default,,0000,0000,0000,,a makedón Fülöp katonai erejével. Dialogue: 0,0:09:29.28,0:09:32.93,Default,,0000,0000,0000,,Így az athéniak és thébaiak harcba mentek Fülöp ellen. Dialogue: 0,0:09:32.93,0:09:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Ez rossz ötlet volt, Dialogue: 0,0:09:34.20,0:09:37.63,Default,,0000,0000,0000,,mert Fülöpnek volt egy fia, akit Nagy Sándornak hívtak Dialogue: 0,0:09:37.63,0:09:39.91,Default,,0000,0000,0000,,és így elvesztették a khairóneai csatát. Dialogue: 0,0:09:39.91,0:09:42.63,Default,,0000,0000,0000,,Nagy Sándor ezután meghódította az akkor ismert világot; Dialogue: 0,0:09:42.63,0:09:45.38,Default,,0000,0000,0000,,Hüperidész pedig a törvényszék előtt találta magát árulás vádjával. Dialogue: 0,0:09:45.38,0:09:48.98,Default,,0000,0000,0000,,És ez a tárgyaláson elmondott védőbeszéde -- Dialogue: 0,0:09:48.98,0:09:50.13,Default,,0000,0000,0000,,valóban remek szöveg: Dialogue: 0,0:09:50.13,0:09:52.40,Default,,0000,0000,0000,,"Nyerni a legjobb" -- mondta. Dialogue: 0,0:09:52.40,0:09:54.13,Default,,0000,0000,0000,,"De ha nyerni nem tudunk, legalább Dialogue: 0,0:09:54.13,0:09:56.17,Default,,0000,0000,0000,,nemes ügyért harcoljunk, Dialogue: 0,0:09:56.17,0:09:57.75,Default,,0000,0000,0000,,mert akkor fennmaradad az emlékezetünk. Dialogue: 0,0:09:57.75,0:09:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Gondoljunk csak a spártaikakra. Dialogue: 0,0:09:59.35,0:10:01.21,Default,,0000,0000,0000,,Számtalan győzelmet arattak, Dialogue: 0,0:10:01.21,0:10:03.05,Default,,0000,0000,0000,,de senki nem emlékszik rájuk, Dialogue: 0,0:10:03.05,0:10:05.18,Default,,0000,0000,0000,,mert mindegyiket önző célért vívták. Dialogue: 0,0:10:05.18,0:10:08.75,Default,,0000,0000,0000,,A spártaiak egyetlen olyan csatája, amire mindenki emlékszik Dialogue: 0,0:10:08.75,0:10:10.46,Default,,0000,0000,0000,,a thermopülai csata volt, Dialogue: 0,0:10:10.46,0:10:12.47,Default,,0000,0000,0000,,ahol egyetlen ember híján mindannyian elestek, Dialogue: 0,0:10:12.47,0:10:14.40,Default,,0000,0000,0000,,de a görög szabadságért harcoltak." Dialogue: 0,0:10:14.40,0:10:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Olyan nagy beszéd volt, Dialogue: 0,0:10:16.66,0:10:20.40,Default,,0000,0000,0000,,hogy az athéni törvényszék elengedte. Dialogue: 0,0:10:20.40,0:10:22.46,Default,,0000,0000,0000,,Tíz évet élt még, Dialogue: 0,0:10:22.46,0:10:25.12,Default,,0000,0000,0000,,míg a makedónok utolérték. Dialogue: 0,0:10:25.12,0:10:27.70,Default,,0000,0000,0000,,Kivágták a nyelvét, hogy csúfot űzzenek a szónoki képességéből, Dialogue: 0,0:10:27.70,0:10:31.13,Default,,0000,0000,0000,,hogy testével mi lett, senki nem tudja. Dialogue: 0,0:10:31.13,0:10:34.28,Default,,0000,0000,0000,,Ez tehát egy elveszett hang az ókorból, újra felfedezve, Dialogue: 0,0:10:34.28,0:10:36.26,Default,,0000,0000,0000,,hozzánk szól, de nem a sírból, Dialogue: 0,0:10:36.26,0:10:37.74,Default,,0000,0000,0000,,amely nem létezik, Dialogue: 0,0:10:37.74,0:10:39.51,Default,,0000,0000,0000,,hanem az athéni törvényszékről. Dialogue: 0,0:10:39.51,0:10:41.16,Default,,0000,0000,0000,,Itt el kell, hogy mondjam, Dialogue: 0,0:10:41.16,0:10:43.93,Default,,0000,0000,0000,,hogy normál körülmények között, ha egy olyan középkori Dialogue: 0,0:10:43.93,0:10:45.93,Default,,0000,0000,0000,,kéziratot nézünk, amit levakartak, Dialogue: 0,0:10:45.93,0:10:47.41,Default,,0000,0000,0000,,akkor általában nem találunk addig ismeretlen szöveget. Dialogue: 0,0:10:47.41,0:10:50.51,Default,,0000,0000,0000,,Nyomban kettőt is találni egy kéziratban, az már tényleg valami. Dialogue: 0,0:10:50.51,0:10:53.73,Default,,0000,0000,0000,,Hármat találni egészen hátborzongató. Dialogue: 0,0:10:53.73,0:10:55.41,Default,,0000,0000,0000,,És mi hármat találtunk. Dialogue: 0,0:10:55.41,0:10:56.68,Default,,0000,0000,0000,,Arisztotelész "Kategóriák"-ja Dialogue: 0,0:10:56.68,0:10:59.13,Default,,0000,0000,0000,,a nyugati filozófia egyik alapműve. Dialogue: 0,0:10:59.13,0:11:03.55,Default,,0000,0000,0000,,És mi találtunk hozzá egy kommentárt a Kr.u. harmadik századból, Dialogue: 0,0:11:03.55,0:11:06.73,Default,,0000,0000,0000,,lehet, hogy Galénosztól, de inkább Porphüriosztól. Dialogue: 0,0:11:06.73,0:11:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Az összes adatot, amit gyűjtöttünk, Dialogue: 0,0:11:08.93,0:11:11.46,Default,,0000,0000,0000,,az összes képet, az összes feldolgozatlan képet, Dialogue: 0,0:11:11.46,0:11:13.81,Default,,0000,0000,0000,,az összes átírást, amit csináltunk, szóval mindent Dialogue: 0,0:11:13.81,0:11:17.30,Default,,0000,0000,0000,,a Creative Commons licensz alatt publikáltunk: Dialogue: 0,0:11:17.30,0:11:20.21,Default,,0000,0000,0000,,mindenki számára elérhetően, bármilyen üzleti célú felhasználásra. Dialogue: 0,0:11:20.21,0:11:26.75,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:11:26.75,0:11:30.05,Default,,0000,0000,0000,,Hogy miért tette ezt a kézirat tulajdonosa? Dialogue: 0,0:11:30.05,0:11:33.80,Default,,0000,0000,0000,,Azért, mert megértette, hogy mire valók az adatok és mire a könyvek. Dialogue: 0,0:11:33.80,0:11:35.13,Default,,0000,0000,0000,,A könyveket -- Dialogue: 0,0:11:35.13,0:11:37.26,Default,,0000,0000,0000,,ha biztosítani akarjuk, hogy hosszú ideig fennmaradjanak -- Dialogue: 0,0:11:37.26,0:11:39.48,Default,,0000,0000,0000,,el kell zárni egy szekrénybe és csak Dialogue: 0,0:11:39.48,0:11:41.28,Default,,0000,0000,0000,,nagyon kevés embernek szabad megengedni, hogy hozzáférjenek. Dialogue: 0,0:11:41.28,0:11:43.70,Default,,0000,0000,0000,,Az adatokat viszont, ha azt akarjuk, hogy fennmaradjanak, Dialogue: 0,0:11:43.70,0:11:46.100,Default,,0000,0000,0000,,nyilvánossá kell tegyük, hogy bárki használhassa őket, Dialogue: 0,0:11:46.100,0:11:50.10,Default,,0000,0000,0000,,olyan széles körben, amennyire csak lehetséges. Dialogue: 0,0:11:50.10,0:11:51.26,Default,,0000,0000,0000,,És ezt tette. Dialogue: 0,0:11:51.26,0:11:54.69,Default,,0000,0000,0000,,És ebből tanulhatnak az intézmények. Dialogue: 0,0:11:54.69,0:11:57.24,Default,,0000,0000,0000,,Mert jelenleg az intézmények Dialogue: 0,0:11:57.24,0:12:00.30,Default,,0000,0000,0000,,féltékenyen őrzik adataikat szerzői jogokkal és más hasonló dolgokkal. Dialogue: 0,0:12:00.30,0:12:02.49,Default,,0000,0000,0000,,És ha középkori kéziratokat akarunk nézegetni az interneten, Dialogue: 0,0:12:02.49,0:12:05.96,Default,,0000,0000,0000,,akkor jelenleg valamelyik nemzeti Dialogue: 0,0:12:05.96,0:12:08.63,Default,,0000,0000,0000,,vagy egyetemi könyvtár honlapját kell megkeressük, Dialogue: 0,0:12:08.63,0:12:10.53,Default,,0000,0000,0000,,ami nagyjából a legunalmasabb módja Dialogue: 0,0:12:10.53,0:12:12.31,Default,,0000,0000,0000,,annak, hogy digitális adatokkal foglalkozzunk. Dialogue: 0,0:12:12.31,0:12:15.30,Default,,0000,0000,0000,,Azt szeretnénk, hogy ezeket összegyűjtsük mind egy helyre. Dialogue: 0,0:12:15.30,0:12:18.40,Default,,0000,0000,0000,,Mert a jövő régi kéziratainak hálózatát Dialogue: 0,0:12:18.40,0:12:20.68,Default,,0000,0000,0000,,nem az intézmények fogják megépíteni. Dialogue: 0,0:12:20.68,0:12:23.79,Default,,0000,0000,0000,,Azt a felhasználók fogják létrehozni, Dialogue: 0,0:12:23.79,0:12:25.56,Default,,0000,0000,0000,,azok az emberek, akik összehozzák ezeket az adatokat, Dialogue: 0,0:12:25.56,0:12:29.10,Default,,0000,0000,0000,,akik egyben akarnak látni mindenfajta téképet, Dialogue: 0,0:12:29.10,0:12:30.73,Default,,0000,0000,0000,,függetlenül attól, hogy honnan származik, Dialogue: 0,0:12:30.73,0:12:32.53,Default,,0000,0000,0000,,mindenféle középkori lovagregényt Dialogue: 0,0:12:32.53,0:12:34.08,Default,,0000,0000,0000,,bárhonnan is jön, Dialogue: 0,0:12:34.08,0:12:37.86,Default,,0000,0000,0000,,azok az emberek, akik csupán gondját akarják viselni Dialogue: 0,0:12:37.86,0:12:39.38,Default,,0000,0000,0000,,gyönyörű dolgok saját tündöklő gyűjteményének. Dialogue: 0,0:12:39.38,0:12:40.100,Default,,0000,0000,0000,,És ez a világháló jövője. Dialogue: 0,0:12:40.100,0:12:44.18,Default,,0000,0000,0000,,És ez nagyon vonzó és szép jövő Dialogue: 0,0:12:44.18,0:12:45.78,Default,,0000,0000,0000,,ha valóban meg tudjuk valósítani. Dialogue: 0,0:12:45.78,0:12:48.96,Default,,0000,0000,0000,,A Walter Art Museum-ban ezt a példát követtük, Dialogue: 0,0:12:48.96,0:12:52.31,Default,,0000,0000,0000,,és feltettük az összes kéziratunkat az internetre, Dialogue: 0,0:12:52.31,0:12:53.100,Default,,0000,0000,0000,,hogy élvezzék az emberek -- Dialogue: 0,0:12:53.100,0:12:56.58,Default,,0000,0000,0000,,az összes nyers adatot, az összes leírást és az összes metaadatot, Dialogue: 0,0:12:56.58,0:12:59.46,Default,,0000,0000,0000,,a Creative Commons licensz alatt. Dialogue: 0,0:12:59.46,0:13:00.98,Default,,0000,0000,0000,,A Walters Art Museum ugyan csak egy kis múzeum Dialogue: 0,0:13:00.98,0:13:02.53,Default,,0000,0000,0000,,aminek gyönyörű kéziratai vannak, Dialogue: 0,0:13:02.53,0:13:04.55,Default,,0000,0000,0000,,de az adatok fantasztikusak. Dialogue: 0,0:13:04.55,0:13:06.33,Default,,0000,0000,0000,,És a munkánk eredménye, Dialogue: 0,0:13:06.33,0:13:09.35,Default,,0000,0000,0000,,hogy ha képekre keresünk a Google-lal, Dialogue: 0,0:13:09.35,0:13:12.68,Default,,0000,0000,0000,,és begépeljük például, hogy "Illuminated manuscript Koran [Korán illusztrált kézirat]", Dialogue: 0,0:13:12.68,0:13:17.10,Default,,0000,0000,0000,,akkor a 28 találatból 24 a mi intézményünkből lesz. Dialogue: 0,0:13:17.10,0:13:22.65,Default,,0000,0000,0000,,(Taps) Dialogue: 0,0:13:22.65,0:13:27.68,Default,,0000,0000,0000,,Gondolkodjunk el ezen egy percet. Dialogue: 0,0:13:27.68,0:13:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Mit jelent ez az intézménynek? Dialogue: 0,0:13:29.66,0:13:32.26,Default,,0000,0000,0000,,Vannak mindenféle szempontok ezzel kapcsolatban az intézmény számára. Dialogue: 0,0:13:32.26,0:13:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Beszélhetünk itt a bölcsészetről, meg hasonlókról, Dialogue: 0,0:13:34.38,0:13:36.26,Default,,0000,0000,0000,,de beszéljünk most önző dolgokról. Dialogue: 0,0:13:36.26,0:13:40.13,Default,,0000,0000,0000,,Mert ami valóban hozadéka ennek az intézet számára, az a következő: Dialogue: 0,0:13:40.13,0:13:43.19,Default,,0000,0000,0000,,Miért mennek az emberek a Louvre-ba? Dialogue: 0,0:13:43.19,0:13:46.17,Default,,0000,0000,0000,,Hogy megnézzék a Mona Lisa-t. Dialogue: 0,0:13:46.17,0:13:49.23,Default,,0000,0000,0000,,Miért mennek megnézni a Mona Lisa-t? Dialogue: 0,0:13:49.23,0:13:51.61,Default,,0000,0000,0000,,Mert már tudják, hogy milyen. Dialogue: 0,0:13:51.61,0:13:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Tudják, hogyan néz ki, Dialogue: 0,0:13:53.95,0:13:58.65,Default,,0000,0000,0000,,hiszen szinte mindenütt látni róla képeket. Dialogue: 0,0:13:58.65,0:14:03.10,Default,,0000,0000,0000,,Tehát semmi szükség Dialogue: 0,0:14:03.10,0:14:05.38,Default,,0000,0000,0000,,az ilyen korlátozásokra. Dialogue: 0,0:14:05.38,0:14:07.46,Default,,0000,0000,0000,,És úgy gondolom, az intézeteknek ki kéne állni bátran Dialogue: 0,0:14:07.46,0:14:10.60,Default,,0000,0000,0000,,és kibocsátani minden adatukat korlátozás nélküli licenszek alatt. Dialogue: 0,0:14:10.60,0:14:12.81,Default,,0000,0000,0000,,Ennek óriási előnye lenne mindenki számára. Dialogue: 0,0:14:12.81,0:14:15.98,Default,,0000,0000,0000,,Vajon miért nem engedjük meg, hogy bárki hozzáférhessen\Nezekhez az adatokhoz Dialogue: 0,0:14:15.98,0:14:18.32,Default,,0000,0000,0000,,és maga gondozhassa a régi tudományok Dialogue: 0,0:14:18.32,0:14:20.48,Default,,0000,0000,0000,,és más csodálatos, gyönyörűséges dolgok saját gyűjteményét, Dialogue: 0,0:14:20.48,0:14:23.57,Default,,0000,0000,0000,,növelve ezzel az internet kultúrális jelentőségét Dialogue: 0,0:14:23.57,0:14:24.80,Default,,0000,0000,0000,,és szépségét? Dialogue: 0,0:14:24.80,0:14:26.31,Default,,0000,0000,0000,,Igazán nagyon köszönöm. Dialogue: 0,0:14:26.31,0:14:30.75,Default,,0000,0000,0000,,(Taps)