0:00:00.471,0:00:02.955 Oldtidens store skrifter 0:00:02.955,0:00:06.270 er ikke tilgængelige i deres oprindelige form. 0:00:06.270,0:00:09.789 De er tilgængelige, fordi middelalderens skrivere kopierede dem, 0:00:09.789,0:00:11.788 igen og igen. 0:00:11.788,0:00:14.438 Således er det også med Arkimedes, 0:00:14.438,0:00:16.204 den store græske matematiker. 0:00:16.204,0:00:19.206 Alt som vi ved om Arkimedes som matematiker, 0:00:19.206,0:00:21.904 ved vi fra blot tre bøger, 0:00:21.904,0:00:23.820 som hedder A, B og C. 0:00:23.820,0:00:28.653 A blev smidt væk af en italiensk humanist i 1564. 0:00:28.653,0:00:31.456 B hørte man sidst om i pavens bibliotek 0:00:31.456,0:00:37.288 cirka 160 kilometer nord for Rom i Viterbo i 1311. 0:00:37.288,0:00:41.585 Kodeks C blev først fundet i 1906, 0:00:41.585,0:00:44.134 og det havnede på mit skrivebord i Baltimore 0:00:44.134,0:00:48.260 den 19. januar 1999. 0:00:48.260,0:00:50.678 Dette er Kodeks C. 0:00:50.678,0:00:55.847 Kodeks C er faktisk gemt i denne bog. 0:00:55.847,0:00:57.297 Det er en gemt skat. 0:00:57.297,0:00:59.632 Denne bog er nemlig faktisk en bønnebog. 0:00:59.632,0:01:02.596 Den blev afsluttet af en fyr ved navn Ioannes Myronas 0:01:02.596,0:01:06.213 den 14. april 1229. 0:01:06.213,0:01:08.698 For at lave sin bønnebog brugte han pergament. 0:01:08.698,0:01:11.113 Men han brugte ikke nyt pergament, 0:01:11.113,0:01:14.427 han brugte pergament, som var genbrugt fra tidligere manuskripter, 0:01:14.427,0:01:16.164 som der var syv af. 0:01:16.164,0:01:19.647 Arkimedes' kodeks C var blot et af disse syv. 0:01:19.647,0:01:25.114 Han skilte Arkimedes' og de syv andre manuskripter ad. 0:01:25.114,0:01:28.497 Han slettede al skriften, 0:01:28.497,0:01:30.915 hvorefter han skar arkene over på midten, 0:01:30.915,0:01:33.159 han blandede dem, 0:01:33.159,0:01:35.077 og han roterede dem 90 grader, 0:01:35.077,0:01:37.129 og han skrev bønner på dem. 0:01:37.129,0:01:38.826 Disse syv manuskripter 0:01:38.826,0:01:43.174 forsvandt nu i 700 år, og vi har en bønnebog. 0:01:43.174,0:01:46.423 Bønnebogen blev fundet af denne fyr, 0:01:46.423,0:01:49.150 Johan Ludvig Heiberg, i 1906. 0:01:49.150,0:01:50.591 Kun ved hjælp af en lup 0:01:50.591,0:01:53.475 tydede han så meget af teksten, som han kunne. 0:01:53.475,0:01:56.657 Sagen er, at han fandt to tekster i dette manuskript, 0:01:56.657,0:01:58.425 som var unikke. 0:01:58.425,0:02:00.025 De fandtes slet ikke i A og B; 0:02:00.025,0:02:01.723 De var helt nye tekster af Arkimedes, 0:02:01.723,0:02:04.958 og de hedder "Metoden" og "Stomachion". 0:02:04.958,0:02:07.227 Manuskriptet blev verdensberømt. 0:02:07.227,0:02:09.042 På dette tidspunkt skal det forstås, 0:02:09.042,0:02:11.756 at denne bog er i dårlig stand. 0:02:11.756,0:02:15.226 Dens stand forværredes i det 20. århundrede, 0:02:15.226,0:02:16.958 efter Heiberg så den. 0:02:16.958,0:02:18.475 Falsknerier blev malet i den, 0:02:18.475,0:02:21.558 og den led frygteligt af mug. 0:02:21.558,0:02:25.308 Denne bog er selve definitionen af skrammel. 0:02:25.308,0:02:27.042 Det er den slags bog, 0:02:27.042,0:02:29.707 som burde være på en institution. 0:02:29.707,0:02:31.893 Men den er ikke på en institution, 0:02:31.893,0:02:36.525 den blev købt af en privat ejer i 1998. 0:02:36.525,0:02:38.275 Hvorfor købte han bogen? 0:02:38.275,0:02:41.812 Fordi han ville redde det skrøbelige. 0:02:41.812,0:02:45.058 Han ville gøre det unikke universelt tilgængeligt. 0:02:45.058,0:02:49.724 Han ville gøre det dyre gratis. 0:02:49.724,0:02:52.859 Dette gjorde han som en principsag. 0:02:52.859,0:02:57.391 Fordi mange mennesker ville aldrig læse Arkimedes på oldgræsk, 0:02:57.391,0:03:00.075 men de burde have muligheden for det. 0:03:00.075,0:03:03.374 Så han samlede Arkimedes' venner, 0:03:03.374,0:03:05.510 og lovede at han ville betale for alt arbejdet. 0:03:05.510,0:03:07.208 Det var et dyrt arbejde, 0:03:07.208,0:03:10.678 men det kom ikke til at koste så meget, som man kunne tro, 0:03:10.678,0:03:12.843 da disse folk ikke kom for pengene, 0:03:12.843,0:03:14.662 de kom for Arkimedes. 0:03:14.662,0:03:16.378 Og de havde alle mulige baggrunde. 0:03:16.378,0:03:18.561 De kom fra partikelfysikken, 0:03:18.561,0:03:20.127 de kom fra klassisk filologi, 0:03:20.127,0:03:22.095 de kom fra bog-konservering, 0:03:22.095,0:03:24.677 de kom fra oldtidens matematik, 0:03:24.677,0:03:26.594 de kom fra data-styring, 0:03:26.594,0:03:29.511 de kom fra videnskabelig billedbehandling og program-styring. 0:03:29.511,0:03:33.067 De fandt sammen for at arbejde på dette manuskript. 0:03:33.067,0:03:36.878 Det første problem var konserveringen. 0:03:36.878,0:03:39.311 Dette er et eksempel på hvad vi havde at gøre med: 0:03:39.311,0:03:41.511 Der var lim på bogens ryg. 0:03:41.511,0:03:43.712 Hvis I ser nøje efter på billedet, 0:03:43.712,0:03:45.760 er den nederste halvdel af bogen ganske brun. 0:03:45.760,0:03:47.128 Limen er udvundet af dyrehud. 0:03:47.128,0:03:48.513 Hvis man er konservator, 0:03:48.513,0:03:50.645 kan man relativt nemt fjerne denne slags lim. 0:03:50.645,0:03:54.010 På den øverste del har man brugt trælim. 0:03:54.010,0:03:56.127 Det er en emulsion af polyvinylacetat, 0:03:56.127,0:03:58.794 som ikke kan opløses i vand, når den først er tør. 0:03:58.794,0:04:01.960 Den er meget sejere, end pergamentet den blev brugt på. 0:04:01.960,0:04:05.311 Så før vi kunne begynde at scanne Arkimedes, 0:04:05.311,0:04:06.760 var vi nødt til at skille bogen ad. 0:04:06.760,0:04:09.611 Det tog fire år at skille bogen ad. 0:04:09.611,0:04:13.144 Dette, mine damer og herrer, er et sjældent billede af processen. 0:04:13.144,0:04:15.915 (Latter) 0:04:15.915,0:04:20.181 Derefter måtte vi fjerne al voksen, 0:04:20.181,0:04:22.416 da man brugte det under gudstjenesterne 0:04:22.416,0:04:24.157 i den græsk-ortodokse kirke; 0:04:24.157,0:04:25.468 og man brugte voks fra lys. 0:04:25.468,0:04:27.331 Voksen fra lysene var beskidt, 0:04:27.331,0:04:28.564 og vi kunne ikke scanne igennem voksen. 0:04:28.564,0:04:31.899 Så med den største forsigtighed måtte vi mekanisk skrabe al voksen af. 0:04:31.899,0:04:33.801 Det er svært at beskrive præcist, 0:04:33.801,0:04:36.515 hvor dårlig en stand bogen er i, 0:04:36.515,0:04:39.281 men ofte kom den i små stykker. 0:04:39.281,0:04:41.631 Under normale forhold ville man ikke bruge energi på de små stykker, 0:04:41.631,0:04:44.631 men disse små stykker kunne indeholde unik tekst af Arkimedes. 0:04:44.631,0:04:46.930 Så det lykkedes os faktisk, 0:04:46.930,0:04:51.671 at sætte bittesmå fragmenter på plads. 0:04:51.671,0:04:55.381 Da vi havde gjort det, kunne vi begynde scanningen af manuskriptet. 0:04:55.381,0:04:56.881 Vi scannede manuskriptet 0:04:56.881,0:04:58.909 under 14 forskellige lysfrekvenser. 0:04:58.909,0:05:02.815 Fordi hvis man ser på noget under forskellige lysfrekvenser, 0:05:02.815,0:05:04.031 ser man forskellige ting. 0:05:04.031,0:05:05.598 Her er et billede af en side 0:05:05.598,0:05:08.115 scannet under 14 forskellige lysfrekvenser. 0:05:08.115,0:05:10.248 Men ingen af dem virkede. 0:05:10.248,0:05:14.665 Så vi gjorde det, at vi scannede billederne sammen, 0:05:14.665,0:05:17.965 og vi satte to billeder sammen på en blank skærm. 0:05:17.965,0:05:20.798 Her er to forskellige billeder af Arkimedes' manuskript. 0:05:20.798,0:05:22.614 Billedet til venstre 0:05:22.614,0:05:23.965 er det normale røde billede. 0:05:23.965,0:05:25.877 Billedet til højre er et ultraviolet billede. 0:05:25.877,0:05:27.017 På billedet til højre 0:05:27.017,0:05:29.465 kan I måske se noget af Arkimedes' skrift. 0:05:29.465,0:05:32.447 Hvis man samler dem på et digitalt lærred, 0:05:32.447,0:05:35.265 er pergamentet lyst på begge billeder, 0:05:35.265,0:05:37.140 og det fremstår som lyst. 0:05:37.140,0:05:40.156 Bønnebogen er mørk på begge billeder, 0:05:40.156,0:05:41.853 og den fremstår som mørk. 0:05:41.853,0:05:45.204 Arkimedes' skrift er mørk på et billede og lyst på et andet. 0:05:45.204,0:05:47.604 Den fremstår som mørkerød, 0:05:47.604,0:05:49.871 og så kan man begynde at læse den ret klart. 0:05:49.871,0:05:52.713 Sådan ser det ud. 0:05:52.713,0:05:56.055 Dette er et før og efter-billede, 0:05:56.055,0:05:59.037 men sådan læser man det ikke på skærmen. 0:05:59.037,0:06:01.656 Man zoomer ind, 0:06:01.656,0:06:05.204 igen og igen, 0:06:05.204,0:06:07.272 og nu kan man bare læse det. 0:06:07.272,0:06:13.620 (Bifald) 0:06:13.620,0:06:17.200 Hvis man fremkalder de samme to billeder på en anden måde, 0:06:17.200,0:06:19.770 kan man faktisk slippe af med bønnebogens skrift. 0:06:19.770,0:06:20.788 Dette er meget vigtigt, 0:06:20.788,0:06:23.771 fordi diagrammerne i manuskriptet 0:06:23.771,0:06:26.238 er eneste kilde for diagrammerne, 0:06:26.238,0:06:29.055 som Arkimedes tegnede i sandet i det 4. århundrede før vor tidsregning. 0:06:29.055,0:06:32.094 Her er de, jeg viser dem til jer. 0:06:32.094,0:06:34.438 Med denne type scanning -- 0:06:34.438,0:06:37.104 denne slags infrarøde, ultraviolette, usynligt lys-scanning -- 0:06:37.104,0:06:39.704 kunne vi aldrig scanne igennem de guld-baserede falsknerier. 0:06:39.704,0:06:41.557 Hvordan skulle vi kunne gøre det? 0:06:41.557,0:06:43.520 Vi tog manuskriptet, 0:06:43.520,0:06:47.807 og vi besluttede at scanne det ved hjælp af røntgenfluorescens. 0:06:47.807,0:06:50.821 En røntgen-stråle kommer ind på diagrammet til venstre, 0:06:50.821,0:06:54.673 og det banker en elektron løs fra et atoms inderste bane. 0:06:54.673,0:06:56.671 Denne elektron forsvinder. 0:06:56.671,0:07:00.306 Som den forsvinder, hopper en elektron fra en ydre bane, 0:07:00.306,0:07:02.788 ind og tager dens plads. 0:07:02.788,0:07:04.221 Når den tager dens plads, 0:07:04.221,0:07:07.055 giver den elektromagnetisk stråling fra sig. 0:07:07.055,0:07:08.487 Den afgiver en røntgenstråle. 0:07:08.487,0:07:11.138 Denne røntgenstråle har en særlig frekvens 0:07:11.138,0:07:13.020 for det atom, som den rammer. 0:07:13.020,0:07:15.188 Det som vi sigtede efter 0:07:15.188,0:07:16.921 var jern. 0:07:16.921,0:07:18.788 Fordi blækket var lavet af jern. 0:07:18.788,0:07:20.471 Hvis vi kan kortlægge, 0:07:20.471,0:07:23.055 hvor denne røntgenstråle kommer fra, 0:07:23.055,0:07:25.121 kan vi kortlægge alt jernet på siden, 0:07:25.121,0:07:27.720 og så kan vi, teoretisk set, læse billedet. 0:07:27.720,0:07:32.055 Sagen er, at man skal bruge en meget kraftig lyskilde for at kunne gøre det. 0:07:32.055,0:07:35.429 Så vi bragte manuskriptet til Stanfords SSRL 0:07:35.429,0:07:36.871 i Californien, 0:07:36.871,0:07:38.439 som er en partikel-accelerator. 0:07:38.439,0:07:40.171 Elektroner kommer fra den ene side, 0:07:40.171,0:07:41.788 og positroner kommer fra den anden. 0:07:41.788,0:07:43.104 De mødes på midten, 0:07:43.104,0:07:45.540 hvor de skaber sub-atomare partikler 0:07:45.540,0:07:47.770 som charm-kvarken og tau-leptonen. 0:07:47.770,0:07:50.792 Vi ville ikke lægge manuskriptet ind i strålen. 0:07:50.792,0:07:54.340 Men når elektronerne bevæger sig rundt med lysets hastighed, 0:07:54.340,0:07:55.607 afgiver de røntgenstråler. 0:07:55.607,0:07:58.257 Dette er den stærkeste lyskilde i solsystemet. 0:07:58.257,0:08:00.206 Det kaldes synkrotron-stråling, 0:08:00.206,0:08:02.024 og man bruger det normalt til at se på ting 0:08:02.024,0:08:03.691 som proteiner og den slags. 0:08:03.691,0:08:07.688 Men vi ville bruge den til at se på atomer, på jern-atomer, 0:08:07.688,0:08:10.557 så vi kunne læse siden fra før og efter. 0:08:10.557,0:08:12.855 Og se nu her, vi opdagede at det var muligt. 0:08:12.855,0:08:16.303 Hver side tog 17 minutter at fuldføre. 0:08:16.303,0:08:18.958 Så, hvad fandt vi ud af? 0:08:18.958,0:08:21.140 En af de unikke skrifter i manuskriptet 0:08:21.140,0:08:22.943 hedder "Stomachion" 0:08:22.943,0:08:25.357 Denne fandtes ikke i kodeks A og B. 0:08:25.357,0:08:27.776 Vi vidste, at den havde at gøre med denne firkant. 0:08:27.776,0:08:29.569 Det er et perfekt kvadrat, 0:08:29.569,0:08:31.590 og det er opdelt i 14 stykker. 0:08:31.590,0:08:34.373 Men ingen vidste hvad Arkimedes lavede med disse 14 stykker. 0:08:34.373,0:08:36.557 Men nu tror vi, at vi ved det. 0:08:36.557,0:08:38.324 Han prøvede at finde ud af, 0:08:38.324,0:08:40.857 hvor mange måder man kunne sætte disse 14 stykker sammen på 0:08:40.857,0:08:43.184 og stadig have et perfekt kvadrat. 0:08:43.184,0:08:46.686 Kan I gætte svaret? 0:08:46.686,0:08:52.048 Det er 17.152 fordelt på 536 familier. 0:08:52.048,0:08:54.415 Det vigtige med det her er, 0:08:54.415,0:08:58.129 at det er det tidligste studie i kombinatorik i matematikken. 0:08:58.129,0:09:01.893 Kombinatorik er en vidunderlig og interessant matematisk disciplin. 0:09:01.893,0:09:05.128 Det virkeligt forbløffende ved dette manuskript er, 0:09:05.128,0:09:07.497 at vi så på de andre manuskripter, 0:09:07.497,0:09:08.915 som palimpsest-mageren havde lavet, 0:09:08.915,0:09:11.481 som skriveren havde lavet denne bog af, 0:09:11.481,0:09:14.413 og et af dem var et manuskript indeholdende tekst af Hypereides. 0:09:14.413,0:09:18.781 Hypereides var en taler fra Athen i det 4. århundrede f.v.t. 0:09:18.781,0:09:21.198 Han levede på samme tid som Demosthenes. 0:09:21.198,0:09:25.597 I 338 f.v.t. bestemte han og Demosthenes 0:09:25.597,0:09:27.281 sig for at gøre modstand mod 0:09:27.281,0:09:29.281 Filip 2. af Makedoniens militære magt. 0:09:29.281,0:09:32.930 Så Athen og Theben gik i krig mod Filip 2. af Makedonien. 0:09:32.930,0:09:34.198 Det var en dårlig idé, 0:09:34.198,0:09:37.631 for Filip 2. af Makedonien havde en søn ved navn Alexander den Store, 0:09:37.631,0:09:39.914 og de tabte slaget ved Chaeronea. 0:09:39.914,0:09:42.632 Alexander den Store endte med at erobre den kendte verden; 0:09:42.632,0:09:45.382 Hypereides blev retsforfulgt for forræderi. 0:09:45.382,0:09:48.982 Dette er hans forvarstale fra retssagen -- 0:09:48.982,0:09:50.130 og det er en stor tale: 0:09:50.130,0:09:52.398 "Det bedste," siger han, "er at vinde. 0:09:52.398,0:09:54.132 Men hvis man ikke kan vinde, 0:09:54.132,0:09:56.173 bør man kæmpe for en ædel sag, 0:09:56.173,0:09:57.748 for så vil man blive husket. 0:09:57.748,0:09:59.346 Tag spartanerne som eksempel. 0:09:59.346,0:10:01.214 De vandt utallige sejre, 0:10:01.214,0:10:03.046 men ingen husker dem, 0:10:03.046,0:10:05.181 fordi de alle blev udkæmpet af egoistiske grunde. 0:10:05.181,0:10:08.747 Det eneste slag, som spartanerne deltog i, som alle kan huske, 0:10:08.747,0:10:10.463 er slaget ved Thermopylæ, 0:10:10.463,0:10:12.466 hvor de alle blev slagtet, 0:10:12.466,0:10:14.398 men kæmpede for Grækenlands frihed." 0:10:14.398,0:10:16.663 Talen var så god, 0:10:16.663,0:10:20.398 at retten i Athen lod ham slippe uden straf. 0:10:20.398,0:10:22.464 Han levede i 10 år til, 0:10:22.464,0:10:25.115 før den makedonske hær fangede ham. 0:10:25.115,0:10:27.699 De skar hans tunge af for at spotte hans tale, 0:10:27.699,0:10:31.130 og ingen ved, hvad de gjorde med liget. 0:10:31.130,0:10:34.281 Så dette er opdagelsen af en glemt stemme fra antikken, 0:10:34.281,0:10:36.263 som taler til os, ikke fra graven, 0:10:36.263,0:10:37.741 fordi hans grav findes ikke, 0:10:37.741,0:10:39.514 men fra retten i Athen. 0:10:39.514,0:10:41.163 På dette tidspunkt bør jeg nævne, 0:10:41.163,0:10:43.930 at man normalt ikke, når man ser på 0:10:43.930,0:10:45.926 manuskripter fra middelalderen, som er blevet skrabet, 0:10:45.926,0:10:47.412 finder unikke skrifter. 0:10:47.412,0:10:50.514 Så at finde to i ét manuskript er noget særligt. 0:10:50.514,0:10:53.731 At finde tre er fuldstændig mærkeligt. 0:10:53.731,0:10:55.412 Vi fandt tre. 0:10:55.412,0:10:56.678 Aristoteles' "Kategorier" 0:10:56.678,0:10:59.131 er en af de grundlæggende skrifter i den vestlige verdens filosofi. 0:10:59.131,0:11:03.547 Vi fandt en kommentar om den fra det 3. århundrede. 0:11:03.547,0:11:06.731 Muligvis af Galén og sandsynligvis af Porfyr. 0:11:06.731,0:11:08.929 Al det data som vi har samlet, 0:11:08.929,0:11:11.464 alle billederne, alle de rå billeder, 0:11:11.464,0:11:13.814 alle transskriptionerne, som vi lavede, og den slags 0:11:13.814,0:11:17.300 er lagt på nettet under en Creative Commons licens, 0:11:17.300,0:11:20.214 så det kan bruges af alle til ethvert kommercielt formål. 0:11:20.214,0:11:26.747 (Bifald) 0:11:26.747,0:11:30.051 Hvorfor gjorde manuskriptets ejer dette? 0:11:30.051,0:11:33.797 Det gjorde han, fordi han forstår data såvel som bøger. 0:11:33.797,0:11:35.132 Det man skal gøre med bøger, 0:11:35.132,0:11:37.263 hvis man vil sikre deres langvarige brug, 0:11:37.263,0:11:39.479 er at gemme dem i skabe, 0:11:39.479,0:11:41.279 og lade meget få mennesker se dem. 0:11:41.279,0:11:43.698 Det man skal gøre med data, hvis man vil have det til at overleve, 0:11:43.698,0:11:46.999 er at slippe det fri og lade alle få det 0:11:46.999,0:11:50.098 med så lidt kontrol af dataene som muligt. 0:11:50.098,0:11:51.262 Og det er, hvad han gjorde. 0:11:51.262,0:11:54.690 Og institutioner kan lære af dette. 0:11:54.690,0:11:57.242 For i øjeblikket indskrænker institutioner 0:11:57.242,0:12:00.299 deres data med ophavsretsrestriktioner og den slags. 0:12:00.299,0:12:02.491 Hvis man vil se på manuskripter fra middelalderen på nettet, 0:12:02.491,0:12:05.962 er man nødt til at gå til Nationalbiblioteket Y's hjemmeside 0:12:05.962,0:12:08.630 eller Universitetsbiblioteket X's hjemmeside, 0:12:08.630,0:12:10.529 som er den mest kedelige måde, 0:12:10.529,0:12:12.306 man kan behandle digitale data på. 0:12:12.306,0:12:15.299 Det man skal gøre er, at samle det hele. 0:12:15.299,0:12:18.396 Fordi fremtidens net af oldtidens manuskripter 0:12:18.396,0:12:20.682 vil ikke blive bygget af institutioner. 0:12:20.682,0:12:23.790 Det vil blive bygget af brugere, 0:12:23.790,0:12:25.564 af folk som samler disse data, 0:12:25.564,0:12:29.099 af folk som vil samle alle mulige slags kort 0:12:29.099,0:12:30.731 fra det sted de kommer fra, 0:12:30.731,0:12:32.531 alle mulige slags romaner fra middelalderen 0:12:32.531,0:12:34.080 fra det sted de kommer fra, 0:12:34.080,0:12:37.863 folk som blot vil lave deres egen pragtfulde samling 0:12:37.863,0:12:39.380 af smukke ting. 0:12:39.380,0:12:40.997 Det er nettets fremtid. 0:12:40.997,0:12:44.180 Det er en tiltrækkende og smuk fremtid, 0:12:44.180,0:12:45.782 hvis vi blot kan bringe den til udfoldelse. 0:12:45.782,0:12:48.963 Vi, på Walters Art Museum, har fulgt dette eksempel, 0:12:48.963,0:12:52.313 og vi har lagt alle vore manuskripter ud på nettet, 0:12:52.313,0:12:53.996 så folk kan nyde dem -- 0:12:53.996,0:12:56.580 al råmaterialet, alle beskrivelserne, alle metadata -- 0:12:56.580,0:12:59.463 under en Creative Commons licens. 0:12:59.463,0:13:00.981 Walters Art Museum er et lille museum, 0:13:00.981,0:13:02.529 og det har smukke manuskripter, 0:13:02.529,0:13:04.547 men dataene er fantastiske. 0:13:04.547,0:13:06.330 Resultatet af dette er, 0:13:06.330,0:13:09.348 at hvis du søger på googles billede-søgning nu 0:13:09.348,0:13:12.680 og for eksempel skriver "Illuminated manuscript Koran", 0:13:12.680,0:13:17.097 vil 24, ud af de 28 billeder du finder, være fra min institution. 0:13:17.097,0:13:22.647 (Bifald) 0:13:22.647,0:13:27.680 Lad os tænke over dette. 0:13:27.680,0:13:29.663 Hvad får institutionen ud af det? 0:13:29.663,0:13:32.259 Institutionen får en masse ud af det. 0:13:32.259,0:13:34.382 Man kan nævne humaniora og den slags, 0:13:34.382,0:13:36.263 men lad os tale om egennyttige emner. 0:13:36.263,0:13:40.131 Fordi det, som institutionen i virkeligheden får ud af det, er dette: 0:13:40.131,0:13:43.187 Hvorfor besøger folk Louvre? 0:13:43.187,0:13:46.171 For at se Mona Lisa. 0:13:46.171,0:13:49.230 Hvorfor vil de se Mona Lisa? 0:13:49.230,0:13:51.612 Fordi de allerede ved, hvordan hun ser ud. 0:13:51.612,0:13:53.946 Og de ved, hvordan hun ser ud 0:13:53.946,0:13:58.648 fordi de har set billeder af hende alle vegne. 0:13:58.648,0:14:03.097 Der er slet ikke brug 0:14:03.097,0:14:05.376 for disse begrænsninger. 0:14:05.376,0:14:07.463 Jeg synes, at institutioner burde 0:14:07.463,0:14:10.597 frigive alle deres data under ubegrænsede licenser, 0:14:10.597,0:14:12.813 og det ville være til alles fordel. 0:14:12.813,0:14:15.979 Hvorfor lader vi ikke bare alle have adgang til disse data 0:14:15.979,0:14:18.315 og lave deres egen samling 0:14:18.315,0:14:20.480 af oldtidens viden og vidunderlige og smukke ting 0:14:20.480,0:14:23.568 og derved øge skønheden og den kulturelle betydning 0:14:23.568,0:14:24.796 af internettet? 0:14:24.796,0:14:26.313 Mange tak. 0:14:26.313,0:14:30.746 (Bifald)