[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.90,0:00:10.68,Default,,0000,0000,0000,,Вы плаваете в океане, как вдруг что-то\Nзадевает вашу ногу. Dialogue: 0,0:00:10.68,0:00:12.35,Default,,0000,0000,0000,,Когда ощущается покалывание, Dialogue: 0,0:00:12.35,0:00:15.78,Default,,0000,0000,0000,,вы понимаете, что вас ужалила медуза. Dialogue: 0,0:00:15.78,0:00:18.06,Default,,0000,0000,0000,,Как же такие прекрасные,\Nжелеобразные существа Dialogue: 0,0:00:18.06,0:00:21.44,Default,,0000,0000,0000,,могут нанести такой болезненный удар? Dialogue: 0,0:00:21.44,0:00:27.48,Default,,0000,0000,0000,,Медузы мягкие, так как на 95% состоят\Nиз воды и полупрозрачной субстанции, Dialogue: 0,0:00:27.48,0:00:29.25,Default,,0000,0000,0000,,под названием «мезоглея». Dialogue: 0,0:00:29.25,0:00:35.77,Default,,0000,0000,0000,,Имея такие хрупкие тела, они полагаются\Nна ядовитые стрекательные клетки, Dialogue: 0,0:00:35.77,0:00:38.13,Default,,0000,0000,0000,,необходимые для защиты и охоты. Dialogue: 0,0:00:38.13,0:00:41.28,Default,,0000,0000,0000,,Даже малыши медузы, размером \Nс ластик на карандаше, Dialogue: 0,0:00:41.28,0:00:43.70,Default,,0000,0000,0000,,могут ужалить. Dialogue: 0,0:00:43.70,0:00:49.56,Default,,0000,0000,0000,,Личинки медузы, эфиры, выглядят\Nкак крошечные цветы, пульсирующие в море. Dialogue: 0,0:00:49.56,0:00:53.04,Default,,0000,0000,0000,,В процессе роста они становятся похожими \Nна зонт, со шляпкой наверху Dialogue: 0,0:00:53.04,0:00:55.74,Default,,0000,0000,0000,,и длинными щупальцами по краям. Dialogue: 0,0:00:55.74,0:00:58.49,Default,,0000,0000,0000,,Самая большая медуза, львиная грива, Dialogue: 0,0:00:58.49,0:01:02.35,Default,,0000,0000,0000,,имеет щупальца длиной более 30 метров — Dialogue: 0,0:01:02.35,0:01:04.31,Default,,0000,0000,0000,,длиннее, чем синий кит. Dialogue: 0,0:01:04.31,0:01:07.30,Default,,0000,0000,0000,,В щупальцах сосредоточена бо́льшая часть\Nстрекательных клеток, Dialogue: 0,0:01:07.30,0:01:11.17,Default,,0000,0000,0000,,хотя у некоторых видов они располагаются\Nи на шляпке. Dialogue: 0,0:01:11.17,0:01:14.36,Default,,0000,0000,0000,,Яд выпускается через нематоцист, Dialogue: 0,0:01:14.36,0:01:16.47,Default,,0000,0000,0000,,полую трубку, похожую на кнут, Dialogue: 0,0:01:16.47,0:01:20.45,Default,,0000,0000,0000,,которая находится в свёрнутом состоянии\Nпод высоким осмотическим давлением. Dialogue: 0,0:01:20.45,0:01:24.92,Default,,0000,0000,0000,,Когда механические или химические \Nраздражители активируют внешний триггер, Dialogue: 0,0:01:24.92,0:01:28.100,Default,,0000,0000,0000,,оболочка клетки открывается и морская вода\Nустремляется внутрь. Dialogue: 0,0:01:28.100,0:01:32.83,Default,,0000,0000,0000,,Это заставляет микроскопические гарпуны \Nвыскакивать наружу, Dialogue: 0,0:01:32.83,0:01:37.40,Default,,0000,0000,0000,,пронизывать жертву и выпускать яд. Dialogue: 0,0:01:37.40,0:01:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Нематоцист может высвободиться\Nза долю секунды, Dialogue: 0,0:01:41.55,0:01:45.46,Default,,0000,0000,0000,,и это является одним из самых быстрых\Nпроцессов в природе. Dialogue: 0,0:01:45.46,0:01:49.87,Default,,0000,0000,0000,,Нематоцист продолжает жечь даже после\Nсмерти медузы, Dialogue: 0,0:01:49.87,0:01:53.91,Default,,0000,0000,0000,,поэтому важно удалить\Nдлинные щупальца с кожи. Dialogue: 0,0:01:53.91,0:01:58.83,Default,,0000,0000,0000,,Обработка уксусом обычно прекращает\Nдействие нематоцистов. Dialogue: 0,0:01:58.83,0:02:02.65,Default,,0000,0000,0000,,Морская вода также способствует удалению\Nостаточных нематоцистов. Dialogue: 0,0:02:02.65,0:02:06.09,Default,,0000,0000,0000,,Но не используйте чистую воду,\Nтак как любая смена солевого баланса Dialogue: 0,0:02:06.09,0:02:09.37,Default,,0000,0000,0000,,изменяет осмотическое давление \Nза пределами стрекательных клеток, Dialogue: 0,0:02:09.37,0:02:12.32,Default,,0000,0000,0000,,что приведёт к жжению. Dialogue: 0,0:02:12.32,0:02:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Вот почему такое народное средство,\Nкак мочеиспускание на рану, Dialogue: 0,0:02:16.30,0:02:21.54,Default,,0000,0000,0000,,может принести больше вреда, чем пользы,\Nв зависимости от состава мочи. Dialogue: 0,0:02:21.54,0:02:24.62,Default,,0000,0000,0000,,Большинство ожогов медуз — это лишь\Nболезненная неприятность, Dialogue: 0,0:02:24.62,0:02:26.49,Default,,0000,0000,0000,,хотя некоторые могут быть и смертельными. Dialogue: 0,0:02:26.49,0:02:30.03,Default,,0000,0000,0000,,Тихоокеанская кубомедуза, или морская оса, Dialogue: 0,0:02:30.03,0:02:33.19,Default,,0000,0000,0000,,выпускает в большом количестве яд,\Nкоторый может вызвать Dialogue: 0,0:02:33.19,0:02:35.54,Default,,0000,0000,0000,,сокращение сердечной мышцы\Nи мгновенную смерть. Dialogue: 0,0:02:35.54,0:02:38.44,Default,,0000,0000,0000,,Существует вакцина, но яд действует\Nнастолько быстро, Dialogue: 0,0:02:38.44,0:02:41.81,Default,,0000,0000,0000,,что требуется немедленное\Nмедицинское вмешательство. Dialogue: 0,0:02:41.81,0:02:44.64,Default,,0000,0000,0000,,Несмотря на впечатляющую силу \Nв их щупальцах, Dialogue: 0,0:02:44.64,0:02:47.01,Default,,0000,0000,0000,,медузы уязвимы. Dialogue: 0,0:02:47.01,0:02:50.90,Default,,0000,0000,0000,,Их стрекательные клетки не наносят вреда\Nтолстокожим хищникам, Dialogue: 0,0:02:50.90,0:02:54.66,Default,,0000,0000,0000,,таким как кожистая черепаха и рыба-солнце. Dialogue: 0,0:02:54.66,0:02:58.77,Default,,0000,0000,0000,,Эти хищники имеют приспособления,\Nне дающие скользким медузам вырваться: Dialogue: 0,0:02:58.77,0:03:01.55,Default,,0000,0000,0000,,направленные внутрь шипы во рту у черепахи Dialogue: 0,0:03:01.55,0:03:04.98,Default,,0000,0000,0000,,и пищевод вместе с загнутыми\Nв обратном направлении зубами Dialogue: 0,0:03:04.98,0:03:08.57,Default,,0000,0000,0000,,за щеками у рыбы-солнца. Dialogue: 0,0:03:08.57,0:03:12.57,Default,,0000,0000,0000,,Даже крошечные мальки лобстера\Nмогут прицепиться к куполу медузы Dialogue: 0,0:03:12.57,0:03:14.12,Default,,0000,0000,0000,,и прокатиться, перекусывая ей, Dialogue: 0,0:03:14.12,0:03:18.35,Default,,0000,0000,0000,,при этом сохраняя энергию\Nдля собственного роста. Dialogue: 0,0:03:18.35,0:03:22.80,Default,,0000,0000,0000,,Маленькие проворные рыбки\Nиспользуют медуз в качестве защиты, Dialogue: 0,0:03:22.80,0:03:26.77,Default,,0000,0000,0000,,плавая между щупалец, даже не задевая их. Dialogue: 0,0:03:26.77,0:03:30.47,Default,,0000,0000,0000,,Голожаберные моллюски, они же морские\Nслизняки, покрытые защитной слизью, Dialogue: 0,0:03:30.47,0:03:34.14,Default,,0000,0000,0000,,фактически могут съесть \Nзащитные стрекательные щупальца Dialogue: 0,0:03:34.14,0:03:37.76,Default,,0000,0000,0000,,и транспортировать их в специальные отсеки\Nдля последующего использования Dialogue: 0,0:03:37.76,0:03:40.27,Default,,0000,0000,0000,,в качестве оружия\Nпротив их собственных врагов. Dialogue: 0,0:03:40.27,0:03:43.61,Default,,0000,0000,0000,,Однажды и люди смогут получить пользу\Nот укуса медузы. Dialogue: 0,0:03:43.61,0:03:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Учёные хотят использовать стрекательные\Nщупальца для доставки лекарств, Dialogue: 0,0:03:47.82,0:03:52.47,Default,,0000,0000,0000,,ведь их размер составляет всего 3%\Nот размера обычной иглы шприца. Dialogue: 0,0:03:52.47,0:03:56.75,Default,,0000,0000,0000,,В следующий раз, плавая в океане,\Nбудьте осторожны. Dialogue: 0,0:03:56.75,0:04:00.40,Default,,0000,0000,0000,,Но при этом не упустите шанс\Nнасладиться его красотами.