[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.90,0:00:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Eis um fato intrigante: Dialogue: 0,0:00:03.24,0:00:04.90,Default,,0000,0000,0000,,no mundo desenvolvido, Dialogue: 0,0:00:04.95,0:00:06.47,Default,,0000,0000,0000,,em todos os lugares, Dialogue: 0,0:00:06.63,0:00:10.84,Default,,0000,0000,0000,,as mulheres vivem em média\Nseis a oito anos mais do que os homens. Dialogue: 0,0:00:10.84,0:00:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Seis a oito anos mais. Dialogue: 0,0:00:13.16,0:00:15.94,Default,,0000,0000,0000,,É uma diferença enorme. Dialogue: 0,0:00:16.60,0:00:19.70,Default,,0000,0000,0000,,Em 2015, a "Lancet" publicou um artigo Dialogue: 0,0:00:19.72,0:00:22.18,Default,,0000,0000,0000,,mostrando que homens de países ricos Dialogue: 0,0:00:22.20,0:00:25.18,Default,,0000,0000,0000,,têm duas vezes mais chances\Nde morrer do que as mulheres, Dialogue: 0,0:00:25.20,0:00:26.69,Default,,0000,0000,0000,,em qualquer idade. Dialogue: 0,0:00:27.08,0:00:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Mas há um lugar no mundo Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:32.38,Default,,0000,0000,0000,,onde os homens vivem\Ntanto quanto as mulheres. Dialogue: 0,0:00:32.48,0:00:35.67,Default,,0000,0000,0000,,É uma zona remota,\Nmontanhosa, uma zona azul, Dialogue: 0,0:00:35.67,0:00:37.30,Default,,0000,0000,0000,,onde a superlongevidade Dialogue: 0,0:00:37.32,0:00:39.36,Default,,0000,0000,0000,,é comum a ambos os sexos. Dialogue: 0,0:00:40.04,0:00:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a zona azul na Sardenha,\Numa ilha italiana no Mediterrâneo, Dialogue: 0,0:00:43.80,0:00:46.54,Default,,0000,0000,0000,,entre a Córsega e a Tunísia, Dialogue: 0,0:00:46.56,0:00:49.94,Default,,0000,0000,0000,,onde há seis vezes mais centenários Dialogue: 0,0:00:50.13,0:00:53.92,Default,,0000,0000,0000,,do que no continente italiano,\Nque está a menos de 300 km de distância. Dialogue: 0,0:00:53.92,0:00:57.89,Default,,0000,0000,0000,,Há dez vezes mais centenários\Ndo que na América do Norte. Dialogue: 0,0:00:57.96,0:01:00.93,Default,,0000,0000,0000,,É o único lugar onde os homens\Nvivem tanto quanto as mulheres. Dialogue: 0,0:01:01.16,0:01:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Mas por quê? Dialogue: 0,0:01:02.48,0:01:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Isso chamou minha atenção. Dialogue: 0,0:01:04.72,0:01:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Decidi pesquisar a ciência\Ne os hábitos do lugar, Dialogue: 0,0:01:08.08,0:01:10.50,Default,,0000,0000,0000,,e comecei com o perfil genético. Dialogue: 0,0:01:10.52,0:01:12.58,Default,,0000,0000,0000,,Logo descobri Dialogue: 0,0:01:12.60,0:01:16.62,Default,,0000,0000,0000,,que os genes eram responsáveis\Npor apenas 25% da longevidade ali. Dialogue: 0,0:01:16.64,0:01:19.63,Default,,0000,0000,0000,,Os outros 75% eram\Ndevidos ao estilo de vida. Dialogue: 0,0:01:20.20,0:01:23.07,Default,,0000,0000,0000,,Então, o que é preciso\Npara se viver 100 anos ou mais? Dialogue: 0,0:01:23.52,0:01:25.39,Default,,0000,0000,0000,,O que eles estão fazendo certo? Dialogue: 0,0:01:25.40,0:01:28.66,Default,,0000,0000,0000,,Aqui temos uma vista aérea de Villagrande. Dialogue: 0,0:01:28.68,0:01:31.22,Default,,0000,0000,0000,,É uma vila no centro da zona azul Dialogue: 0,0:01:31.24,0:01:33.38,Default,,0000,0000,0000,,onde fui investigar isso Dialogue: 0,0:01:33.40,0:01:37.61,Default,,0000,0000,0000,,e, como podem ver, beleza\Narquitetônica não é o forte deles. Dialogue: 0,0:01:38.84,0:01:40.46,Default,,0000,0000,0000,,Mas a densidade é: Dialogue: 0,0:01:40.48,0:01:42.46,Default,,0000,0000,0000,,casas bem próximas, Dialogue: 0,0:01:42.48,0:01:45.02,Default,,0000,0000,0000,,alamedas e ruas entrelaçadas. Dialogue: 0,0:01:45.04,0:01:49.01,Default,,0000,0000,0000,,O que significa que as vidas dos moradores\Nconstantemente se cruzam. Dialogue: 0,0:01:49.28,0:01:51.02,Default,,0000,0000,0000,,E, andando pela vila, Dialogue: 0,0:01:51.04,0:01:54.18,Default,,0000,0000,0000,,eu sentia centenas de olhos me observando Dialogue: 0,0:01:54.20,0:01:56.82,Default,,0000,0000,0000,,por trás dos vãos\Ndas portas e das cortinas, Dialogue: 0,0:01:56.84,0:01:58.58,Default,,0000,0000,0000,,por trás das persianas. Dialogue: 0,0:01:58.60,0:02:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Porque, como todas vilas antigas, Dialogue: 0,0:02:01.04,0:02:03.62,Default,,0000,0000,0000,,Villagrande não teria sobrevivido Dialogue: 0,0:02:03.64,0:02:06.90,Default,,0000,0000,0000,,sem essa estrutura,\Nsem seus muros, sua catedral, Dialogue: 0,0:02:06.92,0:02:08.82,Default,,0000,0000,0000,,sem sua pracinha, Dialogue: 0,0:02:08.84,0:02:13.56,Default,,0000,0000,0000,,porque defesa e coesão social\Ndefinem seu design. Dialogue: 0,0:02:13.92,0:02:17.90,Default,,0000,0000,0000,,As prioridades urbanas mudaram\Nno processo até a revolução industrial, Dialogue: 0,0:02:17.92,0:02:20.78,Default,,0000,0000,0000,,quando doenças infecciosas\Nse tornaram o risco da época. Dialogue: 0,0:02:20.80,0:02:22.22,Default,,0000,0000,0000,,Mas e agora? Dialogue: 0,0:02:22.56,0:02:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Agora, o isolamento social é o problema\Nde saúde pública de nosso tempo. Dialogue: 0,0:02:27.96,0:02:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Atualmente, um terço da população diz Dialogue: 0,0:02:30.48,0:02:33.57,Default,,0000,0000,0000,,que possui apenas duas\Nou três pessoas com quem contar. Dialogue: 0,0:02:33.96,0:02:36.74,Default,,0000,0000,0000,,Mas, na contramão disso, \Nvamos a Villagrande, Dialogue: 0,0:02:36.76,0:02:38.82,Default,,0000,0000,0000,,conhecer alguns centenários. Dialogue: 0,0:02:38.84,0:02:42.74,Default,,0000,0000,0000,,Este é Giuseppe Murinu,\Nde 102 anos, um supercentenário Dialogue: 0,0:02:42.76,0:02:45.82,Default,,0000,0000,0000,,e morador antigo de Villagrande. Dialogue: 0,0:02:45.84,0:02:47.78,Default,,0000,0000,0000,,Ele era um homem sociável. Dialogue: 0,0:02:47.80,0:02:50.02,Default,,0000,0000,0000,,Ele amava recontar histórias, Dialogue: 0,0:02:50.02,0:02:54.12,Default,,0000,0000,0000,,como a em que conseguiu sobreviver comendo\No que encontrava no chão da floresta Dialogue: 0,0:02:54.12,0:02:57.50,Default,,0000,0000,0000,,durante não uma,\Nmas duas guerras mundiais; Dialogue: 0,0:02:57.52,0:03:00.62,Default,,0000,0000,0000,,e como ele e sua esposa, \Nque também viveu mais de 100 anos, Dialogue: 0,0:03:00.64,0:03:03.98,Default,,0000,0000,0000,,criaram seis filhos numa cozinha\Npequena e acolhedora, Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:05.52,Default,,0000,0000,0000,,onde o entrevistei. Dialogue: 0,0:03:05.96,0:03:08.58,Default,,0000,0000,0000,,Aqui é ele com os filhos\NAngelo e Domenico, Dialogue: 0,0:03:08.60,0:03:11.66,Default,,0000,0000,0000,,ambos na casa dos 70 anos,\Ncuidando do pai, Dialogue: 0,0:03:11.68,0:03:15.94,Default,,0000,0000,0000,,e que ficaram claramente\Ndesconfiados comigo e minha filha, Dialogue: 0,0:03:15.96,0:03:18.70,Default,,0000,0000,0000,,a qual me acompanhou\Nnessa viagem de pesquisa, Dialogue: 0,0:03:18.72,0:03:21.54,Default,,0000,0000,0000,,pois o outro lado da coesão social Dialogue: 0,0:03:21.56,0:03:24.38,Default,,0000,0000,0000,,é a desconfiança\Ncom estranhos e forasteiros. Dialogue: 0,0:03:24.40,0:03:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Mas o Giuseppe, ele não estava\Nnem um pouco desconfiado. Dialogue: 0,0:03:28.32,0:03:30.26,Default,,0000,0000,0000,,Ele era um cara bem tranquilo, Dialogue: 0,0:03:30.28,0:03:33.94,Default,,0000,0000,0000,,muito expansivo e otimista. Dialogue: 0,0:03:33.96,0:03:38.50,Default,,0000,0000,0000,,E fiquei pensando: "Então é assim\Nque a gente passa dos 100 anos, Dialogue: 0,0:03:38.52,0:03:40.06,Default,,0000,0000,0000,,pensando positivo?" Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:43.22,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, não. Dialogue: 0,0:03:43.24,0:03:45.22,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:48.84,0:03:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Este é Giovanni Corrias, que tem 101 anos Dialogue: 0,0:03:51.48,0:03:54.50,Default,,0000,0000,0000,,e é a pessoa mais rabugenta\Nque já conheci. Dialogue: 0,0:03:54.52,0:03:56.02,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:56.04,0:03:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Ele contraria a ideia Dialogue: 0,0:03:57.76,0:04:00.32,Default,,0000,0000,0000,,de que precisamos\Nser positivos para viver muito. Dialogue: 0,0:04:01.40,0:04:03.14,Default,,0000,0000,0000,,E há evidência disso. Dialogue: 0,0:04:03.16,0:04:05.70,Default,,0000,0000,0000,,Quando lhe perguntei\Npor que era tão longevo, Dialogue: 0,0:04:05.72,0:04:09.14,Default,,0000,0000,0000,,ele meio que olhou pra mim\Ncom aquelas pálpebras caídas e resmungou: Dialogue: 0,0:04:09.16,0:04:11.30,Default,,0000,0000,0000,,"Ninguém precisa saber meus segredos". Dialogue: 0,0:04:11.32,0:04:13.54,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:04:13.56,0:04:15.78,Default,,0000,0000,0000,,Mas, apesar de ser um ranzinza, Dialogue: 0,0:04:15.80,0:04:18.14,Default,,0000,0000,0000,,a sobrinha que cuida dele Dialogue: 0,0:04:18.16,0:04:20.72,Default,,0000,0000,0000,,o chamava de "Il Tesoro", "meu tesouro". Dialogue: 0,0:04:21.36,0:04:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Ela o respeitava e amava, Dialogue: 0,0:04:24.56,0:04:28.24,Default,,0000,0000,0000,,e me disse, quando questionei\Nsobre sua óbvia perda de liberdade: Dialogue: 0,0:04:29.40,0:04:31.26,Default,,0000,0000,0000,,"Você não consegue entender, consegue? Dialogue: 0,0:04:31.28,0:04:33.98,Default,,0000,0000,0000,,Cuidar desse homem é um prazer. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:35.98,Default,,0000,0000,0000,,É um enorme privilégio para mim. Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Esse é o meu patrimônio". Dialogue: 0,0:04:38.04,0:04:41.77,Default,,0000,0000,0000,,E, de fato, onde quer que eu fosse\Npara entrevistar esses centenários, Dialogue: 0,0:04:41.77,0:04:43.23,Default,,0000,0000,0000,,tinha uma festa na cozinha. Dialogue: 0,0:04:43.31,0:04:45.18,Default,,0000,0000,0000,,Aqui, Giovanni com suas duas sobrinhas, Dialogue: 0,0:04:45.20,0:04:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Maria, acima, e, ao lado dele,\Nsua sobrinha-neta Sara, Dialogue: 0,0:04:48.40,0:04:52.18,Default,,0000,0000,0000,,que chegou trazendo\Nfrutas e verduras frescas. Dialogue: 0,0:04:52.20,0:04:55.50,Default,,0000,0000,0000,,E rapidamente descobri, ali, Dialogue: 0,0:04:55.52,0:04:57.78,Default,,0000,0000,0000,,que na zona azul,\Nquando as pessoas envelheciam, Dialogue: 0,0:04:57.80,0:05:00.26,Default,,0000,0000,0000,,e mesmo ao longo de suas vidas, Dialogue: 0,0:05:00.28,0:05:04.38,Default,,0000,0000,0000,,elas sempre estavam cercadas\Npor familiares, amigos, Dialogue: 0,0:05:04.40,0:05:07.64,Default,,0000,0000,0000,,vizinhos, pelo padre,\Npelo dono do bar, do mercadinho. Dialogue: 0,0:05:07.64,0:05:10.02,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas estão\Nsempre por ali ou passando. Dialogue: 0,0:05:10.04,0:05:13.33,Default,,0000,0000,0000,,Elas nunca levam uma vida solitária. Dialogue: 0,0:05:13.51,0:05:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Uma situação bem diferente\Ndo resto do mundo desenvolvido, Dialogue: 0,0:05:16.24,0:05:17.86,Default,,0000,0000,0000,,sobre o qual George Burns brinca: Dialogue: 0,0:05:17.86,0:05:21.91,Default,,0000,0000,0000,,"Felicidade é ter uma família amorosa\Ne acolhedora em outra cidade". Dialogue: 0,0:05:22.28,0:05:23.98,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:27.42,Default,,0000,0000,0000,,Bem, até então tínhamos\Nconhecido apenas homens, Dialogue: 0,0:05:27.44,0:05:29.54,Default,,0000,0000,0000,,homens longevos,\Nmas conheci mulheres também, Dialogue: 0,0:05:29.56,0:05:31.39,Default,,0000,0000,0000,,e aqui vocês veem Tia Teresa. Dialogue: 0,0:05:31.64,0:05:36.06,Default,,0000,0000,0000,,Ela, com mais de 100 anos, me ensinou\Ncomo fazer a especialidade local, Dialogue: 0,0:05:36.08,0:05:37.74,Default,,0000,0000,0000,,que se chama culurgiones, Dialogue: 0,0:05:37.76,0:05:42.13,Default,,0000,0000,0000,,que é parecido com um ravióli grande, Dialogue: 0,0:05:43.44,0:05:44.66,Default,,0000,0000,0000,,desse tamanho, Dialogue: 0,0:05:44.68,0:05:49.06,Default,,0000,0000,0000,,recheados com ricota integral e hortelã,\Ne mergulhados em molho de tomate. Dialogue: 0,0:05:49.06,0:05:52.28,Default,,0000,0000,0000,,E ela me ensinou a fazer o friso certo Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:54.78,Default,,0000,0000,0000,,para que eles não se abram. Dialogue: 0,0:05:54.80,0:05:57.82,Default,,0000,0000,0000,,Ela faz esses raviólis\Ncom a filha todo domingo Dialogue: 0,0:05:57.84,0:06:01.01,Default,,0000,0000,0000,,e os distribui para as dezenas\Nde vizinhos e amigos. Dialogue: 0,0:06:01.56,0:06:04.66,Default,,0000,0000,0000,,E foi aí que descobri que uma dieta\Nde baixa caloria e sem glúten Dialogue: 0,0:06:04.68,0:06:07.65,Default,,0000,0000,0000,,não é o que faz as pessoas\Nviverem 100 anos na zona azul. Dialogue: 0,0:06:07.65,0:06:09.92,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) (Aplausos) Dialogue: 0,0:06:10.60,0:06:15.22,Default,,0000,0000,0000,,Bem, essas histórias de centenários,\Ne seu embasamento científico, Dialogue: 0,0:06:15.24,0:06:18.06,Default,,0000,0000,0000,,me fizeram questionar\Nalgumas coisas também, Dialogue: 0,0:06:18.08,0:06:21.96,Default,,0000,0000,0000,,como: quando vou morrer\Ne como posso postergar esse dia? Dialogue: 0,0:06:22.32,0:06:26.04,Default,,0000,0000,0000,,E, como podem ver,\Na resposta não é o que se esperava. Dialogue: 0,0:06:26.84,0:06:30.74,Default,,0000,0000,0000,,Julianne Holt-Lunstad é pesquisadora\Nda Universidade Brigham Young Dialogue: 0,0:06:30.76,0:06:34.14,Default,,0000,0000,0000,,e abordou justamente\Nessa questão numa série de estudos Dialogue: 0,0:06:34.20,0:06:37.10,Default,,0000,0000,0000,,com milhares de pessoas de meia-idade, Dialogue: 0,0:06:37.12,0:06:39.26,Default,,0000,0000,0000,,com perfil semelhante ao desta plateia. Dialogue: 0,0:06:39.28,0:06:42.22,Default,,0000,0000,0000,,E ela estudou cada aspecto\Ndo estilo de vida delas: Dialogue: 0,0:06:42.24,0:06:44.38,Default,,0000,0000,0000,,dieta, exercícios, Dialogue: 0,0:06:44.40,0:06:45.90,Default,,0000,0000,0000,,estado civil, Dialogue: 0,0:06:45.92,0:06:50.02,Default,,0000,0000,0000,,frequência com que iam ao médico,\Nse fumavam ou bebiam, etc. Dialogue: 0,0:06:50.02,0:06:52.34,Default,,0000,0000,0000,,Ela gravou tudo isso Dialogue: 0,0:06:52.36,0:06:56.94,Default,,0000,0000,0000,,e depois ela e seus colegas\Naguardaram sete anos Dialogue: 0,0:06:56.96,0:06:59.20,Default,,0000,0000,0000,,para ver quem ainda estaria respirando. Dialogue: 0,0:06:59.76,0:07:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Em todas as pessoas que restaram, Dialogue: 0,0:07:02.88,0:07:05.96,Default,,0000,0000,0000,,o que mais reduziu a sua chance de morrer? Dialogue: 0,0:07:06.44,0:07:08.06,Default,,0000,0000,0000,,Essa era a pergunta. Dialogue: 0,0:07:08.08,0:07:11.62,Default,,0000,0000,0000,,Então, vamos ver um resumo de seus dados, Dialogue: 0,0:07:11.64,0:07:16.38,Default,,0000,0000,0000,,indo do indicador\Nmais fraco ao mais forte. Dialogue: 0,0:07:16.40,0:07:17.45,Default,,0000,0000,0000,,Tudo bem? Dialogue: 0,0:07:17.47,0:07:19.90,Default,,0000,0000,0000,,Bem, ar puro, que é ótimo, Dialogue: 0,0:07:19.92,0:07:22.44,Default,,0000,0000,0000,,não prediz quanto vamos viver. Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Se tivermos nossa hipertensão sob controle Dialogue: 0,0:07:25.76,0:07:27.10,Default,,0000,0000,0000,,é bom. Dialogue: 0,0:07:27.12,0:07:28.90,Default,,0000,0000,0000,,Também não é um indicador forte. Dialogue: 0,0:07:28.92,0:07:32.42,Default,,0000,0000,0000,,Podemos parar de sentir culpa\Npor magreza ou sobrepeso, Dialogue: 0,0:07:32.44,0:07:34.82,Default,,0000,0000,0000,,pois isso ficou no terceiro lugar. Dialogue: 0,0:07:34.84,0:07:37.34,Default,,0000,0000,0000,,Exercício é o próximo item, Dialogue: 0,0:07:37.36,0:07:39.70,Default,,0000,0000,0000,,também um indicador moderado apenas. Dialogue: 0,0:07:39.72,0:07:44.46,Default,,0000,0000,0000,,Se, após um problema cardíaco,\Nestivermos nos recuperando e exercitando, Dialogue: 0,0:07:44.48,0:07:46.02,Default,,0000,0000,0000,,começa a ficar mais alto agora. Dialogue: 0,0:07:46.04,0:07:47.66,Default,,0000,0000,0000,,Vacinar-se contra a gripe. Dialogue: 0,0:07:47.68,0:07:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Vocês sabiam Dialogue: 0,0:07:48.96,0:07:52.93,Default,,0000,0000,0000,,que tomar vacina contra a gripe\Nnos protege mais do que fazer exercícios? Dialogue: 0,0:07:52.93,0:07:54.72,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:54.72,0:07:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Beber álcool e parar, Dialogue: 0,0:07:57.24,0:07:59.22,Default,,0000,0000,0000,,ou beber moderadamente, Dialogue: 0,0:07:59.24,0:08:02.72,Default,,0000,0000,0000,,não fumar, ou fumar e largar. Dialogue: 0,0:08:03.56,0:08:07.18,Default,,0000,0000,0000,,E indo para os indicadores mais altos Dialogue: 0,0:08:07.20,0:08:10.74,Default,,0000,0000,0000,,estão duas características\Nde nossa vida social. Dialogue: 0,0:08:10.76,0:08:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, os relacionamentos próximos. Dialogue: 0,0:08:13.16,0:08:17.46,Default,,0000,0000,0000,,Trata-se das pessoas a quem podemos\Npedir dinheiro emprestado Dialogue: 0,0:08:17.48,0:08:20.10,Default,,0000,0000,0000,,se precisarmos de repente, Dialogue: 0,0:08:20.12,0:08:22.76,Default,,0000,0000,0000,,que vão chamar um médico\Nse estivermos passando mal, Dialogue: 0,0:08:22.76,0:08:24.54,Default,,0000,0000,0000,,ou que vão nos levar para o hospital, Dialogue: 0,0:08:24.56,0:08:29.38,Default,,0000,0000,0000,,ou que vão ficar conosco\Nse tivermos uma crise existencial, Dialogue: 0,0:08:29.40,0:08:31.38,Default,,0000,0000,0000,,se estivermos desesperados. Dialogue: 0,0:08:31.40,0:08:34.02,Default,,0000,0000,0000,,Essas pessoas, esse pequeno\Ngrupo de pessoas, Dialogue: 0,0:08:34.04,0:08:37.58,Default,,0000,0000,0000,,são fortes indicadores de quão longevos\Nseremos, se as tivermos. Dialogue: 0,0:08:37.60,0:08:39.94,Default,,0000,0000,0000,,E aqui algo que me surpreendeu, Dialogue: 0,0:08:39.96,0:08:42.58,Default,,0000,0000,0000,,algo que se chama integração social. Dialogue: 0,0:08:42.60,0:08:48.45,Default,,0000,0000,0000,,Isso se refere a quanto interagimos\Ncom as pessoas ao longo do dia. Dialogue: 0,0:08:48.76,0:08:50.86,Default,,0000,0000,0000,,Com quantas pessoas conversamos? Dialogue: 0,0:08:50.88,0:08:54.46,Default,,0000,0000,0000,,E tanto podem ser\Nlaços fracos quanto fortes, Dialogue: 0,0:08:54.48,0:08:56.98,Default,,0000,0000,0000,,não apenas com pessoas próximas, Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:58.38,Default,,0000,0000,0000,,importantes para nós, Dialogue: 0,0:08:58.40,0:09:02.45,Default,,0000,0000,0000,,mas, tipo, o cara que trabalha no café. Dialogue: 0,0:09:02.84,0:09:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Conversamos com o carteiro? Dialogue: 0,0:09:04.76,0:09:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Conversarmos com a mulher que passeia\Ncom o cachorro, e que vemos todos dia? Dialogue: 0,0:09:08.50,0:09:11.22,Default,,0000,0000,0000,,Jogamos bridge ou pôquer,\Nfrequentamos um clube do livro? Dialogue: 0,0:09:11.24,0:09:15.84,Default,,0000,0000,0000,,Essas interações são os indicadores\Nmais fortes de quanto vamos viver. Dialogue: 0,0:09:15.84,0:09:18.11,Default,,0000,0000,0000,,Bem, isso me leva à próxima questão. Dialogue: 0,0:09:18.84,0:09:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Se agora passarmos mais tempo on-line\Ndo que em outra atividade, Dialogue: 0,0:09:24.28,0:09:25.94,Default,,0000,0000,0000,,incluindo dormir, Dialogue: 0,0:09:25.96,0:09:28.14,Default,,0000,0000,0000,,chegarmos agora a 11 horas por dia, Dialogue: 0,0:09:28.16,0:09:30.66,Default,,0000,0000,0000,,uma hora a mais do que ano passado, aliás, Dialogue: 0,0:09:30.68,0:09:32.50,Default,,0000,0000,0000,,isso faz diferença? Dialogue: 0,0:09:32.52,0:09:36.54,Default,,0000,0000,0000,,Por que distinguir\Nentre interagir pessoalmente Dialogue: 0,0:09:36.56,0:09:38.78,Default,,0000,0000,0000,,e interagir pelas mídias sociais? Dialogue: 0,0:09:38.80,0:09:45.51,Default,,0000,0000,0000,,Será a mesma coisa estar constantemente\Nem contato com os filhos por mensagens? Dialogue: 0,0:09:46.11,0:09:48.40,Default,,0000,0000,0000,,A resposta curta para isso é não, Dialogue: 0,0:09:48.40,0:09:50.02,Default,,0000,0000,0000,,não é a mesma coisa. Dialogue: 0,0:09:50.04,0:09:54.86,Default,,0000,0000,0000,,Contato cara a cara libera\Numa enxurrada de neurotransmissores Dialogue: 0,0:09:54.88,0:09:58.18,Default,,0000,0000,0000,,e, como uma vacina,\Nnos protege agora, no presente, Dialogue: 0,0:09:58.20,0:10:00.06,Default,,0000,0000,0000,,e no futuro. Dialogue: 0,0:10:00.08,0:10:03.17,Default,,0000,0000,0000,,Assim, um simples contato\Nolho no olho com alguém, Dialogue: 0,0:10:03.60,0:10:08.26,Default,,0000,0000,0000,,um aperto de mão, um "toca aqui",\Né suficiente para liberar oxitocina, Dialogue: 0,0:10:08.30,0:10:12.50,Default,,0000,0000,0000,,a qual aumenta nosso nível de confiança\Ne diminui nossos níveis de cortisol. Dialogue: 0,0:10:12.92,0:10:15.28,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, diminui nosso estresse. Dialogue: 0,0:10:15.44,0:10:19.54,Default,,0000,0000,0000,,E isso produz dopamina, o que nos deixa\Num pouco animados e acaba com a dor. Dialogue: 0,0:10:19.54,0:10:22.84,Default,,0000,0000,0000,,É como uma morfina produzida naturalmente. Dialogue: 0,0:10:23.16,0:10:25.86,Default,,0000,0000,0000,,Bem, tudo isso passa\Nsob nosso radar consciente, Dialogue: 0,0:10:25.88,0:10:29.81,Default,,0000,0000,0000,,a razão pela qual combinamos\Na atividade on-line com a coisa real. Dialogue: 0,0:10:30.20,0:10:33.86,Default,,0000,0000,0000,,Mas temos evidência recente agora\Nde que faz muita diferença. Dialogue: 0,0:10:33.86,0:10:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Assim, vamos ver o que diz a neurociência. Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:39.30,Default,,0000,0000,0000,,Elizabeth Redcay, neurocientista\Nda Universidade de Maryland, Dialogue: 0,0:10:39.32,0:10:41.14,Default,,0000,0000,0000,,tentou mapear a diferença Dialogue: 0,0:10:41.16,0:10:44.82,Default,,0000,0000,0000,,entre o que acontece no cérebro\Nquando interagimos pessoalmente Dialogue: 0,0:10:44.84,0:10:48.06,Default,,0000,0000,0000,,e quando assistimos a algo sem interação. Dialogue: 0,0:10:48.08,0:10:52.55,Default,,0000,0000,0000,,E ela comparou a função cerebral\Nde dois grupos de pessoas, Dialogue: 0,0:10:52.60,0:10:55.90,Default,,0000,0000,0000,,um interagindo ao vivo com ela, Dialogue: 0,0:10:55.92,0:10:58.06,Default,,0000,0000,0000,,ou com um de seus pesquisadores, Dialogue: 0,0:10:58.08,0:11:00.26,Default,,0000,0000,0000,,numa conversa dinâmica, Dialogue: 0,0:11:00.28,0:11:02.78,Default,,0000,0000,0000,,e comparou isso à atividade\Ncerebral das pessoas Dialogue: 0,0:11:02.80,0:11:06.54,Default,,0000,0000,0000,,que a viam falar sobre o mesmo tema Dialogue: 0,0:11:06.56,0:11:09.41,Default,,0000,0000,0000,,mas num vídeo gravado, como no YouTube. Dialogue: 0,0:11:09.88,0:11:11.58,Default,,0000,0000,0000,,A propósito, se quiserem saber Dialogue: 0,0:11:11.60,0:11:14.42,Default,,0000,0000,0000,,como ela colocou duas pessoas\Nnum tomógrafo ao mesmo tempo, Dialogue: 0,0:11:14.44,0:11:16.07,Default,,0000,0000,0000,,me perguntem depois. Dialogue: 0,0:11:16.36,0:11:18.76,Default,,0000,0000,0000,,Então, qual foi a diferença? Dialogue: 0,0:11:19.28,0:11:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Este é o cérebro\Nnuma interação social real. Dialogue: 0,0:11:22.84,0:11:25.74,Default,,0000,0000,0000,,O que estão vendo\Né a diferença na atividade cerebral Dialogue: 0,0:11:25.76,0:11:30.59,Default,,0000,0000,0000,,entre interagir pessoalmente\Ne receber conteúdo passivamente. Dialogue: 0,0:11:30.92,0:11:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Em laranja, vocês estão vendo áreas\Ndo cérebro associadas à atenção, Dialogue: 0,0:11:35.92,0:11:37.14,Default,,0000,0000,0000,,à inteligência social, Dialogue: 0,0:11:37.16,0:11:39.74,Default,,0000,0000,0000,,que se refere a antecipar\No que alguém está pensando, Dialogue: 0,0:11:39.76,0:11:41.50,Default,,0000,0000,0000,,sentindo e planejando, Dialogue: 0,0:11:41.52,0:11:43.06,Default,,0000,0000,0000,,e à recompensa emocional. Dialogue: 0,0:11:43.08,0:11:45.86,Default,,0000,0000,0000,,E essas áreas se tornam\Nmuito mais participativas Dialogue: 0,0:11:45.88,0:11:48.65,Default,,0000,0000,0000,,quando interagimos com um parceiro real. Dialogue: 0,0:11:50.12,0:11:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Bem, essas assinaturas\Ncerebrais mais abundantes Dialogue: 0,0:11:52.84,0:11:56.90,Default,,0000,0000,0000,,devem ser a razão pela qual recrutadores\Ndas empresas Fortune 500, Dialogue: 0,0:11:56.92,0:11:58.86,Default,,0000,0000,0000,,ao avaliar candidatos, Dialogue: 0,0:11:58.88,0:12:01.66,Default,,0000,0000,0000,,achavam que os candidatos\Npareciam mais inteligentes Dialogue: 0,0:12:01.68,0:12:03.81,Default,,0000,0000,0000,,quando ouviam sua voz, Dialogue: 0,0:12:04.16,0:12:07.42,Default,,0000,0000,0000,,comparado com quando se lia\Na apresentação deles, por exemplo, Dialogue: 0,0:12:07.44,0:12:08.86,Default,,0000,0000,0000,,ou num e-mail ou carta. Dialogue: 0,0:12:08.88,0:12:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Bem, a voz e a linguagem\Ncorporal dizem muito. Dialogue: 0,0:12:11.68,0:12:15.38,Default,,0000,0000,0000,,Mostram que somos seres humanos\Nque pensam, sentem, sencientes, Dialogue: 0,0:12:15.40,0:12:17.90,Default,,0000,0000,0000,,que somos muito mais do que um algoritmo. Dialogue: 0,0:12:17.92,0:12:19.98,Default,,0000,0000,0000,,Bem, essa pesquisa de Nicholas Epley, Dialogue: 0,0:12:20.00,0:12:23.83,Default,,0000,0000,0000,,da Business School\Nda Universidade de Chicago, Dialogue: 0,0:12:24.44,0:12:27.48,Default,,0000,0000,0000,,é incrível, porque nos mostra\Numa coisa muito simples. Dialogue: 0,0:12:27.76,0:12:31.86,Default,,0000,0000,0000,,Quando alguém ouve sua voz,\Nte acha mais inteligente. Dialogue: 0,0:12:31.86,0:12:34.55,Default,,0000,0000,0000,,Ou seja, é algo bem simples. Dialogue: 0,0:12:35.32,0:12:37.71,Default,,0000,0000,0000,,Bem, retomando o que falei, Dialogue: 0,0:12:37.71,0:12:39.99,Default,,0000,0000,0000,,por que as mulheres vivem\Nmais do que os homens? Dialogue: 0,0:12:39.99,0:12:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Uma das razões é que\Nprovavelmente as mulheres Dialogue: 0,0:12:42.46,0:12:45.70,Default,,0000,0000,0000,,priorizam e acalentam\Nseus relacionamentos cara a cara Dialogue: 0,0:12:45.72,0:12:47.38,Default,,0000,0000,0000,,ao longo da vida. Dialogue: 0,0:12:47.40,0:12:50.82,Default,,0000,0000,0000,,Evidências recentes mostram\Nque essas amizades em pessoa Dialogue: 0,0:12:50.82,0:12:54.78,Default,,0000,0000,0000,,criam um escudo biológico\Ncontra doenças e declínio. Dialogue: 0,0:12:54.80,0:12:56.98,Default,,0000,0000,0000,,E isso não vale apenas para humanos, Dialogue: 0,0:12:57.00,0:13:00.38,Default,,0000,0000,0000,,mas para os primatas, os relacionamentos\Ndos nossos primatas também. Dialogue: 0,0:13:00.40,0:13:04.06,Default,,0000,0000,0000,,O trabalho do antropólogo Joan Silk\Nmostra que fêmeas de babuínos Dialogue: 0,0:13:04.08,0:13:06.98,Default,,0000,0000,0000,,que têm um grupo de amigas fêmeas Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:10.58,Default,,0000,0000,0000,,apresentam um nível menor de estresse,\Npor meio de seus níveis de cortisol, Dialogue: 0,0:13:10.60,0:13:14.45,Default,,0000,0000,0000,,vivem mais e a taxa de sobrevivência\Nde seus filhotes é maior. Dialogue: 0,0:13:14.64,0:13:17.02,Default,,0000,0000,0000,,Pelo menos três relacionamentos estáveis. Dialogue: 0,0:13:17.04,0:13:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Esse foi o número mágico. Dialogue: 0,0:13:18.56,0:13:19.78,Default,,0000,0000,0000,,Pensem nisso. Dialogue: 0,0:13:19.80,0:13:21.97,Default,,0000,0000,0000,,Pessoal, espero que tenham três. Dialogue: 0,0:13:22.44,0:13:25.72,Default,,0000,0000,0000,,O poder do contato cara a cara Dialogue: 0,0:13:26.48,0:13:29.30,Default,,0000,0000,0000,,é a razão por que há\Nmenores índices de demência Dialogue: 0,0:13:29.32,0:13:32.06,Default,,0000,0000,0000,,entre pessoas sociáveis. Dialogue: 0,0:13:32.06,0:13:34.08,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que mulheres com câncer de mama Dialogue: 0,0:13:34.08,0:13:39.30,Default,,0000,0000,0000,,têm quatro vezes mais chance de sobreviver\Nà doença do que os solitários. Dialogue: 0,0:13:39.32,0:13:43.30,Default,,0000,0000,0000,,E por que homens que tiveram um AVC\Ne sempre se encontram pra jogar pôquer Dialogue: 0,0:13:43.32,0:13:44.98,Default,,0000,0000,0000,,ou tomar café, Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:48.60,Default,,0000,0000,0000,,ou jogar hóquei old-timer,\Nlembrem-se, sou canadense, Dialogue: 0,0:13:48.60,0:13:49.74,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:49.76,0:13:52.26,Default,,0000,0000,0000,,estão mais protegidos pelo contato social Dialogue: 0,0:13:52.28,0:13:54.30,Default,,0000,0000,0000,,do que pela medicação. Dialogue: 0,0:13:54.32,0:13:57.42,Default,,0000,0000,0000,,Homens que tiveram um AVC\Ne se reúnem regularmente... Dialogue: 0,0:13:57.44,0:13:59.90,Default,,0000,0000,0000,,isso é algo muito poderoso\Nque eles podem fazer. Dialogue: 0,0:13:59.92,0:14:03.62,Default,,0000,0000,0000,,Esse contato cara a cara\Npropicia benefícios incríveis, Dialogue: 0,0:14:03.64,0:14:08.68,Default,,0000,0000,0000,,apesar de quase um quarto da população\Ndizer que não tem ninguém pra conversar. Dialogue: 0,0:14:09.16,0:14:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Podemos fazer alguma coisa a respeito. Dialogue: 0,0:14:11.52,0:14:13.30,Default,,0000,0000,0000,,Como os moradores da Sardenha, Dialogue: 0,0:14:13.32,0:14:17.02,Default,,0000,0000,0000,,é um imperativo biológico\Nsaber que não estamos sós, Dialogue: 0,0:14:17.04,0:14:19.06,Default,,0000,0000,0000,,e não apenas as mulheres entre nós. Dialogue: 0,0:14:19.08,0:14:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Construir interação em pessoa\Nem nossas cidades, em nosso trabalho, Dialogue: 0,0:14:23.24,0:14:25.23,Default,,0000,0000,0000,,em nossas agendas Dialogue: 0,0:14:25.84,0:14:27.30,Default,,0000,0000,0000,,reforça o sistema imunológico, Dialogue: 0,0:14:27.32,0:14:31.34,Default,,0000,0000,0000,,inunda de hormônios do bem-estar\No sangue e o cérebro Dialogue: 0,0:14:31.36,0:14:33.49,Default,,0000,0000,0000,,e nos ajuda a viver mais. Dialogue: 0,0:14:33.84,0:14:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Chamo isso de construir sua vila, Dialogue: 0,0:14:36.52,0:14:40.43,Default,,0000,0000,0000,,e construí-la e mantê-la \Né uma questão de vida ou morte. Dialogue: 0,0:14:40.76,0:14:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:44.10,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) (Vivas) Dialogue: 0,0:14:48.06,0:14:50.47,Default,,0000,0000,0000,,Helen Walters: Susan,\Nquero perguntar uma coisa. Dialogue: 0,0:14:50.47,0:14:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Será que existe um meio-termo? Dialogue: 0,0:14:52.16,0:14:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Você falou dos neurotransmissores\Nse conectando em interações cara a cara, Dialogue: 0,0:14:56.01,0:14:57.94,Default,,0000,0000,0000,,mas e com a tecnologia digital? Dialogue: 0,0:14:57.96,0:15:00.54,Default,,0000,0000,0000,,Vimos enormes melhorias\Nna tecnologia digital Dialogue: 0,0:15:00.56,0:15:03.02,Default,,0000,0000,0000,,como o FaceTime, coisas assim. Dialogue: 0,0:15:03.04,0:15:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Isso funciona também? Dialogue: 0,0:15:04.32,0:15:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Vejo meu sobrinho jogando\NMinecraft e gritando com os amigos. Dialogue: 0,0:15:07.76,0:15:09.92,Default,,0000,0000,0000,,Parece que ele está\Nse conectando muito bem. Dialogue: 0,0:15:09.93,0:15:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Isso é útil? Isso ajuda? Dialogue: 0,0:15:11.88,0:15:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Susan Pinker: Alguns dos dados\Nestão apenas surgindo. Dialogue: 0,0:15:14.40,0:15:17.22,Default,,0000,0000,0000,,Os dados são tão novos\Nque a revolução digital aconteceu, Dialogue: 0,0:15:17.24,0:15:19.98,Default,,0000,0000,0000,,e os dados de saúde foram a reboque. Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Estamos aprendendo ainda, Dialogue: 0,0:15:21.40,0:15:24.85,Default,,0000,0000,0000,,mas eu diria que há alguns progressos\Nque poderíamos fazer na tecnologia. Dialogue: 0,0:15:24.85,0:15:28.74,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, a câmera do laptop\Nestá no alto da tela, Dialogue: 0,0:15:28.76,0:15:31.82,Default,,0000,0000,0000,,assim, quando você\Nestá olhando para a tela, Dialogue: 0,0:15:31.84,0:15:33.81,Default,,0000,0000,0000,,não está fazendo contato visual de fato. Dialogue: 0,0:15:33.81,0:15:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Assim, uma coisa tão simples \Ncomo olhar para a câmera Dialogue: 0,0:15:36.96,0:15:41.74,Default,,0000,0000,0000,,pode aumentar esses neurotransmissores\Nou talvez mudar a posição da câmera. Dialogue: 0,0:15:41.74,0:15:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Então, não é idêntico, mas penso que\Nestamos chegando perto com a tecnologia. Dialogue: 0,0:15:45.56,0:15:47.11,Default,,0000,0000,0000,,HW: Ótimo. Muito obrigada. Dialogue: 0,0:15:47.11,0:15:48.54,Default,,0000,0000,0000,,SP: Eu que agradeço. Dialogue: 0,0:15:48.56,0:15:49.71,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) (Vivas)