0:00:06.775,0:00:08.330 凱蒂:掰,吉洁特。 0:00:16.284,0:00:17.504 吉洁特:嘿 麥克斯 0:00:17.504,0:00:18.574 麥克斯:嘿 吉洁特 0:00:18.574,0:00:20.214 吉洁特:今天有什麼計畫嗎? 0:00:20.214,0:00:23.956 麥克斯:啊...有,[br]有很重要的計畫,吉洁特 0:00:23.956,0:00:24.960 我的計畫是,坐在這裡 0:00:24.960,0:00:26.471 等到凱蒂回來 0:00:26.471,0:00:28.094 吉洁特:哦,那聽起來還不錯... 0:00:28.094,0:00:32.021 吉洁特:我不會打擾你的[br]我今天也是非常忙碌的。 0:00:32.021,0:00:34.044 嗯...... 0:00:36.005,0:00:37.015 這給你 0:00:37.345,0:00:39.653 等等見囉 克洛伊 0:00:41.513,0:00:42.994 待會兒見 內爾 0:00:46.234,0:00:48.423 掰 香豌豆(這隻鳥的名字)。 0:00:48.563,0:00:50.493 再見 提諾。 0:00:50.701,0:00:51.948 掰 斯奎格斯[br]掰 巴第 0:00:51.956,0:00:53.144 再見囉 大家 0:02:11.988,0:02:14.278 寵物的秘密生活 0:02:14.278,0:02:17.400 (♪ 古典音樂♪ )[br](高貴的口音)你是個好孩子喔 倫納德。 0:02:18.854,0:02:21.572 (♪ 重金屬音樂♪ )